영어학습사전 Home
   

예상되

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


long interest (강세가 예상되는)주시의 보유수

This projection will facilitate a change, subject to anticipated market fluctuation.
이번 계획은 예상되는 시장 변동에 따라 유동적입니다.

We expect a brisk demand for this line of goods soon, and trust that you will quote your best prices.
곧 이 종류 상품의 활발한 수요가 예상되고 있으므로 귀사가 최저 가격으로 견적해 주시리라 믿습니다.

[比較] danger, peril, jeopardy, hazard, risk
danger는 가장 일반적인 말이며 손상(injury)· 해악(evil)이 일어날 가능성이 예상되지만, 반드시 닥쳐온다던가 모면할 수 없다던가 하는 것은 의미하지 않는다.
the danger of failing on icy walks(빙판 길에서 넘어질 위험)/ troubled by the danger that the manuscript might be lost/ Miners at work are always in danger.
peril은 보통 절박한 뜻이 danger보다 강하고, 더 큰 두려움을 초래하며, 상실과 손상의 가능성도 한층 높은 것을 의미한다.
The burning house put them in peril of death.
When a mine caves in, the miners are in peril.(광산의 지반이 떨어지면 광부들은 큰 위험을 당한다.)
jeopardy는 보통 흔히 쓰이지 않는 말이고, 본질적으로는 peril과 같은 뜻이지만, 우연한 곤경에 처하는 것, 그리고 극도의 위험에 처하는 것을 강조한다.
To save his friend he put his life in jeopardy.
Liberty is in jeopardy under tyrants.
hazard는 예기할 수는 있어도 피할 수 없는 또는 어떻게 손을 쓸 수 없는 위험을 가리키며 우연적인 요소를 강조한다.
Travel on the thoroughfares of Manila was not without its hazards.
risk는 hazard에 비해 자진해서 위험을 무릅쓰는 뜻을 품는 수가 많다.
He jumped at the risk of his life.

These are expected to give Asian hub airports strong competition.
이러한 것들이 아시아의 중추적인 공항들에 강한 경쟁심을 주리라 예상되어 진다.

Kim Dae-jung is expected to announce he is running for the race
sometime around the year-end or early next year.
김대중총재는 올해말이나 내년초 쯤에 공식적으로 대선출마를 선언할
것으로 예상되고 있다.

At his separate meetings with the two Kims, the President is expected
to share his view that the country needs to make a suprapartisan
effort to deal with its current problems, especially economic and
inter-Korean issues. There is little denying that the pending problems
cannot be solved by the ruling party alone, as the situation requires
broad public support.
양김씨와의 개별 회담을 통해, 김대통령은 정부가 현안 문제, 특히 경제
문제와 남북문제를 다루는데 초당적인 노력이 필요하다는 의견을 나눌 것으
예상되고 있다. 이러한 현안 문제점들은, 국민으로부터 광범위한 지지를
필요로 하는 사안이므로, 여당 단독으로 해결할 수 없다는 것은 부정할 수
없는 사실이다.
suprapartisan : 초당적인
inter-Korean issues. : 남북한문제

In addition, the government plans to give various incentives,
including tax favors and an easy access to bank loans, to companies,
especially the large conglomerates which are expected to undertake
mammoth projects. This government policy is likely to help the
gigantic chaebol groups intensify their grip on the Korean economy.
거기에다, 정부는 이러한 대형 공사를 맡게 될 것으로 예상되는 기업들,
특히 재벌 그룹들에게 세제 특혜와 은행대출편의등 여러 특혜를 구상하고
있다고 한다. 이러한 정부의 정책은 초대형 재벌 그룹들에게 한국경제를 완
전히 장악하도록 밀어 주려는 인상을 주고 있다.
incentive : 유인책, 미끼
tax favors : 세제 특혜, 절세, 면세
conglomerate : 대재벌 기업
gigantic : 거대한, 엄청나게 큰
chaebol : 재벌(한국어원의 영어 ;tycoon :재벌총수;일본어 大君에서 유래)

Despite such possible ill-effects, the country's ever-worsening
logistics problems call on the government to push ahead with social
overhead capital (SOC) projects. Korea's logistics costs were estimated
at 48 trillion won or 15.7 percent of the gross domestic product in 1994.
Increases in them are outpacing the growth of commodity transportation
volume.
이렇게 예상되는 부작용에도 불구하고, 우리 나라의 갈수록 늘어나는 물
류부담으로 정부가 사회 간접 자본의 확장을 강행하지 않을 수 없는 지경에
이르렀다. 1994년의 물류비용은 48조원으로 추산되어 GDP의 15.7%를 차지
하였다. 물류비용의 증가가 화물 수송량의 증가를 웃돌고 있는 중이다.
ill effects : 부작용
ever-worsening : 갈수록 악화되는
logistics : 물류, 군수
SOC : Social Overhead Capital : 사회 간접 자본(도로, 항만, 통신등)
outpace : 앞지르다, 앞서다, 능가하다

The court is expected to hand down a verdict on the charges of
military mutiny, treason and corruption on Aug. 19, but it is obvious
that the defendants will bring the case to the appellate court for
review. Therefore, the trial will be extended probably to next spring,
when the Supreme Court will pass a final judgment.
재판부는 8월 19일에 군사 반란, 내란죄, 및 부정 축재 혐의에대한 평결
을 내릴 것으로 예상되지만, 피고인측은 이 사건을 재심하기 위한 항소를
제기할 것이 분명하다. 따라서, 이 재판은 아마도 대법원이 최종 판결을 내
릴 내년 봄까지 계속 이어질 것이다.
verdict : 평결, 답신, 판단, 결정
treason : 정권 찬탈, 반역, 역모
appellate court : 항소심

According to the Bank of Korea, the economy grew 6.7 percent in
terms of gross domestic product (GDP) in the second quarter of this
year, the lowest quarterly growth in three years. This 6.7 percent figure
compares with the 7.9 percent in the first quarter and falls short of the
government projection of 7 percent. The economy, which started to slow
down from the final quarter of last year, is expected to continue to move
down a slippery slope until the first half of next year.
한국은행에 따르면, 우리 경제는 금년도 2/4분기에 6.7%의 GDP성장을 기
록하여, 3년만에 최저치를 나타내었다고 한다. 이 6.7%의 숫자는 1/4분기의
7.9%와 비교될 뿐 아니라 정부가 계획했던 7%보다도 부족한 것이다. 작년
4/4분기부터 하락하기 시작한 경제는 내년도 전반기까지 내리막길을 계속할
것으로 예상되고 있다.

》 " likely / apt / liable " 의 차이점이 무엇인지요 ?

.likely-▷ 예상되는 가능성 (당연히 그렇게 되어야 하는것의 가능성)
-- be likely to 처럼 to 를 수반할 수가 있습니다.
ex).It is likely to rain. ↙
.An accident is likely to happen at that interception.
.apt----▷ 미래 뿐만 아니라 현재 및 과거의 습관적 경향을 나타낸다.
ex).It is apt to be cold in the winter.
.liable-▷ 우연한 가능성(경고나 주의, 불안을 나타낼때 많이 사용)
주로 나쁜[달갑지 않은]일이 일어나기 쉬울때 사용합니다.
ex).If you don't watch out you are liable slip.
※ watch out :(口)망보다,주의하다.경계하다.(위험)조심하다.
.All men are liable to make mistakes.
※ 실제로 이 세가지는 별다른 큰 차이는 없습니다.

