영어학습사전 Home
   

원망

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


benedictive 〔b`en∂d´iktiv〕 (동사가)소원의, 원망

croak 〔krouk〕 까악까악(개굴개굴)우는 소리(까마귀.개구리 등의), 목쉰 소리, 원망하는 말, 불평, 불길한 말, 까악까악(개굴개굴) 울다, (사람이)목쉰 소리를 내다, 음산한 소리로 말하다, 불평을 하다, 죽다, 낙제하다, 쉰 목소리로 (...이라고)말하다, (재앙등을)

reaction formation 반동 형성(사회적.도덕적으로 좋지 않은 욕구나 원망을 억제하기 위하여 이 욕구와는 반대 방향의 독단적 행동을 취하는 무의식적 행위)

resent 〔riz´ent〕 분개하다, ..에 골내다, 원망하다, 괘씸하게 생각하다

resent 골내다, 분개하다, 원망하다

hold ~ against a person: ~의 이유로 아무를 원망하다, 비난하다

내가 당신을 원망/비난/욕하는 것은 아니에요.
Not that I'm blaming you.

He has also grown strangely attached to his sister,
그는 또한 이상하게 누나에게 집착하게 된다
whom he resents for stealing his mother's identity yet loves
because she is now a mother substitute.
어머니의 정체를 빼앗아버린 것에 대해 그녀를 원망하지만
이제 그녀가 어머니 대신이므로 사랑하기 때문이다.

Vronsky realizes that he has sacrificed his career for the woman he loves,
and begins to feel resentful.
브론스키는 사랑하는 여자를 위해 직업을 희생했다는 것을 깨닫고,
원망감을 느끼기 시작한다.

I'm not blaming you.
내가 당신을 원망하는 것은 아니예요.
=I'm not finding you at fault.
(내가 당신을 비난하는게 아닙니다.)
=I don't blame you.

벽의 바글이 된 게 원망스러워!
I have being a wallbeagle!

Err, listen, the reason that I
called you in here today was, err
오늘 니나양을 보자고 한 이유는..
please don't hate me.
제발 날 원망하지 말아요
What?
왜요?
Would you like to have dinner sometime?
나랑 언제 저녁 같이 할까?

Oh, Andrew.
앤드류
I know you blame me for what's happening with your father, but...
아빠와의 일 때문에 날 원망하는거 알지만
it's not entirely my fault, and I need you to understand that.
내 잘못만은 아니야 그걸 알아줬으면 좋겠다
I do.
알아요
I just... I don't want him to leave.
단지 아빠가 떠나는건 싫어요
Neither do I.
나도 싫어
Mom?
엄마?
Yeah?
응?
When can I have my door back?
제 방문 언제 다시 해주실 거에요?
Three months.
3달 뒤에

Anything goes wrong here, I'm blaming you.
조금이라도 잘못되면 난 자넬 원망할 거야
Okay, in that case, I'll stay where you can see me.
알았어요. 그렇다면 보이는 곳에 서 있도록 하죠
We just have to drill a hole and try to find the spot that controls the motor function.
이제 구멍을 내서 운동 작용을 컨트롤 하는 지점을 찾아 낼 거예요
You can't see my brain from there.
거기서 내 뇌가 안 보이잖아

금융기관이 부동산 담보와 가계대출에 안주해서 "편하게 돈장사 한다"는 원망을 듣는 현실에선 이런 혁신의 싹이 소중하다.
In a situation where financial institutions are blamed for "selling money without any difficulties" by depending on real estate mortgage and household loans, this sprout of innovation is precious.

이스라엘 자손의 입에서는 모세를 향한 거친 원망의 말이 쏟아져 나왔다.
From the mouths of the Israelites came words of bitter resentment toward Moses.

정부의 권고에 반짝 휴원을 결정했다가 코로나19 감염 확산이 지역 사회로까지 퍼진 상황에서 문을 연 학원들을 원망하는 학부모도 있다.
Some parents blame private institutes for closing only for a short period time according to the government's recommendation but opening their doors at a time when the spread of Covid-19 infection has spread to the local community.

자신을 믿지 못하는 아버지에게 답답함과 원망이 묻은 감정을 폭발시키며 극의 공기를 순식간에 바꿔놓는가 하면, 이강과의 대립 장면에서는 눈빛에 응축된 감정을 담아 강렬하게 표출해냈다.
He instantly changed the air of the play by exploding frustration and resentment on his father, who did not believe in him, and in the confrontation with Lee Kang, he expressed intense emotions with condensed eyes.

