영어학습사전 Home
   

영사

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


backproject 〔b´ækpr∂dз`ekt〕 배경 영사하다, 배경 영사

bioscope 〔b´ai∂sk`oup〕 (초기의)영화 영사

cinematographic 〔s`in∂m`∂t∂gr´æfik〕 영화의, 영사의, ically ad.

cinematograph 〔s`in∂m´æt∂graæf〕 영화 촬영기, 영사기, 영화관, 영화 제작 기술, ...을 영화로 만들다, 촬영하다

cineprojector 〔s`in∂pr∂dз´ekt∂r〕 영사

Circlorama 〔s`∂:rkl∂r´a:m∂〕 서크로라마(영사기.스크린을 여러 개 사용하는 영사 방식의 하나, 상표명)

consulage 〔k´ans∂lidз〕 영사 증명 수수료

consular agent 영사 대리

consular invoice 영사 증명 송장

consular 〔k´ans∂l∂r〕 영사(관)의, 집정관과 동격인 사람

consulate 〔k´ans∂l∂t〕 영사관, =CONSULSHIP, 집정정부시대(1799-1804)

consulship 〔k´ans∂l∫ip〕 영사의 직(임기)

consul 〔k´ans∂l〕 영사, 집정관, 집정(1799-1804의 최고 행정기관)

cover glass (현미경의)커버 글라스, 영사 필름의 슬라이드 보호용 유리

episcope 〔´ep∂sk`oup〕 반사 투영기(불투명체의 화상을 스크린에 영사하는 환등장치)

exequatur 〔`eks∂kw´eit∂r〕 (L=he may perform)(주재국 정부에서 타국의 영사 등에게 주는)인가장

film projector 영사

filmstrip 〔f´ilmstr`ip〕 영사 슬라이드

kinetoscope 〔kin´et∂sk`oup〕 (초기의)활동 사진 영사

projection booth (영화관의) 영사

projectionist 영사기사, TV기사

projectionist 영사(텔레비젼) 기사

projection 돌출, 사출, 발사, 영사, 계획, 주관의 객관화(projection television 투사기 텔레비젼)

projector 〔pr∂dз´ekt∂r〕 계획자, 엉터리 회사의 창립자, 투사기, 영사

projectual 〔pr∂dз´ekt∫u∂l〕 영사 교재

project 〔pr∂dз´ekt〕 고안하다, 내던지다, 불쑥 내밀다, (탄환 따위를)발사사다, 객관(구체)화하다, 투영하다, 영사하다, 투영도로 만들다, ...을 투입하다 projectable a.

telecon 〔t´el∂k´an/-k´on〕 텔레콘(원격 회의용 텔레타이프 영사 장치(에 의한 회의))

telegony 텔레비전 방송에 알맞은, 텔레비전에 잘 영사되는

filmstrip 필름 스트립, 영사 슬라이드

screening 심사, 선발; 상영, 영사

Choi, who was assigned to Vladivostok in December 1995 after
serving as counsellor at the South Korean Embassy in Ukraine, had
been mainly engaged in gathering information on North Korea.
영사는 우크라이나 대사관 참사관으로 근무한 뒤 지난해 12월부터
블라디보스토크 영사로 재직해왔으며 북한 정보 수집 업무를 주로 담
당해왔다.

North Korea has stationed more than 50 diplomats and other
government personnel in the Russian Far Eastern region, including
18 at a consulate-general in Nakhodka and eight in a construction
mission in Vladivostok.
북한은 나호트카 영사관에 18명, 블라디보스토크 공사 현장에 8명을
포함,러시아 극동 지역에 50명이 넘는 외교관과 정부직원을 주재시키
고 있다.

1) Turn off the projector.
: 영사기를 꺼라.

샌프란시스코에 있는 영사관 사무실에 신청을 해야 합니다.
You have to apply at the consulate office in San Francisco.

[위키] 슬라이드 영사 Slide projector

[百d] 바다의 영사 [ ―― 領事, Llibre del consolat de mar ]

The tachistoscope is a film projector with a high-speed shutter that is
capable of flashing messages for 1/3,000 of a second.
터키스터스코프는 고속셔터가 달린 영사기로 3,000분의 1초 동안 전하려는
말을 발사할 능력을 갖고 있었다.
A six-week experiment was conducted in a movie theater where the words "Hungry?
Eat popcorn!" were flashed tachistoscopically during the regularly scheduled
features. A sixty per cent increase in the sale of popcorn was reported.
Commented one writer." ... we have reached the sad age when minds and not
just houses can be broken and entered."
6주간의 실험이 한 영화관에서 실시되었는데, 이 영화관에서 "배고파요?
콘을 드세요!"라는 말을 터키스터스을 통해서 정규영화 상영중에 내보냈다.
그 결과 콘의 판매가 60% 증가했다고 한다. 한 작가는 이렇게 논평했다.
"... 비단 집만이 아니라 사람들의 의식도 부수고 침입해 들어갈 수 있는
슬픈 시대에 우리는 도달했다."

projection : 투영, 영사

projector : 영사기, 투영기

KSIC-27302
사진기, 영사기 및 관련 장비 제조업
Manufacture of cameras, projectors and related equipment

HS9007
영화용 촬영기와 영사기(음성의 기록기기나 재생기기를 갖춘 것인지에 상관없다)
Cinematographic cameras and projectors, whether or not incorporating sound recording or reproducing apparatus.

