영어학습사전 Home
   

여사

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bacchante 〔b∂k´ænti〕 바커스 신의 여사제(여신도), 여주객

housemother 〔h´ausm`∧ð∂r〕 기숙사의 여사감(matron)

mrs 〔m´isiz〕 부인, 님, 여사

Girl Friday (일 잘하여 여러가지 일을 처리하는)여비서, 여사무원

여사에게 전화를 하려고 하는데요.
I'm trying to get hold of Mrs. Kim.

* Girl friday는 사장 말대로만 충직히 시키는대로 따라하는
말 잘 듣는 여사무원을 말합니다.
이것은 man friday에서 먼저 파생되었는 데 이 말이 충복, 어떤
사람의 말을 잘듣는 사람을 나타내는 말인데 이 말 또한
영국의 소설가 Defoe가 지은 "로빈슨 크루소"에서 로빈슨 크루소가
무인도 토인을 발견하고 friday라고 이름 지어주었는데 이 토인이
로빈슨 크루소의 말을 잘 들었던 것에서 유래 됩니다.
그러므로 이 말은 약간 비아냥거리는 뜻이 내포됩니다.

* swearing-in
Johnson asked that Mrs. Kennedy stand beside him during the
swearing-in to emphasize the continuity of the U.S. presidency.
(어구) swearing-in - (취임) 선서식, swear-in - 선서취임시키다.
(번역) 존슨은 미국 대통령직의 연속성을 강조하기 위해 취임 선서식
을 거행하는 동안 케네디 여사가 자기 옆에 서 줄 것을 요청했다.

After eating, Sangmin went to play on his computer and Mrs.Kim asked Jinny about her day's adventure.
저녁을 먹은 후에 상민이는 컴퓨터 게임을 하러 갔고, 김 여사는 Jinny에게 그날의 경험에 관하여 물어 보았다.

Mrs.Kim thought for a moment.
여사는 잠시 생각했다.

"Oh," said Mrs.Kim. "I guess you must have spent all of your time at the National Folk Museum. There are a lot of old objects from Korea's past there."
"오, 그러면 분명히 국립 민속 박물관에서는 시간을 보냈겠지.거기에는 과거에 있었던 한국의 오래된 유물들이 많단다."라고 김 여사가 말했다.

"Yes," said Mrs.Kim, "Seoul is one of the largest cities in the world."
"그래, 서울은 세계에서 가장 큰 도시 중의 하나란다."라고 김 여사가 말했다.

"I'm very tired, Aunt," said Jinny. "I think I'll go to bed, if you don't mind. My legs are a little bit sore." "I'm sure they are, after walking up to Seoul Tower," said Mrs.Kim.
"이모, 저 아주 피곤해요.괜찮으시다면 자러 가야겠어요.다리가 좀 아프네요."라고 Jinny가 말했다. "그럴 만도 하지, 서울 타워에 걸어 올라갔다 왔다면 말이야."라고 김 여사가 말했다.

"Oh, dear," said Mrs.Kim. "Well, tomorrow I'm taking you out on a proper tour of Seoul."
"오, 저런!좋아, 내일은 내가 서울 관광을 제대로 시켜 줄게."라고 김 여사가 말했다.

Environmentalist Wangari Maathai
has become the first African woman and the first Kenyan to collect the Nobel Peace Prize.
환경 운동가인 왕가리 마타이 여사
아프리카 여성으로, 그리고 케냐인으로는 최초로 노벨 평화상을 수상했습니다.
She was honored in Oslo, Friday.
그녀는 금요일 오슬로에서 수상의 영예를 안았습니다.
Maathai founded a campaign that planted 25-million trees across Africa.
마타이 여사는 아프리카 전역에 2천500만 그루의 나무를 심는 (그린벨트) 운동을 벌였습니다.
She has also led demonstrations against the corrupt sale and destruction of public forests.
그녀는 공유림에 대한 불법 거래와 훼손을 막는 시위를 주도하기도 했습니다.
Maathai says she encouraged tens of thousands of women to plant trees so that they could become more self-sufficient.
여사는 수 많은 여성들이 좀 더 자립심을 키울 수 있도록 나무 심기를 장려했다고 말합니다.
* be recognized for ...에 대해 인정받다

