영어학습사전 Home
   

유머

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


black comedy 블랙코메디(빈정ㄷ는 유머가 깃든 희극)

black humo(u)r 블랙 유머(빈정거리는 병적인 유머)

gallows humor 위험을 앞에 두고 빈정거리는 유머

hummorous 〔hj`u:m∂r∂s〕 해학적인, 익살맞은, 유머러스한, 우스운, 희롱하는

humoresque 〔hj`u:m∂resk〕 유머레스크, 표일곡

humoristic 〔hj`u:m∂r´istik〕 유머(감각)이 있는, 해학적 작품의

humorist 〔hj´u:m∂rist〕 해학가, 익살꾼, 유머 작가

humorless 〔hj´u:m∂rlis〕 유머가 없는, 멋없는, 재미없는

humor 〔hj´u:m∂r〕 유머, 해학, 우스개, 기질, 일시적인 기분, 심기, 만족시키다, 비위를 맞추다, 양보하다, in good (ill) ~ 기분이 좋아(언짢아), out of ~ 기분이 나빠서, 성이나서

risibility 〔riz∂b´il∂ti〕 웃는 버릇, 잘 웃는 성질, 큰 웃음, 즐겁게 떠듬, 웃음의 감각, 유머

risible 〔r´iz∂bl〕 웃을 수 있는, 잘 웃는, 우스운, 웃음의(에 관한), 유머 감각

She has a good sense of humor. (그녀는 유머 감각이 좋아요.)

She must have a good sense of humor. - 그녀는 유머 감각이 좋을 거야.

He seems to have a good sense of humor. (그는 유머 감각이 좋은 것 같아요.)

그 사람은 보기와 다르게 유머가 있어요.
He may not come across that way, but he has a great sense of humor.

그 선생님은 유머 감각이 있어서 학생사이에서 인기가 좋으시다.
The teacher is popular among students because he has sense of humor.

그는 유머 감각이 있다.
He has a sense of humor.

Love is like the measles ; we all have to go through it.
사랑이란 홍역 같은 것. 누구나 겪어내야만 한다.
-Jerome.(영국의 유머 소설가 1859-1927)

There are no friends at cards or world politics.
-F.P. Dunne
노름과 세계 정치에는 친구란 없다.(미국의 유머 작가1867-1936)

Farce is a dramatic form that derives much of its humor
from improbable characters and situations.
소극(笑劇)은, (실제로는) 있을 수 없는 등장인물과 상황들로부터 많은 유머
얻어내는 하나의 드라마 형태이다.

[比較] pupil, student, scholar, disciple
pupil(생도)은 어리거나 전공 학과 때문에, 선생의 세밀한 감독 밑에 있는 이를 말한다. 영국에서 pupil이라고 하면, Eton, Harrow 같은 사립학교(public school, 대학 입학 예비 교육을 주로 하는 중·고등학교), 또는 미국의 고등학교(high school)에 해당하는 중등학교(secondary school)에 다니는 이를 가리킨다. 미국에서 pupil은 흔히 초등학교에 다니는 이에 한해 쓰인다. 나이 여하를 불문하고 전공학과 때문에 pupil이라고 불리는 이(주로 대학생)는, an art pupil, a music pupil처럼, 흔히 전공하는 학과 이름을 붙여 말한다.
The teacher found her pupils exceedingly restless that day./ She has ten pupils to whom she gives instruction in music.
student는 고등 교육 기관에 다니는 이를 말하지만, 미국에서는 고등학교의 학생도 가리키는 수가 있다.
the number of students in the college/ a college student/ student life
미국에서 student는 또한 어느 한 문제에 전력하는 연구가를 말한다.
I have been a student of Western European politics ever since I visited France in 1944.
scholar는 초등학교, 주일학교 따위의 생도를 말한다.
The school has five hundred scholars.
이 뜻으로는 pupil과 동의어지만, 특별히 대학에서 장학금(scholarship)을 받고 있는 학업이 우수한 특대생을 가리킨다. 이 뜻으로는 미국에서보다는 영국에서 더 흔히 쓰이고, 미국에서는 흔히 장학금 명칭과 함께 쓰인다. 또한 scholar는 학문에 전심하는 이, 학식이 있는 이, 「학자」를 의미하며, 이것이 가장 일반적으로 쓰이는 현대적 뜻이다.
disciple은 a disciple of Jesus처럼 성서의 영향을 크게 받아서, 어원적인 pupil의 뜻으로는 영어에서는 별로 쓰이지 않는다. 때로 옛 시대와 관련해서, 또는 유머러스한 용법에서 쓰이지만, 그런 경우에도 스승의 가르침에 대한 헌신적인 신봉의 뜻을 품고 있다.

