영어학습사전 Home
   

옹호하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


homophile 〔h´oum∂f`ail〕 동성애자, 동성애자를 옹호하

tendentious 〔tend´en∫∂s〕 (문서, 발언 등이)특정 입장을 옹호하는 경향이 있는, 선전적인, 편향적인

vindicatory 〔vindik∂t´c:ri/-t∂ri〕 옹호하는(변호, 변명)

advocate : espouse, support 지지하다, 옹호하

espouse : support, advocate 지지하다, 옹호하

stand up for ~을 지지하다, 옹호하다.

a psssionate speech in defence of freedom 자유를 옹호하는 열정적인 연설

This is more than natural since chaebol or business groups are apt to
use the media companies under their control as a tool to promote or
protect their owners by covering their faults or speaking for their selfish
interests. It is noted that the government bans chaebol from dominating
banking institutions.
재벌이나 기업 그룹은 언론 매체를 통제하여 경영주들의 과오를 두둔하거
나 이기적 주장을 펴서 그들을 선전하고 옹호하는 수단으로 사용할 것이 자
명하기 때문에 재벌과 언론의 분리는 극히 당연한 처사인 것이다. 정부가
재벌의 은행 지배를 금지시킨 것도 같은 맥락으로 유념할 필요가 있다.

대단히 죄송합니다.
I'm terribly sorry.
= I'm very sorry.
= I deeply apologize.
= Excuse me.
= Oh, sorry.
deeply : 깊이, 짙게, 굵고 낮게, 철저히, 교묘히
apologize: 사죄하다, 사과하다, 변명하다, 옹호하

Although modern music often sounds cacophonous to the untrained ear, it is vigorously defended by many distinguished critics.
현대 음악은 훈련되지 못한 사람들의 귀에는 불협화음으로 들릴지 모르지만 많은 저명한 비평가들은 현대 음악을 강력하게 옹호하고 있다.

In defending his right to speak on the street corner, he invoked the First Amendment to the U.S. Constitution.
길 보퉁이에서 연설할 수 있는 그의 권리를 옹호하기 위해 그는 미국 헌법 제1차 수정조항에 호소했다.

They desecrated the memory of Lincoln by involving his name in defense of such a racist policy.
그들은 그와 같은 인종차별정책을 옹호하는데 Lincoln의 이름을 포함시킴으로서 그에 대한 기억을 모독했다.

I am not defending poor scholarship; and I admit that such experience, solidified
into a maxim, would be very difficult to apply in the study of Latin and Greek.
내가 빈약한 지식을 옹호하려는 것은 아니다. 그리고 그런 나의 경험은, 굳어져서
금언이 된다면,로마와 그리스의 작가들에 대한 연구에는 적용하기가 매우
어려우리라는 것을 나는 인정한다.

"The minor evidence as to whether he was an alcoholic is, by comparison, petty."
Biographer Mary Renault, who has written several books about Alexander, weighed
in with a stout letter defending the hero's image that was printed in The Times
of London -and prominently featured in Athen's mass-circulation press.
"그가 알콜중독자였는지에 대한 사소한 증거는, 비교적, 하찮은 것입니다."
전기작가 메어리 리놀트는 알렉쌘더에 관한 수권의 책을 썼는데,
이 영웅의 이미지를 옹호하는 강력한 편지를 써서 이 싸움(논쟁)에 참가했다.
이 편지는 런던 타임스에 실렸고-그리고 아테네의 발행부수가 많은 신문에
특종으로 크게 보도되었다.