Eight Arctic countries are set to meet in Reykjavik on Wednesday
to adopt a draft policy on the potentially serious effects of global warming on the region.
북극권 8개국은 수요일 (아이슬란드) 레이캬비크에 모일 예정입니다.
지구 온난화가 북극권 국가들에 미칠 수 있는 심각한 영향에 대한 정책 초안을 채택하기 위해서입니다.
* eight Arctic countries 북극권 8개국: 북극 지방 온난화 현상으로 가장 큰 피해를 입을 것으로 예상되는 북극 주변 8개국.
미국, 캐나다, 러시아, 덴마크/그린란드, 노르웨이, 핀란드, 아이슬란드, 스웨덴 cf. Arctic 북극의, 북극권의
* be set to ...할 예정이다, ...하기로 되어 있다
* draft policy 정책 초안 cf. draft 초안, 초고

This is what Beijing is expected to look like in about four years.
이것이 향후 4년 뒤 예상되는 베이징의 모습입니다.

The deforestation rate in Brazil's Amazon, the world's largest jungle, has jumped 40 percent,
sparking alarm among environmentalists to launch emergency measures.
Most of the desforestation takes place due to burning and logging to create farms,
but the jump in 2002 suggests soy farming is growing rapidly in the area.
Brazil is expected to overtake U.S.
soy production in a few years, making it the world's No.
1 producer of a crop that offers large profits for farmers and gives a sizable boost to Brazil's trade accounts.
세계의 가장 커다란 정글인 브라질 아마존에서의 삼림벌채 비율이 40% 높아졌고,
그래서 환경주의자들 사이에 경종을 울려 비상조치를 취하게 하고 있다.
대부분의 삼림벌채는 농장을 건설하기 위한 방화와 벌목 때문에 생긴다.
그러나 2002년의 상승은 간장 농장이 그 지역에서 급격하게 증가하고 있음을 암시한다.
브라질은 몇 년 이내로 미국의 간장 생산을 따라잡을 것으로 예상되어진다.
그래서 농부들에게 커다란 이윤을 제공해 주고 브라질의 무역계정에 상당한 활력을 주는 농작물의 세계 제 1의 생산국이 되게 할 것이다.

The amount of money that marketers spend to advertise their products on television depends on two factors: the time the ad appears and the estimated number of people who will watch that program.
For example, advertisements shown on Monday through Friday during the day cost less than those that appear in prime-time.
Prime-time ads are more expensive because the audience for the ads is larger.
In addition to the time of the ad, the popularity of the television program makes a difference in the cost.
상품 판매자들이 텔레비전을 통해 자신들의 제품을 광고하는 데 드는 비용은 두 가지 요인에 의해 결정된다.
그것은 광고가 나오는 시간대과 그 프로그램을 볼 것으로 예상되는 사람들의 숫자이다.
예를 들어, 월요일부터 금요일까지 낮 시간 동안에 방송되는 광고는 황금시간대에 나가는 광고보다 비용이 덜 든다.
황금시간대에 방영되는 광고는 광고를 보는 시청자들의 수가 더 많기 때문에 더 비싸다.
광고가 나가는 시간대 외에, 그 텔레비전 프로그램의 인기에 따라 광고비용이 달라지기도 한다.
* marketer : 상품의 매매자 prime-time : (시청률이 높은) 황금 시간대

In spite of the sensitive nature of the issue and various foreseeable problems,
it is still obvious that the nation needs to start debating on euthanasia.
The issue has seldom been discussed openly, but according to a recent opinion poll,
over 70 percent of the respondents approved of doctor-assisted suicide when it is considered necessary.
안락사가 극히 민감한 사안이고 여러 가지 예상되는 문제점을 내포하고 있음에도 불구하고
우리나라도 이에 대한 논의를 시작할 필요가 있다.
이 문제가 공개적으로 토의된 적은 별로 없지만 최근 여론 조사에 의하면
응답자의 70퍼센트 이상이 ‘필요하다고 생각된다면 의사의 도움을 받는 자살을 할 수도 있다'고 응답했다.
The Korean tradition of strong filial duties may be one factor that would make the debate more difficult.
The debate may also prove to be still more controversial when it involves those who are poor, elderly and incompetent.
Yet, it is also true that everyone has the right to a more peaceful and dignified death.
What is needed is an efficient system to prevent abuse.
효를 중요시하는 한국의 전통이 이 논의를 더욱 어렵게 만들 수도 있다.
또한 빈민층, 노인, 무능력자 계층이 관련될 때 이 문제는 한층 더 논란을 일으킬 것이다.
그러나 사람마다 좀 더 평화롭고 품위 있게 죽을 권리가 있는 것도 사실이다.
그러나 남용을 방지하기 위해서는 효율적인 제도가 반드시 필요하다.
* filial duties : 효도

When some misfortune threatens, consider seriously and deliberately what
is the very worst that could possibly happen. Having looked this possible
misfortune in the face, give yourself reasons for thinking that after all
it would be no such very terrible disaster. Such reasons always exist,
since at the worst nothing that happens to oneself has any cosmic
importance. When you have looked for some time steadily at the worst
possibility and have said to yourself with real conviction, "Well, after
all, that would not matter so very much," you will find that your worry
diminishes to a quite extraordinary extent.
어떤 불운이 위협을 줄 때, 일어날 수 있는 최악의 사태가 무엇인가를 진지하고
신중하게 생각해 보라. 예상되는 불운을 직시하고 결국 그렇게 대단한 재난은
아니라고 여길 수 있는 이유들을 생각해 내라. 그런 이유는 언제나 있다.
한 사람에게 일어나는 최악의 사태가 우주적 중요성을 갖지는 못하기 때문이다.
최악의 가능성을 묵묵히 바라보고 "결국 그렇게 대단한 일은 아니야."라고
자신 있게 말하면 근심이 상당히 줄어드는 것을 알게 될 것이다.

Deadline For Filing Taxes
세금 신고 마감
Today, April 15, is the last day to file income tax returns.
오늘 4월 15일은 소득세 신고 마지막 날입니다.
To avoid penalties, all tax returns must be postmarked by midnight tonight.
범칙금을 피하기 위해서는 모든 세금 신고서에 오늘 밤 자정까지의 소인이 찍혀 있어야 합니다.
To accommodate the expected rush of last-minute filers, dozens of post offices
throughout the region will be open until midnight tonight - including the Robert
J. Oakley Post Office at 10th Street and Sixth Avenue. Others will be open until 8 p.m.
마감시간에 신고하려는 사람들이 몰릴 것으로 예상되므로 시민들의 편의를 위해 이 지역의
10번가와 6번가의 로버트 J. 오클리 우체국을 비롯한 몇몇 우체국이 오늘 밤 자정까지
업무를 보고, 다른 우체국들은 밤 8시까지 업무를 봅니다.
Call your local poat office for further information.
좀더 알고 싶은 것ompleted their Federal returns can ask for an extension by
filing internal Revenue Service Form 4868.
연방 세금 신고를 하지 못한 분들은 국세청 서식 4868을 제출하고 기한을 연기하시기
바랍니다.
Late payers are still expected to pay their estimated tax obligations and can
face penalties and fines for underpayment.
체납지는 산정된 연체료를 내야 하며, 탈세에 대해서는 과태료와 벌과금을 물게 됩니다.

