영어학습사전 Home
   

원어민

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


그는 영어를 원어민처럼 말한다. 그래서 그가 부럽다.
He sounds like a native speaker, so I envy him.

[위키] 에스페란토 원어민 Native Esperanto speakers

지역 교육청에 따르면 강원·광주·전남 지역 학교의 원어민교사 90여 명이 4월 29일부터 5월 6일 사이에 이태원과 홍대클럽을 다녀간 것으로 나타났다.
According to the local Education Offices, more than 90 native English teachers from schools in Gangwon, Gwangju and Jeonnam visited the Itaewon and Hongdae clubs between April 29 and May 6.

영어유치원에서부터 초등부 영어학원까지 평범한 학생들이 어떻게 공부해서 원어민 수준의 영어를 구사하는지, 4대 영역별로 그 공부 방법을 알려준다.
From English kindergarten to elementary English academy, ordinary students teach how to study native English and study in each of the four major areas.

한국인 학습자에 대한 원어민 지각 평가와 음향학적 영어 운율 분석
A Study of Korean English Speech Rhythm and Its Effect on the Comprehensibility of Native Speakers: Perceptual Judgement and Acoustic Measurement

한국 중학교 영어 수업에서 내국인 교사와 원어민 교사의 협동수업 사례연구
A case study on team teaching between Korean and Native teachers in Korean Middle school English Classroom

- This is free of charge. -
오늘은 일상 생활에서 자주 쓰는 콩글리쉬를 하나 봅니다.
“이거 서비스로 드리는 겁니다”라는 표현있잖아요? 즉 ‘공짜다’라고 하는 거요. 이런 경우 많은 분들이 This is service.라고 하시는데 이렇게 말하면 원어민은 “무슨 소리죠?(What you mean?)”라고 할겁니다.
그럼 어떻게 말하면 될까요? 간단히 “This is free of charge.”하시던지 아니면 ~on the house라는 표현을 쓰면 됩니다. 예를 들어 “식사를 하시면 와인은 서비스로 드립니다”라고 할 때는 “Wine is on the house.”라고 하면 된다는 거에요. 서비스로 무언가 공짜로 받는 건 무지 기분 좋은 일이죠. 하지만 너무 좋아하진 마세요. 머리 벗어집니다.(became baldheaded) 그럼 대화를 봅니다.
A: I didn't order wine.
B: Sir, wine is on the house.
번역)
A: 저는 와인 주문 안 했는데요.
B: 와인은 서비스로 드리는 겁니다.

My mom's hassling me to get a job.
엄마가 취직하라고 매일 잔소리하셔.
hassle:후라이판에 뭔가를 볶으면 어떤 소리가 나나요? 원어민들은
hassle,hassle, hassle 하는 소리가 난데요. 그래서 hassle이라면
"다글다글 볶는다"이지요.


검색결과는 8 건이고 총 25 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)