He has a great sence of humor.
그는 유머 감각이 대단하다.

≫ nannygate ( 유머와 관련된 정치적인 scandal,사건. )
→ 클링턴 대통령이 임명한 최초의 여성 법무부장관 지명자
가 과거 자신의 딸을 돌보도록 불법 체류자를 유모로 고용
했다는 사실이 뒤늦게 밝혀져 결국 스스로 사퇴하게된 정치
적인 사건을 언론에서 " nannygate " 라고 붙인것입니다.
* nanny : ① humo(u)r ② a she goat
* ∼ gate 형태는 정치적인 사건과 관계가 있는것이죠.
ex) " Watergate "→ 1970년 Nixon 대통령 사임의 직접적 원인이 된
도청 사건 입니다.

그녀는 눈썰미가 있어요.
She picks up things very quickly.
( pick up ; 물건을 집다, 마중나가다, ~을 얻다, 건강을 회복하다,
~을 익히다)
= She is a quick learner.
= She is quick in visual learning.
= She has a special talent for picking up things.
* He has a sensible language. 그사람은 언어에 대한 감각이 있어요.
* She has a sensible hummor. 그녀는 유머감각이 있어요.
* She has a eye for fashion. 그녀는 패션에 대한 안목이 있어요.

여전히 농담을 잘 하시는군요.
You still have a good sense of humor.
* a sense of humor ; 유머감각

당신은 유머 감각이 있습니다.
You've got a sense of humor.

- Isabelle has a good sense of humor.
(이사벨은 유머 감각이 있습니다.)

- He has a sense of humor.
(그는 유머 감각이 뛰어납니다.)

a warped sense of humor 왜곡된, 삐뚤어진 유머감각

His daily ablutions were accompanied by loud noises that he humorously labeled "Opera in the Bath."
그가 매일 목욕을 할 때는 시끄러운 소리를 냈는데, 그는 그것을 유머 있게 "목욕 시의 오페라"라고 불렀다.

I cannot accept a purely utilitarian view of life which ignores such aspects of human experience as beauty, love, and humor.
미, 사랑, 유머와 같은 인간 경험의 측면들을 무시하는 순전히 공리적인 인생관을 나는 인정할 수 없다.

I find the captions which accompany these cartoons very clever and humorous.
나는 이런 만화를 덧붙인 제목들이 재치있고 유머스럽다는 것을 안다.

In his later years, he could look upon the foolishness of the world with equanimity and humor.
그는 말년에 마음의 평온과 유머로 세상의 어리석음을 바라볼 수 있었다.

Personal qualities are personal characteristics of an individual.
They are what make up one's personality.
They help a person get along in a new situation.
For example, trust and patience are qualities that employers would like a good worker to have.
Other qualities employers value are:
honesty, flexibility, problem solving, friendliness, intelligence, leadership, enthusiasm, and a good sense of humor.
Most employers want people who are dependable and who get along with others.
Though skills are important, an employer will select new employees based on their personal qualities as well.
개인의 자질은 개인의 개별적인 특성이다.
그것은 사람의 성격을 구성하는 것이다.
그것이 사람이 새로운 상황에서 잘 살아가도록 도와준다.
예를 들어 신뢰와 인내심은 고용주가 훌륭한 직원에게 바라는 자질이다.
고용주가 중요하게 여기는 다른 자질로는
정직성, 융통성, 문제 해결력, 친절, 지적 능력, 리더십, 열정, 그리고 훌륭한 유머 감각 등이 있다.
대부분의 고용주들은 신뢰할 수 있고, 다른 사람들과 잘 어울릴 수 있는 사람을 원한다.
기능이 중요하기는 하지만, 고용주는 개인의 자질에 근거로 새로운 직원을 또한 뽑으려 할 것이다.