We are interested in using your new automatic model in our
front-wheel-drive vehicles, since we anticipate that demand for manual
models will decrease. However, feasibility can only be determined after
receiving drawings and specifications from you, due to width
limitations on Korean vehicles. Consequently, we would like you to
provide this material as soon as possible.
귀사의 신형 자동 모델을 폐사의 전륜 구동차에 사용하고자 하는데, 이는 수동
식의 수요가 점차 감소할 것으로 예상되기 때문입니다. 그러나 한국의 차는 폭
에 제한이 있는 관계로 실제 사용가능 여부는 귀사로부터 도면과 명세서를 받
은 후에야 결정할 수 있습니다.
따라서 이 자료들을 가능한 한 빨리 보내주셨으면 합니다.

Learning is connected to instruction and direction, and boys get more of
that than girls do all through school. Why? Partly because teachers tend
to ques- tion the students who they expect will have the answer. Since
girls traditionally
don't do so well as boys in such “masculine” subjects as math and
science, they're called on least in those classes. But girls are called
on most in verbal and reading classes, where boys are expected to have
the trouble. The trouble is in our culture, not in our chromosome. In
Germany, everything academic is considered masculine, most teachers are
men, and girls have the reading problems.
학습은 가르침과 지시와 관련이 있다. 그런데, 학교 다니는 동안 내내
남자아이들이 여자아이들 보다 더 많은 가르침과 지시를 받는다. 왜 그럴까?
한 이유는 선생님들이 답을 알고 있을 거라고 예상하는 학생들에게 질문하는
경향이 있기 때문이다. 전통적으로 소녀들은 수학이나 과학과 같은
‘남성적인’ 과목은 남자아이들만큼 잘 하지 못하기 때문에, 소녀들은 그런
수업 시간에는 많은 질문을 받지 않는다. 하지만 언어나 독서 시간에는,
남자아이들이 애로를 겪을 것으로 예상되기 때문에, 소녀들이 가장 많은
질문을 받는다. 문제는 우리의 문화에 있는 것이지, 우리의 염색체에 있는
것이 아니다. 독일에서는, 모든 학문은 남성적인 것으로 여겨지며, 대부분의
교사가 남성이고, 소녀들은 독서 장애를 겪고 있다.

The amount of money that marketers spend to advertise their products on television depends on two factors:
상품 판매자들이 텔레비전을 통해 자신들의 제품을 광고하는 데 드는 비용은 두 가지 요인에 의해 결정된다.
the time the ad appears and the estimated number of people who will watch that program.
그것은 광고가 나오는 시간대과 그 프로그램을 볼 것으로 예상되는 사람들의 숫자이다.

Pete was being interviewed in spring training the year he was about to break Ty Cobb’s hits record.
Ty Cobb가 세워놓은 안타 기록을 Pete가 깨게 될 것이라고 예상되던 해에 Pete는 봄 훈련을 하는 도중 인터뷰를 하고 있었다.
One reporter asked him, “Pete, you only need 78 hits to break the record. How many at-bats do you think you’ll need to get the 78 hits?”
“Pete, 당신은 78개의 안타만 더 치면 기록을 깨게 됩니다. 78개의 안타를 더 치려면 몇 번이나 타석에 나가야 한다고 예상하십니까?”
Without hesitation, he said, “78.”
서슴없이 그는 이렇게 말했다. “78타석이요.”
The reporter yelled back, “Ah, come on, Pete, you don’t expect to get 78 hits in 78 at-bats, do you?”
리포터가 목소리를 높여 대꾸했다. “아, Pete, 농담 마세요. 설마 78타수에 78안타를 칠 거라고 기대하는 건 아니시겠죠?”
Mr. Rose said, “Every time I step in the batter’s box, I expect to get a hit! It is a positive expectation that has gotten me all of the hits.”
Rose가 말했다. “저는 타석에 들어설 때마다 안타를 칠 거라고 예상합니다! 제가 이 모든 안타를 칠 수 있었던 것은 바로 이 긍정적인 기대 때문이었습니다.”
* at-bat: 타석, 타수

- Roll five. - Governor Rick Perry of Texas,
- 5번 시작 - 텍사스의 릭 페리 주지사는
who is about to enter the presidential primary race,
대통령 예비선거에 나설 것으로 예상되
is serious about cracking down on the problem.
이 문제를 근절하는데 온 힘을 쏟고 있습니다
Making sure that there's not fraud, making sure that--
투표에 부정이 없도록 하고 또한--
That someone's not manipulating that process
누군가 투표과정에 개입해 조작하는 것을 방지하는 일은
makes all the sense in the world to me.
정말 당연히 필요한 일이라고 생각합니다

Wheat production is expected to diminish by three percent
this year with 595 million tons grown worldwide, while a
slight increase in the production of secondary cereals _
oats, corn, barley, rye, sorghum _ is expected.
금년 밀 생산은 전 세계적으로 5억 9500만 톤으로 3% 감소할
것으로 보이며, 귀리, 옥수수, 보리, 호밀, 수수와 같은 2차
곡물의 생산은 소폭 증가할 것으로 예상되고 있다.

금융에 이어 실물 경제도 멈춰 서면서 상반기 마이너스 성장이 예상되고 있습니다.
Negative growth is expected in the first half of the year as the real economy has stopped as well following finance.

저소득층은 국민연금만 가입한 경우가 많아서 실제로 받을 것으로 예상되는 연금액은 이보다 적을 가능성이 높다.
Low-income people often subscribe only to the national pension, so the amount of pension they are expected to actually receive is likely to be smaller than this.

금융지주 전환했지만 여전히 위험가중자산 평가에 표준등급법을 적용하고 있어서 2조원에 달할 것으로 예상되는 인수자금을 마련하는 게 쉽지 않다.
Although the company has switched to financial holding companies, it is not easy to raise acquisition funds expected to reach KRW 2 trillion as it still applies the standard rating method to assess risk-weighted assets.

주변에 보면 미국 달러 값이 오를 것으로 예상되면 정말 은행에 가서 달러를 현찰로 사려는 사람이 아직도 꽤 있다.
There are still quite a few people around who really want to go to banks and buy dollars in cash if the U.S. dollar is expected to rise.

금리를 내리면 가계부채가 늘고 부동산 시장으로 자금이 더 쏠릴 것으로 예상되지만 올 들어 회복 기미를 보이던 우리 경제에 악영향을 줄 우려가 더 커져서다.
Lower interest rates are expected to increase household debt and draw more funds to the real estate market, but there are growing concerns that it will adversely affect the Korean economy, which has been showing signs of recovery this year.

주요 국가들이 완화적 통화정책을 이어갈 것으로 예상되고 초저금리가 고착화할 것이라는 전망 때문이다.
This is due to the prospect that major countries are expected to continue their easing monetary policy and ultra-low interest rates will become permanent.

우량기업들이 차환이 아닌 운전자금까지 빌리는 것은 코로나19로 하반기 기업 자금사정이 더 악화될 것으로 예상되기 때문이다.
Blue-chip companies even borrow operating funds, not loans, because corporate financial conditions are expected to worsen in the second half of the year with COVID-19.

카드사들이 가맹점 수수료율 인하의 타격을 최소화하기 위해 주요 수입원인 카드대출 규모를 더욱 키울 것으로 예상되는 가운데 호실적을 위한 무조건적인 대출 확대와 이자 장사가 부실을 초래할 수 있다는 우려도 나온다.
While credit card companies are expected to further increase the size of credit card loans, a major source of income, to minimize the impact of lowering commission rates for merchants, there are also concerns that unconditional expansion of loans and interest business for good performance could lead to insolvency.

