영어학습사전 Home
   

우량주

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


미녀와 야수(Beauty and Beast) 아시죠?
animal도 있고 brute도 있는데 왜 하필 beast라고 했는지 궁금하지 않으세요?
그것은 두운(alliteration)을 살리기 위해서 입니다.
'Sally sells sea shells by the seashore.'도 두운을 살린 표현이죠.
그런데 소리내어 읽으려니 혀가 꼬이죠(tongue twister)
주인공인 Belle은 당연히 불어로 '미녀'라는 뜻이죠. 영어로도 쓰입니다.
촛대(candlestick)인 Lumiere도 기억나시죠. 영어로 luminous가 '밝은, 빛을 내는'이죠.
시계인 Cogsworth도 기억나십니까? cog는 톱니바퀴의 '톱니'입니다.
시계의 톱니가 움직이는 거 보면 우리는 사회라는 단체의 하나의 톱니에
지나지 않는다는 생각이 들죠.
그래서 a cog in the machine이 큰 조직 안에서 일하는 사람의 의미도 있죠.
Workers on the production line feel that they are small cogs in the
industrial machine.
생산라인에서 일하는 근로자들은 자신들을 거대한 산업 조직 내의 작은
일원으로 생각한다.
주전자 아줌마 Mr. Potts 기억나시죠? 당연히 pot은 주전자고요
아줌마의 귀여운 꼬마 아들, 이 빠진 커피잔 Chip.
chip은 식기, 컵, 판자 등의 '이 빠진(깨진)자국, 흠'을 의미합니다.
There is a chip in this dish(plate).
접시에 이가 나갔어요.
chip이 들어간 몇 가지 표현을 알아보면
낡은 덩어리에서 떨어진 chip off the old block은 아버지를 꼭 닮은 아들.
He had a chip on his shoulder. 어깨 위에 벽돌 같은 덩어리가 떨어지면
얼마나 화가 나겠어요.
그래서 have a chip on one's shoulder는 '화가 나다, 살기가 등등하다'입니다.
도박(gamble)에서 쓰는 chip 중에서 blue chip은 좋은 거라나요
그래서 주식시장(stock market)에서 우량주를 나타냅니다.
'chip in'은 하고 있는 말을 중간에 깨고 들어오는 거니까 '말참견하다'는 의미가 있죠.
또, 돈을 각자 조금씩 깨어 넣는다는 의미에서 '기부하다'는 의미도 있습니다.
Everyone in the office chipped in a dollar to buy Patricia wedding present.
사무실에 근무하는 모든 사람이 패트리샤에게 결혼 선물을 사주기 위해 1달러씩 추렴했다.
동화(fairytale)의 끝은 언제나 '그 후로 행복하게 잘 살았답니다'
lived happily ever after.

IBM 은 한때 우량주 였다.
IBM used to be a blue-chip stock.

그동안 신종 코로나바이러스 감염증을 우려해 최대한 많은 주식을 팔고 달러를 매입하려고 했지만 기업들 신용에 대한 우려가 한풀 꺾이면서 우량주를 계속 팔 이유가 줄어든 셈이다.
We have been trying to sell as many stocks as possible and buy dollars out of fear of the new coronavirus infection, but there has been less reason to continue to sell blue-chip stocks as concerns over companies' credit have eased.

증시의 변동성이 커지면서 우량주들마저 주가가 크게 흔들린 탓이다.
This is due to the growing volatility of the stock market, which has shaken even blue-chip stocks significantly.

미국 우량주는 국내 주식보다 배당률이 높고 장기적인 관점에서 더욱 가치가 상승할 가능성이 높다.
U.S. blue-chip stocks have a higher dividend rate than domestic stocks and are there is a high possibility that the value will increase further in the long run.

저는 중국이 그 동안 투자에서 소비 중심으로, 제조업에서 서비스업 중심으로 가면서 중국 내수 1등 우량주들이 굉장히 많이 오르리라고 생각해요.
I think China's top domestic stocks will rise a lot as China moves from investment to consumption and from manufacturing to service.

주식을 팔기보다 우량주를 저가에 고르는 안목과 인내심이 필요한 시점이다.
It is time to have insight and patience for choosing blue-chip stocks at low prices, instead of selling stocks.