Class has a sense of humor.
It knows that a good laugh is the best lubricant for oiling the machinery of human relations.
품위는 유머감각을 가진다.
그것은 한바탕의 웃음이 인간 관계라는 조직을 원활히 하는 가장 좋은 윤활유임을 안다.

Find someone who laughs at the same things you laugh at.
A shared sense of humor will make the good times better and the bad times less difficult.
당신이 웃는 것에 같이 웃는 사람을 찾아라.
공통된 유머감각은 좋은 시간은 더 좋게 하고 나쁜 시간을 좀더 쉽게 할 것이다.

If you ask most people to explain why they like someone when they first meet, they'll tell you it's because of the person's personality, intelligence, or sense of humor.
대부분의 사람들에게 어떤 사람을 처음 만났을 때 그 사람을 왜 좋아하느냐고 설명하라고 하면, 그 사람의 성격, 지성, 또는 유머감각 때문이라고 말할 것이다.
But they're probably wrong.
하지만 그것은 잘못된 것일지도 모른다.
The characteristic that most impresses people when meeting for the first time is physical appearance.
첫 대면에서 사람들에게 가장 큰 인상을 주는 것은 외모이다.
Although it may seem unfair, attractive people are frequently preferred over less attractive ones.
불공정하게 보일지 모르나, 매력 있는 사람들은 덜 매력적인 사람에 비해 종종 더 호감이 간다.

In most cultures, strangers don't talk to each other unless they are introduced.
대부분의 문화에서 서로 낯선 사람끼리는 소개받기 전에는 말을 하지 않는다.
But Americans are uncomfortable with silence.
그러나 미국인들은 침묵이 흐를 때 불편함을 느낀다.
So when two American strangers are together, they feel that they must break the silence.
그래서 서로 모르는 미국인 둘이 만날 때 그들은 침묵을 깨야 한다고 느낀다.
Strangers in elevators, waiting rooms, or other public places often talk to each other.
엘리베이터, 대합실, 혹은 다른 공공 장소에서건 사람들은 서로에게 말을 건다.
Such conversations are usually humorous exchanges.
그러한 대화는 대개 유머스러운 것이다.
A good way for strangers to open a conversation is with a simple comment about the weather.
낯선 사람에게 대화를 걸기 위한 가장 좋은 방법은 날씨에 관한 간단한 말이다.

Miss Brown, our English teacher, has just told us that you were in the hospital for an appendectomy.
영어 선생님인 Miss Brown께서 네가 맹장수술때문에 병원에 입원해 있다는 소식을 전해주더구나.
I hope that you are feeling better now and that you will soon be completely recovered.
지금쯤은 좀 나아져서 곧 완전히 회복하기를 바래.
Everyone in the class misses your good-natured personality and sense of humor.
모든 급우들이 너의 착한 품성과 유머 감각을 그리워하고 있어.
Besides, I have nobody to help me with my homework when you are away.
또한 네가 떠나 있으니, 나의 숙제를 도와줄 사람이 아무도 없구나.
We are all looking forward to your quick return.
우리 모두는 네가 어서 우리 곁으로 돌아오길 학수고대하고 있단다.
In the meantime, please accept my very best wishes for your good health.
그간 너의 좋은 건강을 빌어 줄께.

Franklin's vision also was the source of many of the paradoxes of his character.
He was deeply involved in numerous causes, yet remained strangely aloof. He was a
revolutionary with a sense of humor.
프랭클린의 미래에 대한 꿈은 또한 그의 성격의 모순되는 점들 가운데
많은 것의 근원이었다. 그는 여러가지 운동에 깊이 관여했으나, 그러면서도
이상하게도 초연햇다. 그는 혁명가였으나 유머에 대한 감각을 갖고 있었다.

In order to enjoy the detachment and to exercise the reason of a Hume or
a Gibbon, two things, besides intelligence, are required: self-knowledge and a
sense of humor. One must neither deceive oneself nor take oneself too seriously.
흄과 같은 철학자나 기븐과 같은 역사학자의 초연한 태도를 지니고
이성을 구사하기 위해서는, 지성 외에, 두 가지 즉, 자신을 아는 것과 유머
감각 이 필요하다. 다시말해서,그러기 위해서는 자신을 속여도 안 되고, 자신을
너무 중요하게 생각해서도 안 된다.