은행주들은 올해 사상 최대실적이 예상되고 5% 중반의 배당수익률, 낮은 주가수준 등을 감안하면 대내외 불확실성에도 추가 하락 가능성은 낮다고 봤다.
Bank stocks are expected to record highs this year and considering dividend yields in the mid-5% range and low stock prices, it is unlikely that they will fall further despite internal and external uncertainties.

금융위는 "동산담보대출 활성화를 통해 신용대출에 의존해 온 소상공인 등에 대한 금융비용 절감이 예상되며, 부동산담보 위주에서 벗어나 기존 여신영업이 다원화될 것으로 기대된다"고 평가했다.
The Financial Services Commission said, "The revitalization of mortgage loans is expected to reduce financial costs for small business owners and others who have relied on credit loans, and existing credit operations are expected to diversify away from real estate collateral."

업계 한 관계자는 "정부가 거래소 신고제나 등록제를 운영할 것으로 예상되는 만큼 주요 거래소들이 사전에 부실코인을 정리하는 수순을 밟고 있다"며 "투자자들도 거래량이 적은 부실코인에 대한 투자를 유의해야 한다"고 말했다.
"As the government is expected to operate an exchange reporting system or registration system, major exchanges are taking steps to clean up insolvent coins in advance," an industry source said, adding, "Investors should also be careful about investing in insolvent coins with low trading volume."

그는 "한은의 기준금리 인하가 예상되는 상황에서 단기채보다 장기채가 매력적인 이유"라고 설명했다.
"This is why long-term bonds are more attractive than short-term bonds at a time when the central bank is expected to cut the key interest rate," he explained.

비우호적인 사차, 이차 환경이 지속될 것으로 예상되는데다, 지난해 일회성 이익 요인같은 사항도 예정된 게 없기 때문이다.
This is because unfavorable fourth and secondary environments are expected to continue, and there are no one-off profit factors like last year.

이노션에 대해서도 올해 외형 성장이 8%로 예상되고, 외부 매크로 변수와 무관하게 안정적인 업황이 유지된다는 것을 감안해 '매수' 의견이 나오고 있다.
Regarding Innocean as well, there are also opinions for buying, considering that external growth is expected to be 8% this year and stable business conditions will be maintained regardless of external macro variables.

특히 올해는 기존 연기금에 증시안정펀드, 상장지수펀드(ETF)의 운용 자산 급증 등으로 코스피 200지수나 코스닥 150지수 등 증시 대표지수에 투자하는 자금이 더욱 늘어날 것으로 예상되면서 정기변경의 시장 영향력도 이전보다 클 것으로 예상된다.
In particular, the market impact of regular changes is expected to be greater this year as more funds are expected to be invested in stock market flagship indexes such as the KOSPI 200 Index and the KOSDAQ 150 Index due to a surge in operating assets of stock market stabilization funds and ETFs.

무디스는 저금리 장기화 기조 속에 이차 역마진의 재무적 영향을 완화하고 금리 리스크를 관리하는 역량과 자본적정성 규제가 강화되는 가운데 예상되는 자본적정성비율 및 자본관리 계획을 중점 검토할 계획이다.
Moody plans to intensively review the expected capital adequacy ratio and capital management plan amid easing the financial impact of secondary reverse margins and tightening the ability to manage interest rate risks and capital adequacy regulations in the prolonged low-interest-rate trend.

코로나19 영향으로 IB 부문의 위축이 예상되지만 카카오뱅크의 계좌 개설 서비스로 비대면 신규고객 유입이 급증하고 브로커리지 수익이 전년 대비 40% 이상 개선될 것이라는 긍정적 전망도 많다.
Although the IB sector is expected to shrink due to the influence of COVID-19, there are many positive prospects that Kakao Bank's account opening service will increase the inflow of new non-face-to-face customers and improve brokerage income by more than 40% year-on-year.

진입 장벽이 높은 기술이나 핵심기술을 국산화할 수 있는 잠재력을 보유한 기업과 산업 내 높은 성장이 예상되는 기업 등이 투자 대상이다.
Investment targets include companies with the potential to localize technologies or core technologies with high entry barriers and companies with high growth in the industry.

수출을 책임지고 있는 반도체는 하반기에 업황 회복이 예상되고 있지만, 미·중 무역전쟁이 격화되면서 불확실성을 키우는 중이다.
Semiconductors in charge of exports are expected to recover in the second half of the year, but uncertainties are growing as the U.S.-China trade war intensifies.

또 조기 상환 청구가 예상되는 5000억원 규모의 신주인수권부사채(BW)도 해결해야 한다.
It also needs to resolve KRW 500 billion worth of BW bonds that are expected to be repaid early.

코로나19로 은행도, 고객도 점포 방문을 줄이고 디지털화가 더욱 빨라질 것으로 예상되고 있다.
With COVID-19, banks and customers reduce store visits and it is expected that digitalization will be faster.

오는 30일 금융감독원 3차 제재심의위원회에서 해외금리연계형 파생결합상품(DLF)에 대한 최종 제재 수위가 결정될 것으로 예상되는 가운데 우리금융지주가 차기 행장 선임 절차에 속도를 내고 있다.
Woori Finance Holdings is speeding up the process of selecting the next president, as the FSS Sanctions Review Committee will convene its third meeting and determine the level of final sanctions on overseas interest-linked derivatives on the 30th.

신종 코로나 바이러스 감염증 사태로 환율이 1,200원대를 돌파할 것으로 예상되면서 외환당국의 시장안정화 조치 대응에도 관심이 쏠린다.
As the exchange rate is expected to surpass the KRW 1,200 mark due to the new COVID-19 virus infection, attention is also being paid to the foreign exchange authorities' response to market stabilization measures.

올해도 3분기까지 누적 당기순이익이 1조1,922억원에 달해 호실적이 예상되고 있다.
In the third quarter of this year, cumulative net profit reached KRW 1.192 trillion, which is expected to be a positive performance.

자동차보험의 경우 내년 2분기부터 완연한 손해율 개선 흐름이 예상되지만 장기 위험손해율 및 사업비율은 개선 여력이 크지 않을 것으로 보고 있다.
In the case of auto insurance, it is expected that the loss rate will improve from the 2nd quarter of next year, but the long-term risk loss rate and the business ratio will not be able to improve much.

올 2분기에 소프트뱅크그룹에 7조원이 넘는 손실을 안긴 주범이었던 투자기업 위워크의 경영재건을 위해 63억달러규모의 신규 자금수요가 생길 것으로 예상되기 때문입니다.
This is because WeWork, an investment company that caused more than 7 trillion won in losses to Softbank Group in the second quarter of this year and it is expected to generate 6.3 billion dollars worth of new funds to rebuild its management.

낸드 투자는 2021 년까지 이어질 것으로 예상되어 당분간 그 방향성에 대해서는 의심할 여지가 없다고 봅니다.
NAND investment is expected to continue until 2021, so there is no doubt about its direction for the time being.

대출 손실이 발생할 것으로 예상되면서 대손충당금을 쌓는 데 자금이 투입됐다.
As loan losses are expected, funds were injected to build up the allowance for bad debts.

주가가 내려갈 것으로 예상되는 주식을 빌려 팔고 실제로 주가가 내려가면 싼 가격에 다시 사들여 빌린 주식을 갚는 식으로 차익을 얻는다.
It borrows and sells stocks that are expected to fall, and when the stock price falls, they buy them back at a low price and makes profits by paying back the borrowed stocks.

주요 증권사 중 가장 큰 폭의 순이익이 줄어들 곳으로 예상되는 곳은 미래에셋대우다.
Mirae Asset Daewoo is expected to see the biggest drop in net profit among major securities firms.

