영어학습사전 Home
   

올바른

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


fair 공명정대한, 올바른, 온당한, 적정한, 규칙에 어긋나지 않는, 꽤 좋은, 어지간한, 나쁘지 않은, 보통의, 순조로운, 알맞은, 살결이 흰, 금발의, 갠, 아름다운, 정중한, 깨끗한, 흠없는, 장애물이 없는, 꽤 많은, 상당한, 유망한, 가망이 있는, 철저한, 깔축 없는

Hoyle 〔hoil〕 카드놀이 규칙, according to ~ 규칙대로의, 올바른

justness 〔dз´∧stnis〕 올바른, 공정한, , 당연한, 정당한, 무리 없는, 지당한, 정확한, 에누리 없는, 바르게, 에누리 없이, 꼭, 겨우, 간신히, 방금, 다만, 불과, 아주, 전혀, ~ now 바로 지금, 이제 막, 이윽고

just 올바른, 공정한, , 당연한, 정당한, 무리 없는, 지당한, 정확한, 에누리없는, 바르게, 에누리 없이, 꼭, 겨우, 간신히, 방금, 다만, 불과, 아주, 전혀, ~ now 바로 지금, 이제 막, 이윽고

makegood 〔-g`ud〕 벌충해주는 광고(광고에 잘못이 있었을 경우, 그 보상으로 올바른 광고를 무료로 게재하는 것)

New Thought 신사상(인간의 신성을 강조하여 올바른 사상이 병과 과실을 억제할수 있다고 여기는 일종의 종교철학)

orthoepy 〔o:rθ´ou∂pi〕 올바른 발음(법)

rightful 〔r´aitf∂l〕 올바른, 정의에 입각한, 적법(합법)의, 당연(정당)한, ~ly, ~ness

straight 곧은, 솔직한, 올바른, 철저한, (음료가)순수한, 섞음질하지 않은, 직접적으로, 정연한, 에누리 없는, 곧게, 직접으로, 솔직하게, 연속하여, 원작대로, ~ out 솔직하게, ~ away 즉시, 곧, 직선, (최후의) 직선 코스, (포커)5장연속

upright 곧은, 곧게선, 올바른, 정직한

welljudged 〔w´eldз´∧dзd〕 판단이 올바른, 적절한

upright 정당한, 타당한, 올바른

PC 정치적으로 올바른(=palitically correct)

right 1. 권리 2. 올바른; 적합한; 바라던 대로의 3. 바로, 실지로

upright (위치, 자세가) 똑바른; (사람, 사물이) 똑바로 선; 올바른, 정직한

The teacher provided examples of correct grammar usage. (선생님은 올바른 문법 사용의 예시를 제공했습니다.)

The hiker followed the trail markers to stay on the right path. (등산객은 산책로 표지판을 따라 올바른 길을 유지했다.)

인권법 제정 human rights legislation → 먼저 '정당한 요구 [자격 , 이유], 권리, 인권, (재산에 대한) 권리, 이권, 수익권, 소유권을 의미하는 right를 알아야 한다. 그래서 '투표권'은 the right to vote이고 자동차 운전시 자주 쓰는 '우선권'은 right of way이다. 그리고 right에는 '올바름, ''정당성,' ' (도덕적, 법적인) 정의, 정도; (도덕적으로나 법적으로) 올바른 행위, 정당한 행위, 공평한 취급.'이라는 뜻도 있는데 미국에서 약 1950년대까지는 '왼손'은 '바르지 못한 부정한 손'이라 하여 어른들이 아이들에게 왼손을 못쓰게 했었다고.....

=> 우리 나라에선 형광등이 대부분인데 미국에선 백열등이
대부분이랍니다. 집에선 거의 백열등이지만 사무실에선
형광등을 쓴다는 군요.그리고 스탠드는 콩글리쉬랍니다
올바른 등의 표현은...
Table lamp: 스탠드
Desk lamp: 탁상 스탠드
Fluorescent lamp[tube,light]: 형광등
이렇습니다...올바르게 아시고 쓰세요...

- 자네는 일을 너무 많이 하네
한국어가 되어 있는 말에 '오버워크' over work라는 것이 있는데, 이것을
사용하면 좋겠지만 overwork oneself라는 용어를 모르면 올바른 사용은
못 한다. 여기서는 go를 사용한 구어적인 표현으로 on the go라는 것을
익혀 주기 바란다. 이것은 '틀림없이 활동하고 있는' 또는 '일을 하다'
라는 의미의 idiom으로서 분주하게 뛰어다니며잠시도 앉아 있지 않는 모
습을 연상케 한다.
...역례...You are on the go too much.
You work too hard.
You overwork yourself.
You have been overworking.

difference between A and B A와 B의 차이
There is much difference between imitating a good man and
counterfeiting him - Benjamin Franklin
좋은 사람을 모방하는 것과 좋은 사람으로 위장하는 것은 큰 차이가 있다
The difference between the right word and the almost right word is
the difference between lightning and the lightning bug. - Mark Twain
올바른 말과 거의 올바른 말과의 차이는 번개와 개똥벌레와의 차이다.

이심전심
"To have the right chemistry".
# chemistry : 화학작용.
# right chemistry : 올바른 화학작용, 궁합이 잘 맞는다 ~
# The chemistry of love : 사랑의 불가사의

당신은 올바른 선택을 했습니다.
You made the right choice.

조율이 잘못 됐을 뿐이에요.
It's just out of tune.
= It just isn't tuned up.
= It just needs some tuning.
tune : 곡, 곡조, 멜로디, 가곡, 주선율, 올바른 가락, 장단

Many supporters of the bill say it's not perfect but a step in the right direction.
법안 지지자들은 이것이 완벽하지는 못해도 올바른 방향으로 나아가는 첫걸음이라고 합니다.
* in the right direction 올바른 방향으로

Help me with the first two questions.
(첫 두 질문을 좀 도와줘.)
Try and do it on your own.
(스스로 해보세요.)
What is the answer to question number 2?
(2번 답이 무엇이니?)
May I read out the correct answer for question number 2?
(2번의 올바른 답을 말해도 되나요?)
I'll give you the correct answer for question number 1.
(1번의 정답을 말해주겠습니다.)
What about the last question, Min-su?
What's the answer to the last question, Min-su?
(마지막 질문의 답은 무엇일까, 민수?)

Are there any mistakes in the sentences on the board?
(칠판에 적힌 문장 중에 잘못된 부분이 있나요?)
Can you see anything wrong with the sentences?
(문장에 잘못된 부분을 발견할 수 있어요?)
I'll write up the correct answers on the board.
(제가 칠판에 올바른 답을 적도록 할께요)
Take out the wrong word, please.
(잘못된 단어를 지우세요.)
I'm sorry but I can't understand what you say.
(죄송하지만 선생님 말씀을 이해할 수 없습니다.)
I don't think there is anything wrong in this sentence.
(제 생각에는 이 문장에는 잘못된 것이 없는 것 같습니다.)

T : As you see, there are two sentences on the board.
Nam-su, are there any mistakes in the first sentence?
S : I don't think there are any mistakes, but let me take a look.
T : Good boy. Please come out and draw a circle around the wrong expression.
S : (He draws a circle around the wrong expression.)
T : Perfect, thank you. Mi-ra, what do you think about the second sentence?
S : I think there is something wrong with the sentence.
T : Really? Come to the front and erase the wrong words.
T : Good, but you missed another wrong word.
Class, I'll write up the correct sentence on the board. Please copy it.
교 사: 보다시피 칠판에 두 개의 문장이 있습니다.
남수, 첫 문장에 잘못된 것이 있나요?
학생1: 잘못된 부분이 없는 것 같지만, 살펴볼께요.
교 사: 좋아요.
앞으로 나와서 잘못된 표현에 동그라미를 쳐 보세요.
학생1: (잘못된 표현에 원을 그린다.)
교 사: 완벽해요.
미라, 두 번째 문장에 대해서 어떻게 생각하나요?
학생2: 잘못된 것이 있는 것 같아요
교 사: 그래요? 나와서 잘못된 단어를 지워보세요.
교 사: 잘 했어요. 하지만 다른 잘못된 단어를 놓쳤어요.
여러분, 내가 올바른 문장을 칠판에 쓸 테니 여러분은 적으세요.

Although I do not wish to belittle your contribution, I feel we must place it in its proper perspective.
당신의 공헌을 경시하고 싶지는 않지만 그것을 올바른 견지에서 보아야 한다고 생각한다.