There is nobody but has some sense of humor, and in this respect Lincoln
was the most outstanding. He made the best use of humor wherever he
needed it. One day he was stopped on a street by a man, who thrust a gun
in his face.
"What seems to be the matter?" asked Lincoln.
"I have sworn an oath that I will shoot an uglier man than I," was the
man's answer. Then Lincoln said, "Shoot me, then, for if I am an uglier
man than you, I don't want to live."
누구나 어느 정도 유머 감각을 가지고 있지만 이 분야에서 링컨이 가장
뛰어났다. 그는 필요할 때마다 유머를 최대한으로 이용했다. 어느 날
거리에서 한 남자가 링컨의 길을 막고 얼굴에 총을 갖다댔다.
"무슨 일인가?" 링컨이 물었다.
"나는 나보다 못생긴 사람을 쏘겠다고 맹세했다."는 것이 그의 대답이었다.
그러자 링컨이 말했다. "그렇다면 쏘시오. 내가 당신보다 못생겼다면 나도
살고 싶지 않으니까."

The boss returned in a good humor from lunch and called the whole staff
in to listen to a couple of jokes he had picked up. Everybody but one girl
laughed uproariously.
"What's the matter?" grumbled the boss.
"Haven't you got a sense of humor?"
"I don't have to laugh," said the girl.
"I'm leaving Friday anyhow."
점심식사를 하고 돌아온 사장은 기분이 좋았다. 전 직원을 모아놓고 줏어들은
농담 몇 가지를 들려주었다. 여자 한 사람만 빼고 모두가 폭소를 터뜨렸다.
"어떻게 된 거야," 사장이 으르렁거렸다.
"당신은 유머 감각도 없어?"
"저는 웃지 않아도 됩니다," 그녀가 말했다.
"어차피 금요일에는 그만둘 거니까요."

In a trying situation you can also look for whatever element of humor
may be present. The ability to laugh things off has saved many an
awkward situation in the classroom and social life. The world is
thankful to the person who can create laughter. There is something
about it which sweeps away worry, jealousy, and even disgust.
Laughing is mutually stimulating. Your laughter will start that of
the other person. His laughter in turn will make your laughter the
more hearty.
어려운 상황에서도 유머의 요소를 찾을 수 있다. 웃어넘기는 능력은
교실이나 사회생활에서 거북스런 상황을 면하게 해준다. 세상은 웃음을
창조해내는 사람에게 감사한다. 웃음에는 근심, 시기심, 역겨움까지
씻어주는 위력이 있다.
웃음은 서로를 즐겁게 해준다. 당신이 웃으면 다른 사람도 웃게 된다.
다른 사람의 웃음은 당신의 웃음을 더 신나게 해 준다.

It would be best if the "viewing" could be done here in Seoul. This
would permit us to assemble a representative group of inter-
ested parties, which would be impractical at another location. This
group would comprise representatives of several leading, corporations
and some possible collaborators in the distribution effort, including a
well production firm and publisher. We would also have the chance tp
discuss prospects firsthand. Thus, the Seoul venue would permit us to
kill three or four birds with one stone.
이곳 서울에서 [시사회]를 가질 수 있다면 가장 좋겠습니다. 그럴 경우 관심있
는 회사의 대표자들이 한 자리에 모일 수 있을 것이며, 이는 아마 다른 장소일
경우엔 불가능하리라 봅니다. 참석자들은 몇몇 일류기업의 대표들과 널리 알려
진 제조회사 및 출판사를 포함한, 판매에 관심이 있을 만한 대표자들이 될 것
같습니다.
앞으로의 전망에 대해 함께 직접 토론을 할 수도 있을 것입니다.
따라서 회의장을 서울로 할 경우 일석삼조, 사조가 될 것입니다.
It would be best if~ [~해 주시면 가장 좋겠다]
This would permit us~ [이것에 의해 ~할 수 있을 것이다]
a representative group of interested parties [관심이 있는 회사의 대표자들]
leading/well-known 참석자들이 돋보이도록 형용사를 붙인다.
possible collaborators 아직은 가정단계이므로 possible이 붙는다.
discuss the prospects firsthand [전망에 대해 직접 토론하다]
venue [장소]
kill three or four birds with one stone 일석삼조, 사조의 효과, 유머스럽고
자연스러운 느낌을 준다.