도는 신종 코로나바이러스감염증 장기화로 피해를 입거나 피해가 예상되는 중소기업·소상공인에게 2차 긴급 경영안정자금 459억원을 추가 지원한다고 21일 밝혔다.
The province announced on the 21st that it will provide an additional 45.9 billion won of the second emergency management stabilization funds to small and medium-sized businesses and small business owners who are affected or are expected to suffer damage due to a prolonged period of new coronavirus infection.

지주사의 사업부가 자구안의 핵심이 될 것으로 예상되는 이유는 인프라코어와 밥캣을 제외하면 딱히 자금을 조달할 만한 자회사나 손자회사 매각 물건이 없기 때문이다.
The reason why the holding company's business unit is expected to be the core of the self-rescue plan is that there are no subsidiary or affiliate company items to raise funds except for Infracore and Bobcat.

주요 특이요인으로는 상반기 성과급과 2분기 증시가 약세로 부진할 것으로 보이는데 1분기 호실적에 대한 성과급 인식이 예상되기 때문에 이익은 기대에 못미칠 것으로 전망된다.
As a major peculiarity, performance-based bonuses in the first half and the stock market in the second quarter are expected to remain sluggish due to weak performance, but profits are expected to fall short of expectations as performance-based recognition for the good results during the first quarter is expected.

우리은행도 3일부터 피해가 예상되는 중소기업과 소상공인을 대상으로 1,000억원 규모의 대출지원을 할 예정이다.
Woori Bank will also provide loans worth 100 billion won to small and medium-sized companies and small business owners who are expected to suffer damage from the 3rd.

쾰른시가 장기 임대하여 안정적 현금흐름이 예상되는 구조로 자산가치가 상승했다는 분석이다.
Analysts say that the value of assets has risen due to the structure in which the city of Cologne is expected to have a stable cash flow due to long-term leases.

김동완 유진투자증권 연구원은 "과거 정부의 공매도 금지 조치 이후 쇼트커버링으로 예상되는 지수의 상승이 소폭 관찰되기는 했지만 이후로는 횡보 또는 하락하는 흐름을 보였다"며 "공매도 금지 조치가 지수레벨의 상승을 유도할지는 의문"이라고 말했다.
Kim Dong-wan, a researcher at Eugene Investment & Securities, said, "Although the rise in the index, which is expected to be short-covered after the government's ban on short selling, has been slightly observed since then, it is questionable whether the ban on short-selling will induce an increase in index levels".

원금손실이 예상되는 해외 금리연계파생결합상품에 대한 불완전판매 논란이 일고 있는 가운데 상품구조 등 설계와 운용에 대한 의문들도 제기되고 있다.
Amid controversy over incomplete sales of overseas interest-linked derivatives, which are expected to lose principal, questions are also being raised about the design and operation of the product structure and other products.

한은은 통화정책방향 의결문에서 "국내 경제 성장세가 완만할 것으로 예상되는 가운데 수요 측면에서의 물가상승압력이 낮은 수준에 머무를 것으로 전망되므로 통화정책의 완화 기조를 유지할 것"이라고 밝혔다.
In a resolution on the monetary policy direction, the BOK said, "With domestic economic growth expected to be at a moderate pace, inflation pressure on the demand side is expected to remain at a low level, so the monetary policy will remain relaxed."

스틱인베스트먼트가 웅진코웨이 거래 종결 시점까지 웅진씽크빅 CB 투자자를 모집하지 못할 것으로 예상되자 직접 CB를 인수하는 무리수까지 둔 이유다.
This is why STIC Investment is not expected to recruit Woongjin Thinkbig CB investors until the end of Woongjin Coway's transaction as it is too much to take over CB directly.

한국금융지주는 상대적으로 2020년 이익감소 폭은 클 것으로 예상되지만 업계 최대 ROE를 유지할 수 있을 전망이며, PBR 예상치는 0.7배로 밸류에이션 부담이 없다고 전했다.
Korea Investment Holdings said that although the profit reduction is expected to be relatively large in 2020, it is expected to maintain the industry's largest ROE, and the PBR estimate is 0.7 times, so there is no burden of valuation.

특히 글로벌 금리 인하 기조가 하반기에도 유지될 것으로 예상되면서 리츠 투자에 우호적인 환경이 지속될 것으로 전망된다.
In particular, as the global interest rate cut is expected to be maintained in the second half of the year, the favorable environment for REITs investment is expected to continue.

미중 무역 분쟁이 완화된 데다 반도체 수출이 올해 회복국면에 들어설 것으로 예상되기 때문이다.
This is because the U.S.-China trade dispute has eased and semiconductor exports are expected to recover this year.

이어 "주요국 중앙은행이 기준금리를 당분간 동결하거나 낮출 것이라는 기대도 세계 경제에 긍정적으로 작용할 것"이라며 "일본과 유럽은 2026년까지 마이너스 금리를 유지할 것으로 예상되고 미국도 1%대에 머물 것"이라고 전망했다.
And he said, "Expectations that central banks in major economic countries will freeze or lower their key interest rates for a while will also have a positive impact on the global economy," added, "Japan and Europe are expected to keep negative interest rates until 2026, and the U.S. will also remain in the 1 percent range."

연말 역대 최저수준으로 가계대출 금리가 하락할 것으로 예상되면서 가계빚이 가파른 속도로 증가할 것이란 전망이 나오고 있다.
Household debt is expected to rise at a steep pace as household loan interest rates are expected to fall to a record low by the end of the year.

그러나 올해 마이너스 요인 중 가장 큰 게 반도체 단가 하락이었고 기저효과가 사라질 것으로 예상되고 있기 때문에 내년 금액 기준 4%를 달성하긴 큰 어려움이 없을 것이다.
However, the biggest negative factor for this year was the fall in semiconductor unit prices, and the base effect is expected to disappear, so it will not be difficult to achieve 4% on next year's amount.

어느 쪽이든 만만찮은 행로가 예상되지만 우리금융 안팎의 목소리는 손 회장에게 힘을 실어주는 쪽으로 모아지는 분위기다.
Either way, a formidable process is expected, but voices inside and outside Woori Financial Group seem to be gathering to give weight on Chairman Sohn.

신종 코로나바이러스 감염증 확산으로 투자금 회수가 만기보다 늦어질 것으로 예상되자 선제대응에 나선 것이다.
As the recovery of investment is expected to be delayed due to the spread of COVID-19, the government took preemptive action.

이어 "코로나19의 확산과 유가 변동성 확대로 철강 수요 감소가 예상되지만, 차별화된 판매 전략을 통해 수익성 확보에 주력해 나갈 계획"이라고 강조했다.
"Although steel demand is expected to decrease due to the spread of COVID-19 and increased volatility in oil prices, we plan to focus on securing profitability through differentiated sales strategies," he stressed.

미국 항공엔진 부품 전문업체 이닥(EDAC) 인수 비용, 수리온 엔진 관련 충당금, 호주군 미래형 궤도 장갑차 획득사업(LAND400) 개발비용 등 일회성 비용이 상당부분 반영될 것으로 예상되면서 4분기 실적이 저조할 것으로 분석됐다.
As one-off costs such as acquisition cost of EDAC, a U.S. aviation engine parts company, provisions related to Surion engines, and development cost of Australia's future track armored vehicle acquisition project (LAND400) are expected to be reflected, performance in the fourth quarter is expected to below.