It's a good idea to bring a small gift when you go to a dinner party.
Flowers are always nice, or you might bring a bottle of wine if you know that the family drinks it.
You should arrive on time or five to ten minutes late.
Don't get there early.
If you're going to be more than fifteen minutes late, you should call and tell them.
Try to relax at the dinner table.
If you are confused about choosing the correct fork, knife, or spoon, just watch the other guests, and follow them.
정찬 파티에 갈 때 작은 선물을 가져가는 것은 좋은 생각이다.
꽃은 언제나 멋지며 그 가족들이 술을 마신다는 것을 안다면 와인 한 병을 가져갈 수도 있다.
여러분은 정각 또는 5분 내지 10분 늦게 도착해야 한다.
일찍 도착하지 말아야 한다.
당신이 10분 이상 늦게 간다면 전화로 알려야 한다.
정찬 테이블에서는 긴장을 풀어라.
만약에 당신이 올바른 포크, 칼 또는 스푼을 선택하는데 난처하다면 그저 다른 손님들을 살펴보고 따라해라.

Planning is important, but it is action that gets things done.
If you just plan to lose weight, or just plan to start a business, it never happens.
The way to make things happen is to take action.
Find something you can do right now, today, and that will bring you closer to your goal.
Don't put it off until the time is right.
No matter how unimportant your action may seem, it makes you start in the right direction.
Continue taking action every day and you start to gain momentum.
계획을 세우는 것은 중요하지만 일이 행해지도록 하는 것은 바로 행동이다.
그저 체중을 줄이려고 계획하거나 회사를 창업하려는 계획을 세우기만 한다면 그런 일은 결코 일어나지 않는다.
일들이 일어나도록 하는 방법은 행동을 취하는 것이다.
지금 당장 오늘 할 수 있는 것을 찾아라.
그러면 그것이 목표에 더 가까이 다가가게 해 줄 것이다.
시기가 적절할 때까지 연기하지 마라.
행동이 아무리 중요하지 않게 보인다 할지라도 행동은 올바른 방향으로 시작하게 해 준다.
매일 계속 행동을 취하라. 그러면 추진력을 얻기 시작한다.

My friends, I've known Mr. Jackson for years, and I think he is a fine man.
But he is too inexperienced to be mayor of our city.
You need a man of action with plans for the future.
That is why you should elect me as your next mayor.
I am sure you will make the right decision.
Thank you, ladies and gentleman.
여러분! 나는 몇 년 동안 Jackson씨를 알아왔고 그는 좋은 사람이라고 생각하고 있습니다.
하지만 그가 우리 시의 시장이 되기에는 경험이 너무 부족합니다.
여러분은 미래에 대한 계획을 가지고 행동할 수 있는 사람을 필요로 합니다.
바로 그것이 여러분이 저를 차기 시장으로 선출해야하는 이유입니다.
저는 여러분이 올바른 판단을 할 것이라고 믿어 의심치 않습니다.
신사, 숙녀 여러분! 감사합니다.

In Cairo, university students were given lower grades on papers if they used anything other than the proper British spelling of words.
Today many teachers and professors in Egypt who spent time studying in the United States allow either spelling for a word like “centre/center.”
Thailand has experienced a similar situation.
In schools and English newspapers in Thailand, British English is still considered the standard,
but many teachers and professors who were trained in the United States speak with an American accent.
Even in Europe, British and American English have begun to mix so much that linguists are now studying what they call “mid-Atlantic” English.
Cairo에서는 학생들이 올바른 영국식 철자 이외의 다른 철자를 사용하면 과제물에서 낮은 점수를 받았다.
오늘날 미국에서 공부하며 시간을 보낸 많은 이집트의 교사나 교수들은 “centre와 center”처럼 상충되는 철자를 가진 단어를 모두 허용한다.
태국도 비슷한 상황을 경험했다.
태국의 학교나 영자 신문에서는 영국 영어가 여전히 표준어이지만,
미국에서 훈련받은 많은 교사와 교수들은 미국식 어투로 이야기를 하고 있다.
유럽에서조차 영국 영어와 미국 영어가 너무 많이 혼용되기 시작하여 언어학자들은 이제 소위 “중부 대서양(mid-Atlantic)” 영어를 연구하고 있다.

But what I really worry about is that the new language used by the youth on the Internet is becoming even more common than proper Korean.
The strange language has already made its way into the children’s diaries and homework.
When they become grown-ups, two different languages might be used in Korea.
They might think Korean used by older generations is an alien language.
It’s really scary just imagining it.
그러나 내가 정말로 걱정하는 것은 인터넷에서 젊은이들에 의해 사용되는 새로운 언어가 올바른 한국어보다 훨씬 더 일반적이라는 것이다.
그 이상한 언어는 이미 아이들의 일기와 숙제에까지 침투했다.
그들이 어른이 되면 두 개의 다른 언어가 한국에서 사용될지도 모른다.
그들은 나이든 세대들이 사용하는 한국어가 하나의 외국어라고 생각할지 모른다.
그것은 생각만 해도 정말 끔찍한 일이다.

Rules for Choosing Mr. Right
올바른 남편감을 고르는 규칙
I'd like to share my own Six Rules for Choosing a Husband.
나는 남편을 선택하는 6가지 법칙을 함께 나누고 싶다.
The divorce rate would be cut in half if women used this screening process before they tied the knot.
만약 여성들이 결혼하기 전에 이 심사 과정을 따른다면 이혼율이 절반이 될 것이다.

To survey national opinion in the United States, the sample must include a certain percentage of whites, blacks, Mexican Americans, and other minorities.
미국에서 전국적인 여론을 조사하기 위해 표본은 일정 비율의 백인, 흑인, 멕시코계 미국인 그리고 다른 소수민족을 포함해야 한다.
The sample must also include people with high, middle, and low incomes.
표본은 또한 고소득층, 중가 소득층, 저소득층의 사람들을 포함해야만 한다.
Last but not least, the sample must include people from the city and the country as well as people from all parts of the country.
마지막으로 중요한 것은 표본은 도시와 시골의 사람들 뿐만아니라 전국 모든 지방의 사람들도 포함해야한다.
Choosing a good sample is extremely difficult, but it is necessary to have a good sample for correct survey results.
좋은 표본의 선택은 매우 어렵지만 올바른 조사결과를 위해서는 꼭 필요하다.

There is no such thing as a risk-free society. Even a virtuous life has
its risks, as illustrated by a proverb: "The couple who goes to bed early
to save candles ends up with twins."
위험이 없는 사회와 같은 것은 세상에 존재하지 않는다. 심지어는
도덕적으로 올바른 생활에도 위험은 따른다-다음과 같은 속담에 나타나있듯이:
"양초를 절약하려고 일찍 잠자리에 드는 부부는 쌍동이를 갖게 된다."

The workers trust their bosses to make the right decisions because there is a
pervasive sense that both labor and management are working together.
노동자들은 상관이 올바른 결정을 내릴 것으로 믿는다. 왜냐하면
노동자와 경영자는 함께 일한다는(동지라는) 생각이 널리 퍼져있기 때문이다.

*as to …에 관한 about:
너의 결정이 올바른 것인지에 관한 의문
doubts as to whether you've made the right decision

이름과 Dear를 함께 쓸 경우, Dear Mr. martin이라고 하는 것이 올바른 표기.
Dear David처럼 이름만 쓰면 친근한 관계가 되며, Dear D. Martin이나 Dear
David Martin은 틀린 표기이다.

Competition implies a set of rules that govern the conduct of the opposed
parties. In all cases, tricks and physical threats are prohibited. For
instance, when two soccer teams play against one another, each team tries
to score more points than the other. But points can be scored only in
limited number of right ways, and the game is governed by a set of rules.
경쟁은 반대편의 행동을 다스리는 일련의 법칙을 뜻한다. 모든 경우에 있어
속임수와 신체적 위협은 금지되고 있다. 예를 들면 두 개의 축구팀이 시합할
때 각 팀은 상대방팀보다 더 많은 골을 얻으려고 애쓴다. 그러나 점수는
정해진 올바른 방식으로만얻을 수 있고, 시합은 일련의 규칙에 따라 진행된다.