Recognizing the healing power of humor, many hospitals are starting to
take laughing matters seriously. For example, some doctors wheel around a
`laughmobile' cart. It is stocked with a variety of humorous books and
monologues recorded by famous comedians. This idea has met with
considerable success. So it seems that at least to the health profession,
laughter is no joke.
유머의 치료 능력을 인식하고, 많은 병원들은 웃음과 관련된 문제들을
진지하게 취급하기 시작하고 있다. 예를 들어 일부 의사들은 '웃음 이동'
수레를 가동시킨다. 그것은 유명한 코미디언들에 의해 기록된 다양한
유머러스한 서적과 독백 형식의 작품으로 채워져 있다. 이러한 아이디어는
상당한 성공을 거두었다. 따라서, 적어도, 보건 직종에 있어 웃음은 결코
하찮은 농담거리가 아닌 것처럼 보인다.

Common sense aside, the most important asset in business is a sense of
humor, an ability to laugh at yourself or the situation. Laughter is
the most powerful and constructive force for calming tension. If you can
point out what is humorous or absurd about a situation and ease the
tension by getting the other party to share your feeling, you will have
the upper hand. There are very few absolutes in business. This is one of
them, and I've never seen it fail.
상식은 치워놓고, 사업에 있어서 가장 중요한 자산은, 자신이나 상황에 대해
비웃을 수 있는 능력인, 유머감각이다. 웃음은 긴장을 완화시켜 주는 가장
강력하고 건설적인 힘이다. 만약 어떤 상황에 대해 우스꽝스럽거나 어리석은
점을 지적하고, 상대방에게 당신의 감정을 공유하게 해서 긴장을 완화할 수
있다면, 당신은 주도권을 잡게 될 것이다. 사업에 있어서 절대적인 것들은
거의 없다. 이것이 그중 하나이며 나는 그것이 실패하는 것을 본적이 없다.

[百d] 프런티어 유머 [ frontier humour ]

[百d] 블랙 유머 [ black humour, 블랙 코미디 ]

The work environment is steadily being transformed into a play environment, reflecting the new emphasis on cultural performance and the marketing of lived experiences.
작업 환경은 문화적 행위와 삶의 경험을 마켓팅화하는 새로운 강조를 반영하는 놀이 환경으로 꾸준히 바뀌고 있다.
Companies have introduced all sorts of "playful" innovations to create a relaxed atmosphere more conducive to artistic creativity.
회사들은 예술적 창의성에 이바지하는 편안한 분위기를 만들기 위해 모든 종류의 “놀이” 혁신을 도입해 왔다.
Canon Inc. in Tokyo has installed meditation rooms.
Tokyo에 있는 Canon사는 명상실을 만들었다.
Kodak, in Rochester, New York, has a "humor room" stocked with toys, videos, and games.
New York주 Rochester에 있는 Kodak사에는 장난감, 비디오, 게임기가 있는 유머방(humor room)이 있다.
The Body Shop has lined its walls with stuffed sculptures to amuse and entertain its "players."
Body Shop은 직원(“노는 사람”)들을 즐겁고 유쾌하도록 하기 위해 조각품으로 채워진 벽을 세웠다.

The "Yellow Kid" was in many ways a pioneer. Its comic dialogue was the
strictly urban farce that came to characterize later strips, and it
introduced the speech ballon inside the strip, usually placed above the
characters' heads.
"Yellow Kid" 는 여러 면에서 개척자였다. 그것의 유머스러운 대화는 차후의
등장인물들의 특징을 지워주게 된 엄격하게 도시적인 익살극이었다. 그리고
그것은 각 만화의 내부에, 일반적으로 인물의 머리 위에 위치하는, 대화
풍선(speech ballon)을 도입했다.