It is a great honor for me to present a woman who I'm sure many of you have admired over the years.
She began her impressive work at Clark College.
There she majored in biology and graduated at the top of her class.
From there she went on to Adams Medical School, one of the finest medical research institutions in the nation,
where she first began to show an interest in genetic technology.
After graduating from Adams, again with honors, she continued to work in the field of genetics at the advanced think tank.
You will not find a finer research doctor anywhere in the world.
So, without any further delay, it is my pleasure to present Dr.
Brenda Walsh.
여러분께서 오랜 세월 동안 존경해왔다고 믿어 의심치 않는 이 분을 제가 소개하게 되어 큰 영광입니다.
여사가 자신의 화려한 경력을 시작한 곳은 클라크 대학이었으며, 거기서 생물학을 전공했고 수석으로 졸업했습니다.
그 후 여사는 전국에서 가장 뛰어난 의학 연구 단체의 하나인 아담스 메디칼 스쿨에 들어갔고,
그곳에서 처음으로 유전 공학에 관심을 보이기 시작했습니다.
역시 아담스를 우등으로 졸업한 후 여사는 고급 두뇌 집단에서 유전학 분야에 대한 연구를 계속 했습니다.
세계 어느 곳에서도 이분보다 더 훌륭한 연구가는 찾아볼 수 없을 것입니다.
자 그러면, 더 이상 지체하지 않고, 기쁜 마음으로 브렌다 월시 박사를 소개해 드리겠습니다.

DEAR ABBY: I'm 22, with two children, ages 3 and 4.
I'm divorced for the second time.
I have been dating a man who is 52 years old.
He is financially very well-off and wants to marry me.
He treats me very well and cares for my children.
Abby, do you think marriage between a 52-year-old man and a 22-year-old woman could ever work out?
I like him a lot, but I am not what you would call madly in love with him.
I was madly in love with my first two husbands, and they both treated me like dirt.
I haven't made any promises yet, and this man is not pressuring me, but I need your advice.
What do you think it takes to make a marriage work ?
TWO-TIME LOSER
애비여사에게:저는 22세로, 저에게는 두 아이가 있는데 나이는 3살과 4살입니다.
저는 두번 이혼을 했읍니다.
저는 52세인 남자와 데이트를 해왔는데, 그 분은 재정적으로 매우 부유하며 저와 결혼하기를 바랍니다.
그 분은 저를 매우 잘 대우해주며 제 아이들을 좋아합니다.
애비 여사님, 52세의 남자와 22세의 여성 사이의 결혼이 어떻게든 잘 되리라 생각하세요?
저는 그분을 무척 좋아하지만 말하자면 미치게 사랑하고 있지는 않아요.
저는 첫 두남편들은 미치게 사랑했지만, 그들은 둘 다 나를 쓰레기처럼 취급했어요.
저는 아직 아무런 약속을 하지 않았고, 이 분도 저에게 압력을 가하지는 않지만, 저는 당신의 충고가 필요합니다.
결혼이 성공하려면 무엇이 필요하다고 생각하세요?
두 번 실패생.
DEAR T.T.L.: Don't marry anyone while you are still seeking advice.
All that is necessary for a marriage to succeed is for two people to really
need each other.
친애하는 두 번 실패생에게:남의 충고를 구할 정도로 망설이는 한 누구와도 결혼하지 마세요.
결혼이 성공하기 위해 필요한 것이라고는 두 사람이 정말로 서로를 필요로 하는 것 뿐이랍니다.

One day, at a Washington Senators baseball game, someone in the large party in the
President's box ordered hot dogs and began passing them around. The President
was suddenly seen sitting doubled over, his head between his knees, wolfing down
a hot dog. Off his diet again, he was afraid that Lady Bird might be watching
the game on television and see him eating it.
어느날, 위싱톤에서 있었던 상원의원들 야구 경기에서, 대통령석 부분에
앉아있던 많은 사람들 중에서 누군가가 핫도그를 주문해서 돌리기 시작했다.
갑자기 대통령의 모습이 보였는데, 그는 허리를 굽히고, 머리를 두 무릎
사이에 넣고, 핫도그 하나를 꿀꺽 삼키고있었다. 또 다시 다이어트를 지키지
않아서, 그는 버드 여사(자기 부인)가 텔레비젼으로 그 경기를 구경하다가
그가 그것을 먹는 걸 볼까봐 겁이 났던 것이다.

mrs. 여사,부인

Mrs. Bing.
여사님.

