영어학습사전 Home
   

원하지 않는

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


undesirable 원하지 않는, 바람직하지 않은

other than : ∼외에는, ∼와는 다른
I do not wish her other than she is. (나는 현재의 그녀 외에는 원하지 않는다.)
out of order (=not in working condition) : 고장난
This watch is somewhat out of order. (이 시계는 약간 고장 났다.)

topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.

That's all I need. 야 이거 야단났군.
* 우리는 흔히 잘못된 경우에 '잘 하고 있어!'라는 식으로
빈정거리며 말을 할 때가 있다. 영어에서도 마찬가지로 사실은
잘 된 일이 아닌데 '잘한다'라고 말하는 경우가 있다.
That's all I need도 That's the last thing I want 즉
'그것은 내가 결코 원하지 않는 것이다'란 뜻으로 쓰일 때가
있다.

skid off 미끄러지다.
If a vehicle skids, it slides sideways or forwards while moving, for
example when you're trying to stop it suddenly on a wet road.
ex) The plane skid off the runway while taking off in a snow storm.
(slide는 미끄럼 타기와 같이 원하는 것에 대해서 skid는 원하지 않는
어쩔 수 없이 자동차가 미끄러진다거나 한 경우에 사용됨)
skid mark 타이어 자국

There are some music-sharing Websites such as Napster on the Internet.
So, millions of surfers can upload and download MP3 files for free.
Some say there is nothing wrong with this.
Others strongly criticize the music-sharing Websites.
In my opinion, artists have a right to say they don't want their music to be uploaded to the free music community.
We have to remember that artists make a living from their music.
So we need laws that stop the online operators from providing that service without the artists' permission.
인터넷에는 Napster와 같은 음악 공유 웹 사이트들이 있다.
그래서 수백만 명의 인터넷 검색 자들이 무료로 MP3 파일을 올리고 내려 받을 수가 있다.
몇몇 사람들은 이러한 일에 문제가 없다고 말한다.
다른 사람들은 음악 공유 사이트를 강하게 비판한다.
내 의견으로는 예술가들은 자신들의 음악이 무료 음악 동아리에 탑재되기를 원하지 않는다고 말할 권리가 있다.
우리는 예술가들이 음악으로 생계를 번다는 사실을 기억해야 한다.
그래서 우리는 온라인 운영자들이 예술가들의 허락 없이 그러한 서비스를 제공하는 것을 막는 법안을 필요로 한다.

Mr. and Mrs. Howell are a middle-aged couple.
Mr. Howell owns a corner grocery store.
Mrs. Howell is a housewife.
Mr. Howell works hard every day, so at the end of the day, he is often very tired.
He always likes to watch television in the evenings.
He never wants to go out at night, so Mrs. Howell sometimes complains to him.
She usually likes to go out to dinner.
After all, she is generally at home alone during the day, so she seldom enjoys staying at home in the evenings.
This causes a family problem, and the Howells occasionally spend the evening arguing.
Howell씨와 Howell 여사는 중년의 부부다.
Howell씨는 길모퉁이의 식료품점을 운영하고 있다.
Howell 여사는 가정주부다.
Howell 씨는 매우 열심히 일을 하며, 그래서 하루가 끝날 무렵이면 종종 매우 피곤하다.
그는 저녁이면 항상 텔레비전 시청하기를 좋아한다.
그는 밤에 외식하러 나가기를 전혀 원하지 않으며, 그래서 Howell 여사는 종종 그에게 불평을 한다.
그녀는 대개 나가서 저녁 식사를 하고 싶어 한다.
결국, 그녀는 보통 낮에 집에 혼자 있으며, 그래서 저녁이면 집에 머물러 있기를 결코 좋아하지 않는다.
이것이 가정문제를 일으키며, Howell 부부는 종종 다투면서 저녁시간을 보낸다.

Most weeds are harmful, unwanted plants.
But a Danish biotech company has adapted one plant to help save lives.
Scientists in Copenhagen have genetically modified the plant
so that it changes from its normal green color to red when its roots touch nitrogen dioxide, a gas that leaks out of buried land mines and unexploded weapons.
Many of these explosives can remain active for over 50 years, emitting nitrogen dioxide all the while.
Getting rid of the mines from the ground is tedious, painstaking work.
But the color-changing plant, expected to be used regularly within two years, does present a cost-effective alternative to the most common detection methods currently available ― humans with metal detectors and mine-sniffing dogs.
대부분의 잡초는 해롭고 사람들이 원하지 않는 식물이다.
그러나 덴마크의 한 생명공학 회사가 한 식물을 변형시켜서 생명을 구하는데 도움이 되도록 했다.
코펜하겐에 있는 과학자들이 식물을 유전적으로 변형시켰는데,
뿌리가 땅에 묻힌 지뢰와 폭발되지 않은 무기에서 새어나오는 기체인 이산화질소에 닿으면 식물이 원래 녹색에서 빨간색으로 변한다.
이러한 많은 폭발물은 50년 이상 줄곧 이산화질소를 방출하며 폭발력이 활성화된 채로 남아있을 수 있다.
땅에서 지뢰를 제거하는 일은 지루하며 고통스러운 일이다.
그러나 2년 내에 실용화될 것으로 기대되는 색깔이 변하는 식물은 현재 가장 보편적인 탐지 방법인, 금속 탐지기를 든 사람과 지뢰 탐지견에 대한 비용을 절감하는 대안이 된다.