He's really funny! I wouldn't wanna be there when when the laughter stops.
재밌지요. 난 웃음이 없는 곳엔 정말 있고 싶지도 않아요
Whoah whoah, back up there, Sparky.
잠깐! 거기서 정지!
What'd you mean by that?
그게 뭘 의미하는거죠?
Oh, just seems as though that maybe you have intimacy issues.
Y'know, that you use your humour as a way of keeping people at a distance.
당신은 사람들과 친해지는데 문제가 있는 것처럼 보여요
사람들과 거리를 두기 위해 유머를 사용하는거죠
I mean hey!
I just met you, I don't know you from Adam.
하지만 우린 방금 만났어요 당신에 대해선 아무것도 몰라요
Only child, right?
Parents divorced before you hit puberty.
외아들, 맞죠?
사춘기전에 부모님이 이혼하셨고?
Uhhuh, how did you know that?
어떻게 알았죠?
It's textbook.
교과서대로예요
Hey you guys.
Hey, you all know my dad, right?
얘들아, 우리 아버지 오셨어

Option one, I uld apologize, you could forgive me
첫번째, 내가 사과하고 자기가 용서한 뒤에
and come home
집으로 오는 거야
and we could move on with our lives like adults.
그리고 어른답게 다시 시작하는 거지
Or option two,
두 번째는
I could apologize, you could forgive me, come home,
내가 사과하고 자기가 용서하고 집으로 오는 거야
but you could still bring it up to use against me
하지만 우리가 싸울 때마다 날 괴롭히는 방법으로
whenever we argue.
사용할 수도 있어
Are you trying to be funny?
웃기려고 하는 거야?
Satan has a sense of humor.
사탄도 유머 감각은 있어
What's the third?
세 번째는 뭐야?
I don't know what the third option is.
세 번째가 뭔지 나도 모르겠어
I just know I still love you.
아직도 당신을 사랑해

You're kidding me, right?
- 지금 농담하시는 거죠?
I'm not known for my humor.
- 전 유머감각이 없어요
Uh, why did you page me about...
왜 절 호출하셨어요?
none of these are my patients.
제 환자가 아니잖아요
You're Bailey's intern, right?
닥터 베일리의 인턴 맞죠?
Then these are your patients.
그러면 당신 환자들 맞아요

Sharon is a very funny woman,
쉐론은 유머가 있는 분이지만
but she has less faith in American individualism than I do.
미국의 개인주의에 대한 믿음이 없는 것 같군요
Hang on, I have plenty of--
When did I ever express any lack of faith?
- 잠깐만, 제가 언제 못믿겠다고 했죠?
I didn't say and never said that Barack Obama was a socialist.
- 그리고 저는 단 한번도 오바마 대통령이 사회주의자라고 한적 없습니다
- Seriously? - What I said and I have always said--
- 진심인가요? - 제가 언제나 지적하는 점은
Lewis, you are begging me to run a sound package
루이스, 제발 음향체크 좀 해줘요
Monday morning that shows you hundreds of times
당신이 월요일 아침쇼에서 주구장창
calling the president a socialist.
대통령은 사회주의자라고 했잖아요

- Good evening. - Evening.
- 기다렸어? - 어서와
- Will, good to see you up and about. - Thank you.
- 윌, 회복한 모습 보기 좋네 - 고마워요
Thank you for the gift basket--
선물상자도 고맙구요
The Tabasco and cayenne pepper.
타바스코랑 카이엔 페퍼
I'm crazy about your sense of humor.
정말 유머감각이 대단하세요
I thought you'd appreciate it.
자네라면 알아줄 줄 알았어

Brevity is the soul of wit.
(간결은 지혜의 정수이다)
brevity; 간결함
soul; (사물의)핵심, 정수, 생명
wit; 재치, 기지
유머 넘치는 재치 있는 표현은 짧아야 더욱 힘이 있다는 뜻.

Humor is to conversation what(as) salt is to food.
대화에 있어서 유머는 음식에 있어서의 소금과 같다.

And don't I know it!: 어떤 사실에 대해 많이 의식하고 있다는
것을 표현할 때 (불행하거나 불쾌할 것이다.) 또한 유머스럽게도
사용된다.
"Your teenage son is very popular with girls, I hear." "And
don't I know it! The telephone never stops ringing!"
("네 10대의 아들이 여자 아이들한테 인기가 있다고 들었네."
"그렇다마다! 전화 벨이 끊이지 않고 울려대는 걸!")

긍정적 기대, 낙관, 감사, 웃음과 유머는 몸과 마음의 병을 막아줄 뿐 아니라 스트레스 지수를 낮추고 심지어 수면의 질까지 높인다는 사실을 다양한 사례를 통해 제시한다.
The facts of positive expectations, optimism, gratitude, laughter, and humor not only prevent body and mind sickness but also lower stress levels and even improve sleep quality are presented through various examples.

