영어학습사전 Home
   

에 따라

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


abreast 〔∂br´est〕 나란히, 어깨를 나란히 하여, ...과 병행해서 keep~of(with)(the times)(시세) 뒤지지 않고 따라가다

accordingly 〔∂k´o∂rdiŋli〕 따라서, 그러므로, 그 따라서, 그 알맞게

according 〔∂k´o:rdiŋ〕 따라서, ~as(...함) 따라서, ~to ... 의하면, ... 따라.그 따라서, 그러므로

after 〔´æft∂r〕 (...의)뒤, ...하였으므로, ...하고나서, ...을 찾아서, ... 따라

as 〔æz〕 같을만큼, 그 만큼, 처럼, 같이, 로서, 하면서, 함따라

calendar 달력(almanac), 책력, 역법, 연중 행사표, 연차 목록(공문서의), 일람표(list), 공판 예정표, (대학의(요람, 의사 일정(의회의), (행사 등을)달력(일정표) 기입하다, (날짜와 내용 따라 문서를)일람표(목록)로 만들다

Californicate, Californiate (도시화 따라)...의 경관을 망치다

catch 〔kæt∫〕 (쫓아 가서)붙들다, (붙)잡다, (힘껏)쥐다, (덫으로) 잡다, (...하고 있는 것을)발견하다, 현장을 목격하다, (거짓말 등을)간파하다, (병)걸리다, 감염되다, (물건이)타다, (불이)붙다, 옮겨 붙다, (버릇이)몸 배다, 감화되다, (가차 등을 제시간)잡아 타다, 시간 대다, (추적자가)따라 잡다, (공 등을)받다, 잡다, 받아내다, (투수의)포수를 하다, 공을 받아(타자를) 아웃시키다, (빛을) 받다, (낙하물.타격 등이 ...) 맞다, (사람의...을)치다, 걸다, 얽다, 걸리다, 감기다, 감기게 하다, ...의 주의를 끌다, (마음.눈길 등을)끌다, 이해하다, 알아듣다, 감지

category romance 카테고리 로맨스(일정한 틀 따라 쓰여진 로맨스 소설)

changeable 〔t∫´eindз∂bl〕 (날씨.가격등이)변하기 쉬운, (계약.조항등)가변서의, 변경할 수 잇는, (성격 등이)변덕스러운, (비단 등이)(광선.각도 따라)여러가지 색으로 변화해 보이는, ~ness, -bly

chaser 〔t∫´eis∂r〕 쫓는 사람, 추격하는 사람, 여자 뒤를 따라다니는 사람, 사냥꾼, 추격기, 구잠정, 추격포, 체이서(독한 술 뒤 또는 사이 마시는 물.맥주 등), (커피.담배 등 뒤 마시는)한 잔의 술, 조금사

cisatlantic 〔s`is∂tl´æntik〕 대서양 이쪽 편의(입장 따라 유럽쪽 또는 미국 쪽)

cling 〔kliŋ〕 달라붙다, 달라붙어 안 떨어지다(stick), (옷이 몸)착 달라 붙다, (담재이 등이 벽)달라 붙다, (사람.짐승 등이 손.발로)매달리다, (사물과)접근을 유지하다, (해안 등을)따라서 나아가다, 집착하다, 애착을 가지고 떨어지지 않다, (냄새.습관.편견

clipping bureau (service) 클리핑 통신사(신문.잡지의 발췌기사를 주문 따라 제공하는

contingent liability 불확정 책임(장래의 사건 발생 따라 확정되는 책임)

currency box 손금고(액면 따라 구분하여 넣게 된)

custom-tailor 〔k´∧st∂mt´eil∂`r〕 주문 따라 변경(기획.제작)하다

Dalton plan 돌턴식 교육법(미국 Massachusetts의 돌턴 시서 시도, 학생을 능력 따라 학습시킴)

dichroism 〔d´aikrou`izm〕 (결정, 화)2색성(각도, 농도 따라 색이 달라 보이는)

down 솜털, 배내털, 언덕, 사구, 밑으로, 아래쪽, 가라앉아, 하류, ~을 따라서, 내려가는

Earnings Related Supplement (영)보험 급부금(영국의 사회보장제도서 6개월간 실업자(환자)게 전년도 소득 따라 지급됨)

escalator clause , 런던 해군 조약(1930)의 신축 조항, 임금계약의 스컬레이터 조항(물가 변동 따라 임금을 증감한즌 규정)

eventual 〔iv´ent∫u∂l〕 종국의, (경우 따라서는)일어날 수도 있는, 있을 수 있는

fairtrade agreement 공정 거래의, 공정거래(호혜무역)협정의 규정 따라 팔다

fairtrade 호혜무역협정 따라 거래하다

follow ~을 따라가다, ~ 계속하다, ~ 따르다, ~의 결과로 일어나다, 추적하다, 종사하다, 이해하다, 뒤따르다, 추종, 추구, (음식점서) 더 청하는 음식

foreshorten 〔fo∂r∫´o∂rtn〕 원근법 따라 그리다, ...을 단축하다

formula investing 포뮬러 플랜 따른 투자(일정 계획 따라 하는 증권 투자)

graduated length method 점차적 길이 변경법(기술의 향상 따라 스키를 긴 것으로 점차 바꾸어 가는 스키 지도법)

heel 뒤꿈치, (말 따위의)뒷발, (뒷)굽, 비열한놈 at a person's ~s 아무의 바로 뒤 바싹 따라

hereunder 〔h`i∂r´∧nd∂r〕 아래(문장), 다음, 이 기록(조건) 따라

impacted 〔imp´æktid〕 꽉 채워진, 들어찬, (치과)(이가)매복해 있는, 인구가 조밀(과밀)한, (지역이 인구 증가 따라 공공 시설의 증설이 부득이 하여)재정적으로 애먹고 있는

instrumentalism 〔´instr∂m´ent∂l´izm〕 (철)기구(도구)주의(사상이나 관념은 환경지배의 도구로서의 유용성 따라 가치가 정해진다고 하는John Dewey의 학설

interpret 〔int´∂:rprit〕 해석하다, 설명하다, 해몽하다, (..뜻으로)이해하다, 판단하다, 통역하다, (자기 해석 따라 음악, 연극등을)연주(연출)하다, (컴퓨터서 데이타등을 )기계번역하다, 통역하다, 설명하다, 해석하다

iridescence 〔`ir∂´es∂ns〕 무지개빛, 보는 각도 따라 달라지는 빛, 훈색

jib 뱃머리의 삼각돛(풍향 따라)돛이(활대가)회전하다(을 회전시키다), the cut of one's ~ 풍채, 몸차림

katathermometer 〔k`æt∂θ∂rm´am∂t∂r〕 카타(공랭)온도계(온도가 떨어지는 속도 따라 냉각력이나 공기 흐름의 속도를 측정하는 기구)

kosher 〔k´ou∫∂r〕 (음식을) 규정(법도) 따라 요리하다(하는 식당), 정결한 요리

light 빛, 광선, 조명, (성냥 등의) 불, (정신적인) 광명, 계몽, according to one's ~s 그 식견 따라서, before the ~s 무대 따라

간과 컴퓨터와의 대화 형식 따라 작업을 진행하는 시스템

menudriven 〔m´enju:dr´iv∂n〕 메뉴 따라 조작하는 구조의

minkowski world(universe) 〔miŋk´o:fski〕 민코프스키 공간, 4차원의 좌표 따라 기술되는 시공

mood ring 무드 링(끼고 있는 사람의 마음의 움직임 따라 색이 변한다는 반지)

movable 〔m´u:v∂b∂l〕 움직일 수 있는, 이동할 수 있는( movable feast 해 따라 날짜가 달라지는 축제일), 가재, 가구, 동산

naturalism 〔n´æt∫∂r∂l´izm〕 자연주의(현실 또는 자연의 객관적 진실 묘사를 목적으로 하는), 자연주의(본능 따라 행동하는), (철)자연주의(자연을 중시하고, 모든 현상을 과학적 법칙으로 설명하는), (신학)자연론(종교적 진리는 자연 대한 연구서 얻