HS9010
사진(영화용을 포함한다) 현상실용 기기(이 류에 따로 분류되지 않은 것으로 한정한다), 네가토스코프(negatoscope), 영사용 스크린
Apparatus and equipment for photographic (including cinematographic) laboratories not specified or included elsewhere in this Chapter; negatoscopes; projection screens.

HS9011
광학현미경(마이크로 사진용ㆍ마이크로 영화촬영용ㆍ마이크로 영사용을 포함한다)
Compound optical microscopes, including those for photomicrography, cinephotomicrography or microprojection.

HS901120
그 밖의 현미경(마이크로 사진용ㆍ마이크로 영화촬영용ㆍ마이크로 영사용으로 한정한다)
Other microscopes, for photomicrography, cinephotomicrography or microprojection

현지 도착 시, 외교부 영사콜센터를 통해 메르스 예방안내 문자메시지를 송출하고 있다.
Upon arrival in the country, a text message is being sent through the Foreign Ministry's consular call center to prevent MERS.

실제 주한 인도네시아 대사관도 SNS 공지에 '일정이 확정되면 영사 업무를 재개할 것' 이라고 밝혀둔 상태다.
In fact, the Indonesian embassy in Korea has also announced in an SNS notice that 'when the schedule is confirmed, consular work will resume.'

오페이크 영사 opaque projector

렌즈 영사기(lens projector)

비디오 영사방식(video projection system)

연동 영사기(interlock projector)

오버헤드 영사기(overhead projector)

제논 영사기(xenon projector)

파노라마 영사(panoramic projection)

프로세스 영사(process projection)

제2조 (정의) 이 법에서 사용하는 용어의 정의는 다음과 같다.
Article 2 (Definition)
For the purpose of this Act, the definition of terms shall be as follow:
1. "사법공조"라 함은 재판상 서류의 송달 또는 증거조사에 관한
국내절차의외국에서의 수행 또는 외국절차의 국내에서의 수행을 위하여 행하는
법원 기타공무소 등의 협조를 말한다.
1. the term "judicial cooperation" means any cooperation made by a court,
other public office, etc. for carrying out in a foreign country domestic
formalities on service of documents or examination of evidence in a trial,
or for carrying out in Korea the foreign formalities thereon;
2. "외국으로의 촉탁"이라 함은 대한민국 법원이 외국법원 기타 공무소 또는
외국에주재하는 대한민국의 대사·공사 또는 영사에 대하여 하는 사법공조촉탁을
말한다.
2. the term "entrustment to a foreign country" means an entrustment of
judicial cooperation made by a court of the Republic of Korea to a foreign
court or other public office, or the ambassador, minister or consul of the
Republic of Korea to the foreign country; and
3. "외국으로부터의 촉탁"이라 함은 외국법원이 대한민국의 법원에 대하여
하는사법공조촉탁을 말한다.
3. the term "entrustment by a foreign country" means an entrustment of
judicial cooperation made by a foreign court to a court of the Republic of
Korea.

제2장 외국으로의 촉탁
CHAPTER II ENTRUSTMENT TO FOREIGN COUNTRY
제5조 (촉탁의 상대방) ①외국으로의 촉탁은 수소법원의 재판장이 그 외국의
관할법원 기타 공무소에 대하여 한다.
②수소법원의 재판장은 다음 각호에 따라 외국으로의 촉탁을 할 수 있다.
Article 5 (Other Party of Entrustment)
(1) Any entrustment to a foreign country shall be made by the presiding
judge of the court which has accepted the lawsuit, to the competent court
or other public office of the foreign country.
(2) The presiding judge of the court which has accepted a lawsuit, may make
an entrustment to a foreign country by the following subparagraphs:
1. 송달받을 자 또는 증인신문을 받을 자가 대한민국 국민으로서
영사관계에관한비엔나협약에 가입한 외국에 거주하는 경우에는 그 외국에
주재하는대한민국의 대사·공사 또는 영사에 대하여 한다. 이 경우 그 외국의 법령
또는의사표시에 위배되지 아니하여야 한다.
2. 외국이 명백한 의사표시로써 승인하는 경우에는 그 의사표시에 따른
실시기관에 대하여 한다.
1.If the person to whom the service is to be made, or who is to undergo an
inquiry, is a national of the Republic of Korea, and resides in a foreign
country which is a member of the Vienna Convention on Consular Relations,
the entrustment shall be made to the ambassador, minister or consul of the
Republic of Korea in the foreign country. In this case, it shall not be
contrary to the statute or the declaration of intention of the foreign
country; and
2.If the foreign country approves it by an obvious declaration of its
intention, the entrustment shall be made to the agency implementing such
declaration of intention.