*impose on 강요하다 force on:
원하지 않는 사람에게 너의 생각을 강요하지 말아라.
Don't impose yourself on people who don't want you.

Since Sam has never been unhappy with his occupation he cannot
understand the attitude of those Who have no desire to take up any
occupation. He has been selling groceries for over forty years. When he
first started his job in the 1930's, work of any type was almost
impossible to find. A job, however unpleasant or poorly paid, was a man's
most precious possession. Losing it was a disaster, not looking for
another one, a shame. Not wanting to work at all was unthinkable.
Sam은 그의 직업에 항상 만족했기에, 직업을 가지려는 욕구가 없는 사람들의
태도를 이해 못 한다. 그는 40년이상 식료품을 팔아 왔다. 그가 1930년대
최초로 그가 일을 시작했을 때, 어떤 일자리들도 구하기가 거의 불가능했다.
아무리 불쾌하고 보수가 약하다 해도 일자리는 남자의 가장 귀중한
소유물이다. 그것을 잃는 것은 재앙이며, 다른 직업을 찾지 않는 것은
수치이다. 전혀 일하기를 원하지 않는 것은 생각할 수도 없는 것이었다.

Nothing gonna change
my love for you
Glenn Mederios
If I had to live my life without you near me
The days would all be empty
The nights would seen so long
And you I see forever oh so clearly
I might have been in love before
But it never felt this strong
Our dreams are young and we both know
They'll take us where we want to go
-
**
Hold me now touch me now
I don't want to live without you
-
***
Nothing's gonna change my love for you
You ought a know by now
How much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love
Nothing's gonna change my love for you
You ought a know by now
How much I love
You'll only change my whole life through
But nothing's gonna change my love for you
-
If the road ahead is not so easy
Our love will lead away for us
Like a guiding star
I'll be there for you if you should need me
You don't have t려다 줄거예요
-
**
지금 나를 안아주어요 지금 나를 어루만져요
그대 없이는 살고 싶지 않답니다.
-
***
그대 향한 나의 사랑을 그 무엇과도 바꿀 수 없어요
나 그대를 얼마나 사랑하는 지
지금 그대는 알아야 해요
그대 확신 할 수 있는 것은
나 그대의 사랑밖에는 원하지 않는 다는 거예요
그 무엇도 그대를 향한 나의 사랑을 바꿀 수 없어요
나 그대를 얼마나 사랑하는지
지금 그대는 알아야 해요
그대는 내 인생을 완전히 바꿀 수 있겠지만
그대를 향한 내 사랑

undesired 바라지않는,원하지않는

It's like they don't want to find a solution.
- 해결책을 원하지 않는 것 같아
They're scared.
- 두려운 거야
I understand that they're scared,
but that doesn't mean they can't listen...
두려운 건 알겠지만 이야기는 들어야지
You don't know these people, Christina.
자긴 이 사람들을 이해 못 해
I worked in your office for three years.
3년 동안 자기 사무실에서 일했어

I'll make sure you get my chairmanship on Appropriations.
세출위원회 위원장 자리 줄게
All you can offer me is Ethics, which nobody wants.
자넨 윤리위원회 자리밖에 못 주잖아 아무도 원하지 않는 자리
Let's put this to bed, Wes.
이제 정리하세, 웨스
Webb must have offered him a deal.
- 웹이 제안을 했을 거예요
Then we have to offer a better one.
- 우리가 더 나은 제안을 해야지
I'm guessing Appropriations.
There's no way I can top that.
세출위원회겠죠 그걸 이길 방법이 없어요
Except for Ways and Means.
세입위원회가 있잖아
I won't let you give your chair to an ass like Buchwalter.
버크월터 같은 놈한테 자리를 양보하시게 할 순 없어요
If you're the whip, you outrank him and every other chairman.
자네가 총무가 되면 모든 위원장들보다 높아지는 거야