Northeast Passage 북동 항로(유럽 및 아시아의 북해안을 따라 북대서양서 태평양으로 나오는)

overtake 〔`ouv∂rt´eik〕 ...따라 미치다, 갑자기 덮쳐오다

phenotype 〔f´i:n∂t´aip〕 표현형, 환경 따라 외부 나타나는

pleochroic 〔pli:∂kr´ouik〕 (투명한 결정이 각도 따라)다색성

price discrimination 가격 차별(같은 상품을 상대 따라 다른 값 팔기)

progress payment 프로그레스 페이먼트(일의 진척도 따라 지불되는 대금)

ram effect 램 효과(기속)의 증가 따라 흡입구 유입되는 공기의 압력이 증가하는 효과)

realistically 〔r`i:∂l´istik∂li〕 실재론 따라, 사실적으로

reality principle 현실 원칙(권리)(환경의 불가피적 요구 따라 작용하는 심리 과정의 원리)

regional differential 지역차(지역 따라 임금액이 다름)

response 응답, 대답(answer, reply), 감응, 반응, (자극(stimulus) 대한 )반응, 응답문(가), 응창(사제를 따라 합창대.신도들이 창화하는), (브리지서의)리스폰스

rhythm 율동, 리듬, 규칙적인 반복운동, 운율, 운율형식, 절주, 리듬, 주제.형태 등이 일정한 틀 따라 반복됨, (주제 등의)반복

ribbon development 대상개발(도시서 교외로 간선 도로를 따라 무질서하게 뻗어가는 주택 건축)

ring-a-therosy 〔r´iŋ∂r`aundð∂r´ouzi〕 , ring-around-a-rosy 원을 그리며 노래하고 춤추다가 신호 따라 웅크리는 놀이

ritually 〔r´itu∂li〕 의식 따라, 격식대로

running commentary 필요 따라 수시로 하는 해설(비평.주석), (스포츠 프로 등의)실황방송

scale 〔skeil〕 눈금, 척도, 비율, 축척, 자, 진법, 규모, 사닥다리, 스케일, 등급, 사다리로 오르다, (비율 따라)삭감하다, 적당히 판단하다, ...천칭의 접시, 저울, 천칭, 체중계, 천칭자리, 물때, 버캐, 쇠똥, 이똥, (눈의) 흐림, 개각충

secundum 〔sek´und∂m〕 ~ 의하여(따라서)(according to)

skirt 〔sk∂:rt〕 자락, 스커트, 변두리, 가장자리, 계집, ... 자락을(스커트를)달다, ...과 경계를 접하다, 변두리(경계) 있다(살다), 가를 따라(나아)가다

space writer (원고의 길이 따라 보수를 받는)신문기자

tailfate 〔-g`eit〕 (트럭, 홰건 등의) 뒷문, 차 뒤를 바싹 따라가다, 차 바싹 대어 차를 몰다

tangential 〔tændз´en∫∂l〕 접선의, 접선 따라 작용하는, 접하는, 거의 관계가 없는, 빗나가는, 탈선하는

thereunder 〔ð´ε∂r´∧nd∂r〕 그 아래서(), 거기 따라

track 지나간 자국, 흔적, 발자국, 통로, 궤도, 선로, 경주로, 육상경기, in one's ~s 즉석서, 곧, in the ~ of ...의 예 따라

typically 〔t´ipik∂li〕 전형적으로, 예 따라, 으레, 일반적으로, 대체로

under 〔´∧nd∂r〕 ..의 아래, 이하의, 보다 아래를, ...때문, ... 따라

voice vote 발성 투표(찬부를 소리의 크기 따라 의결함)

wake 〔weik〕 항적, (물체가) 지나간 자국, in the ~ of ...의 자국을 따라, ...따라, ...을 따라

walkbehind 〔w´o:kbih´aind〕 걸으면서 미는, 사람이 뒤따라가는(기계 등)

walkdown 〔w´o:kd´aun〕 (길서 계단을 따라 내려가는) 저지대 상점(주택가)

wey 〔wei〕 (영)옛날 무게의 단위(물건 따라 다르나 양털로는 182파운드)

Damocle's Sword 신변 항상 따라다니는 위험

in accordance with ~ 따라

in conformity with .. 따라서, ..와 일치하여

on occasion 이따금, 필요 따라

on the heels of 아무의 뒤를 바짝 뒤따라서, ...따라

abide (결정, 규칙 등) 따라서 행동하다

accordance 일치, 조화. ☞ in accordance with ~ 일치시켜, 따라

according to ~ 따라; ~ 의하면, ~ 따르면

along ~을 따라; ~사이, 도중

hang around (~게) 따라다니다; 방황하다.

hinge on ~ 따라(나름으로) 정해지다.

keep up (수입이 물가 등 따라) 증가하다; 쫓아가다; (국제 정세나 유행) 따르다.

keep up with ~의 상황을 알고 있다; ~ 뒤쳐지지 않도록 따라가다.

live by ~ 따라 생활하다, ~을 생활 지침으로 하다.

master-plan (지역을) 도시 개발 기본 계획 따라 개발한

partly 때때로; 곳 따라

premenstrual syndrome 월경전 중후군 *월경 주기 따라 예정 월경의 7~10일 전부터 주기적으로 발생하는 다양한 신체적, 정신적 증상

The city has become more crowded over the years. - 그 도시는 시간이 지남 따라 더 붐비게 되었어요.

The situation became more complicated as time went on. - 시간이 지남 따라 상황이 더 복잡해졌어요.

The movie will become more suspenseful as the plot unfolds. - 줄거리가 펼쳐짐 따라 영화가 더 긴장감을 갖게 될 거예요.

The car behind us is following too closely. (우리 뒤 있는 차가 너무 가까이 따라오고 있다.)

The teacher asked the students to follow along in their textbooks. (선생님은 학생들게 교과서를 따라 읽으라고 했다.)

Please complete the form as the following instructions. (지시 따라 양식을 작성해주세요.)

The steps to install the software are as following: download the file, run the installer, and follow the on-screen instructions. (소프트웨어 설치 단계는 다음과 같습니다: 파일 다운로드, 설치 프로그램 실행, 화면 안내 따라 진행.)

The symptoms of the disease appeared gradually over time. (질병의 증상은 시간이 지남 따라 서서히 나타났습니다.)

according as; (=in proportion as) ~ 따라

gain on; (=get closer to, go faster than, encroach upon)
~ 따라 미치다, ~보다 발이 빠르다, ~을 침식하다
His pursuers were gaining on him. The sea is gaining on the land.

tangential 접선의,접하는,접선 따라 작용하는 힘,탈선적인

그녀는 좀더 학업 열중하지 않으면 반 아이들을 못 따라갈 것입니다.
Unless she is more earnest in her studies, she will not be able to keep up with the class.

철도 연변는 집이 잇따라서 지어지고 있다.
Houses are being built one after another along the railway line.

All is fish that comes to the net.
물건은 활용하기 따라 다 가치가 있다.

One man's gravy is another man's poison.
같은 것이라도 사람 따라 좋은 것이 되기도 하고 나쁜 것이 되기도 한다.

When in Rome, do as the Romans do.
로마 가면 로마인의 풍습을 따라라. 입향순속.

according as (=in proportion as) : ∼ 따라서 [+절]
according to (=on the authority of) : ∼ 의하면 [+구]
According to today's paper, there was a big fire in Pusan.
(오늘 신문 의하면, 부산 큰 화재가 있었다.)

come up with (=catch up with, overtake) : ∼ 따라가다
A man on horseback will quickly come up with a traveller on foot.
(말을 탄 사람은 걸어가는 여행자를 곧 따라가기 마련이다.)

gain on (=get closer to, encroach upon) : ∼ 따라미치다, ∼을 침식하다
In spring the day gains on the night. (봄는 낮이 밤보다 길어진다.)

in accordance with (=according to) : ∼ 따라
In accordance with custom, they bowed to their teacher.
(관례 따라, 그들은 선생님께 절을 했다.)