vindicate 변호하다, 옹호하

[ Hawking Forecasts Improved Humans in Next Millennium ]
[ 다음 천년 안에 진보된 인간이 고안될 것이라고 예측하는 호킹 ]
World-renown physicist Stephen Hawking predicted on Jan. 14 that the human race would colonize other planets in 100 years and design an improved human race by the next millennium.
세계적으로 명성을 얻고 있는 물리학자 스티븐 호킹(Hawking)은 백년 후에는 인간이 다른 행성들을 지배할 것이며 천년 안에는 진보된 인간 종(種)을 만들어 낼 것이라는 예측을 했다.
"Someone will design improved humans somewhere," he told a 3,000-strong audience at a public lecture on "Science in the future" in Bombay.
호킹 박사는 Bombay에서 “미래의 과학” 이라는 주제로 3,000 여명의 영향력 있는 청중들에게 강연 도중에 “어느 누군가가 어디에선가 진보된 인간을 고안할 것이다. "
"I am not advocating human genetic engineering as a good thing, I'm just saying it is likely to happen in the next million years whether we like it or not," he said.
"나는 인간의 유전 공학을 좋은 것으로써 옹호하고 있지는 않는다. 다만 우리가 좋아하든 좋아하지 않든, 다음 백만년에 일어날 가능성이 있다는 것을 말할 뿐이다” 라고 말했다.

There's gotta be 1,000 tweets here.
People defending me, people trashing me.
트위터가 천 개는 달린 거 같아요 날 옹호하는 사람도 있고
악플 다는 사람도 있고
There's even a hashtag-- "gozoe."
해시태그도 있네요, '조이짱'

What, are you're changing teams, now?
뭐야 반대편에 서기로 한 거야?
You've been her biggest supporter.
제일 옹호하던 사람은 자네였잖아
I still am.
지금도 그래요
I'm just taking your temperature.
그냥 단지 떠보고 싶었어요
Hey, we're up.
이봐 이제 시작하자고

God damn it, Jim! What the hell were you--
빌어먹을, 짐 도대체 어디서 무슨 염병을
- This is all-- - All gonna be fine.
- 이건 모두... - 잘 될거에요
- Jim is taking the fall-- - For exactly what I'm supposed to take the fall for.
- 짐은 지금 저 때문에 - 난 지금 내가 책임질 일을 책임지는거야
I don't know what the hell dance you two are doing.
둘이 뭔 쑈를 하는 건지 모르겠네
Don't book these guys. Scrap the segment.
이 사람들 잡지말고 그냥 들어내요
They'll say we didn't have anyone defending it.
그럼 이 법안을 옹호하는 편은 없다고 뭐라고 할거야
Let's prep them the best we can and have Will carry them, okay?
최대한 준비시켜보고 윌한테 넘겨주자고 알았어?
He'll just carry them.
알아서 잘 할거야
I'll go and tell him.
내가 가서 말하고 올게
- I should be the one to tell him. - Maggie--
- 내가 가서 말할게요 - 매기

Congressman Paul, I'd like to discuss the newsletters
폴 하원의원님, 90년대에 당신이 써서 팔았던
you wrote and sold starting in the 1990s.
편지 이야기를 하고 싶은데요
I've already said everything I have to say.
이미 할 말 다했습니다
I never wrote those letters and I never even read them.
난 쓴 적도 읽은 적도 없습니다
They had your name on them. They had your signature on them.
본인 이름과 서명이 적혀있는데요
You made money from them. And in 1996 you defended them
그걸로 돈도 버셨고, 96년엔 편지를 옹호하기도 하셨죠
to the Dallas Morning News.
'달라스 아침뉴스'에서요

Their *far-fetched argument should not be allowed to *gloss
over their obvious motive to defend the vested interests of
their professions. We should be able to preserve the
integrity of our unique culture on its own merits and inner
strength, not just through government quotas, which *belittle
the *resilience of a culture that has survived repeated
foreign invasions.
▲ farfetched: resulting in a forced way, strained: 무리한
▲ gloss over; to speak well of: 그럴듯한 말로 얼버무리다
▲ belittle: to make seem little or less: 얕보다, 흠잡다
▲ resilience: quality of quickly recovering the original
shape and condition: 탄성 회복력
이들의 억지 논쟁으로 자신들 업종의 기득권을 옹호하려는 명백한
동기를 그럴듯하게 얼버무리게 해서는 안 된다. 우리는 우리
고유문화의 온전함을 단순히, 외세의 반복된 침략에서 살아남은
문화의 회복력을 얕잡아보는 정부의 쿼터제를 통해서가 아니라
문화 자체의 장점과 내적 힘으로 보존할 수 있어야 한다.