Humoresque [유모레스크] 19세기의 기악고에 부여된 명칭인데, 유머가 있으며 약간
변덕스러운 성격을 가진 곡을 말한다. 슈만의 '유모레스크' Op.20은 피아노의
대곡으로서 표정이 극에서 극으로 변하는 것이 특징이다.

제목 : [오성현 생활영어](472) Have Fun
날짜 : 97년 08월 01일
미국인들은 유쾌한 민족이어서 ´fun이란 말을 즐겨 쓴다. 특히 그들은 점
심식사를 함께 하면서 우의를 돈독히 하고, 서로간에 재미있는 얘기들을 주
고 받는다. 그들은 친구 관계이든, 부부 관계이든, 아니면 사제 관계이든
서로간에 대화를 많이 하며, 늘 웃음을 잃지 않고, 유머가 넘치는 생활을 즐
긴다.
A:Shall We have lunch together today?
B:That's a good suggestion, but I'm not free during the lunch time today.
A:How about tomorrow then?
B:That's fine. I have many things to talk with you.
A:Me too.
B:We'll have fun tomorrow.
A:오늘 우리 함께 점심식사나 할까요?
B:그것 좋은 제안입니다만, 오늘 점심시간에는 시간이 없어요.
A:그러면 내일은 어때요?
B:좋아요. 나는 당신과 할 얘기가 많아요.
A:나도 그래요.
B:우리는 내일 재미있겠어요.
어구풀이fun=재미
suggestion=제안
free=시간이 나는
me too=나도 역시 그러하다
유사표현They are at table.=그들은 식사중이다.
Have fun.=재미있게 노세요.(헤어질 때 하는 인사)

He has a great sense of humor.
그 사람은 유머 감각이 뛰어납니다.
You have such a terrible sense of humor.
당신의 유머 감각은 정말 형편 없습니다.
I like people who have a sense of humor.
유머 감각이 있는 사람들을 좋아합니다.

[상황설명] 케이와 제이는 바퀴벌레 외계인에게 남편의 목숨을 빼앗긴
여인을 방문한다.
Beatrice: Can I help you, gentlemen?
(어떻게 오셨죠?)
Kay : Yes, ma'am. I'm Special Agent Manheim, this is Special
Agent Black, the FBI.
(저는 FBI의 특수 요원 맨하임이고, 이쪽은 블랙입니다.)
We'd like to talk to you about your visitor.
(댁에 침입한 외계인에 대해서 얘기를 나누고 싶습니다만.)
Beatrice: You here to MAKE FUN OF me, too?
(당신들도 절 놀리시려고 오셨나요?)
Kay : No, ma'am. We at the FBI do not HAVE A SENSE OF HUMOR
we are aware of. May we come in?
(아뇨. FBI 사람들은 유머 감각이 그다지 뛰어나지 않다고
알고 있습니다만, 들어가도 될까요?)
Beatrice: Sure.
(그러시죠.)
Kay : Thank you.
(고맙습니다.)

시를 가르치다가 학생 중에 에밀리오라는 아이에게 당한 루앤을 할이 위로한다....
Hal : Louanne, (if) you lose your sense of humor, it's over.
(루앤, 당신의 유머감각을 잃어버리면 그건 끝장이라고요.)
Ah, here, new pictures of the rug-rats.
(아, 여기, 아기들의 새로 찍은 사진이 있어요.)
* rug-rats : 바닥 (러그)에 붙어서 기어다닌다는 의미로 걷
지 못하는 어린아이를 말함.
Louanne: Oh, god, people are supposed to ask first.
(오, 세상에, 먼저 물어봐야 주는 거라고요.)
Hal : Shut up.
(시끄러워요.)
Louanne: Oh-, THEY LOOK LIKE MAGGIE. Thank God.
(오-, 매기를 닮았어요. 하나님 감사하게도.)
Hal : Well, I don't know, Harry with his thumb in his mouth,
he kinda looks like me.
(글쎄, 난 잘 모르겠는데, 엄지를 입에 문 해리 말이야. 나
랑 닮은 것 같아요.)
Louanne: Was that his thumb? I thought that was a cigarette.
(저게 해리의 엄지였어요? 난 저게 담밴 줄 알았지요.)
HOW IS MAGGIE?
(매기는 어때요?)
Hal : Good. She wants you to come over for dinner.
(잘 지내요. 당신이 저녁식사를 하러 오기를 바란데요.)