Thus,you are asked to postpone any increases in price until
sales of the new models get off the ground.
따라서 신모델의 판매가 궤도 오를 때까지 어떠한 가격인상도
연기해 주시도록 부탁드리는 바입니다.

However, you are urged to recall Article 3 of our Memorandum
of Dealership which states that said agreement will automatically
expire on September 30 if not formally renewed.
그러나 판매대리점 계약3항 따라 대리점 계약은 정식으로
갱신하지 않으면 9월30일을 기해 자동적으로 만료된다는 것을
상기해주십시요.

In accordance with increased volume of our trade in India,
we have decided to institute a new branch in Calcutta.
인도 있어서 폐사의 거래량증대 따라서 캘커타 새로운
지점을 설립키로 했습니다.

We acknowledge that there are indeed discrepancies between
the shipping instructions and the actual shipment.
Consequently, there will be a shortage in your October shipment.
선적지시서와 실제 선적사이 착오가 있다는 것이 확인되었습니
다. 따라서 10월 선적분의 일부가 부족할 것으로 압니다.

The slightest discrepacy may not be overlooked in L/C
tranctions and we must ask you to amend the credit accordingly.
신용장거래서는 어떠한 불일치도 무시될 수 없으므로 귀사는
이 신용장을 이 따라 수정하지 않으면 안된다.

Please see the enclosed copy of your invoice which is
modified to reflect the items actually delivered.
실제로 인도된 물품 따라 송장을 수정해서 사본을 동봉하오니
확인해 보시기 바랍니다.

We are prepared to provide the necessary confidentiality
guarantees upon request.
요청 따라 필요한 기밀조처를 취할 용의가 있습니다.

In view of the time already lost and the lack of any prospect
for quick improvement, we would like to return the equipment
at your expense in accordance with your guarantees.
지금까지의 시간낭비와 조속한 해결의 실마리가 보이지 않는
것을 감안하여, 귀사의 보증 따라 그쪽의 경비부담으로
이 기계를 반품하고 싶습니다.

The firm has been thoroughly redesigned in line with
suggestions received from the field.
이 보고용지는 현장으로부터의 제안 따라 완전히 새로
디자인한 것입니다.

Consequently, we hope you will be able to reduce your bill
this time in consideration of our difficult circumstances.
따라서 저희측의 어려운 상황을 고려하셔서 이번는 청구금액
인하해 주시기 바랍니다.

The samples we are sanding you were taken from the present
stock. Accordingly, we assure that the good we may ship will
be entirely of the same quality.
폐사가 보내드리는 견본은 현재 재고중인 것서 뽑았습니다.
따라서 폐사가 적송할 수 있는 상품은 견본과 똑같은 품질의 것
입니다.

We acknowledge receipt of your confirmation that your
consignment should be sent by air-freight,and we have
accordingly forwarded the goods. We trust that the
consignment arrives safely. We have enclosed the
air-way bill in this letter.
귀 적송품을 항공편으로 보내도록 하는 귀사의 확인서의 수리를
확인합니다. 당사는 그 따라서 동 상품을 발송하였습니다.
적송품은 안전하게 도착할 것으로 믿습니다. 이 서신 항공
화물수취증을 동봉합니다.

스테이크를 굽는 정도 따라
rare:약하게 살짝 익히는 것.
well-done:충분히 잘 익히는 것.
medium:rare와 well-done의 중간정도로 익힌 것

적당할 때 '그만' 이라고 말하세요.(남은 잔 술을 따라 주면서)
Say when.

그건 뭐냐 따라 달라지겠죠.
It depends on what it is.

a piece [a bit] of advice 충고 한마디; few words of advice 몇 마디 ignore sby's advice (누구의) 충고를 무시하다 act on [follow, take] sby's advice (누구의) 충고 따라 행동하다 [따르다, 받아들이다]

Do you always act in accordance with your convictions? 당신은 항상 당신의 신념 따라 행동합니까?

Be guided by your sense of what is right and just. 무엇이 옳고 정당한가 대한 당신의 판단 따라 움직여라.

In accordance with your wishes, I canceled the meeting. 당신의 바람 따라 그 모임을 취소했습니다.

The days lengthened as summer approached. 여름이 다가옴 따라 낮이 길어졌다.

the proper procedure to be followed in decision-making 결정을 함 있어서 따라야 할 타당한 절차

The work is proceeding according to the plan. 그 일은 계획 따라 진행되고 있습니다.

Prices vary with the seasons. 가격은 계절 따라 다릅니다.

She weakened as the illness grew worse. 병이 악화됨 따라 그녀도 허약해졌다.

[電話] 요금은 거시는 전화 종류 따라 다릅니다.
The charges vary according to the type of call you make.

* 길 가는 순서를 일러주다
Go along this street.
이 길을 따라 가십시오.
Keep going straight.
계속 똑바로 가십시오.
Follow this street and you will come to it.
이 길을 따라가면 그곳 이르게 됩니다.
Go west (west) for two blocks.
서쪽 (동쪽)으로 두 블록을 가십시오.
(*) block: (사면이 도로로 둘러싸여진 도시의) 한 구획, 한 가 약 1/20Km
Go straight down this street.
이 길을 똑바로 가십시오.
Go straight until you come to a traffic light.
신호등이 나올 때까지 똑바로 가십시오.
Carry on past the second corner.
두번째 모퉁이를 지나 계속해서 가십시오.
Turn right (left) at the first corner.
첫번째 모퉁이서 오른쪽 (왼쪽)으로 도십시오.
You'll come to a big intersection.
그렇게 가면 큰 교차로가 나옵니다.
Turn right (left) at the intersection.
교차로서 오른쪽 (왼쪽)으로 도십시오.
Turn left (right) at the third traffic light.
세번째 신호등서 왼쪽 (오른쪽)으로 도십시오.

* 장소를 결정하다.
Thanks. I'll be there then.
고마워요. 그때 시간 가겠습니다.
See you then. Bye.
그때 만나요. 안녕.
Where shall we meet?
어디서 만날까요?
Shall I call on you?
제가 당신을 방문할까요?
Can you come here?
이곳 올 수 있으세요?
It's up to you.
그것은 당신게 달렸습니다.
(*) be up to: --의 뜻 따라 정해지는
Would the lobby of the Plaza Hotel be convenient?
플라자 호텔 로비가 편리하시겠습니까?
Why not at my office?
저의 사무실은 어떻습니까?
Yes, that would be fine.
네, 그게 좋겠습니다.
I'll see you in the lobby of the Capital Hotel at 11:30 (eleven thirty).
11시 30분 캐피털 호텔 로비서 뵙겠습니다.

* 휴가의 설명
The amount of paid holidays depends on the length of service.
유급 휴가의 일수는 근무 연한 따라 다릅니다.
(*) service: 근무, 봉직, 임무
In the case of newcomers, it's seven days for the first one year.
신입 사원의 경우, 첫 일년은 7일간입니다.

* 상담의 성립.
I'm very glad that our talks turned out to be successful.
이번 협상이 성공적으로 끝나게 되어 기쁩니다.
So, we have agreed to carry out the business along the lines we have so far discussed.
그래서, 지금까지 협상해 온 방침 따라서 사업을 추진하기로 합의하였습니다.
(*) carry out --along the lines: 방침 따라 --을 추진하다, 실행하다
Our talks have resulted in our starting a new business and our friendly ties have been confirmed.
이번 상담으로, 우리는 새 사업 착수하기로 결정을 보았고 상호간의 우호적인 유대를 확인하였습니다.
Thanks for your visit and the fruitful talks we've had.
당신의 방문과 상담이 결실을 보게 되어서 감사합니다.
Thanks for your cooperation and efforts.
협조와 노고 감사드립니다.