지금부터는 4분기 실적 개선이 예상되는 블루칩 중심으로 중기적인 관점에서 바이앤드홀드 전략이 효과적일 것으로 본다.
From now on, the by-and-hold strategy is expected to be effective from a mid-term perspective, focusing on blue chips that are expected to improve their fourth-quarter earnings.

금투협은 "대외 불확실성과 국내 경기 둔화가 지속되고 있지만 한국은행이 앞선 두 차례의 금리인하 효과를 지켜볼 것으로 예상되며 이달 기준금리는 동결될 것"이라고 전망했다.
The Korea Financial Investment Association predicted, "External uncertainties and the domestic economic slowdown continue, but the Bank of Korea is expected to watch the two previous interest-rate cuts, and the benchmark interest rate will be frozen this month."

고령화에 따라 신탁 시장이 더욱 커질 것으로 예상되지만, 은행 입장에서는 사업을 더 확대할 길이 막힌 셈이기 때문이다.
This is because the trust market is expected to grow further due to the aging population, but for banks, there is no way to expand their businesses further.

LCR이란 향후 1개월간 예상되는 순현금 유출액 대비 고유동성 자산 비율로, 급격한 경제 여건의 변화 또는 국민생활 안정 목적으로 불가피한 사유가 있는 경우 LCR규제 비율을 조정할 수 있다.
LCR is the ratio of highly liquid assets to net cash outflows expected for the next month, and the ratio of LCR regulations can be adjusted if there is an inevitable reason for a sharp change in economic conditions or for the purpose of stabilizing people's lives.

신종 코로나로 직·간접적 피해를 입거나 피해가 예상되는 중소·중견 기업은 산업은행 등 정책 금융기관을 통해 신규 자금을 지원하거나 기존 대출 및 보증의 만기를 연장한다는 내용이다.
The plan calls for small and medium-sized companies that are directly or indirectly affected by the new COVID-19 virus to provide new funds through policy financial institutions such as the Korea Development Bank or extend the maturity of existing loans and guarantees.

주식 고객 예탁금이 47조원까지 돌파하면서 브로커리지 수익 증가가 예상되지만 파생상품과 트레이딩 손실폭이 커져 전반적으로 증권사 1분기 실적에 빨간불이 켜졌다.
Brokerage earnings are expected to increase as stock customer deposits surpassed 47 trillion won and the increase of the profit of the brokerage is expected to increase, but derivatives and trading losses have increased, putting a red light on securities firms' first-quarter earnings.

셀세이버는 과도한 출혈이 예상되는 수술에 적용할 수 있는데, 경우에 따라 혈액 1∼2유닛 가량의 수혈을 줄일 수 있다.
Cell Saver can be applied to surgery where excessive bleeding is expected, and in some cases, it can reduce transfusion of one to two units of blood.

부산시 관계자는 "건설·건축공사 특성상 외부 작업이 많아 근로자들의 온열질환 발생 우려가 매우 크고 이로 인한 안전사고 발생도 예상되므로 수시 점검을 통한 안전사고 예방에 최선을 다하겠다"고 말했다.
An official from Busan said, "Because of the nature of building / construction, there are many external works, so we are very concerned about the occurrence of thermal diseases on workers, due to that, safety accidents are also expected to occur so we will do our best to prevent safety accidents through frequent inspections."

한편 백악관은 트럼프 대통령이나 마이크 펜스 부통령과 아주 가까이에 있을 것으로 예상되는 사람은 누구나 신속한 코로나19 검사를 받게 될 것이라고 밝혔다.
Meanwhile, the White House said that anyone expected to be in close proximity to President Trump or Vice President Mike Pence will undergo an immediate COVID-19 test.

다음 달 초까지 이어지는 '황금 연휴'가 신종 코로나바이러스 감염증 확산의 중대 기로가 될 것으로 예상되는 가운데 어린이 방역에도 세심한 주의가 필요하다는 전문가들의 지적이 나온다.
Experts point out that the "Golden Holiday", which continues until the beginning of next month, is expected to become a critical milestone for the spread of COVID-19, and experts say that children's quarantine needs to be careful.

모방 자살 강도는 연도별 자살 건 수 증가율을 고려해 평균적으로 예상되는 자살 건 수 대비 실제 모방 자살 건수를, 모방 자살 사망률은 10만 명 당 모방 자살 사망자 수를 의미한다.
The intensity of copycat suicide refers to the actual number of copycat suicides compared to the average number of suicides expected considering the growth rate of suicide per year, and the copycat suicide death rate refers to the number of copycat suicide deaths per 100,000 people.

많은 사람이 찾는 다중이용시설인 점을 고려할 때 접촉자 수가 일반음식점보다 많을 것으로 예상되고 있다.
Considering that it is a multi-use facility that many people visit, it is expected that the number of contacts will be higher than that of general restaurants.

두 단체는 "흡연자는 코로나19로 인해 더 큰 피해가 예상되기 때문에 금연이 시급하다는 학술적 근거가 발표되고 있다"며 "중앙방역대책본부에서도 흡연자를 코로나19 위험군으로 분류했다"고 말했다.
The two groups said, "Smokers are expected to suffer more damage from COVID-19, and academic evidence support it, showing smoking cessation is urgently needed." and also said, "Korea Centers for Disease Control and Prevention also classified smokers as COVID-19 high-risk groups."

이 관계자는 "정부는 여전히 지속되고 있는 코로나19 상황에서 환자와 의료진의 안전을 도모하고 향후 예상되는 2차 대유행에 대비하기 위해서라도 비대면 진료체계 구축이 시급하다는 판단"이라고 설명했다.
The official explained, "The government believes that it is urgent to establish a non-face-to-face medical treatment system to promote the safety of patients and medical staff and prepare for the second wave expected in the future."

인천시는 앞으로 대중교통 이용객 증가가 예상되는 만큼 방역 수칙을 잘 준수해달라는 캠페인을 벌이고 오는 26일 개통예정이었던 월미바다열차의 운영 재개 여부도 재검토할 방침이다.
As the number of public transportation users is expected to increase in the future, the Incheon Metropolitan Government plans to conduct a campaign to ask citizens to comply with quarantine rules and review whether to resume the operation of the Wolmi Sea Train, which was scheduled to open on the 26th.

필자도 가을철에는 꽃가루에 알레르기가 있어 스테로이드를 비강 내로 흡입하고 증상이 심할 것으로 예상되는 날은 항히스타민제를 미리 복용한다.
I'm also allergic to pollen in autumn, so I inhale steroids intranasally and take antihistamine in advance on days when symptoms are expected to be severe.

한편 다음달 대학 개강을 앞두고 중국인 유학생의 대거 귀국이 예상되면서 각 지자체와 대학들은 대응책 마련에 비상이 걸렸다.
Meanwhile, with the expectation of large numbers of Chinese international students returning to Korea ahead of the opening of university next month, local governments and universities are on the alert to come up with countermeasures.

연구는 이르면 다음달 종료되는데 이 연구에서 비정상적 급여 증가가 예상되는 항목에 대해선 장기적으로 건강보험정책심의위원회 등을 통해 급여 기준을 축소하거나 해당 의료기관에 대한 감사를 강화하는 방안이 검토된다.
The study will end as early as next month. In this study, for items that are expected to an abnormal increase of benefits, plans to reduce the benefit standard through the Health Insurance Policy Deliberation Committee in the long term or strengthen the audit of the relevant medical institution will be reviewed.