The mission of the International Trade Administration (ITA) is to 1) enable U.S. businesses to
compete against unfairly traded imports and to safeguard jobs and the competitive strength of
American industry by enforcing antidumping (AD) and countervailing duty (CVD) laws and
agreements that provide remedies for unfair trade practices, 2) encourage, assist, and advocate
U.S. exports by implementing a national export strategy, by focusing on the "Big Emerging
Markets", by providing industry and country analysis for U.S. business, and by supporting
new-to-export and new-to-market businesses through strategically located U.S. export assistance
centers, domestic commercial service offices and overseas offices and commercial centers, and
3) ensure that U.S. business has equal access to foreign markets by advocating on behalf of U.S.
exporters who are competing for major overseas contracts, and by implementing major trade
agreements, such as the General Agreements on Tariffs and Trade (GATT), North American Free
Trade Agreement (NAFTA), and the Japan "Framework."
국제무역행정처(ITA)는 (1) 반덤핑, 상계관세법과 불공정무역관행에 대한
구제조치를 제공하는 반덤핑 및 상계관세 관련법령과 협정을 집행함으로
써 미국기업이 불공정하게 교역된 수입품에 대해 경쟁할 수 있도록 하는
동시에, 미국산업의 고용 및 경쟁력을 보호하는 것과 (2) 국가수출전략
(National Export Strategy)을 이행하거나 거대 신흥시장(Big Emerging
Markets)에 주력하고 미국 기업을 위해 산업 및 국가분석을 제공하며 미국
내에 전략적으로 설치된 수출지원센터, 국내상업활동지원 사무소 및 해외
사무소 등을 통해 새로운 수출과 시장개척활동을 지원함으로써 미국의
수출을 장려, 지원, 옹호하는 것과 (3) 해외 주요계약을 획득하기 위해 경쟁
하는 미국 기업을 옹호하고, 관세 및 무역에 관한 일반협정(GATT), 북미
자유무역협정(NAFTA) 및 일본의 프레임워크(Framework)와 같은 주요
통상협정을 시행함으로써 미국 기업이 외국시장에 동등한 접근을 보장
하는 것을 목적으로 한다.

The mission of the CS is to support U.S. commercial interests in the United States and help
companies increase sales and market share around the world. Its commitment is to: 1) promote
the export of U.S. goods and services to strengthen the U.S. economy, maintain job security, and
create jobs; 2) protect and advocate for U.S. business interests abroad; 3) assist U.S. firms in
realizing their export potential by providing expert counseling and advice, information on
overseas markets, international contacts, and trade promotion vehicles; and 4) support the export
promotion efforts of other public and private organizations, creating, through partnership, a
full-service export development infrastructure.
상업활동지원실은 미국내에서 미국의 상업적 이익을 지원하고 기업들
이 세계전역에서 판매와 시장점유율을 증대하는 것을 도와주는 것을 임무
로 한다. 즉 1) 미국경제를 강화하고, 고용안정을 유지하며 고용을 창출
하기 위해 미국의 재화와 서비스의 수출을 촉진하고 2) 해외에서 미국
기업의 이익을 보호하고 옹호하며 3) 해외시장에 관한 전문가의 자문과 조언,
정보, 국제적인 접촉과 무역증진 방안을 제공함으로써 미국기업들의 수출잠
재력 발굴을 지원하는 동시에 4) 수출개발 하부구조를 신설하여 공적, 사적
기관들의 수출증진 노력을 지원한다.

Participating in Google AdSense does not affect your site's rank in Google search results and will not affect the search results we deliver.
Google 애드센스에 참여한다고 해서 Google 검색 결과 내 귀하의 사이트 순위가 바뀌는 것은 아니며 Google의 검색 결과도 아무런 영향을 받지 않습니다.
Google believes strongly in freedom of expression and therefore offers broad access to content across the web.
Google은 표현의 자유를 적극적으로 옹호하며, 이에 따라 사용자들이 모든 웹사이트에 있는 콘텐츠에 액세스 할 수 있도록 지원하고 있습니다.

advocate birth control 산아제한을 옹호하


검색결과는 25 건이고 총 166 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)