* 해명하다.
Our personnel was negligent in conducting pre-shipment checks, thus inviting the trouble.
우리 직원들이 출하 전 제품 검사 태만했기 때문 이러한 문제를 초래했습니다.
The main reason for our failure in the shipment was a delay in changes in the production line at the manufacturer.
출하 실패한 주된 이유는 제조업자 측서 생산 라인을 변경하는 일이 지체되었기 때문입니다.
Despite our repeated request for speeding up the changes, the manufacturer was unable to comply with it.
여러 번 변경을 서두를 것을 요청했음도 불구하고, 제조업자들이 따라 주지 못했습니다.
I'm sorry. But the problem has been taken care of. The next shipment will be right on time.
죄송합니다. 그러나 그 문제는 처리됐습니다. 다음 출하는 예정대로 이행하겠습니다.
We've got everything straightened out now.
이제 모든 것을 해결했습니다.
(*) straighten out: 해결되다
I've ordered our shipping department to make an overall review on both packing and shipping procedures.
포장과 출하 과정 대한 전면적인 재검사를 실시할 것을 수송부 지시했습니다.

Catch up! ( 앞서 가는 사람이 뒤쳐진 사람게 “어서 와” “빨리 따라붙어” )

This projection will facilitate a change, subject to anticipated market fluctuation.
이번 계획은 예상되는 시장 변동 따라 유동적입니다.

Thus, you are asked to postpone any increases in price until sales of the new models get off the ground.
따라서 신모델의 판매가 궤도 오를 때까지 어떠한 가격인상도 연기해 주시기를 바라는 바입니다.

We accept payment by bank check (US$ drawn on US bank), VISA, MasterCard, and American Express (3% surcharge on American Express). When ordering by credit card, we require the following:
당사는 은행수표(미국은 행 US$ 발행권), VISA, MasterCard, 그리고 American Express (American Express에 대해 3%의 추가금 부가)로 지불할 것을 수락합니다. 신용카드 주문 시 아래 사항 따라 주십시오.

We would like to order the following merchandise, based on our current sales projections for the first half of 19XX:
19XX년도 상반기의 구매계획 따라 아래 상품을 주문합니다.

We would like to place the following order, based on the schedule shown below:
아래 열거한 스케줄 따라 하기의 상품을 주문합니다.

Your order is already being carried out [executed/processed], and delivery will be made in accordance with your instructions.
귀사의 주문은 이미 수행[실행/처리]되고 있으며, 귀사의 지시 따라 배달해 드리겠습니다.

On referring to the statement just received I notice that my account was overdrawn during July.
최근 받은 명세서 따라 저는 저의 7월 계정이 초과 인출되었다는 것을 알게 되었습니다.

Our pricing is based on quantity and total volume and will be discounted accordingly.
가격은 주문량과 총금액 근거로 하며 그 따라서 할인이 됩니다.

The cost of shipping will depend on the total shipping weight.
우송료는 발송 총중량 따라 달라집니다.

The quantity discounts vary according to the size of the order.
수량 할인은 주문의 규모 따라 달라집니다.

There has been no improvement in your work performance and attitude despite our letters dated ... and .... As a result we have no option but to withdraw your services effective.
당사의 ...일자와 ...일자도 불구하고 귀하의 업무 수행과 태도 어떤 진전도 없었습니다. 따라서 당사는 ...일자부로 귀하의 업무를 그만두게 하는 수 밖 없습니다.

This price was revised on June 30 in line with improvements incorporated in this model which are explained in the enclosed brochure.
동봉한 팜플렛서 설명 드린 바와 같이 본 모델이 개선됨 따라 이 가격은 6월 30일 개정된 것 입니다.

Two cases in the consignment were found to be damaged on arrival. We have marked the consignment note accordingly.
도착 후 적하품 중 2상자가 파손되었음이 발견되었습니다. 당사는 이 따라 적하 계약서(consignment note) 기록했습니다.

please supply 50 thermometers airfreight urgent 12 october order follows (전보 및 텔렉스)
아래 주문 따라 온도계 50개를 급히 항공편으로 10월 12일까지 보내주기 바람.

성수기의 높은 수요로 인해 주문하신 제품이 품절됨 따라
당장 귀사의 주문 응할 수 없어 유감입니다.
We regret to inform you that we are unable to accept your order just now
because the products you ordered had run out of stock due to high demand during peak season.

귀사의 5월 10일자 이메일 요청 따라, 팩스로 확정오퍼를 송부하였습니다.
단, 보내드린 오퍼는 6월 10일까지 답신이 도착 할 경우만 유효합니다.
In accordance with your e-mail of May 13, we sent you the following firm offer
as per attached fax confirmation, subject to your
reply reaching us not later than June 13.

귀사의 6월 26일자 서신 따라 당사는 다음과 같은 제안을 하게 되어 기쁩니다.
In reply to your letter of June 26, we are pleased to make a proposal as follows:

모든 판매 가격과 견적 내용은 사전 통보 없이 시세 변동 따라 변할 수 있습니다.
All quotations and sales can be adjustable without notice, subject to market fluctuation.

정상 판매가는 100 달러이지만, 주문량 따라 달라질 수 있습니다.
Basically, the standard price per sales unit is 100 dollars,
but it will vary with the quantity of your order.

여러 결제방법으로 인한 혼란을 막기 위해,
모든 결제는 당사의 지정된 은행계좌를 통한 T/T 선지급을 기본으로 합니다.
첨부된 저희의 은행과 계좌정보 따라 11월 25일까지 대금 지급을 부탁드립니다.
In order to prevent confusion due to different terms of payment,
basically, every payment should be T/T in advance to the company's designated bank account.
Please make a payment by November 25, in accordance with the attached information
about our bank and account details.

기본적으로 EMS 배송을 원칙으로 하나, 귀하의 요청 따라 DHL, FedEx, UPS 등 다른 배송 서비스를 이용할 수 있습니다.
Our delivery principle is EMS, but other international courier services such as DHL, FedEX, UPS are possible If you request.

All early lamps fashioned from a wick floating in a bowl of oil functioned
according to the principle of capillary action.
기름 사발 안 떠있는 심지로 만들어졌던 모든 초기의 램프들은 모세관 현상의
원리 따라서 작용했다.

Population expansion and the consequential competition for scarce
resources is one of the biggest problems facing the world today.
인구의 팽창과 그 따라 생기는 부족한 자원 대한 경쟁이 오늘날
세상 직면하고 있는 가장 큰 문제들 중의 하나이다.

An audience is different from a crowd in that it refers to
people who gather for the purpose of listening to or observing
some proceedings in accordance with a program set in advance.
관객은 < 미리 마련된 프로그램 따라 어떤 진행되는 것들을 <듣는> 또는
<구경하는> 목적을 가지고서 모이는 사람들을 의미한다는 점 있어서
군중과는 다르다.

As telescopes become more powerful and orbit in space on satellites,
they can pick up the faint light and other waves from more
distant stars and galaxies.
망원경들이 더욱 강력해지고 인공위성 실려서 궤도를 운행함 따라, 그들은
멀리있는 별들과

The methods of spectrum analysis vary according to the
wavelength region that is studied.
스펙트럼의 분석방법은 연구되는 파장의 범위 따라서 달라진다.

A seismograph records oscillation of the ground caused by seismic waves,
vibrations that travel from their point of origin through the Earth or
along its surface.
지진계는 지진파 의해서 발생되는 땅의 진동을 기록하는데, 그것(지진파)은
그들의 진원지로부터 지구를 통과하여 또는 지구 표면을 따라서 여행하는
진동이다.

Volcanoes are divided into three main groups, based on their
shape and the type of material they are made of.
화산은, 그들의 모양과 그들이 만들어지는 재료의 형태 따라서,
세 가지의 주요 그룹으로 나뉘어진다.

Along the rocky New England coast are small areas of sand
and gravel beach, some created from glacial debris, others
built up by the action of ocean storms.
바위가 많은 New England 의 해안을 따라서 모래와 자갈로 된 해안지역들이
있다. 그런데 그 중서 일부는 빙하의 잔재물로부터 만들어졌고 또 다른
것들은 바다 폭풍의 활동 의해서 만들어졌다.

Having been settled at a river ford on the Donner Pass route to
California, the city of Reno grew as bridges and railroads were built.
캘리포니아로 가는 Donner Pass 길 있는 강의 여울 정착되었던, 리노라는
도시는, 철도와 교량이 건설됨 따라서, 성장했다.