이 초등생 환자의 경우 방학 기간인 데다 자가 격리 중이어서 이동 동선이 없을 것으로 예상되지만 만일의 사태를 대비해 역학조사를 진행하고 있다고 수원시는 전했다.
It is expected that this elementary school student patient has no travel route since he was in vacation and also in self-isolation, but Suwon City said an epidemiological survey of this patient is underway to prepare for contingency.

여름 휴가철을 맞아 장거리 비행을 하는 여행객이 많아질 걸로 예상되면서 중앙대의료원이 비행기 탑승 시 주의할 사항을 25일 소개했다.
As more and more travelers are expected to fly long distances during the summer vacation season, Chung-Ang University Medical Center on the 25th introduced precautions for boarding airplanes.

여성 1명이 평생 낳을 것으로 예상되는 평균 출생아 수를 뜻하는 합계출산율은 0.98명으로 떨어졌다.
The total fertility rate, which refers to the average number of babies a woman is expected to have during her lifetime, has fallen to 0.98.

질병관리본부는 라니냐와 기후변화로 인해 강추위가 예상되는 올해 겨울, 한파로 인한 건강피해에 선제적으로 대응하고자 기존에 운영하던 「한파로 인한 한랭질환 감시체계」에 예·경보제를 실시하여 한층 강화하기로 하였다.
The KDCA decided to strengthen the warning system in the existing Cold Disease Monitoring System due to cold weather in order to preemptively respond to health damage caused by cold weather this winter when the cold weather is expected due to Lanina and climate change.

올해만도 3조2,000억원의 적자가 예상되는 등 앞으로 매년 조 단위 적자가 불가피한 상황이다.
This year alone, the company is expected to suffer a deficit of 3.2 trillion won, which is inevitable every year.

일각에선 의료비를 많이 쓴 해에 보험금을 청구하지 않다가 의료비 공제의 최소 기준에 미달할 것으로 예상되는 해에 몰아서 수령하는 편법이 나타날 것으로 보고 있다.
Some believe that there will be an expedient method that they will not claim the insurance payments in the year when they spent a lot of medical expenses and they will receive it in the year when the minimum standard for medical expenses deduction is expected to be met.

질병관리본부는 지금이라도 예방접종을 받으면, 현재 유행중인 A형 인플루엔자와 함께 향후 추가적으로 유행이 예상되는 인플루엔자도 예방 가능하다고 설명했다.
KDCA said that if you get vaccinated now, it is possible to prevent the outbreaks of influenza, which is expected in the future, along with the current type A influenza epidemic.

이외에 환자가 영구적인 손상을 입어 향후 장애가 남을 것으로 예상되는 사고가 3건이 있었고, 그밖에는 위해가 없거나 후유증 없이 회복된 사고가 대부분을 차지했다.
In addition, there were three other accidents in which patients were permanently damaged and expected to remain disabled in the future, and most of them were either harmless or recovered without aftereffects.

But even as competition intensifies, there's little doubt that Microsoft
still controls the lion's share of the marketplace.
마이크로소프트의 시장 주도권은 경쟁이 더욱 치열해지더라도 쉽사리 변하
지는 않을 것이라는 데에는 의심의 여지가 없는 것 같다.
Alternatives to the Windows-powered PC, such as so-called
``Internet appliances'' and the Linux operating system, will and
have appealed to individuals, small users and some departments
within corporations.
But most large businesses are still committed to Microsoft.
윈도 PC의 대체품인 이른바 '인터넷 기기들'과 리눅스 운영체제가 지금처럼
계속해서 개인이나 기업내 소규모 부서 등 소규모 사용자들사이에서 인기를
끌것으로 예상되지만 대형 기업 수요는 여전히 MS에 고착될 것으로 보인다.

Reducing the financial risk from such litigation, according to legal
experts, should be a powerful incentive for Microsoft to seek an
out-of-court settlement in the government case. The chances of a
settlement appeared to increase last Friday when Jackson appointed
Richard A. Posner, a federal appeals court judge and leading antitrust
scholar, as mediator in settlement talks between Microsoft and the
Justice Department and the states.
법률 전문가들은 이를 달리 보면 앞으로 예상되는 민간인 손해배상소송의
엄청난 부담이 마이크로소프트가 연방정부와 법정외 화해를 할 수 밖에 없게
만드는 강력한 촉진제로 작용하게 될 것이라고 분석했다. 미 연방법원 잭
슨판사가 지난 19일 고등법원판사이자 반독점법의 권위자인 리처드
포스너씨를 마이크로소프트와 법무부-주정부간의 중재 판사로 임명하면서
법정외 화해 가능성은 높아지고 있다.

South Korea's central Bank of Korea will keep the overnight call rate
at the present level in December and inject liquidity flexibly, Governor
Chon Chol-hwan said Thursday.
"The economy has recently shown a rapid growth trend, and this trend is
expected to continue," he told reporters after chairing a regular
Monetary Board meeting.
Consumer prices, which showed a rising movement for three months, edged
down in November thanks to price stability involving farm, livestock and
fishery products, and that is why the central bank decided against
changing its monetary policy, Chon said.
한국은행이 12월에도 금리를 올리지 않기로 했다. 전철환 한은 총재는 2일
금융통화위원회 본회의가 끝난 뒤 기자회견을 갖고 "12월 중 콜 금리를 현
수준에서 안정적으로 운용하고 유동성을 신축적으로 공급하기로 했다"고
밝혔다.
전 총재는 "최근 실물경제가 빠른 성장세를 보이고 있는데다 이같은 추세가
지속될 것으로 예상되긴 하지만 지난 3개월동안 상승세를 보였던 소비자물가가
11월들어 농축수산물가격의 안정에 힘입어 소폭 하락한 것이 통화정책을
바꾸지 않게된 가장 큰 요인"이라고 설명했다.

Putting two tuners in one device is important in the emerging arena for
two-way communications over the TV because so much of the information is
drawn from the Internet. By putting two tuners in a TV, for instance, a
viewer could watch a program on one part of a screen and surf the Net on
another.
이처럼 한개의 기기에 두개의 튜너를 설치할 수 있는 방식은 인터넷을 통한
정보수집이 더욱 활기를 띨 것으로 예상되기 때문에 TV를 통한 쌍방향 통신의
활성화에 더욱 기여할 것으로 보인다. 예를 들면 TV에 두개의 튜너를 설치할
수 있게 되면 시청자가 화면의 한쪽에서 프로그램을 시청하고 다른쪽에서는
인터넷을 이용할 수 있게 된다.