<<<<< PART-TIME LOVER >>>>>
Sung By Stevie Wonder
미국에서 결혼한 여성의 2/3정도가 다른 남자와 포옹이라도
해보고 싶다는 불순한(?) 생각을 한 적이 있으며,그중 25%정
도는 실제로 그런 경험을 해 본 적이 있답니다.이 노래는 그
러한 미국인들의 정서를 드러내고 있습니다.
내용> 낮에는 서로 이방인이면서도 밤만 되면 연인이 되는
시간제 사랑놀음을 하는 남자가 어느날 자기 아내역시 시간
제 연인을 두고 있음을 알게 되지만, 그것도 괜찮은 일이라
고 생각하는 '미국의 현대판 애정 풍속도'를 나타낸다.
-
Call up, ring once hang up the phone
전화를 걸어서 벨이 한 번 울리면 수화기를 내려 놓으세요
to let me know you made it home,
그대가 집에 도착했다는 것을 알 수 있게 말입니다
don't want nothing to be wrong with part-time lover
시간제 연인 때문에 잘못되는 것은 원치 않으니까요
*서로가 가정이 있으면서 외도를 하고 있지만 그것 때문에
가정이 깨지는 것은 서로가 원치 않는다.
If she's with me, I'll blink the lights
그녀와 함께 있을 때면 불빛을 깜박이겠습니다
*두 사람이 만나자는 신호로써 아내와 함께 있을 때는 불빛을
깜박여서 신호를 하겠다.
to let you know tonight's the nights
오늘밤이 바로 그날이라는 것을 알려주기 위해서 말입니다
for me and you, my part-time lover
시간제 애인인 그대와 나를 위해서 말입니다
We are under cover passion on the run,
우리는 남의 눈을 피해 은밀한 정열을 불태웁니다
chasing love, up against the sun
사랑을 쫓아 머나먼 태양까지 솟아 오르죠
We are strangers by day, lovers by night
낮에는 이방인이며 밤에는 연인사이가 되죠
knowing it's so wrong, but feeling so right
잘못된 줄은 알고 있지만 느낌은 참 좋습니다
If I'm with friends and we should meet
만약 내가 친구들과 있을때 마주치게 되면
just pass me by, don't even speak
그냥 지나가세요, 말을 걸지도 마십시요
know the word's 'discreet' when part-time lovers
시간제 연인일때는 '신중하게'라는 말을 명심하십시요
*서로 올바른 관계에 있는 것이 아니기 때문에
신중한 자세를 취해야 한다.

< After Love is gone > Wind And Fire
For a while to love was all we can do
잠시동안 사랑하는 것이 우리가 할 수 있는 전부였습니다
We were young
우리는 어렸고
And we knew in her eyes we were live
우리의 눈을 보면 우리가 살아 있는 것을 알았죠
Deep and side we knew our love's true
가슴 깊은 곳에서부터 우리의 사랑이진실했다는 것을 알고 있습니다
For a while we paid no mind to the past
잠시동안 우리는 우리의 과거에 대해 신경쓰지 않았어요
We knew love'd every last night
우리는 사랑이 매일 밤마다 지속될거라고 알고 있었습니다
Something right wouldn't bite us begin to dance
뭔가 올바른 것이 우리를 춤추기 시작하도록 끌어 당겼습니다
Something happened wrong the way
그러던 중 어떤 일인가 일어났습니다
What used to be happy what sad
행복했던 것이 슬픈 것으로 바뀌어 버렷어요
Something happened wrong the way
그러던중 어떤 일인가 일어났습니다
And yesterday was all we had
우리에게 남은 것은 과거뿐입니다

rightminded 마음이 올바른

[golf]저크(Jerk) : 사전 상의 의미로는 갑자기 치는 것을 말하는데 골
프에서는 타이밍, 리듬이 맞지 않은채 급격한 스윙으로 클럽 헤
드를 휘두룸으로서 볼이 올바른 궤도에서 벗어나는 것을 말함.

Maybe we shouldn't point fingers until there's a problem.
문제가 생길 때까진 책임 규명을 하지 않기로 하죠
- You wouldn't call this a problem?
지금 상황은 문제가 아니란 겁니까?
- Not if it's solved
before it becomes one.
문제가 되기 전에 해결하면 문제가 아니죠
You see, I wanted a vice president who can manage Congress,
난 의회를 관리할 수 있는 부통령을 원했어요
not one who bites off more than he can chew.
과욕을 부리는 사람이 아니라
Then have faith you made the right choice, sir.
그럼 올바른 선택을 하셨으니 믿으십시오
Whatever faith I have... is quickly evaporating.
내 얼마 안 되는 믿음이 빨리 사라지고 있어요
Don't humiliate the administration, Frank. You're part of it now.
행정부를 욕보이지 마세요
이젠 당신도 일원입니다
- Yes, sir.
알겠습니다
- We're done.
나가 보세요
Thank you, Mr. President.
감사합니다, 대통령님

- Jackie...
- 재클린
- We have a possible terror attack,
- 테러 사건이 진행 중인데
and you're holding out your plates for more pork?
밥그릇이나 챙기려고 버티다니
You should be ashamed of yourselves.
부끄러운 줄 아세요
In my caucus, people are rewarded for good behavior, not trading their votes for ransom.
우리 선거구 지지자들은 올바른 행동을 할 때 보상을 받죠
표를 팔아 이익을 챙기지 않아요
When we walk in there, I expect the both of you
to vote yes without a moment's hesitation.
표결 때
두 분 모두 찬성표를 던질 것으로 기대할게요
일체의 주저함 없이요

Well, my father was a prosecutor,
우리 아버지가 검사셨는데
and he always said that the simplest explanation was usually the right one.
늘 가장 간단한 설명이 올바른 설명이라고 하셨어
But remember what the note said --
하지만 편지 내용을 기억해봐
"I know what you did. It makes me sick, and I'm going to tell."
네가 한 짓을 다 알아 구역질이 나, 다 말해버리겠어
That's not the kind of thing someone writes to themselves.
그건 자기 자신에게 쓸 수 있는 내용이 아니야
That's a message sent by an enemy.
그건 원수한테나 쓰는 내용이라고

What is it?!
뭔데!!
Next time you wake me, he better be so close to dead, there's a tag on his toe.
다음에 깨울 때, 저 환자가 죽어가고 있는 게 좋을 거야. 발에 태그 달고
Here. Take these to the lab.
여기요 검사실로 가져가세요
4-b's got post-op pneumonia.
4-b에서 수술 후 폐렴이 생겼는데
Let's start antibiotics.
- 항생제 놓읍시다
Are you sure that's the right diagnosis?
- 그게 올바른 처방인가요?
Well, I don't know. I'm only an intern.
사실 몰라요 전 인턴에 불과하거든요

Why don't you go spend 4 years in med school and then let me know if it's the right diagnosis?
아줌마도 4년간 의대서 썩은 뒤에 나한테 올바른 처방이 뭔지 알려줘요
She's short of breath. She's got fever. She's post-op.
호흡이 가빠지고 열도 있네 수술 후이고
Start the antibiotics.
항생제 놔요
God, I hate nurses.
젠장 정말 간호사는 싫다니깐

Yes, well, I called 911.
네, 전 911를 불렀죠
It just seemed like the right thing to do.
그게 올바른 일인 것 같았어요
The right thing to do would have been to call a year ago.
올바른 일을 하시려면 1년 전에 전화를 하셨어야죠

- Anything else? - No, sir.
- 다른 건요? - 없습니다요, 선생님
This is a new show and there are new rules.
이건 새로운 쇼니까 몇가지 규칙이 있어
One: "Is this information we need in the voting booth?"
첫번째, 이 정보가 투표할 때 도움이 되는 정보인가?
Two: "Is this the best possible form of the argument?"
두번째, 이 방식이 가장 올바른 토론의 형태인가?
And three: "Is the story in historical context?"
세번째, 이 이야기가 역사적으로 의미가 있는 것인가?
You can use a mnemonic device.
쉽게 기억을 이렇게 하면 좋겠지
I-I-I, the three Is.
"이, 이, 이...세가지 이"
- That's not really helpful. - I was gonna say.
- 별 도움이 안되는군 - 나도 지적하려고 했어요

No one seems to have posted it here yet, so I'll do the honors.
아무도 이 글을 안 올렸군요. 그럼 영광스럽게 제가.
DO THE HONORS는 원래 중요한 행사에서 가장 빛나는 의식을
치르는 영광스러운 일을 한다는 말입니다. 예를 들어, 귀빈이
모인 파티에서 큰 케익을 자른다던가, 축배를 권한다던가 하는 걸
모두 DO THE HONORS라고 합니다. 하지만, 흔히 장난스럽게 위의
예문처럼 쓰일 때가 있습니다.
I would not have Dad walk me down the aisle, they were
outraged and said they would refuse to come to the wedding if
Dad didn't do the honors.
아버지 손잡고 들어가지 않으려고 했더니, 모두들 화가 나서
아버지가 내 손을 잡고 들어가지 않으면 결혼식에 참석
안한다더라구.
I'm sure that if I am wrong, I will be corrected, so if I am
wrong, please do the honors of correcting me if you have the
correct answer.
내가 틀렸다면 고쳐주세요. 내 답이 틀리다면 "부디" 올바른 답을
알려주시기 바랍니다.