The importance of environmental stimuli in the development
of coordination between sensory input and motor response varies from species
to species.
감각적 입력과 운동적 반응 사이의 통합조정의 발달 있어서 환경적 자극의
중요성은 각 종 따라 다양하다.

Teaching machines are devices that can store instructional
information, present displays, receive responses from
a learner, and act on those responses.
교육기계는 교육적인 정보를 저장하고, 디스플레이를 보여주고, 배우는 이로부터
응답을 받고, 그 응답 따라 행동하는 장치이다.

Richard Wright enjoyed success and influence unparalleled
among Black American writers of his era.
Richard Wright 는, 자기 시대의 흑인 작가들 사이서는 누구도 따라올 수 없는
성공과 영향력을 누렸다.

Along the East Coast, American Indian women's councils
could veto a declaration of war by refusing to supply moccasins and field
rations.
동해안을 따라서, 미국 인디언 여자들의 의회가, 모카신과 야전식량을 공급하기를
거부함으로써, 전쟁의 선포 대해서 거부권을 행사할 수 있었다.

The lantern fist, which has light organs along the sides of
its body, swims in deep water during the day but close to the water's surface
at night.
발광어는, 그 몸체의 옆쪽을 따라서 발광기관을 가지고 있는데, 낮 동안는 깊은
물 속서 그러나 밤는 물표면 근처서 수영한다.

Skimming along the surface of the ocean or rising from its depths like
delicate balloons, jellyfish are perfectly adapted to their aquatic habitat.
바다의 표면을 따라서 스쳐 수영하거나 미세한 풍선처럼 깊은 곳으로부터 상승하는
해파리는 그들의 수상 서식지 완벽하게 적응했다.

With the incorporation of jazz history into current academic curricula,
leading jazz musicians are now found on the faculties of several
universities.
째즈역사가 현대 학과목 편입됨 따라, 요즈음은 뛰어난 째즈 음악가들이
여러 대학의 교수진들서 발견된다.

Pharmacists fill drug prescriptions, keeping records of the drugs their
patients are taking to make sure that harmful combinations are not
prescribed.
약사들은, 약의 해로운 조합(조제)이 처방(의사 의해)되지 않도록 확실히 하기
위해서, 그들의 환자들이 먹는 약의 기록을 지속적으로 유지하면서, 처방전 따라
조제한다.

With age, the mineral content of human bones decreases, thereby making
them more fragile.
나이가 먹어감 따라, 인간의 뼈의 무기질 함량은 감소하고, 그래서 그들(뼈들)을
더 약하게 만든다.

The chair may be the oldest type of furniture, although its
importance has varied from time to time and from country to country.
의자는 아마도 가장 오래된 형태의 가구일 것이다, 비록 그것의 중요성이 시대
따라서 그리고 나라 따라서 다양했지만.

As consumers' response to traditional advertising techniques
declines, businesses are beginning to develop new methods
of reaching customers.
전통적인 광고기법 대한 소비자들의 반응이 쇠퇴함 따라서, 기업들은
소비자들게 도달하려는 새로운 방법들을 개발하기 시작하고 있다.

Weather is the transitory expression of climate that can change greatly from
day to day or season to season.
날씨(weather)는, 날 따라서 그리고 계절 따라서 대단히 변화할 수 있는,
climate(기후)의 단기적인 표현이다.

A person can receive, interpret, and act on only a limited amount of
information in a given period of time.
한 사람이 어떤 주어진 시간(기간) 동안, 단지 제한된 양의 정보만을 받고,
해석하고, 그 따라 행동할 수 있다.

As her focus changed, the love poetry that Edna St. Vincent
Millay produced in the 1920's increasingly gave way to poetry dealing with
social injustice.
그녀의 초점이 바뀌어감 따라, Edna St. Vincent Millay가 1920년대 지은 연애
시들은 점점 사회불의를 다루는 시들로 대치되었다.

hold a candle to (someone): 견줄 만큼 좋은
→ 흔히 부정어와 함께 쓰임. 16세기 노예들이 주인들이 밤나들이 갈 때 촛불을 들고 따라다녔는데 길을 모르는 종들을 그들 비해 가치 없는 사람으로 간주되었다는 데서 유래.

cool cat: 재즈 팬
→ cool이란 이지적으로 감흥을 일으키는의 뜻이고 원래 cat이 최신 유행 옷을 입고 여자들의 꽁무니를 따라 다니는 일종의 제비족 같은 사람을 의미했는데 사람들의 눈 그렇게 비친 것이나 cool jazz를 사랑하는 사람들은 그들을 cat이라 하지 않는다.

the buttons and the pins: 가수들의 노래를 따라 부르며 그 들을 향해 열광적으로 손을 흔들고, 정신 없이 춤을 추고 손뼉을 치다보니 예쁘게 보이려고 꼽고 왔던 머리핀이며, 곱게 차려입고 나왔던 옷을 단추들이 마구 떨어져 바닥 즐비해있는 광경을 단적으로 가리키는 말.

tailgate: 앞차를 바짝 따라 붙어서 운전하다
→ 개척시대 흑인들은 장례 후 집으로 돌아올 때 트럼본을 연주했는데 그 사람이 마차 뒷문 가까이 앉았기 유행.

keep a stiff upper lip: 어려움을 과감히 버텨내다
- keep your head above water: 재난을 피하다
- keep your fingers crossed: 행운이 오길 기도하다
- keep your shirt on: 참아라, 침착해라
→ 19C 미국인들은 싸울 때 상의 셔츠를 벗는 것이 관례였으나 시간이 흐름 따라~.

(1) 인간이 21세기 초반의 예측할 수 없는 격변의 세계서 일어날 모든 가능성 대비한다는 것은 불가능하다. 따라서 국가의 임무는 돌발적 사태 대비하기 위하여 군사력, 경제력 외 사회를 조직화하여 이를 원활하게 운영하는 것이다.
It is impossible for men to prepare for every possibility that is waiting to happen in an unpredictable world of upheavals, in the early 21st century. Therefore, what a country should do is to organize its society as well as military and economic capabilities and to manage them with little friction so that it is well armored for unexpected incidents in the future.

(2) 태권도 능한 사람은 주먹으로 일격 기와 열 장을 부술 수 있다. 그러나 이러한 큰 힘은 순전히 근육서 생기는 것이 아니라 접촉점 신체의 모든 힘을 집중시킴으로써 생기는 것이다. 따라서 태권도는 신체뿐만 아니라 정신과 마음의 단련을 강조한다.
→ 일격: with a single punch
→ 접촉점 신체의 모든 힘을 집중시킴으로써…: from a concentration of all the forces of the body on the point of contact
→ 정신과 마음의 단련을 강조하다: emphasize training the mind and the spirit
ANS) Some people skillful in Taekwondo can break as many as ten rooftiles with a single punch. This great power, however, comes not from mere muscle but from a concentration of all the forces of the body on the point of contact. Therefore, Taekwondo emphasizes training the mind and the spirit as well as the body.

(3) 우리는 처지와 경우 따라, 기쁜 일, 슬픈 일, 거북한 일, 통쾌한 일 등 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 산다. 모든 일이 뜻대로 되기만 하면 오죽 좋으랴마는 때로는 예기치 못했던 엉뚱한 사건이 터져 우리를 당황케 하는 일이 적지 않다.
→ 처지와 경우 따라: under one's circumstances; under different circumstances
→ 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 살다: go through various experiences; go through life, continuously experiencing all sorts of things; live continuously experiencing many things
→ 모든 일이 뜻대로 되면: if everything turned out all right as we wished
→ 예기치 못했던 엉뚱한 일: some unexpected things; some strange things
→ 사건이 터져 우리를 당황케 하다: things happen to upset us; things breakout to embarrass us
(ANS 1) We all go through life, each under his given circumstances, continuously experiencing all sorts of joy and sorrow, pain and pleasure, and so on. How good it would be if everything turned out all right as we wished, but in real life some strange things often happen to upset us in the most unexpected way.
(ANS 2) In life we all go through, each under different circumstances, various experiences of joy and sorrow, pain and pleasure, and all the other ups and downs, usually in quick succession. How wonderful it would be if everything went well the way we wished, but all too often in real life some unexpected things happen to frustrate us or to embarrass us in the most undreamed-of way.