We're talking about a brain surgery
뇌수술에 대해 얘기하고 있잖아
that is performed while the patient is wide awake.
환자가 깨어있는 동안 시술되는 거란 말이야
There is a risk of paralysis, a risk of death, and the patient doesn't want it.
마비나 죽음의 위험이 있어 게다가 환자가 원하지도 않잖아
It is not my job to push him into anything, and it's definitely not yours.
환자를 강요하는 건 내 일이 아니고 당연히 네 일도 아니고
Since you're uncomfortable with my decision in this, it's probably best you don't scrub in.
내 의견에 동의하지 못한다면 수술실에 들어 오지 않는 게 좋을 거야
It's a minor procedure. You won't be missed.
경미한 처치야 자네가 없어도 돼

It’s hard to accept the end when you’re too close.
가까운 사이었다면 끝을 인정하기 어려운 거지
Look.
이봐
I don’t want someone who doesn’t want me, Meredith.
원하지 않는 사람은 나도 필요 없어, 메러디스
But if there’s a slightest chance that he does, I’m not leaving Seattle.
하지만 기회가 조금이라도 있다면 난 시애틀을 떠나지 않을 거야

It's not that I don't want the operation. I do, you know.
제가 수술을 원하지 않는 게 아니라 원해요
I want things.
다 갖고 싶어요
It's just...
단지..
what if I'm not ready?
Ready for what?
- 제가 준비가 안 됐음 어쩌죠? - 뭘 준비해?

Lisa, I just want to be clear for the viewers
리사, 시청자를 위해서 이건 확실히 해야겠내요
that you're not saying Casey's only two options
지금 당신 말씀은 케이시에게 낙태 아니면
were abortion or murdering a toddler.
유아살해 밖에 선택권이 없단 말은 아니죠?
I'm saying that there's an undiscussed
제가 하려는 말은, 아기를 원하지
and unappreciated cruelty
돌볼 능력도 없는 엄마에게
in forcing a child to be born to a mother
애를 낳으라고 강요하는 데는
who doesn't want the child
잔인한 면이 있는데 그런 문제점이
and isn't capable of raising the child.
전혀 토의되거나 검토되지 않는다는 거에요
Okay, let's get back to what Casey was like in high school.
케이시의 고등학교 시절로 다시 돌아가보죠

Here's John Adams in the Treaty of Tripoli--
트리폴리 조약에 들어있는 존 아담스의 글입니다
"As the government of the United States is not,
"미합중국 정부는 결코 기독교라는 종교를 바탕으로
in any sense, founded on the Christian religion--"
건국된 나라가 아니다"
And here's Thomas Jefferson--
토마스 제퍼슨은
"That our civil rights have no dependence
"우리의 민권은 우리의 종교적 의견에서
on our religious opinions."
원하지 않는다"라고 했습니다

그러면서 정 총리는 "유흥시설의 특성상 1500여명의 이태원 클럽 방문자 중 접촉자를 밝히기 쉽지 않거나 신분을 드러내기를 원하지 않는 분들이 상당수 계신 것으로 보인다"고 우려했다.
At the same time, Prime Minister Chung was concerned, "Because of the nature of the entertainment facilities, it seems that many of about 1,500 visitors to clubs in Itaewon who do not want to reveal their contacts or their identity."

``The irony of the Internet mania is that everybody wants the same
thing, but nobody is willing to take the pain on his deal, so companies
that shouldn't be public are public,'' IVP and now-Redpoint Ventures
partner Geoff Yang says in the book. ``But no one, from investment
bankers down to venture capitalists and the entrepreneurs, will
sacrifice his deal if the public is willing to ride it.''
IVP 그리고 현 레드포인트 벤처스의 동업자인 제프 양은 책에서
"인터넷 마니아는 누구나 다 똑같은 것을 원하지만 누구도 '딜(거래)'에
있어 손해보려 하지 않는다는 게 그들의 모순"이라며 "바로 상장되서는
안될 주식이 상장되는 것"이라고 꼬집었다. 그는 "(이같은 주가상승에)
편승하는 사람들이 있는 한 은행투자가에서부터 벤처투자가나
기업가들까지 그 어느 누구도 자신의 거래에서 손해보려하지 않는다는
사실"이라고 덧붙였다.