페인이 한참 애들의 군기를 잡고 있는데 뒤 쪽에 있는 언덕에서 알
렉스라는 불량 학생이 뛰어온다.
Payne : What's your name, girlie-mouth?
(자네 이름이 뭔가, 수다쟁이?)
* girlie-mouth : 여자처럼 말이 많은 남자를 깔보기 위해
사용하는 말.
Alex : Uh... Cadet Alex Stone, sir!
(어.. 생도 알렉스 스톤입니다!)
(알렉스는 장난스럽게 몸을 한바퀴 돌린다.)
Yes, sir! Hey-ho, sir!
(네, 그렇습니다! 예-엣, 소령님!)
* hey-ho : '신난다'라는 의미가 담긴 감탄사. 여기서는 군
인의 기합소리를 흉내내려고 한 것.
Payne : Oh, I'm glad to see YOU GOT A SENSE OF HUMOR. So do I.
Heh-heh-heh...
(허, 자네가 유머감각이 있는 것을 보니 기분이 좋군. 나도
있거든. 헤-헤-헤..)
(잠시 후 아이들은 빡빡 깎은 대머리로 정렬을 한다.)
From now on, my little group of scrotum sacs, you will
strive to be like me!
(내 작은 음낭 주머니들아, 지금부터 자네들은 나처럼 되려
고 노력을 할 것이다.)
* scrotum sacs : 대원들이 모두 남자들이기 때문에 그들을
가리켜 '음낭 주머니들' 이라고 부르는 것.
You will walk like me! Talk like me! And until you win
those games you will be bald like me!
(자네들은 나처럼 걸을 것이다! 나처럼 말을 할 것이다! 그
리고 그 시합을 이길때까지는 나처럼 대머리로 지낼것이다)
Williams: WAY TO GO THIS TIME, Alex.
(이번엔 참으로 잘한 짓이야, 알렉스.)
* 이 말은 반어적인 표현으로 쓰였다.

☞ 제리는 그의 유일한 고객 로드만을 데리고 회사를 떠나는데 나가면
서 직원 모두에게 자기와 함께 떠날 사람이 없는지 묻는다.
Jerry: If anybody else wants to come with me, this moment will be
the moment of something real, and fun, and inspiring in
this Godforsaken business, and we will do it together.
(만약 누구 다른 사람이 나랑 같이 나가고 싶다면, 바로 이 순
간이 이 황량한 사업에서 뭔가 현실적이고 재미있고 가슴 설레
는 순간이 될 것이고 우리는 그것을 함께 해 나갈 겁니다.)
WHO'S COMING WITH ME?
(누가 나랑 같이 가겠어요?)
Who's coming with me? Who's coming with me?
(누가 나랑 같이 가겠습니까? 누가 나랑 같이 가겠습니까?)
(제리는 비닐 봉지에 담은 자신의 금붕어를 들어 보인다.)
Who's coming with me besides... Flipper, here?
(여기 플리퍼 말고 누가 나랑 같이 가겠어요?)
* Flipper : 원래는 물고기 등의 '지느러미'를 뜻하는데 미국
에서 인기 있었던 어린이용 영화의 주인공인 돌고래의 이름이
다. 여기서는 유머스럽게 금붕어에게 같은 이름을 붙여줬다.
THIS IS EMBARRASSING.
(이거 창피하군.)
Alright. Wendy, shall we?
(좋아요. 웬디, 갈까?)
Wendy: Oh, Jerry. I'm, I'm three months away from the pay increase.
(아, 제리. 전, 전 임금 인상이 세 달 밖에 안 남았어요.)

간호사의 유머감각과 임파워먼트와의 관계
The Relationship between nurses'sense of humor and empowerment

If someone has no sense of humor,
we feel that he lacks something very important.
만일 어떤 사람이 유머 감각이 없다면,
우리는 그에게 중요한 무엇인가가 부족하다고 느낄 것이다.
He cannot see the funny side of life.
그는 인생의 재미있는 면을 볼 수 없다.
He takes everything too seriously.
그는 모든 것을 너무 진지하게 받아들인다.
In other words, he is boring.
다시 말해서, 그는 따분한 사람이다.


검색결과는 69 건이고 총 509 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)