(2) 우리는 처지와 경우 따라, 기쁜 일, 슬픈 일, 거북한 일, 통쾌한 일 등 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 산다. 모든 일이 뜻대로 되기만 하면 오죽 좋으랴마는 때로는 예기치 못했던 엉뚱한 사건이 터져 우리를 당황케 하는 일이 적지가 않다.
우리는 처지와 경우 따라, 기쁜 일, 슬픈 일, 거북한 일, 통쾌한 일 등 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 산다. 모든 일이 뜻대로 되기만 하면 오죽 좋으랴마는 때로는 예기치 못했던 엉뚱한 사건이 터져 우리를 당황케 하는 일이 적지가 않다.
→ 처지와 경우 따라: under the circumstances; under different circumstances
→ 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 살다: go through various experiences; go through life, continuously experiencing all sorts of; live continuously experiencing many things
→ 모든 일이 뜻대로 되면: if everything turned out all right as we wished
→ 예기치 못했던 엉뚱한 일: some unexpected things; some strange things
→ 사건이 터져 우리를 당황케 하다: things happen to upset us; things break out to embarrass us.
(ANS 1) We all go through life, each under his given circumstances, continuously experiencing all sorts of joy and sorrow, pain and pleasure, and what not. How good it would be if everything turned out all right as we wished, but in real life some strange things often happen to upset us in the most unexpected way.
(ANS 2) In life we all go through different circumstances, various experiences of joy and sorrow, pain and pleasure, and all the other ups and downs, usually in quick succession. How wonderful it would be if some unexpected things happen to frustrate us or to embarrass us in the most undreamed-of way.

(5) 아무리 재능이 뛰어나고 많은 노력을 해도 건강하지 못하면 만족할 만한 결과를 기대할 수 없다는 것은 두말할 나위가 없다.
→ 아무리 ~해도: However ~may… 라는 구문이 있고 또한 그런 '양보'를 나타내기 위해 with all ~이나 for all ~이라는 구를 사용할 수도 있습니다.
→ 재능이 있는: talented이므로 따라서, However talented a man may be,…라고 시작해봅시다.
→ 만족할 만한: satisfactory
→ 건강하다: be in good health 또는 be in good shape등이 있습니다.
→ ~을 기대하다: expect 이지만 결과를 얻는다로 볼 수도 있으니까 get results라고 해도 좋겠습니다. Get 대신 obtain; have도 됩니다.
→ ~한다는 것은 두말할 나위가 없다: It goes without saying that ~ 또는 It is needless to say that ~을 이용해 보기로 합시다.
(ANS 1) It goes without saying that however talented and hardworking a man may be, he cannot obtain good results unless he is in good health.
(ANS 2) It is needless to say that for all your talent and effort, you cannot have satisfactory results if you are not in good shape.

(5) 한국 온지 얼마 안 되는 외국인은 일반적으로 말씨가 빠르다. 따라서 상당히 주의하지 않으면 무슨 말을 하고 있는지 알 수가 없다.
→ 한국 온지 얼마 안 되는 외국인: foreigners who have come to Korea recently; foreigners who have just come to Korea
→ 일반적으로: in general; generally (speaking)
→ 말씨가 빠르다: speak fast
→ 상당히 주의하지 않으면: unless we pay considerable attention; if we do not pay attention.
→ 무슨 말을 하고 있는지: what they are talking about
→ 알 수가 없다: can hardly follow (them); cannot understand (them)
(ANS 1) Foreigners, who have come to Korea recently, generally speak at such a fast pace that it is difficult for us to understand them if we do not pay attention.
(ANS 2) Foreigners, who have just come to Korea, speak a little too fast in general. Unless we pay considerable attention, we cannot understand what they are talking about.

(1) 다음날 어슬어슬해서다. 그날 따라 몹시 추웠다. 늦도록 단골 찻집 있노라니까 관식이가 또 나타났다. 오늘은 낡은 회색 담요 싼 이불 보따리까지 한 손 들었다. 비좁은 탁자 사이로 그 놈을 무작정 끌고 들어오는 것이다. 손님들이 눈을 크게 뜨고 바라보고, 레지가 뭐라고 해도 모르는 체하고 부득부득 고선생 곁으로 다가오는 것이다. 고선생은 눈살을 찌푸리고 일어섰다.
→ 다음날 어슬어슬해서이다: It was at dusk the following day.
→ 비좁은 (탁자사이로) 들어오다: shove through~; push one's way through~
→ 부득부득: obstinately; stubbornly; persistently ex) 그는 돌아가겠다고 부득부득 우겼다.(He insisted on going back.)
→ 눈살을 찌푸리다: frown; knit one's brow
(ANS) It was at dusk the following day-it happened to be a particularly cold day, and Mr. Koh had remained in the tea-room until late, when Kwanshik showed up again. He was carrying a bundle wrapped in an old brown blanket. He approached Mr. Koh, shoving through the narrow space between the coffee tables dragging the bundle, while everyone in the tea-room watched him with wide-open eyes. A waitress tried to stop him, but he pretended not to notice her. Mr. Koh rose from his seat, frowning.

(4) 어느 나라나 표준어 이외 방언이 있다. 따라서 우리가 영어를 연구함 있어서 그 지식을 완전하게 하려면 영미의 여러 방언 대한 연구를 소홀히 해서는 안 된다.
→ 표준어: the standard language
→ 방언: dialects
→ 연구함 있어서: in studying
→ 완전하게 하다: make~ perfect
(ANS 1) In every country, there are dialects besides the standard language. Therefore, in studying English, if we want to make our knowledge of the English language perfect, we must not neglect to study various dialects of English and America.
(ANS 2) Any country has its dialects besides the standard language. Therefore, in studying English we must not neglect our studies in various dialects of England and America if we want to master English thoroughly.

8. 그는 2시간이나 앞서서 출발해 버렸다. 지금 와서 따라 잡으려하는 것은 소용없는 짓이다.
→ 「지금 와서」 간단히 now로 하면 된다. 「따라 잡으려고 하다」 try to catch him up [or catch up with him], 「~하려고 해도 소용없다」 It is no use~ing [or to~]
(ANS) He started [or left] two hours ago. It is no use trying to catch him up [or catch up with him] now.

9. 네가 여러 차례 충고를 해주지 않았더라면, 나는 속아넘어갔을 거야.
→ 「나는 속아넘어갔을 것이다」의「속이다」는 take in이 있다.「말이 번드르르한 사람게 속지 마시오.」 →Don't be taken in by a smooth talker. 따라서, I should (또는 might) have been taken in.
→ 「네가 여러 차례 충고를 해주지 않았더라면」은 과거 사실의 반대로 가정하므로「If~had+

10. 대부분의 한국의 큰 회사들은 수출 의존한다.
→「most+명사/「most+형용사+명사」이다. 단 most of를 사용시는「the [my/these 기타]+명사」의 어순으로 한다. 따라서 most of people이라 하지 않고 most of these people이라 한다.
→ (Korean big) companies은 어순의 잘못.「국적을 나타내는 형용사는 명사 가장 가까운 곳 두는 것이 원칙인 때문이다.」Almost big companies ~로 하지 말 것. Almost all big Korean companies이면 좋다. Almost는 all을 수식하기 때문이다.
(ANS) Most big Korean companies depend on exports.

5. 괜찮으시면 잠시 동안 혼자 있고 싶습니다.
→ 극히 보통의 긍정문이라도 내용 따라서는 요구 및 요청을 나타낼 수가 있다.
→「괜찮으시면」if you (can) allow it로 옮기지 않는다.
→「~하고 싶다」는 I'd like to부정사 (=would like to부정사)
→「잠시 동안」for a while/ for some time/ for a bit
→「괜찮으시면」은 경우 따라서는 영작하지 않아도 된다. ex) What do you say to going to Pusan next Sunday? 괜찮으시면 이번 일요일 부산 가지 않겠습니까?
(ANS) I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.