주식 변동성이 커진 시장에서 투자자들은 우량주에 대한 관심이 커지고 있다.
In a market where stock volatility has increased, investors are increasingly interested in blue-chip stocks.

장기투자를 위해 매수한 우량주들의 수익률이 기대치에 못 미치자 상대적으로 단기간에 더 큰 수익을 기대할 수 있는 종목에 몰려간 것으로 풀이된다.
As the yields of blue-chip stocks purchased for long-term investment fell short of expectations, they are believed to have flocked to stocks that they can expect greater returns in a relatively short period of time.

반도체, 자동차 등 대표 우량주는 물론 지수를 추종하는 다양한 상장지수펀드(ETF) 상품으로 자금이 몰렸다.
Funds were concentrated not only on leading blue-chip stocks such as ones of semiconductors and automobiles but also on various exchange-traded funds (ETF) that follow the index.

아마존, 애플, 마이크로소프트(MS), 알파벳A, 넷플릭스 같은 고가 우량주도 소액으로 투자가 가능하다.
High-priced blue-chip stocks such as Amazon, Apple, Microsoft, Alphabet A and Netflix can also be invested in small amounts.

Seoul bourse ended lower for the fourth straight day,
with the composite index down 1.41 per cent on losses
in major blue-chips and heavy institutional selling, analysts said.
주요 우량주의 가치 하락과 기관의 대량 매도로 종합주가지수가
1.41퍼센트 하락함으로써 주식 시장은 연 4일 동안 부진을 면치 못했다.
The Korea Composite Stock Price Index, or Kospi, fell 9.51 points to 666.08,
after fluctuating between 686.96 and 665.63.
종합주가지수는 665.63과 686.96 사이에서 등락을 거듭한 후
9.51 포인트가 빠진 666.08로 마감했다.
The tech-heavy Kosdaq index slipped 2.23 points, or 1.87 per cent,
to close at 117.26 in mixed trading.
코스닥 시장은 혼조세 속에서 2.23 포인트 (1.87%) 하락한 지수 117.26으로 마감됐다.
Decliners outstripped gainers 475 to 325,
while 75 issues ended unchanged on KSE, where volume was extremely thin
at 207.9 million shares valued at 1.36 trillion won ($1.22 billion).
거래소에서 475개 종목이 하락한 반면 325개 종목이 상승했고
75개 종목은 보합세를 형성했다.
거래량은 매우 적은 2억 7백 9십만 주였고 거래 금액은
1조 3천6백억원 (12억 달러) 이었다.
A total of 23 stocks rose by the daily 15-percent limits, while 19 ended limit-down.
The main index opened higher on bargain-hunting following recent sharp losses,
but profit-taking set in the afternoon to pull the index lower.
23개 종목이 일일 상한인 15%까지 올랐고 19개 종목이 하한가를 기록했다.
종합주가지수는 최근 낙폭과대 이후 매수세에 힘입어 개장 초 탄력을 받았으나
오후에 형성된 매도세는 지수를 끌어 내렸다.
"Amid a lack of fresh market-moving news, the upcoming expiration
of options contracts dampened the investor sentiment,"
said an analyst at Daishin Securities Co.
"시장에 활력을 불어넣을 만한 새로운 요인이 없는 가운데
옵션의 만기가 도래함에 따라 투자 심리가 얼어 붙었다,” 고
대신 증권의 한 분석가가 말했다.

DAX (주식) 프랑크푸르트 증권 거래소에서 가장 많이 거래되는 30개 독일 우량주

Blue chips powered higher, giving the Dow Jones Industrial Average its second biggest point day ever.
우량주에 대한 매수세에 힘입어, 다우존스 공업지수가 사상 두 번째로 큰 일일 상승폭을 기록하였습니다.
blue chip <증권> 우량주, powered 힘을 얻은, Industrial Average 공업지수, second biggest 두번째로 큰, ever 지금것,
It was up 489 points.
다우지수는 489 포인트나 올랐습니다.
Trader Andy Brooks of T. Rowe Price says there were a couple of factors at work.
T. 로우 프라이스 투자증권의 앤디 브룩스는 이번 주가 급상승에는 몇 가지 요인이 작용했다고 말합니다.
trader 증권매매업자, a couple of 몇 개의, at work <영향을> 미치는[작용하는]


검색결과는 14 건이고 총 93 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)