제7조 (번역문의 첨부) ①외국법원 기타 공무소에 대하여 사법공조를 촉탁하는
경우에는 그 외국의 공용어로 된 촉탁서 기타 관계서류의 번역문을 첨부하여야
한다. 다만, 그 외국의 공용어를 알 수 없는 경우에는 영어로 된 번역문을
첨부할 수 있다.
Article 7 (Appending of Translation)
(1) In a case where a judicial cooperation is entrusted to a court or a
public office of a foreign country, the translation of the written
entrustment and other related documents in the official language of the
foreign country shall be appended: Provided, That if such official language
of the foreign country is not known, it may be allowed to append a
translation in English.
②당사자는 수소법원에 제출하여야 할 외국으로의 촉탁관계서류에 번역문을
첨부하여야 한다.
(2) The party shall append a translation to the entrustment-related
documents to a foreign country, which are to be submitted to the court
which has accepted the lawsuit.
③송달받을 자가 외국인으로서 제5조제2항제2호의 규정에 의하여 그 외국의
승인에 따라 그 외국에 주재하는 대한민국의 대사·공사 또는 영사를 실시기관으로
하여송달을 촉탁하는 경우에 그 송달할 서류에 관하여는 제1항 및 제2항의
규정을준용한다.
(3) In a case where a person to whom the related documents are to be
served, is a foreigner, and he entrusts the ambassador, minister or consul
of the Republic of Korea in the foreign country, that he is deemed as an
implementing agency, with a service thereof with the approval of the
foreign country under 2 of Article 5 (2) 2, the provisions of paragraphs
(1) and (2) shall apply mutatis mutandis to such documents to be served.
④제1항 및 제3항의 규정에 의하여 번역문을 첨부함에 따른
번역비용은소송비용으로 한다.
(4) The expenses for translation incurred under paragraphs (1) and (3)
shall be part of the costs of the lawsuit.

제10조 (공시송달) ①외국에서 할 송달에 대한 공시송달은
법원서기관·법원사무관· 법원주사 또는 법원주사보가 송달할 서류를 보관하고 그
사유를 법원게시판에 게시함과 아울러 그 외국에 주재하는 대한민국의 대사·공사
또는 영사에게통지하여야 한다.
Article 10 (Service by Public Notice)
(1) In a case where service to be made in a foreign country is made by
public notice, the court official of Grade IV, V, VI or VII shall keep the
documents to be served, and put up a notice and the reasons thereof on the
court billboard, and at the same time notify it to the ambassador, minister
or consul of the Republic of Korea in the foreign country concerned.
②제6조의 규정은 제1항의 규정에 의한 통지를 하는 경우에 이를 준용한다.
(2) The provisions of Article 6 shall apply mutatis mutandis to a case
where notification is made under paragraph (1).

There were two blasts.
두 건의 폭발사고가 있었습니다.
One was in downtown Denpasar, which is the capital of Bali.
한 건은 발리의 주도인 덴파사르 시내에서 발생하였습니다.
It occurred very close to the honorary US consulate there.
이 폭발사고는 미국의 발리 주재 명예영사관 인근에서 발생하였습니다.
occurr 발생하다, close to ~의 인근에서, honorary 명예의, consulate there 그곳의 영사관 (발리 주재의 영사관),

consular invoice: 영사송장

테크니칼라(Technicolor)
허버트 T.칼머스(Herbert T.Kalmus)와 다니엘 F.콤스톡(Daniel F.Comstock)이 발명한 칼라
프로세스(Color Process) 방식.
1917년 단편물 <걸프 비트윈 The Gulf Between>에서 처음 사용됐다.
이것은 적색과 녹색을 분리해서 영사하면, 스크린에서 이중으로 인화(Superimpose)시켜 색
상 영화(Color Picture)를 볼 수 있게 하는 영화 제판 수법이다. 이후 이 두 발명가는 적색
과 녹색(Green)의 이미지도 합성시키는 법 등을 계속 고안해내 영화 영상법 발달에 크나큰
기여를 한다.


검색결과는 61 건이고 총 200 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)