7. 「한번 저지른 실수는 돌이킬 수가 없다」라는 속담이 있다.
속담을 자주 쓰는 것은 바람직스럽지 못하는 경우가 많으므로 경우 따라 쓰는 게 좋다.
→ 「(속담)을 saying 또는 proverb라고 하는 것은 옳지만 word, phrase, expression은 잘못.
→ 「속담 있다/ ~ 이하는 속담이었다」 There is a proverb which says, ~ 혹은 A proverb goes ~/ An old saying says ~
(ANS) There is a proverb which says, "What is done can't be undone."

3. 네가 하는 말은 부정할 수 없다.
→ 부정할 수 없다: 물론 cannot deny이지만, 오히려 agree라는 동사 더 익숙할 것입니다. 따라서 '부정' 얽매이지 말고, '찬성하다'쪽으로 생각을 바꿀 줄도 알아야 합니다. 이와 같이 '부정'의 상호교환을 잘 활용할 것.
(ANS 1) I must agree with you.
(ANS 2) I cannot deny what you say.

[比較] refuse, decline, reject
refuse는 decline보다 뜻이 강하며 그 반응이 더 확실함을 나타내기도 하고 경우 따라서는 그 반응이 무례한 것이 있음을 뜻하기도 한다. 이 반해서 decline은 「정중한 거절」을 뜻하고 흔히 초대나 상대방이 제의한 도움 등을 거절할 때 쓰인다.
refuse to obey an order/ decline an invitation to a dinner party
또한 decline은 거절을 나타내는 데 있어 반드시 말을 사용하여야 한다는 것이다.
The horse refused(* declined) to jump the wall.
refuse와 decline은 똑같이 an invitation을 목적어로 삼을 수 있는데, 「거부한다」는 뜻을 갖는 reject는 an invitation을 목적어로 삼지 못한다.
refuse(decline, *reject) an invitation/ refuse(*decline, *reject) permission
decline(reject, *refuse) a suggestion/ reject(*refuse, *decline) a plan

[比較] according, accordingly
accordingly는 「(사정 따라) 적당하게, 그 적절하게」란 뜻의 부사이다.
He wrote accordingly.(그는 적당하게 편지를 썼다.)
따라서, 그러므로」의 뜻서는 접속부사이다. 이 경우 그 앞 세미콜론(;)을 둔다.
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
according은 to를 취해서 He wrote according to orders. 또는 according to this book처럼 쓰인다. 형용사로도 쓰여서 the according hearts of men(사람들의 일치된 심정)처럼 쓰기도 하고, as를 거느려서 According as bodies become transparent they cease to be visible.처럼 쓰기도 하지만 오늘날는 별로 쓰이지 않는다. 또한 accordingly as는 according as와 같은 뜻이지만 지금은 거의 쓰이지 않는다.

[比較] although, though
though는 가정법과 함께 사용될 수 있지만, although는 직설법 한해서 쓰이는 것이 보통이다. 따라서 as though/ even though처럼 사용할 수 있지만 as although/ even although와 같이 쓰이지 않는다.
though는 강조용법으로 어순이 바뀌어지는 경우도 있고 주어와 동사가 생략되는 경우도 있지만, although에는 이런 용법이 거의 없다.
Though rich, he is unhappy./ *Although rich, he is unhappy.
though는 부사로도 쓰이는데, although에는 이 용법이 없다.
He said he would come; he didn't though.(그는 오겠다고 했다. 그러나 오지 않았다.)/ I believe him though.(그러나 나는 그를 믿는다.)

[比較] business, commerce, trade, industry
business는 제조업자·농업자 같은 생산자의 활동과 대조되는, 상인·은행가·재정가 따위의 활동을 가리킨다. 그러나 넓은 뜻서는, 상인·은행가만이 아니고, 생산자·상품의 운송업자의 활동도 포함된다. 그들의 궁극 목적이 상품을 공급하는 데 있고 자기의 부를 증가하는 데 있기 때문이다.
There should be no conflict between government and business.
Business is greatly depressed throughout the world.
commerce와 trade는 상품의 교환, 특히 대규모의 거래와 상품의 운송이 포함되는 교환 종사하는 사람의 활동 적용된다. 일반적으로는 나라와 나라 사이, 주와 주 사이서, 수송이 해로 의해서 행해지며 거래가 상품만 아니라 금전·어음의 교환으로도 행해지는 경우는 commerce가 많이 쓰이고, 같은 나라 안의 서로 다른 기업체 사이서 행해지는 상품의 거래는 trade가 많이 쓰인다.
laws regulating interstate commerce/ ships engaged in commerce with the West Indies/ A slump in the sale of automobiles has adversely affected the trade between the manufacturers and the steel companies.
industry는 주로 생산 종사하는 사람들, 특히 천연물의 가공·인공적 생산물의 제조·건물의 건축 따위, 노동과 자본의 문제가 일어날 만한 대규모의 일 종사하는 사람들의 활동을 말한다.
Automation is rapidly revolutionizing industry.
또한 좁은 뜻으로는 제조품 따라 결정되는 산업의 분야 관해서 쓰일 수 있다.
the steel industry/ the automobile industry

[比較] legal, lawful, licit, legitimate
legal은 성문법이나 그 시행 관계가 있는 것, 또는 그 합치하는 것을 가리킨다.
ex) legal rights/ a legal marriage
lawful은 법률의 문장의 측면보다 그 실질적 원칙 합치하는 것을 암시하고, 전반적으로 법률 위반하지 않는 것을 모두 가리킨다. legal은 언제나 공식적인 법 합치하는 것을 의미하나, lawful은 주로 도덕적·종교적 계율 합치하는 것을 의미하는 데 사용한다.
ex) lawful heir/ a lawful but shady enterprise(합법적이기는 하나 미심쩍은 기업)/ That man was not Miss. Kim's lawful husband.
licit는 무역·상업·개인적 관계 등 법률 엄밀히 합치하는 것을 가리키지만, licit or illicit(합법적이거나 위법적이거나)라는 구로 사용되는 경우말고는 흔히 사용되지 않는다. 특히 어떤 일이 이행·실행되어야 할 방식·절차 관한 법의 규정 엄밀히 합치하는 것을 암시하고, 법으로서 규정된 것 관해서 쓰인다. 이를테면, a licit marriage(합법적 결혼)는 교회법(canon law) 따라서 거행하는 결혼식 뒤따르는 모든 선행조건과 모든 필요조건을 갖춘 결혼이다.
legitimate는 근본적으로 법률상 결혼한 부모게서 난 아이게 적용되지만, 또한 왕위·상속·재산 같은 것 대한 법적 권리를 가진 사람 관해서도 사용된다.
ex) the legitimate monarch/ the legitimate heir of an estate
또한 법으로서 인정되는 것만이 아니고, 관습·전통·권위자로서 인정·용인되는 것 또는 논리적으로 허용되는 것을 가리킨다.
ex) A lie may be considered legitimate if a patient's restoration to health depends on it.

[比較] range, reach, scope, compass, gamut
range는 마음·감각·물체·기계 따위가 유효하게 작용할 수 있는 「범위」를 말한다.
There was no human being within my range of vision./ He did not fire until they were within range of his rifle.
reach는 붙잡거나 닿을 수 있도록 팔처럼 뻗는 것 쓰이며, 대개 힘·세력·능력의 「극한」을 가리킨다.
beyond the reach of my understanding/ Anything like sustained reasoning was beyond his reach.(꾸준히 이치를 따진다는 따위의 일은 무엇이나 그의 힘는 부친 일이었다.)
scope는 사방을 둘러싸고, 그것을 넘어서서는 안되도록 미리 정해 놓은 「한계」를 말한다.
The subject does not lie within the scope of this book.
또한 자유로운 활동·성장·표현이 가능한 「여유」를 가리킨다.
a type of education that gives a child scope for development of all his powers.
compass는 range나 reach처럼, 눈·팔·정신·상상력 따위가 미치는 「한계」 적용되지만, scope처럼 둘레의 뜻이 들어 있다. 따라서 「예정된 한계」라는 뜻서 range, reach보다는 더 한정되고, scope보다는 활동의 자유가 있는 「범위」를 말한다.
notes of an insect that lie above the compass of the human ear/ He did all within the compass of his power.
gamut는 [L]의 gamma ut에서 왔다. gamma는 그리스 자모의 셋째 자모 이름으로, 중세기 음계의 최저음의 이름, ut는 전음계의 첫째 음, 오늘날의 do를 가리키던 말이었다. gamut는 「전음계, 전음역」의 뜻이지만, 여기서는 음조·색채·변화·종류 따위가 점차 잇달아 차등이 지어지는 「범위, 한계」 적용된다.
Only prose can give the full gamut of modern feeling.

