영어학습사전 Home
   

우리끼리

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


entre nous 〔´a:ntr∂n´u:〕 우리끼리만의 애깁니다만(between ourselves)

internos 〔´int∂rn´ous〕 우리끼리 이야기지만, 이건 비밀인데

between ourselves; (=in confidence) 우리끼리 얘긴데
Between ourselves, he is not honest.

This is just between you and me...
우리끼리 이야기인데...

[Q] TV프로에 보면 "나서기"라고 하는 사람이 가끔 나오잖아요.
저의 부서에도 나서기 좋아하는 사람이 있거든요. 그 사람때문
에 다른 사람이 아주 괴로워하고 있습니다.
왜냐하면 그 사람이 나서서 일이 잘 되기 보다는 일을 망쳐놓는
경우가 더 많았거든요. 우리끼리 모여서 하는 말로...
"우린 저 사람때문에 되는 일이 없어!"
"우린 저 사람때문에 안돼!"
하고 말을 하는데, 이런걸 어떻게 하나요?
[A] (어떤 일이) 되어가다, 진전이 있다. => get somewhere
반대 : (일이) 잘 안 되다. 진전이 없다. => get nowhere
우리 저 사람때문에 되는 일이 없어.
=> We are get in nowhere(anywhere) because of him.
or We aren't in anywhere because of him.
아~ 오늘은 되는 일이 없어!
=> Is not going anywhere today?
아~ 오늘은 내가 왜 이러지...
=> I'm not myself today.
or It's not my day.

"이건 우리끼리 얘긴데..."
=> Just between ourselves...
Just between the two of us...
Just between you and me...
"아무에게도 얘기하지 않겠다."
=> My lips are sealed.

I'm sure we can work something out between ourselves.
분명히 우리끼리 해결해 낼 수 있을 겁니다.

Yes, in fact we were sitting here having a nice talk.
네, 실은 우리끼리 같이 앉아서 재미있는 얘기 중인걸요.

between ourselves: 우리끼리의 이야기지만, 이것은 비밀이지만
Between ourselves, he is cheating on his wife.

오늘의 팝송 Somebody's eyes.
-
When she set him from , he came to me.
그녀가 그를 놓아 줬을때 그는 내게로 왔습니다.
He came straight to me.
그는 곧장 내게로 왔습니다.
Now she's gone finally the boys is mine.
이제 그녀는 떠나 같고 , 그는 나의 남자가 되었습니다.
He's finally mine.
그는 결국 내것이 된것이죠.
Got a feeling she won't let go
그런데 그여자가 그를 가게 내버려 둘것이 아니라는 생각이
듭니다.
Oh no ! Cause every time I think we're alone.
우리끼리 있을때는 꼭 그런 느낌이 들기 때문입니다.
Somebody's eyes are watching.
누군가의 눈이 지켜보고 있습니다.
Somebody's eyes are seeing loving him
누군가의 눈이 내가 그를 사랑하고 있는것을 지켜 보고 있습니다
Somebody's wating to take him back again.
Love is disguise for somebody's eyes.
그녀의 눈은 거짓된것이 아닙니다.
Does she know how much will like touch.
우리가 얼마나 어루만지고 싶은지 아시나요?
Does she know how much
우리가 얼마나 좋았는지 아시나요?
Does she know just how I love his kiss.
내가 얼마나 그의 입맞춤을 좋아하는지 아시나요?
Does she know this.
그여자가 이런걸 알까요?
Got a feeling that she must know.
그녀가 틀림없이 알고 있다는 느낌이 듭니다.
Oh no! ,because everywhere my babe & me go
그이와 내가 어딜 가던지 그런 느낌이 들기 때문입니다.

Lose the other guys.
다른 남자들을 버려요.
...Like, ...all of them?
...... 전부....다?
C'mon, we're great together, why not?
그냥 우리끼리도 좋잖아요, 안 그래요?
Why can't we just have what we have now? Why can't we just talk, and laugh, and make love, without feeling obligated to one another...
우리 그냥 이대로 지내면 안 돼요? 서로에게 구속당하지 않고,
재밌게 얘기하고, 사랑을 나누고, .....
and up until tonight I thought that's what you wanted too.
전 당신도 그런 관계를 원하는 줄 알았는데요.
...Well, y'know, part of me wants that, but it's like I'm two guys, y'know? I mean, one guy's going 'Shut up! This is great!'
...... 그게..... 제 안에는 두 사람이 있어요.
한 사람은 '조용히 해! 좋기만 한데 뭘.' 이라고 하는 반면,
But there's this other guy. Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows three sizes and breaks that measuring device...
또 한 놈은 '이건 너무 힘들어, 이제 그만하고 나와! 나와!' 라고 말하면서 제 가슴을 갈갈이 찢어놓죠.
So... which one of the two guys will you listen to?
그럼..... 당신은 누구 말을 들을 건데요?
I don't know, I-I have to listen to both of them, they don't exactly let each other finish...
모르겠어요. 둘 다겠죠. 아마 둘의 싸움은 끝나지 않을 겁니다.

So tell me something. What does the phrase 'no date pact' mean to you?
짝없이 우리끼리 놀기로 한 거 잊었어?

Good. I'm sorry about that. It's just not right.
네, 이번 일은 유감이에요 어쩜 그럴 수가
Charles and I can't understand what Walker was thinking.
찰스랑 저도 워커의 생각을 도저히 모르겠어요
That's very sweet of you, but really, between you and me,
신경 써줘서 고마워요 하지만 우리끼리 말인데
I think Francis is relieved.
오히려 다행이에요
He just feels much more at home in Congress.
의회 일이 더 잘 맞으니까요

Can we go into your office?
사무실에서 이야기 할까?
You know how sometimes something happens in an instant
가끔 보면 말이야 어떤 일들이 너무 순식간에 일어나서
that's so astonishing you just shut down?
깜짝놀라서 멍할 때도 있다는 거 알아.
- Of course, that's underst-- - That doesn't fucking happen to me!
- 물론 그럴때도.... - 시팔, 난 안그런단 말이야
- We need some privacy. - Really?!
- 우리끼리 이야기 하자 - 진짜?
We're going to go into Will's office,
우린 윌 사무실로 갈거니까
but I want everyone to delete the e-mail.
다들 이메일 지워

Between ourselves he is a notorious liar.
(우리끼리 이야기지만 그는 소문난 거짓말장이다.)
between you and me: 우리끼리 이야기지만
notorious; 유명한(나쁜 의미로), 악명높은


검색결과는 15 건이고 총 120 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)