By far the important key is the reinforcement of moral
education. The objective here is to *instill the idea of
sound moral values and right conduct into the minds of
individuals so that they may learn to abhor morally
*indictable conduct. This will require a radical change of
individuals to attain a higher moral self. The first
prerequisite to the becoming of a moral individual is the
abandonment of selfishness and self-interest. This in turn
requires respect for the community over and above
individuals.
▲ indictable: 기소되어야 하는, 기소될 수 있는
중요한 열쇠는 단연 도덕 교육의 강화이다. 여기서 그 목적은
건전한 도덕적 가치에 대한 생각과 올바른 행동을 개인의 정신
속에 주입시켜 도덕적으로 지탄받을 만한 행동을 삼가는 법을
배우게 되는 것이다. 이는 보다 차원 높은 도덕적 자아에
도달하기 위한 개인의 과감한 변화를 요구할 것이다. 도덕적
개인이 되기 위한 첫 번째 전제조건은 이기적이고 자신의
이익만을 추구하는 태도를 버리는 것이다. 이번에 이것은
개인들로 구성되고 개인보다 우월한 공동체에 대한 존중을 필요로
한다.

비젠틴 CEO는 "우리는 HP 주주들과 직접 접촉해 HP 이사회가 올바른 일을 해 이 매력적인 기회를 잡으라고 촉구하도록 요청할 것"이라고 썼다.
"We will contact HP shareholders directly and ask the HP board to do the right thing and seize this attractive opportunity," CEO Visentin wrote.

두 회사는 지난해부터 이어지는 항공업계의 어려움을 함께 인식하면서 인수합병(M&A)을 추진하는 것이 항공산업의 위기 극복과 공동의 발전을 위한 올바른 방향이라는 점에 공감했다고 전했다.
Recognizing the difficulties of the aviation industry that has continued since last year, the two companies said they agreed that pushing for mergers and acquisitions is the right direction for overcoming the crisis in the aviation industry and joint development.

식품의약품안전처와 질병관리본부는 3일 '마스크 선택과 올바른 사용법'을 개정·권고했습니다.
The Ministry of Food and Drug Safety and the Korea Centers for Disease Control and Prevention revised and recommended the 'Mask Selection and Correct Usage' on the 3rd.

질병관리본부에서는 항생제 내성 예방 캠페인의 일환으로 항생제를 바르게 사용하는 법을 영상으로 제작, 배포하여 올바른 항생제 사용에 대한 국민의 인식을 개선하고자 한다.
The Centers for Disease Control and Prevention aims to improve public awareness on the correct use of antibiotics by producing and distributing videos on how to use antibiotics correctly as part of the antibiotic resistance prevention campaign.

구는 어릴 때부터 올바른 운동과 신체활동 방법에 대해 배우고, 이를 습관화 해 비만예방은 물론 건강한 체력을 유지할 수 있도록 하기 위해 학교와 손잡고 공공기관에서 직접 사업을 진행하게 됐다고 밝혔다.
The Gu(district) said that public institutions proceeded to business, together with schools to learn about proper exercise and physical activity methods and make students habits to prevent obesity and maintain healthy physical strength from an early age.

식약처는 이와 함께 올바른 의약품·의약외품을 구입하고 사용하는 방법을 안내했다.
Besides, the Ministry of Food and Drug Safety guided how to purchase and use the correct medicines and quasi-drugs.

거리로 나가 투쟁을 외치는 것도 필요하겠지만 국민에게 잘못된 정보를 걸러주는 건강 전도사가 돼야 하지 않을까? 소비자와 의료 공급자의 올바른 의학 정보 SNS 매뉴얼이 필요한 시대다.
It would be necessary to go out to the streets and cry out for a fight, but shouldn't we become a health evangelist who filters out false information from the people? It is an era in which consumers and healthcare providers need to have proper social media medical information manual.

김 이사장은 '통일에 대비해 건전하고 올바른 통일 후계세대의 육성이 필요하다'는 신념을 바탕으로 현행 의료제도의 사각지대에 놓인 탈북·다문화가정에 의료봉사활동을 실천한 공로를 인정받았다.
Chairman Kim was recognized for his contributions to practicing medical volunteer activities in North Korean defectors and multicultural families who are in the blind spot of the current medical system based on the belief that "in preparation for unification, it is necessary to nurture sound and proper unification successor generation."

금연을 위한 보조제 사용이 증가하는 가운데 식품의약품안전처가 28일 '세계 금연의 날'을 맞아 금연보조제의 올바른 사용법을 담은 안내서를 제작해 배포했다.
Amid the growing use of supplements for non-smoking, the Ministry of Food and Drug Safety produced and distributed a guidebook on how to use anti-smoking supplements properly on the occasion of "World Smoking cessation Day" on the 28th.

이비인후과 의사로 유튜브 채널 닥터프렌즈를 운영하는 이낙준 전문의는 1일 영상을 통해 올바른 마스크 착용법에 대한 의견을 밝혔다.
Lee Nak-joon, who runs a YouTube channel Doctor Friends as an otorhinolaryngologist, expressed his opinion on how to wear a mask correctly through a video on the 1st.

관내 13개 지역아동센터에서 운영되는 '꿈나무 건강터 만들기 교실'은 금연, 영양, 신체활동, 구강보건 등 통합건강증진교육으로 올바른 건강습관 형성으로 자가 건강관리 능력 향상하기 위해 마련된 프로그램이다.
The "Dream Tree Health Center Creation Class," which is operated at 13 local children's centers in the jurisdiction, is a program designed to improve self-health care capabilities by forming proper health habits through integrated health promotion education such as smoking cessation, nutrition, physical activity and oral health.

이 사용기한은 올바른 의약품 보관조건하에서 제품을 개봉하지 않고 원래의 포장상태를 유지했을 때 유효한 기간이다.
The expiration date is a valid period when the product is kept in its original packaging without opening the product under the correct storage conditions for the drug product.

센터에서도 곡성군 지역주민을 대상으로 정신건강에 대한 올바른 정보제공과 정신질환에 대한 편견 해소에 노력하고 있다.
The center is also making efforts to provide correct information on mental health to local residents of Gokseong-gun and to reduce prejudice against mental illness.

그는 "대중에게 올바른 의학 정보를 제공하고 있는 의료인들은 사회·경제적으로 인정을 받아야 한다"고 덧붙였다.
He said, "Medical professionals who provide correct medical information to the public should receive public gratitude and economic gain."

신문고가 자주 울린다면, 그 원인을 찾아 해결하려고 노력하는 것이 통치자의 바람직한 자세이지, 치지 못하도록 통제하거나 없애버리는 것은 올바른 처사가 아니다.
If Sinmungo is beaten frequently, it is a good position for the ruler to try to find and fix the cause, but it is not the right way to forbid or liquidate it to not to beat it.

이들은 '365일 함께하는 식중독 예방, 건강한 부산'을 주제로 건강하고 올바른 식생활 문화를 널리 알릴 계획이다.
They plan to promote a healthy and appropriate dietary culture under the theme of "365 Days of Food Poisoning Prevention, Healthy Busan".

한편, 대구시는 감염병 예방행태의 중요성을 알리고 일상생활에서 실천할 수 있도록 구·군 보건소와 대구시감염병관리지원단과 함께 올바른 손씻기, 기침예절 교육, 손씻기 뷰박스 체험 등 찾아가는 감염병 예방교육 및 홍보를 적극 전개하고 있다.
Meanwhile, the Daegu Metropolitan Government is actively conducting education and promotion on preventing infectious diseases, including proper hand washing, cough etiquette education, and hands-washing view box experience, along with the district and county community health centers and the Daegu Infectious Disease Control and Support Group to promote the importance of preventing infectious diseases and practice it in daily life.

또 구강관리에 어려움을 겪는 장애인들을 위한 개인별 치과상담을 통해 개개인 맞춤형 구강건강 관리법과 올바른 칫솔질을 안내하고 어르신을 위한 틀니 관리법을 설명했다.
In addition, through individual dental consultations for people with disabilities who have difficulty in oral care, they guided individual customized oral health care methods, proper brushing, and explained how to manage dentures for the elderly.