◆ chance, opportunity, occasion
opportunity 는 어떤 일을 함에 있어서 모든 상황이 흡족한 것을 나타내는 단어입니다.
~ 할 것이 허락된 기회라는 수동적인 어감이 있습니다.
This is a country of great opportunities.
(이 나라에서는 출세의 기회가 많다.)
I have few opportunities of meeting interesting people.
(흥미 있는 사람들을 만날 기회가 거의 없다.)
그에 반해 chance 는 성공이 예상되는 그러나 자기에게 상황이 유리하면
남의 입장은 관계없다는 적극성이 있는 단어입니다.
I'm trying to find a chance to kill him.
(그를 살해할 기회를 노리고 있다.)
또한, occasion 은 양식으로 판단해서 어느 일을 행하기에 적합한 때를 나타내는
단어로, chance 와 달리 자기의 형편만을 생각하지는 않음을 나타냅니다.
This is not an occasion for laughter.
(지금은 웃을 때가 아니다.)
opportunity = 허락된 기회, chance = 가망성이 많은 기회 , occasion = ~ 하기에 적당한 기회

◆ careful, cautious, discreet, prudent
careful 은 실수를 하지 않도록 주의하다 라는 뜻입니다.
Be careful not to drop the vase.
꽃병을 떨어뜨리지 않도록 조심해라.
Be careful what you say.
말을 조심하게 해라.
Be careful not to make the same mistake.
같은 실수를 되풀이 하지 않도록 주의해라.
cautious 는 예상되는 위험에 대하여 경계하여 신중을 기하다 라는 뜻입니다.
The bank is very cautious about lending money.
그 은행은 돈을 빌려 주는 데 아주 신중하다.
Be cautious in crossing the street.
도로를 횡단할 때는 조심하라.
discreet 은 말, 행동, 태도 등을 조심하다 라는 의미입니다.
Discreet cleavage is advised.
가슴노출이 심한 옷을 삼가해 달라.
He is very discreet in giving his opinion.
그는 자기의 의견을 말하는데 몹시 신중하다.
There was a discreet tap at the door.
문을 조심스레 노크하는 소리가 났다.
마지막으로 prudent 라는 단어가 있는데, 특히 금전적 문제에 있어서 신중하다 라는 뜻을 가지고 있습니다.
It would be prudent to read the contract properly before signing it.
서명을 하기 전에 계약서를 철저히 읽어 보는 것이 신중하겠다.
You should spend the money prudently.
그 돈을 신중하게 쓰도록 해.

posterior overclosure (후방 과폐구) 동의어=bite(overclosed bite). 교모, 부식, 후구치의 돌
입 (intrusion), 후구치의 완전한 붕출을 막는 발육성 부정교합과 같은 요소에 의해 예상되
교합의 비정상적인 수직 고경을 나타내기 위해 사용되는 용어이다.

The standard cable requesting statistical data about potential respondents should be
prepared and the appropriate DOC officials in Market Analysis and Compliance (MAC)
and the Commercial Service (CS) must initial the cable before it is sent. The cable must
also be sent to the appropriate official at the State Department for clearance.
예상되는 피제소자에 대한 자료를 요청하는 외교전신을 상무부의 시장
분석 및 이행점검실과 상업활동지원실의 담당자 서명을 받은 후에 보내
야 한다. 또한 승인을 받기 위하여 전신을 국무부의 담당 부서로도 보내야
한다.

Post-initiation activities are as follows:
1. Take the original, signed FR notice and four copies to the Central Records Unit
(CRU) in Room B-099 with a cover letter addressed to the FR and a diskette
containing the FR. CRU will take care of publication of the document.
2. On the day of initiation, make phone calls to the petitioner or its counsel,
counsel for potential respondents, if known, the MAC country desk officer, the
State Department, the ITC, and the United States Trade Representative's office.
3. Have a secretary or ICA distribute copies of the FR to all DASs and to the ODs
who work for your DAS.
4. See Chapter 4, "Questionnaires," for a description of the next activities you
will have to undertake.
조사개시 후 추진할 사항은 다음과 같다.
1. 연방관보내용을 수록한 디스켓 및 연방관보공고의 원안과 사본 4부
를 연방관보를 수신처로 한 서신과 함께 중앙기록관리소에 송부
한다. 중앙기록관리소는 관련서류의 간행을 담당한다.
2. 조사개시일에 제소자, 제소자측 변호사, 예상되는 피제소자측 변호사,
해당국가의 시장분석 및 이행담당관, 국무부, 국제무역위원회, 무역
대표부 등에 전화로 통보한다.
3. 비서나 수입이행보좌관이 연방관보의 사본을 관련 부차관보와 국장
에게 배포토록 한다.
4. 다음으로 착수해야 할 조치 등에 대해서는 제4장의 "질문서"를 참조
한다.

This classification should be extended only to documents that contain information which
has been classified, or is classifiable, as national security information pursuant to
Executive Order 12356 (E.O. 12356), or its successor, which defines the classification,
declassification, and treatment of classified information. This type of information is
designated as "CONFIDENTIAL", "SECRET" or "TOP SECRET", depending on the
expected damage to national security if released.
이 분류는 비밀분류, 비밀분류해제, 비밀로 분류된 정보의 취급을 규정
하고 있는 대통령 행정명령 12356(E.O. 12356) 또는 동시행규칙에 따라
국가안보와 관련된 정보로서 분류되어온 정보나 분류할 수 있는 정보를
포함하고 있는 문서에만 적용되어야 한다. 이러한 형태의 정보는 누설될
경우 예상되는 국가안보의 피해정도에 따라 "대외비"(CONFIDENTIAL),
"비밀"(SECRET) 또는 "1급비밀"(TOP SECRET)로 지정된다.

The fire threat just continues to worsen across the west
despite the continuing efforts of firefighters.
Several huge wildfires in Montana's Bitterroot Valley
have now burned together to form an even more massive blaze
covering an estimated 247,000 acres. A fire official Elan
Buckett says the weather is not helping matters. ---
We have a red flag warning and a fire weather watch for
western Montana, central Montana, Idaho, Oregon, and parts
of Wyoming. This means that we might be getting some
dry lightening, thunderstorms, some gust of wind up to
possibly 40 miles an hour, and low humidities and higher
temperatures.
산불 형세가 소방관들의 분투에도 불구하고 서부를 가로질러
계속 악화되고 있습니다. 몬타나 비터루트 협곡의 몇 개 대형
산불이 현재 합쳐져 타고 있어 약 247,000에이커에 걸친
휠씬 거대한 불길을 이루고 있습니다. 산불 관리원 엘란 버켓은
날씨가 도움이 안되고 있는 것이 문제라고 합니다. ---
서부 몬타나, 중앙 몬타나, 아이다호, 오레곤, 그리고 와이오밍
일부에 적색경보와 화재 경계 주의보를 내렸습니다.
이는 뇌우, 천둥, 시속40마일의 돌풍이 예상되고 습도는 낮고
기온은 더 높아질 거라는 뜻 입니다. (자료 출처 : dailyenglish.com)

"Sentiment was dampened by concerns about supply-demand imbalance,
fears of a possible domestic interest-rate hike next month
and rising global oil prices," said an analyst at Daishin Securities Co.
투자심리는 수급 불균형에 대한 우려와 다음 달 예상되
이자율 상승 및 세계 유가의 상승에 대한 두려움으로 위축되었다.

China has launched its largest brokerage in preparation for
an expected increase in foreign competition ahead of the
country's accession to the World Trade Organisation.
WTO membership, which could happen as early as this year,
is accelerating reform in the securities industry.
중국의 WTO가입 전 예상되는 경쟁 격화에 대비하기 위해
당국은 최대 증권사를 설립했다.
올 초 이루어질 수도 있었던 WTO가입은 중국 증권업계의
개혁을 촉진하는 역할을 하고 있다.

A possible credit-line cut means that Hyundai's flagship contractor unit
saddled with more than W6 trillion in debts, bigger than its annual turnover
of W5 trillion, will be put under a debt workout program or court receivership.
앞으로 예상되는 신용 공여 한도의 축소는 연매출액 5조원 보다 많은 6조원
이상의 부채를 지고 있는 현대건설이 워크아웃 또는 법정관리하에 놓이게 될
것이라는 것을 의미한다.

추정손익계산서 推定損益計算書 estimated income statement
기말에 예상되는 기간손익의 발생과정을 손익계산서의 형식으로 표시한 것.

경비예산 經費豫算 expense budget
앞으로 1년간 예상되는 각종 경비.


검색결과는 116 건이고 총 588 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)