루앤은 칼리가 다른 학교로 옮기지 않아도 된다는 사실을 알리러
가지만 칼리는 다른 학교의 예비엄마 교육을 받으려고 하고 루앤
은 이를 말린다.....
Callie : Kimboley was so right. He was so right.
(킴볼리가 맞았어요. 정확하게 맞췄어요.)
He told me that you'd probably try and talk me out of
this.
(그는 선생님께서 아마도 제가 이걸 못하게 말리실 거라고
말했어요.)
You want to know what else he said?
(또 뭐라고 말했는지 알아요?)
He said that you probably don't even like men.
(선생님이 아마 남자도 좋아하지 않을 거라고 말했어요.)
And that YOU'RE PROBABLY NOT MARRIED and you don't wa-
nt anybody else to be.
(그리고 선생님이 아마 결혼하지도 않았을 것이고 다른 사
람도 하는 것을 원하지 않는다고 말했어요.)
Louanne: I WAS MARRIED. And I was pregnant.
(난 결혼을 했었지. 그리고 임신도 했었어.)
Callie : So, what happened?
(그래서 어떻게 됐어요?)
Louanne: We got divorced. And I had an abortion.
(우린 이혼했어. 그리고는 임신 중절을 했지.)
He beat me.
(그 사람은 날 구타했었어.)

☞ 자기들끼리 싸우다가 서로 험멜과 백스터 장군이 죽고 부하들만 남
는다. 메이슨이 자신을 무시하자 굿스피드는 혼자서라도 미사일을 찾
아 해체하려고 하는데 험멜의 부하 한 명에게 잡히고 만다. 자신의 등
에 총부리를 들이댄 군인에게 굿스피드는 느닷없이 소리를 지른다.
Goodspeed: Glass or plastic? Glass or plastic?
(유리 아니면 비닐? 유리 아니면 비닐?)
Joe : Shut the fuck up!
(그 빌어먹을 입 좀 닥쳐!)
Goodspeed: Because if the winds change after you launch those rockets,
we're all going to die!
(왜냐하면 저 로켓을 발사하고 나서 바람이 바뀌면 우리모두 죽을거야!)
Joe : Shut up!
(시끄러!)
Goodspeed: And you're going to end up in either a glass jar or a plastic bag!
(그리고 당신은 결국 유리병이나 비닐 봉지 안으로 들어가게 될 거야!)
So, what do you say you do the math, HAND OVER THE GUN
and let's go find some rockets?!
(그러니까, 당신이 계산을 해 보는게 어떻겠어. 총을 넘겨
주고 로켓 몇 개를 찾으로 가자고?!)
Joe : I said shut the fuck u-!!!
(내가 말했지 입 닥치-!!!)
(메이슨이 뒤에서 소리없이 총을 든 군인의 목을 비틀고
등을 돌리고 있는 굿스피드의 어깨 위로 총을 넘겨준다.)
Goodspeed: (아직 뒤에 있다고 생각하는 군인에게)YOU MADE THE RIGHT CHOICE.
(당신은 올바른 선택을 했어요.)
Mason : I decided I didn't want your child growing up without a father.
(난 자네 아이가 아버지 없이 자라는 것은 원하지 않는다고 생각했지.)

Paragraph (b)(2) also provides that an applicant must apply to receive all business
proprietary information on the record of the particular segment of the proceeding in
question. The purposes of this requirement are to eliminate the need for parties to prepare
separate APO versions of submissions for each of the different parties involved in a
proceeding and to reduce the number of APO violations that occur through the
inadvertent service of a document containing business proprietary information to parties
not authorized to receive it. In order to avoid forcing parties to receive a submission in
which they have no interest, however, a party may waive service of business proprietary
information it does not wish to have served on it by another party.
(b)(2)항은 행정보호명령을 신청하는 절차를 규정하는데, 신청자들이 자신들의
Word-processing 장치로 작성할 수 있는 약식 신청서식을 규정하고 있다.
신청자는 신청서와 상무부의 행정보호명령간에 일치하지 않는 경우, 상무부의
행정보호명령과 일치되는 것으로 해석되도록 인정해야 한다. (b)(2)항에는
신청자가 해당되는 특정 절차에 기록된 모든 영업비밀정보를 신청하도록
규정되어 있다. 이러한 요건의 목적은 각 진행절차와 관련된 각각의 다른
이해 관계자를 위하여 서로 다른 APO본을 제출해야 하는 부담을 덜고, 자격
이 없는 이해관계인들에게 영업비밀정보가 포함된 문서를 무심코 제공하게
됨으로써 발생하는 행정보호명령 위반건수를 줄이기 위한 것이다. 하지만
이해관계인들이 아무런 이해관계인도 없는 제출서류를 억지로 받게되는 것을
피하기 위해, 이해관계인은 다른 이해관계인이 원하지 않는 영업비밀정보의
제공을 보류할 수 있다.

Morning after Pills: 사후피임약
Women’s health care advocates have been urging the federal government to allow easy access to ‘morning-after pills’ as a way to dramatically reduce unintended pregnancies.
여성 복지 옹호론자들은 (여성의) 원하지 않는 임신을 크게 줄이기 위해 사후피임약을 쉽게 구입할 수 있도록 미 연방정부에 요청하고 있다.


검색결과는 25 건이고 총 338 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)