급성상기도감염은 의료기관 내원 환자에서 가장 흔한 감염병으로 대부분 호흡기 바이러스에 의한 감염이기 때문에 항생제 치료의 필요성이 낮으나, 소아 외래 항생제 처방의 75%를 차지하여 올바른 항생제 사용에 대한 표준지침의 필요성이 대두되었다.
Acute upper respiratory tract infections are the most common infectious diseases in patients with medical institutions, so the need for antibiotic treatment is low because they are mostly caused by respiratory viruses, but 75% of out-of-school antibiotics were prescribed in children, leading to the need for standard guidelines for proper use of antibiotics.

적절하고 올바른 방법으로 소독을 하면 효과적이고 안전하게 병원균을 제거할 수 있습니다.
Sterilization in an appropriate and correct manner can help to remove pathogens effectively and safely.

먼저, 일상생활에서 올바른 손씻기를 얼마나 잘 실천하고 있는지 알아보기 위해 공중화장실에서 1,000여 명의 손씻기 실천을 관찰하였다.
First, we observed the practice of hand washing by more than 1,000 people in public restrooms to see how well they practice proper hand washing in their daily lives.

특히 60세 이상의 일반인 구조자가 올바른 심폐소생술을 한 경우 환자의 생존 퇴원율은 4.4배, 뇌기능 회복율은 7.6배까지 높아졌다.
In particular, if ordinary rescuers aged 60 or older performed the correct CPR, the survival discharge rate of patients increased by 4.4 times and the recovery rate of brain function increased by 7.6 times.

또한, 인기 예능 프로그램과의 협찬을 통해 '항생제 내성 예방 수칙'을 이해하기 쉽게 전달하여 항생제의 올바른 사용에 대한 국민 인식 향상을 도모할 예정이다.
In addition, through sponsorship with popular entertainment programs, the government plans to convey the Rules for Preventing Resistance to Antibiotics to improve public awareness of the proper use of antibiotics.

전문가는 음주 후 얼굴이 빨개지는 사람들이 올바른 음주습관을 가져야 한다고 조언했다.
Experts advised that people whose faces turn red after drinking should have proper drinking habits.

질병관리본부는 2018년 45주 인플루엔자 의사환자분율이 유행기준을 초과하여 2018년 11월 16일(금) 인플루엔자 유행주의보를 발령하고, 인플루엔자 예방을 위해 예방접종과 올바른 손씻기, 기침예절 지키기 등 개인위생수칙 준수를 당부하였다.
Korea Disease Control and Prevention Agency issued an influenza pandemic warning on November 16, 2018 as the 45-week influenza doctor's percentage exceeded the epidemic standard in 2018, and asked for compliance with personal hygiene regulations such as vaccination, proper hand washing, and keeping cough etiquette to prevent influenza.

많은 감염병이 손을 통해 전파되는데, 올바른 손씻기는 손에 있는 세균과 바이러스를 대부분 없애주기 때문에 감염병 예방에 가장 효과적인 방법이다.
Many infectious diseases spread through the hands, and the right hand washing is the most effective way to prevent infectious diseases because it eliminates most of the germs and viruses in the hands.

정확한 개인보호구 착용과 올바른 감염환자 이송, 시설과 장비 소독 방법은 의료진의 안전을 보호하는 데 필수 요소라는 게 방대본의 설명이다.
According to Central Disease Control Headquarters, the correct wearing of personal protective equipments, correct transportation of infected patients, and methods of disinfecting facilities and equipments are essential elements to protect the safety of medical staff.

하지만 제조사가 제시한 영양성분표는 종종 소비자에게 올바른 정보를 제공하기보다 착각을 일으킬 수 있어 건강한 식품을 택하기 위해서는 세심한 주의를 기울여야 한다.
However, nutritional information provided by manufacturers can often lead consumers to misunderstandings instead of providing the right information, so careful attention is required of consumers in choosing healthy foods.

전북도 관계자는 "코로나19 확산세는 일단 진정된 것으로 보이지만 외부 유입 요인 등이 있을 수 있어 총력 대응 태세는 지속할 방침"이라며 올바른 손 씻기 등 예방수칙을 준수해달라고 당부했다.
A Jeonbuk-do official said, "It appears that the spread of COVID-19 has subsided but there may be external influx, so we plan to continue our full-scale response posture," requesting people to abide by preventative etiquette including washing hands appropriately.

아울러 복지부는 아토피 질환에 관한 신뢰할 수 있는 올바른 정보와 상담을 제공하고, 보건소 및 학교의 아토피 질환 관리를 지원하기 위해 「아토피·천식 교육정보센터」를 설치·운영하기로 하였다.
In addition, the Ministry of Health and Welfare decided to establish and operate the Atopy and Asthma Education Information Center to provide reliable information and counseling on atopic diseases and to support the management of atopic diseases in community health centers and schools.

이날 심포지엄에서는 '보육시설과 학교에서 아토피·천식의 올바른 관리방안'을 주제로 전문가 강의와 지역예방관리사업을 모범적으로 수행하고 있는 우수보건소 사례 소개가 이어질 예정이다.
Under the theme of Right Management of Atopy and Asthma in Childcare Facilities and Schools, the symposium will be followed by lectures by experts and introduction of cases of excellent health centers that are exemplary in carrying out regional preventive management projects.

[樂] giusto; tempo giusto "정확한", 적절한 빠르기로, 올바른 빠르기로.

dysphasia (실어증, 부전실어증) 올바른 순서대로 단어를 배열하지 못하는 것을 포함하는 중
추성 조정의 결여로 인한 발음 장애.

Last time we talked about the son's roles in the traditional Korean family.
Today we will be discussing the role of a womam which is considerably
different from that of a son.
우리가 지난 시간에는 전통 한국 가정에서 아들의 역할에 대해서 이야기를 했습니다.
오늘은 아들의 역할과는 거리가 먼 딸의 역할에 대해서 알아 보도록 하겠습니다.
The primary difference between a son and a daughter is that a
daughter would have to leave her family and move into her husband
family once she gets married.
아들과 딸의 가장 큰 다른 점은 딸은 결혼 후에 가정을 떠나서 남편의
가정으로 들어가야 한다는 것이지요.
So when she gets married she is referred to as '시집가다' or literally
going to the in-law's house.
그래서 여자가 결혼을 하면 '시집가다' 라고 표현을 하는데 이것은 시댁으로
들어간다는 그런 말이지요.
If she gets married to the '장남' she would move into the '큰 집'
whereas if she marries one of the younger sons their living arra-
ngements would depend on the family's situation.
만약 장남에게 시집을 가게 되면 큰 집으로 들어가야 하는 반면에 작
은 아들에게 시집을 가게 되면 시댁의 형편에 따라서 사는 집이 달라지지요.
But one thing for sure is that once the daughter gets married
she ends up permanently leaving her natal family.
하지만 확실한 것은 일단 딸이 결혼하게 되면 딸은 영원히 자신의 가
정을 떠난다는 개념을 과거에 가졌지요.
Therefore she literally becomes an outsider to her natal family
as well as to her husband's family because she is of a different
descent.
여자는 문자 그대로 자신의 가정뿐 만 아니라 남편의 집안에서부터 외
부인이 되는데 그것은 다른 혈통을 가지고 있기 때문이지요.
But usually the birth of her first child strengthens her relatio-
nship with the husband's family.
그런데 보통 첫 아이의 탄생은 남편의 가족과 유대를 강하게 하지요.
Because if the newborn happens to be a male it would ensure the
family's continuity for another generation.
왜냐하면 아이가 남자일 경우는 남편 집안의 대를 확실하게 이어주는
일이기 때문이지요.
A husband and a wife have different roles in a household.
남편과 아내는 가정 내에서 각기 다른 역활을 가지고 있지요.
Traditionally the wife's role would be to take care of the family
within the boundaries of her home whereas the husband's role would
be achieved outside the boundaries of his home.
전통적으로 아내의 역활은 가정의 테두리 안에서 가족들을 보살피는 것
이고 남편은 가정 밖에서 그의 역활을 하는 것이지요.
The husband is considered to be the head of the family and is regarded
as the source of authority.
남편은 가정의 우두머리가 되고 가정 내의 권위의 우두머리가 됩니다.
It is expected that children respect and obey the wishes of their
parents while it is also expected that the parents treat the members
of the family in a fair manner.
아이들은 부모님을 존경하고 뜻에 따르고 부모님은 가족들 모두에게
올바른 방식으로 대해 주어야만 되지요.
Deference to superiors and elders is definitely present in a household
and order is maintained through this deference and obedience.
선배나 연장자에 대한 존경심은 가정 내에서 분명히 존재하고 이런 공
손함과 존경으로 가족내의 질서는 유지됩니다.
So children would obey their parents the wife the husband the younger
sibling the older and so forth.
그래서 아이들은 부모님에게 또 아내는 남편에게 손 아래 형제들은 손
위 형제들에게 복종을 하게 되지요.
All this is derived from filial piety one of many confucian virtues.
그런데 이러한 모든 것은 유교의 효에서 나온 것 입니다.
The large extended family is becoming less and less common during
the more recent years but the roles and relations within the family
remain largely unchanged.
거대 확대 가족은 최근에 들어서서 복잡해서 줄어들고 있지만 가족 내
에서의 역활과 그리고 관계들은 대부분 바뀌지 않은 채 있습니다.