I had a much thicker accent to get rid of than y'all.
교정해야 할 사투리가 여사님보다 조금 더 심하죠
- How do you know I had one?
교정한 걸 어떻게 알았어요?
- Your first joint interview,
when your husband was running for state Assembly in '86.
첫 합동 인터뷰요
부군께서 1986년 하원에 출마했을 때 말입니다

You should hear what I hear at conventions.
제가 회의에 가서 들었던 걸 들어봐야 해요
Did you report the robbery of Mrs. Reyes' remains to the police?
레이스 여사의 부장물을 훔쳐간 걸 경찰에 신고했나요?
As I said, we try not to discuss the issue outside of the community.
말했듯이, 우리는 이런 일에 대해 바깥에서 말하지 않으려 합니다
Profits over people, is that it?
사람보다는 돈이 우선이라는 건가요?
I wouldn't put it like that.
그런 뜻으로 말한 건 아닙니다

Once the face is aged,
얼굴도 나이를 먹었을 테니
I look to the mother to fill in the blanks.
어머니 쪽 얼굴을 빈 공간에 채워볼게요
Is that Mrs. Marlowe.
말로우 여사입니까?
Uh-huh,

most daughters at twenty-five age quite similarly to their mothers.
대부분의 딸들이 25살이 되면 엄마와 비슷한 노화과정을 보이죠
A network of grids allows me to fine tune the tiniest facial characteristics,
격자 망을 사용하면 극히 미세한 안면 특성까지 말끔하게 다듬어 주죠
one section at a time.
한 번에 한 부분씩
I'm just softening a few edges,
가장자리를 좀 부드럽게 하고
growing the hair,
머리카락을 길게 하면
and we're done.
다 됐어요

I think this is going to be a great version of "Little Red Riding Hood,"
새로운 버전의 '빨간 모자'가 될 거라고 생각해요
and it is your involvement that make the plays here at Barcliff Academy so special.
여러분들의 참여 덕분에 바클리프에서 아주 특별한 연극을 하게 되었네요
Thank you.
감사합니다
And now, I would liketo turn over the next part of our meeting to our parent coordinator
이제부터 회의는 학부형 회장께서 진행하시겠습니다
the amazing Maisy Gibbons.
메이지 기븐 여사입니다
Thank you, Ms. Truesdale.
감사합니다, 선생님

What's this new SOT? What's 907?
이 새 요약본은 뭐야? 907번은 뭐지?
- Will gave it to me last minute. - What is it?
- 윌이 마지막에 준건데요 - 그게 뭔데?
It's Sarah Palin on the spill.
사라페일린 녹음내용인데
Former Alaskan governor and vice presidential candidate Sarah Palin
전 알라스카 주지사였으며 부통령 후보였던 사라페일린 여사
weighed in earlier today on Fox News.
오늘 아침 폭스 뉴스에 출현했습니다

All yours.
맘대로 해봐
yes, okay, the Dutch live in Holland
더치는 네델란드에 살죠
and Norwegians live in Norway.
노르웨이 사람들이 노르웨이에 살구요
That's a mistake that-- people make that.
사람들이 흔히 하는 실수죠
And I think Governor Palin was referring
제 생각에 페일린 여사가 하고 싶은 말은
to an old fairy tale about a boy--
어떤 소년에 대한 옛날 이야기인데
she was saying that people were offering to help, and that's great,
사람들이 서로 도와주려고 하는 그 자체가 중요한 것이고
and phone calls will be returned.
전화는 반드시 답변을 해줘야 한단 말인 것 같습니다

- I'm not satisfied. - I don't give a shit if you're satisfied.
- 난 그걸론 만족못해요 - 네가 만족하든 말든 관심없어
Mackenzie: What the hell is he-- Hey!
저자식이 지금 뭐하는 ....
We're going to show you now an interview Gabrielle Giffords gave just last year.
작년 가브리엘의 인터뷰 모습을 보여드리겠습니다
This is Congresswoman Giffords.
하원의원 키포드 여사입니다
- Herb: 30 seconds. - What's going on?
- 30초 - 무슨 일이야?
- I'll call security. - Every second you're not current,
- 보안 불러 - 네가 현재 흐름을 못따라가면
1,000 people are changing the channel to the guy who is.
매 초마다 천명이 채널을 변경해
That's the business you're in.
그게 네가 일하는 바닥이야
MSNBC, Fox, and CNN all say she's dead. Don, tell him.
MSNBC, Fox, CNN 다 죽었다잖아 돈, 말 좀 해
Don!

It's a person.
사람 목숨이에요
A doctor pronouncers her dead, not the news.
뉴스가 아니라 의사가 결정하는 거죠

Will.