Lucy: Oh God, NOT THAT I'M BLAMING you, sorry.
(아, 이런, 내가 당신을 원망하는 것은 아니예요.)
It's just, you know, when I was a kid, I always imagine
what I would be like, or where I would be, or what I would
have when I got older.
(당신도 알겠지만, 그건 이런 거예요. 내가 꼬마였을 때, 난 항
상 내가 어른이 되면 난 어떻게 생겼을까, 난 어디에 있을까,
어떤 것을 가지게 될까 하는 것을 상상했어요.)
And you know, it was the normal stuff.
(당신도 알겠지만, 그냥 평범한 것들이었어요.)
A house and a family.
(집과 가족.)
Things like that.
(그런 것들.)
You know, NOT THAT I'M COMPLAINING OR ANYTHING.
(내가 불평하거나 그런 것은 아니예요.)
'Cuz you know (I) have a cat, I have an apartment, sole
possesion of the remote control, that's very important.
(난 고양이가 있고, 아파트가 있고, 이건 중요한 데, 내 소유의
리모콘도 있죠.)
It's just, I never met anybody I could laugh with.
(단지, 난 나와 함께 웃을 사람을 만난 적이 없다는 거죠.)
You know?
(당신 알아요?)
Do you believe in love at first sight?
(당신은 첫눈에 반한 사랑을 믿나요?)

정말 신경질 나게 하는군-It's really getting to me- 정말 신경질 나게 하는군
'짜증 나게 만들다', '신경 쓰게 만들다'는 뜻에는 'irritate', 'annoy', 'bother', 'bug'등등의 단어를 쓰면 좋다. 예를 들어 어떤 사람이 추근추근 무얼 캐묻는다거나 빈정대는 경우, 짜증내지 않을 사람은 없을 것입니다. 이럴 때 보통"He really irritates me" 또는 '신경을 건드린다'는 뜻을 살려서 "He's getting on my nerves."라고 합니다.
물론 위에서 열거한 나머지 단어들을 각각 쓸 수도 있습니다.
그런데, 이러한 표현도 기본동사의 하나인'get'으로 간단히 말할 수 있다는 데에 회화의 묘미가 있습니다. 예를들어 '그녀의 태도에 난 정말 비위가 상해.(그여자 하는짓이 정말 역겹군)'라는 표현은 'get'을 써서 "Her attitute really gets me." 라고 하면 됩니다.
한편, 지금까지 살펴본 'get'은 타동사의 경우이고, 자동사로도 '짜증 나게 하다.'라는 뜻을 말할 수도 있습니다. 자동사'get'을 사용해서 말할 경우에는 'get to someone'이라고 하면 됩니다. 즉 'get'다음에 'to'만 붙이면 되는 것입니다.
요즘 A 군은 대학입시에 낙방해서 어깨가 축 늘어져 있습니다(feeling depressed). 그래서 그의 친구들은 어느날 A 군을 저녁식사에 초대해서 그의 기분을 북돋아주려고 합니다. 하지만 그는 계속 기분이 나아지지 않고 낙방 때문에 짜증만 납니다. 이럴 때 표현(He failure is reallly getting to him.)
또 한가지의 예, 연 한달간이나 내리는 지루한 장마로 인해 모처럼의 여름휴가 계획이 깡그리 망쳐질 판입니다. 이럴땐 누구를 원망할 수도 없죠? ' 우띠~ 짱나, 정말 신경질나게 만드는군.'이라는 말이 절로 나오죠? 이를 영어로는 "This rotten weather is really getting to me."라고 합니다
Mary : How's your new teacher?
Su-Ji : Well, I like him at first. but he's starting to get to me.
메리 : 새로오신 선생님 어때요?
수지 : 글쎄, 첨엔 맘에 들었는데, 이제는 저를 볶아대기시작하네요.
Mr. Kim : How's your new job?
Mr. Smith : It's too much work. I don't have any time to myself and my wife is angry because I'm never home.
Mr. Kim : Sounds like your job is really getting to you.
미스터김 : 새로 구한 일이 어때요?
미스터 스미스 : 일이 너무 많아요. 내시간을 전혀 못갖고 게다가 내가 집에 있는 날이 없어 아내는 화를 내고 있어요
미스터김 : 듣고보니하시는 일이 당신을 정말 짜증나게 하는 것 같군요


검색결과는 20 건이고 총 113 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)