☞ 자기들끼리 싸우다가 서로 험멜과 백스터 장군이 죽고 부하들만 남
는다. 메이슨이 자신을 무시하자 굿스피드는 혼자서라도 미사일을 찾
아 해체하려고 하는데 험멜의 부하 한 명에게 잡히고 만다. 자신의 등
에 총부리를 들이댄 군인에게 굿스피드는 느닷없이 소리를 지른다.
Goodspeed: Glass or plastic? Glass or plastic?
(유리 아니면 비닐? 유리 아니면 비닐?)
Joe : Shut the fuck up!
(그 빌어먹을 입 좀 닥쳐!)
Goodspeed: Because if the winds change after you launch those rockets,
we're all going to die!
(왜냐하면 저 로켓을 발사하고 나서 바람이 바뀌면 우리모두 죽을거야!)
Joe : Shut up!
(시끄러!)
Goodspeed: And you're going to end up in either a glass jar or a plastic bag!
(그리고 당신은 결국 유리병이나 비닐 봉지 안으로 들어가게 될 거야!)
So, what do you say you do the math, HAND OVER THE GUN
and let's go find some rockets?!
(그러니까, 당신이 계산을 해 보는게 어떻겠어. 총을 넘겨
주고 로켓 몇 개를 찾으로 가자고?!)
Joe : I said shut the fuck u-!!!
(내가 말했지 입 닥치-!!!)
(메이슨이 뒤에서 소리없이 총을 든 군인의 목을 비틀고
등을 돌리고 있는 굿스피드의 어깨 위로 총을 넘겨준다.)
Goodspeed: (아직 뒤에 있다고 생각하는 군인에게)YOU MADE THE RIGHT CHOICE.
(당신은 올바른 선택을 했어요.)
Mason : I decided I didn't want your child growing up without a father.
(난 자네 아이가 아버지 없이 자라는 것은 원하지 않는다고 생각했지.)

Draco : A spoiled, ungrateful child was given a great gift, and destroyed it!
(버릇없고 배은망덕한 아이가 고귀한 선물을 받아서 그것을 망쳐 버렸어!)
Bowen : No! I knew Einon. I was his teacher.
(아냐! 난 아이넌을 알고 있었어. 내가 그를 가르쳤다고.)
I taught him the ways of honor, of right.
(난 그에게 신의와 올바른 도를 가르쳤어.)
Draco : Then HE BETRAYED YOU JUST AS HE BETRAYED THE DRAGON whose heart he broke.
(그렇다면 그는 그가 가슴을 찢어지게 한 용을 배신했듯이 자네도 배신을 한 거로군.)
* break one's heart : ' ~를 비탄에 빠지게 하다, 가슴을 찢
어지게 하다'는 뜻으로 여기서는 '반쪽짜리 심장'도 가리키는
이중적인 뜻으로 쓰였다.
Bowen : That's a lie, Dragon!
(그건 거짓말이야, 용!)
Draco : (화를 내며) Stop calling me "Dragon"!
(날 계속 "용" 이라고 부르지마!)
I have a name.
(나도 이름이 있어.)
Bowen : Well, what is it?
(그래, 그게 뭔데?)
Draco : (보엔을 조롱하며) YOU COULDN'T possibly PRONOUNCE IT IN YOUR TONGUE.
(자네 언어로는 도저히 발음할 수 없을 거야.)
* tongue : 말, 언어
Bowen : Try me.
(날 시험해 봐.)

청소년문화와 정보윤리교육의 중요성 : 올바른 사이버문화 형성과 관련하여
The Importance of Information Ethics Education in Youth Culture : Focused on the Formation of Sound Cyber Culture

아동기의 올바른 성장(의사표현) 활동을 위한 교육연극 프로그램 개발연구
A study of drama program for proper growth activity (Opinion expression) in childhood

T78 달리 분류되지 않은 부작용(Adverse effects, NEC)
-
주 : 이 항목은 원인이 알려지지 않은 것, 확정되지 않은 것, 다른 부분에서 분류되지 않은 영향을
명시하기 위해 일차적 분류번호로 사용된다. 다원분류를 위해서 이 항목은 달리 분류된 병태의
영향을 분류하기 위한 추가분류번호로 사용될 수 있다.
제외:달리 분류되지 않은 외과적 및 내과적 처치의 합병증(complications of surgical and medical
care, NEC)(T80-T88)
T78.0 음식의 부작용으로 인한 아나필락시 쇽(Anaphylactic shock due to adverse food reaction)
T78.1 달리 분류되지 않은 기타 음식물의 부작용(Other adverse food reactions, NEC)
제외:세균성 식중독(bacterial foodborne intoxications)(A05.-)
음식에 의한 피부염(dermatitis due to food)(L27.2)
피부에 묻은 음식에 의한 피부염(dermatitis due to food in contact with the
skin)(L23.6,L24.6,L25.4)
T78.2 상세불명의 아나필락시 쇽(Anaphylactic-shock, unspecified)
알레르기 쇽(Allergic shock)NOS
아나필락시 반응(Anaphylactic reaction)NOS
아나필락시스(Anaphylaxis)NOS
제외 : 적절히 사용된 올바른 약제의 부작용에 의한 아나필락시 쇽(anaphylactic shock due to
adverse effect of correct medicinal substance properly administered)(T88.6)
음식 부작용에 의한 아나필락시 쇽(anaphylactic shock due to adverse food
reaction)(T78.0)
혈청에 의한 아나필락시 쇽(anaphylactic shock due to serum)(T80.5)
T78.3 혈관신경성 부종(Angioneurotic oedema)
거대 두드러기(Giant urticaria)
퀸크 부종(Quineke's oedema)
제외:두드러기(urticaria)(L50)
혈청 두드러기(serum urticaria)(T80.6)
T78.4 상세불명의 알레르기(Allergy, unspecified)
알레르기 반응(Allergic reaction) NOS
과민성(Hypersensitivity) NOS
특이체질(Idiosyncracy) NOS
제외:적절히 사용된 올바른 약제에 대한 알레르기 반응(allergic reaction correct medicinal
substance properly administered)NOS(T88.7)
알레르기성 위장염 및 대장염과 같은 명시된 알레르기 반응의 형태(specified types of allergic
reaction such as allergic gastroenteritis and colitis)(K52.2)
피부염과 같은 명시된 알레르기 반응의 형태(specified types of allergic reaction such as
dermatitis) (L23-L25,L27.-)
건초열과 같은 명시된 알레르기 반응의 형태(specified types of allergic reaction such as
hay fever)(J30.1)
T78.8 달리 분류되지 않은 기타 부작용(Other adverse effects, NEC)
T78.9 상세불명의 부작용(Adverse effect, unspecified)
제외:외과적 및 내과적 처치의 부작용(adverse effect of surgical and medical care) NOS (T88.9)