All right, we're learning now
예, 방금 기포드 여사
that Giffords is being prepped for surgery
수술준비 중이라는 것을 확인했습니다
and we have our ACN affiliate at University Hospital now.
지금 현장 병원에 ACN 통신원이 파견되어 있습니다
- What can you tell us? - Will...
- 소식 전해주시죠 - 윌....
Mac, get in here with Charlie right now.
맥, 챨리랑 좀 들어와봐
- Is everything-- - Right now!
- 모두 다.... - 당장

A little after noon today, Congresswoman Gabby Giffords
오늘 정오가 지난 바로 후에 하원의원 기포드 여사
was shot while holding a town hall meeting
아리조나 , 투산지역의
in Tucson, Arizona. Along with Giffords...
시청모임에서 총격을 받았습니다 기포드 여사와 함께..

Ms. Greer, we weren't attacked by Muslims.
그리어양, 우리는 이슬람교도의 공격을 받는게 아닙니다
We were attacked by sociopaths.
소시오패스의 공격을 받죠
And I, for one, would join you in protesting
저도 역시 여사를 따라서 미친 범죄자를 위한
a community center for the criminally insane.
커뮤니티 센터 건설을 반대할 수 있어요
But no one is suggesting building one.
그런데 아무도 그런걸 건설하자고 제안을 안하는 군요

- Okay, next question. - Congresswoman Bachmann,
- 좋아, 다음 질문 - 바흐만 여사,
you're a proponent of reforming Social Security and Medicare.
귀하는 사회보장과 의료법 개정 전문가이신데요
Can you give us some details of the reforms you have in mind?
염두에 두시고 있는 개정안을 말씀해 주시겠습니까?
I'd start by reducing benefits for all but current recipients
현재 수령자들이 받는 혜택을 절반으로 축소할 겁니다
as part of an effort to reduce the federal deficit.
연방 적자를 우선 줄여야하거든요
I'd like to add that President Obama has already transferred
더욱이 오바마 대통령이 이미 5천억달라를 빼서
over $500 billion out of Medicare and into Obamacare,
오바마 의료법에 투입하고 있는데요
which I will repeal on my first day in office.
제가 당선 즉시 폐지할 겁니다

On Saturday, Clinton said American firms should not be
prevented from offering contributions because they do
business in China. "I don't think that they boug t this
policy, and I know they haven't bought the policy of this
government," Clinton said in an interview with Cox
Newspapers, McClatchy Newspapers and CBS News.
Clinton, accompanied by his wife, Hillary, and daughter,
Chelsea, will arrive n China Thursday night.
토요일 클린턴은 미국 기업들이 중구과 사업한다는 이유로 헌금을
못하게 해서는 안된다고 말했다. "그들이 돈으로 이 정책을
매수했다고 보지 않는다. 지금까지 현 정부의 정책을 매수한 적이
없다는 걸 안다." 클린턴은 콕스 신문사, 맥클라치 신문사,
CBS와의 회견에서 이같이 말했다.
클린턴은 부인 힐러리 여사와 딸 첼시와 함께 목요일 밤 중국에
도착한다.

[상황설명] 사막의 뜨거운 날씨에 크리스마스 파티를 벌이던 캐서린은
알마시와 만나기 위해 더위로 쓰러지는 시늉을 하고 그 소식을 들은
남편 클리프톤.
Clifton : Darling, just heard.
(여보, 방금 들었어요?)
You poor sausage. You alright?
(가엾은 자기. 괜찮아요?)
* sausage는 속어로 '자기'라는 뜻.
Katharine: I'm fine, just too hot.
(전 괜찮아요. 그냥 너무 더워서요.)
Clifton : Lady H thought you might be pregnant.
(에이치 여사는 당신이 임신한 건지도 모른다고 생각해.)
Katharine: I'm not pregnant. I'm just hot, too hot. Aren't you?
(전 임신한 게 아니에요. 그냥 더워서, 너무 더워서요. 당
신은 안 더워요?)
Clifton : I'm sweltering. I'M GOING TO TAKE YOU HOME.
(푹푹 찌지. 자, 내가 당신을 집에 데려다 줄께.)
Katharine: Can we really go home? I can't breathe. I'M DYING FOR
green, anything green, or rain.
(우리 정말 집에 갈 수 있어요? 숨을 쉴 수가 없어요. 전
푸른, 뭐든지 푸른 것이나 비가 그리워서 죽겠어요.)


검색결과는 32 건이고 총 283 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)