T79 달리 분류되지 않은 외상의 특정 조기 합병증(Certain early complications of trauma, NEC)
-
제외:외과적 및 내과적 처치의 합병증(complications of surgical and medical care)
NEC(T80-T88)
성인의 호흡곤란 증후군(respiratory distress syndrome of adult)(J80)
신생아의 호흡곤란 증후군(respiratory distress syndronme of newborn)(P22.0)
의료 처치중 또는 처치후에 발생할 때(when occurring during or following
medical procedures)(T80-T88)
T79.0 공기 색전증(외상성)(Air embolism(traumatic))
제외 : 유산, 자궁외 또는 기태 임신에 합병된 공기 색전증(air embolism complicating abortion
or ectopic or molar pregnancy)(O00-O07, O08.2)
임신, 출산 및 산욕에 합병된 공기 색전증(air embolism complicating pregnancy, childbirth
and the puerperium)(O88.0)
T79.1 지방 색전증(외상성)(Fat embolism(traumatic))
제외 : 유산, 자궁외 또는 기태 임신에 합병된 지방색전증(fat embolism complicating abortion or
ectopic or molar pregnancy)(O00-O07, O08.2)
임신, 출산 및 산욕에 합병된 지방색전증(fat embolism complicating pregnancy, chilbirth
and the puerperium)(O88.8)
T79.2 외상의 이차적 및 재발성 출혈(Traumatic secondary and recurrent haemorrhage)
T79.3 달리 분류되지 않은 외상후 상처감염(Post-traumatic wound infection, NEC)
원한다면 감염원 확인을 위해 추가 분류번호(B95-B97)를 사용할 것.
T79.4 외상성 쇽(Traumatic shock)
손상에 의한쇽(Shock following injury) (즉각적, immediate)(지연성, delayed)
제외 : 마취성 쇽(anaesthetic shock)(T88.2)
아나필락시성 쇽(anaphylactic shock) NOS(T78.2)
음식 부작용에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to adverse food reaction
shock)(T78.0)
적절히 투여된 올바른 약제에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to correct
medicinal substance properly administered shock)(T88.6)
혈청에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to serum shock)(T80.5)
유산, 자궁외 또는 기태 임신에 합병된 쇽(shock complicating abortion or ectopic or molar
pregnancy)(O00-O07, O08.3)
전기 쇽(eletric shock) (T75.4)
번개 쇽(lightning shock)(T75.0)
비외상성 쇽(nontraumatic shock)NEC(R57.-)
산과적 쇽(obstetric shock)(O75.1)
수술후 쇽(postoperative shock)(T81.1)
T79.5 외상성 무뇨증(Traumatic anuria)
좌상 증후군(Crush syndrome)
압궤에 의한 신부전(Renal failure following crushing)
T79.6 외상성 근허혈(Traumatic ischaemia of muscle)
구획 증후군(Compartment syndrome)
폴크만 허혈성 연축(Volkmann's ischaemic contracture)
제외 : 전경골 증후군(anterior tibial syndrome)(M76.8)
T79.7 외상성 피하기종(Traumatic subcutaneous emphysema)
제외:처치에 의한 (피하)기종(emphysema (subcutaneous) resulting from a procedure)(T81.8)
T79.8 기타 외상의 조기합병증(Other early complications of trauma)
T79.9 상세불명의 외상의 조기합병증(Unspecified early complication of trauma)

T80 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(Complications following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
-
포함:관류(perfusion)
제외:골수 이식 거부(bone-marrow transplant rejection)(T86.0)
T80.0 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 공기색전(Air embolism following infusion, transfusion and
therapeutic injection)
T80.1 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 혈관성 합병증(Vascular complications following infusion,
transfusion and therapeutic injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 정맥염(Phlebitis following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 혈전색전증(Thromboembolism following infusion, transfusion
and therapeutic injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 혈전성정맥염(Thrombophlebitis following infusion, transfusion
and therapeutic injection)
제외 : 나열된 병태가 보형장치, 삽입 및 이식에 의한 것으로 명시되었을 때(when specified as
the listed conditions due to prosthetic devices, implants and grafts)(T82.8,T83.8, T84.8,
T85.8)
나열된 병태가 처치후 병태로 명시되었을 때(when the listed conditions specified as a
postprocedural conditions)(T81.7)
T80.2 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 감염(Infections following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 감염(infection following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 패혈증(sepsis following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 패혈증(septicaemia following infusion, transfusion and
therapeutic injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 패혈성 쇽(septic shock following infusion, transfusion and
therapeutic injection)
제외 : 나열된 병태가 보형장치, 삽입 및 이식에 의한 것으로 명시되었을 때(when specified as
the listed conditions due to prosthetic devices, implants and grafts)(T82.6-T82.7,
T83.5-T83.6, T84.5-T84.7, T85.7)
나열된 병태가 처치후 병태로 명시되었을 때(when the listed conditions specified as a
postprocedural conditions)(T81.4)
T80.3 ABO부적합 반응(ABO incompatibility reaction)
부적합 수혈(Incompatible blood transfusion)
주입 또는 수혈에서 혈액군 부적합성에 대한 반응(Reaction to blood-group incompatibility in
infusion or transfusion)
T80.4 Rh인자 부적합 반응(Rh incompatibility reaction)
주입 또는 수혈에서 Rh인자에 의한 반응(Reaction due to Rh factor in infusion or transfusion)
T80.5 혈청에 의한 아나필락시스성 쇽(Anaphylactic shock due to serum)
제외 : 알레르기성 쇽(allergic shock) NOS(T78.2)
아나필락시스성 쇽(anaphylactic shock) NOS(T78.2)
적절히 투여된 올바른 의약품의 부작용에 의한 아나필락시스성 쇽(anaphylactic shock due
to adverse effect of correct medicinal substance properly administered)(T88.6)
T80.6 기타 혈청 반응(Other serum reactions)
혈청에 의한 중독(Intoxication by serum)
단백질병(Protein sickness)
혈청 발진(Serum rash)
혈청 병(Serum sickness)
혈청 두드러기(Serum urticaria)
제외:혈청간염(serum hepatitis)(B16.-)
T80.8 기타 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(Other complications following infusion, transfusion
and therapeutic injection)
T80.9 상세불명의 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(Unspecified complications following infusion,
transfusion and therapeutic injection)
수혈 반응(Transfusion reaction) NOS

T81 달리 분류되지 않은 처치의 합병증(Complications of procedures, NEC)
-
제외:약물의 부작용(adverse effect of drug) NOS(T88.7)
예방접종에 의한 합병증(complication following immunization)(T88.0-.1)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(complication following
infusion, transfusion and therapeutic injection)(T80.-)
보형장치, 삽입 및 이식기구의 합병증과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as complications of prosthetic devices, implants
and grafts)(T82-T85)
약물 및 약제에 의한 피부염과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as dermatitis due to drugs and medicaments)(L23.3, L24.4, L25.1,
L27.0-L27.1)
약물 및 화학물질의 중독 및 중독작용과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as poisoning and toxic effects of drugs and
chemicals)(T36-T65)
T81.0 달리 분류되지 않은 처치에 합병된 출혈 및 혈종(Haemorrhage and haematoma complicating a
procedure, NEC)
처치에 의한 모든 부위의 출혈(Haemorrhage at any site resulting from a procedure)
제외:산과적 상처의 혈종(haematoma of obstetric wound)(O90.2)
보형장치, 삽입 및 이식에 의한 출혈(haemorrhage due to prosthetic devices, implants and
grafts)(T82.8, T83.8, T84.8, T85.8)
T81.1 달리 분류되지 않은 처치중 또는 처치에 의한 쇽(Shock during or resulting from a procedure,
NEC)
처치중 또는 처치에 의한 허탈(Collapse during or following a procedure) NOS
처치중 또는 처치에 의한 쇽(Shock during or following a procedure) (내독소성, hypovolaemic)
(저혈량성, endotoxic) (패혈성, septic)
처치중 또는 처치에 의한 수술후쇽(Postoperative shock during or following a procedure) NOS
제외 : 마취성 쇽(anaesthetic shock)(T88.2)
아나필락시성 쇽(anaphylactic shock) NOS(T78.2)
적절히 투여된 올바른 약제에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to correct
medicinal substance properly administered)
혈청에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to serum)(T80.5)
전기 쇽(eletric shock) (T75.4)
유산, 자궁외 임신 또는 기태임신에 따른 쇽(shock following abortion or ectopic or molar
pregnancy)(O00-O07, O08.3)
산과적 쇽(obstetric shock)(O75.1)
외상성 쇽(traumatic shock)(T79.4)
T81.2 달리 분류되지 않은 처치중의 우발적 천자 또는 열상 (Accidental puncture and laceration during
a procedure, NEC)
처치중 도자에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by catheter during
a procedure)
처치중 내시경에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by endoscope
during a procedure)
처치중 기계에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by instrument
during a procedure)
처치중 소식자(消息字)에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by prove
during a procedure)
처치중 도자에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by catheter during a
procedure)
처치중 내시경에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by endoscope during
a procedure)
처치중 기계에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by instrument during
a procedure)
처치중 소식자(消息字)에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by prove during
a procedure)
처치중 도자에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by catheter during
a procedure)
처치중 내시경에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by endoscope
during a procedure)
처치중 기계에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by instrument
during a procedure)
처치중 소식자(消息字)에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by prove
during a procedure)
제외:분만중 기계에 의한 손상(damage from instruments during delivery)(O70-O71)
수술부위에 의도적으로 남겨둔 장치 또는 삽입기구에 의한 천공, 천자 또는 열상(perforation,
puncture or laceration caused by device or implant intentionally left in operation
wound)(T82-T85)
광인대 열상 증후군 같이 달리 분류된 명시된 합병증[알렌-마스터즈](specified complications
classified elsewhere, such as broad ligament laceration syndrome[Allen-Masters])(N83.8)
T81.3 달리 분류되지 않은 수술부위의 파괴(Disruption of operation wound, NEC)
수술 부위의 열개(裂開)(Dehiscence of operation wound)
수술 부위의 파열(Rupture of operation wound)
제외 : 제왕절개 부위 상처의 파괴(disruption of caesarean-section wound)(O90.0)
산과적 회음부 상처의 파괴(disruption of perineal obstetric wound)(O90.1)
T81.4 달리 분류되지 않은 처치에 의한 감염(Infection following a procedure, NEC)
처치후 복강내 농양(Postprocedural intra-abdominal abscess)
처치후 봉합 농양(Postprocedural stitch abscess)
처치후 횡격막하 농양(Postprocedural subphrenic abscess)
처치후 상처 농양(Postprocedural wound abscess)
처치후 패혈증(Postprocedural septicaemia)
제외 : 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 감염(infection due to infusion, transfusion and therapeutic
injection)(T80.2)
보형장치, 삽입 및 이식에 의한 감염(infection due to prosthetic devices, implants and
grafts) (T82.6-T82.7, T83.5-T83.6, T84.5-T84.7, T85.7)
산과적 수술 상처 감염(obstetric surgical wound infection)(O86.0)
T81.5 처치에 의해 체강 또는 수술상처에 우발적으로 남겨진 이물(Foreign body accidentally left in body
cavity or operation wound following a procedure)
체강 또는 수술상처에 우발적으로 남겨진 이물에 의한 유착(Adhesions due to foreign body
accidentally left in operation wound or body cavity)
체강 또는 수술상처에 우발적으로 남겨진 이물에 의한 폐쇄(Obstruction due to foreign body
accidentally left in operation wound or body cavity)
체강 또는 수술상처에 우발적으로 남겨진 이물에 의한 천공(Perforation due to foreign body
accidentally left in operation wound or body cavity)
제외:신체에 의도적으로 남겨둔 보형장치와 삽입기구에 의한 폐쇄 또는 천공(obstruction or
perforation due to prosthetic devices and implants intentionally left in body)(T82.0-T82.5,
T83.0-T83.4, T84.0-T84.4, T85.0-T85.6)
T81.6 처치중 우발적으로 남겨진 이물에 대한 급성 반응(Acute reaction to foreign substance accidentally
left during a procedure)
무균성 복막염(Aseptic peritonitis)
화학성 복막염(Chemical peritonitis)
T81.7 달리 분류되지 않은 처치에 의한 혈관성 합병증(Vascular complications following a procedure,
NEC)
처치에 의한 공기색전증(Air embolism following procedure) NEC
제외 : 유산, 자궁외 임신 또는 기태임신에 합병된 색전증(embolism complicating abortion or ectopic
or molar pregnancy)(O00-O07, O08.2)
임신, 출산 또는 산욕에 합병된 색전증(embolism complicating pregnancy, childbirth and
the puerperium)(O88.-)
보형장치, 삽입물 및 이식편에 의한 색전증(embolism due to prosthetic devices, implants
and grafts)(T82.8, T83.8, T84.8, T85.8)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 색전증(embolism following infusion, transfusion and
therapeutic injection) (T80.0)
외상성 색전증(traumatic)(T79.0)
T81.8 달리 분류되지 않은 처치의 기타 합병증(Other complications of procedures, NEC)
흡입요법의 합병증(Complication of inhalation therapy)
처치에 의한 (피하) 기종(Emphysema(subcutaneous)resulting from a procedure)
지속성 수술후 누공(Persistent postoperative fistula)
제외 : 마취에 의한 저온증(hypothermia following anaesthesia) (T88.5)
마취에 의한 악성 이상고열(malignant hyperthermia due to anaesthesia)(T88.3)
T81.9 상세불명의 처치의 합병증(Unspecified complications of procedure)

T88 달리 분류되지 않은 외과적 및 내과적 처치의 기타 합병증(Other complications of surgical and medical
care, NEC)
-
제외:처치중 돌발적 천자 또는 열상(accidental puncture or laceration during a procedure)(T81.2)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(complications following infusion, transfusion and
therapeutic injection) (T80.-)
달리 분류되지 않은 처치에 의한 합병증(complications following procedure, NEC)(T81.-)
진통 및 분만중 마취의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as complications of anaesthesia in labour and delivery)(O74.-)
임신중 마취의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as complications of anaesthesia in pregnancy)(O29.-)
산욕기중 마취의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as complications of anaesthesia in puerperium)(O89.-)
장치,삽입물 및 이식편의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as complications of devices, implants and
grafts)(T82-T85)
산과적 수술 및 처치의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as complications of obstetric surgery and procedures)(O75.4)
약물 및 약제에 의한 피부염 dermatitis due to drugs and medicaments)(L23.3,L24.4, L25.1,
L27.0-L27.1)
약물 및 화학물질의 중독 및 중독작용(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as poisoning and toxic effects of drugs and
chemicals) (T36-T65)
T88.0 예방접종에 의한 감염(Infection following immunization)
예방접종에 의한 패혈증(Sepsis following immunization)
예방접종에 의한 패혈증(Septicaemia following immunization)
T88.1 달리 분류되지 않은 예방접종에 의한 기타 합병증(Other complications following immunization,
NEC)
예방접종에 의한 발진(Rash following immunization)
제외:혈청에 의한 아나필락시스성 쇽(anaphylactic shock due to serum)(T80.5)
기타 혈청 반응(other serum reactions)(T80.6)
예방접종후 관절병증(postimmunization arthropathy)(M02.2)
예방접종후 뇌염(postimmunization encephalitis)(G04.0)
T88.2 마취에 의한 쇽(Shock due to anaesthesia)
적절히 투여된 올바른 물질의 마취에 의한 쇽(Shock due to anaesthesia in which the correct
substance was properly administered)
제외 : 과량투여 또는 잘못된 물질의 투여에 의한(에서) 마취의 합병증(complications of anaesthesia
(in) from overdose or wrong substance given)(T36- T50)
진통 및 출산(에서) 마취의 합병증(complications of anaesthesia (in) labour and
delivery)(O74.-)
임신(pregnancy)(O29.-)
산욕기(에서) 마취의 합병증(complications of anaesthesia (in) puerperium)(O89.-)
수술후 쇽(에서) 마취의 합병증(complications of anaesthesia (in) postoperative shock)
NOS(T81.1)
T88.3 마취에 의한 악성 이상고열(Malignant hyperthermia due to anaesthesia)
T88.4 삽관 부전 또는 삽관 곤란(Failed or difficult intubation)
T88.5 마취의 기타 합병증(Other complications of anaesthesia)
마취에 의한 저온증(Hypothermia following anaesthesia)
T88.6 적절히 투여된 올바른 약물 또는 약제의 부작용에 의한 아나필락시스성 쇽(Anaphylactic shock
due to adverse effect of correct drug or medicament properly administered)
제외:혈청에 의한 아나필락시스성 쇽(anaphylactic shock due to serum)(T80.5)
T88.7 약물 또는 약제의 상세불명의 부작용(Unspecified adverse effect of drug or medicament)
적절히 투여된 올바른 약물 또는 약제에 대한 부작용(Adverse effect of correct drug or medicament
properly administered)
적절히 투여된 올바른 약물 또는 약제에 대한 알레르기반응(Allergic reaction to correct drug or
medicament properly administered)
절히 투여된 올바른 약물 또는 약제에 대한 과민성(Hypersensitivity to correct drug or medicament
properly administered)
적절히 투여된 올바른 약물 또는 약제에 대한 특이체질(Idiosyncracy to correct drug or medicament
properly administered)
과민성 약물(Hypersensitivity drug) NOS
약물 반응(Drug reaction) NOS
제외:약물 및 약제의 명시된 부작용(specified adverse effects of drugs and
medicaments)(A00-R99, T80-T88.6, T88.8)
T88.8 달리 분류되지 않은 외과적 및 내과적 처치의 기타 명시된 합병증(Other specified complications
of surgical and medical care, NEC)
T88.9 상세불명의 외과적 및 내과적 처치의 합병증(Complication of surgical and medical care,
unspecified)
제외:부작용(adverse effect) NOS(T78.9)

다시방(x) : 대시보드(dashboard)가 올바른 표현입니다. 각종 운전 정보를
보여주는 계기판, 오디오, 시계, 공조시스템 등이 붙어있는 앞유리
(wind shield) 아래쪽 구조물 전체를 말하는 것입니다.


검색결과는 98 건이고 총 938 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)