[比較] refuse, waste, rubbish, trash, garbage
refuse는 여기 나온 말 중서 가장 폭 넓은 말로, 제조인·가공인·건축인·가정주부 등의 소유주가 무용한 것으로 여겨 내버리는 것을 가리키며, 그런 것이 남게 용도가 있든 없든 상관하지 않는다.
a stream polluted by refuse from a manufacturing plant/ heaps of refuse left by the former tenant
waste는 거의 refuse만큼 뜻이 넓은 말이지만, 보통 그것을 만든 사람이 쓰지 않는 것으로, 용법·환경·사람 따라서는 쓰일 수도 있는 것 적용된다.
wiped his hands on a wad of cotton waste
rubbish는 쓸모 없는 물질이 쌓여 있는 것·헐어빠진 것·못쓰게된 것·다 써버린 것·가치 없는 것의 더미를 말한다.
Throw it in the rubbish barrel
trash는 헐어빠진 것, 그 속 든 유용한 것이 다 없어진 것, 다듬을 때 베어낸 것이나 잘라낸 것 따위, 중요하지 않은 물질임을 강조한다. 미국 일반 용법서 trash 는 흔히 rubbish 대신 쓰여서, 처치해야 하는 폐물을 가리키지만, 두 말이 다 이 뜻으로는 동물성이나 식물성의 쓰레기를 의미하지는 않는다.
In its center stood the abandoned capitol building. Its steps were littered with trash.
영국서라면 여기 rubbish가 쓰일 것이다.
garbage는 어원적 뜻은 닭 따위의 「내장」또는 주로, 부엌·상점·시장 따위서 나오는 식용 부적당한 육류·채소 따위의 부스러기·찌꺼기 등을 포함하는 유기질의 쓰레기 적용된다.
Some municipalities have a separate collection for ashes, garbage and other rubbish, while others have all put together and taken up at one collection.
garbage can은 「(부엌) 쓰레기통」이고, garbage truck은 「쓰레기 청소차」를 말한다.

[比較] strong, stout, sturdy, stalwart, tough, tenacious
strong은 폭 넓고 가장 일반적인 말이며, 긴장·압력 따위를 지탱하는 힘, 질병·파괴 저항하는 힘, 굳센 세력 뿐 만 아니고, 적극적으로 행사할 수 있는 힘을 가리킨다.
a strong body/ a strong will/ a strong foundation/ Fishermen need strong backs and arms.
확대된 용법서는 효력이 강한 것, 색채·감정 따위가 치열하고 격렬한 것 쓰인다.
a strong poison/ a strong purple/ a strong love
stout는 strong보다 뜻이 강한 말로 부러지거나 굴복하는 일이 없이 긴장·압박·파괴력 저항하는 힘, 또는 혹독한 사용·극렬한 고통·유혹 따위를 이겨내는 힘을 가리킨다. 사람게 적용되는 경우는 보통 결의·완고·대담함을 암시한다.
a stout rope(cane, ship, paper)/ He has a stout heart.
sturdy는 생물·무생물이 굳세거나 건강하다는 것을 암시하는 성질을 나타내는 말이다. 크다든가, 맹렬하다든가, 매섭다든가 따위서 오는 힘을 암시하지 않고, 건강하고 왕성한 성장·튼튼하고 단단한 짜임새·단호한 정신 따위서 오는 내적인 힘을 암시한다.
sturdy oaks(faith)/ The little fellow has sturdy legs.
stalwart는 그 어원의 뜻 「토대」(foundation)가 보여주듯이 깊이 세워지거나 든든히 뿌리박힌 데서 오는 힘, 난공 불락의 힘, 완전히 신뢰할 수 있는 힘을 암시한다. 사람의 체구·체력 대해서 쓰이는 경우는 대단히 센 힘을 언제나 암시하지만, 영웅 같은 골격이라든가 또는 큰 체격을 강조한다.
a stalwart support/ He looks stalwart and uncompromising.
tough는 굳세고 굴하지 않는 그리고 파괴나 압력 효과적으로 저항하는 짜임이나 정신서 오는 힘을 암시한다. 따라서 활력보다는 내구력(hardiness)을, 딱딱한 것 보다는 저항하는 탄력성(elasticity) 또는 강인성(wiriness)을 강조한다.
tough leather(opposition)/ Donkeys are tough little animals and can carry big loads.
tenacious는 그 품은 뜻이 tough에 가장 가까운 말로 획득한 것을 유지하는 힘, 지위·사상 따위 집착해서 그런 것을 보유하는 힘을 크게 강조한다.
the tenacious jaws of a bulldog/ bold and tenacious as the bamboo shooting up through the hard ground of winter/ The Indians were tenacious of their ancient usages.

[比較] stop, cease, pause, quit, discontinue, desist
stop는 일상어로 운동·활동·진행의 중단 또는 종결을 암시한다.
My watch stopped./ Oh! do stop talking that way!
cease는 문어로 딱딱한 말, 상당한 기간 계속되고 있던 것, 존재상태가 정지 또는 종결되는 뜻을 품는다.
The war had ceased./ All life has ceased.
따라서 A train stops라고는 해도 ceases라고는 하지 않는다. 기차서 나는 소음은 동작으로도 상태로도 취해지므로, 둘 다 쓰일 수 있어, The noise stops(or ceases)처럼 할 수 있다. One stops a car에서 cease를 쓰려면, One ceases driving a car처럼 한다. 또한 stop는 갑작스런 정지, cease는 점차적인 정지를 암시한다. 이를테면 음악회 나온 연주가 대해서 He ceased playing이라고 하면 악곡을 끝맺어 「연주를 그치다」의 뜻이 되고, He stopped playing이라고 하면 돌연 무슨 방해가 있어 중단하게 되는 「연주를 그만두다」의 뜻이 된다.
pause는 운동·활동이 일시 정지된 후 다시 계속될 것을 암시한다.
He paused to tie his shoe.
quit는 stop, cease의 뜻으로 미국서 아주 흔히 쓰이는 표준어지만, 영국서는 쓰이지 않고 대신 leave off가 쓰인다. 단, 스코틀랜드·아일랜드의 영어서는 아직도 이 말이 남아 있다. 본래 이 말은 「놓아주다, 방면하다」(set free, release)의 뜻으로 그 stop란 의미서도 「방면, 해제」의 뜻이 가끔 암시된다.
He quit his job for a better position.
quit에는 stop의 뜻과 cease의 뜻이 있어, He quit working이라고 하면, stopped working(<그 날 하루의 일 따위> 일을 그만두었다)의 뜻도, ceased working(일을 아주 그만 두었다, 은퇴했다)의 뜻도 된다.
discontinue는 오랫동안 습관적으로 하던 일, 직업 따위의 활동을 중지하는 것을 말한다.
discontinue a business (or a friendship, or a correspondence, or a subscription to a journal, or drinking intoxication liquors)/ He has discontinued the practice of law.
desist는 현대 관용서는 자동사로 쓰인다. 그만두는 동기로 자제심을 강조하지만, 그 노력이 헛된 것임을 암시하며, 귀찮고, 해롭고, 헛된 행위를 그만 두는 것을 말한다.
desist from further questioning/ He had made two attempts to shave but his hand had been so unsteady that he had been obliged to desist.

[比較] sure, certain, confident, positive
sure와 certain은 흔히 바꿔 쓸 수 있다. 그러나 sure는 단순하고 일반적인 말로, 의심 또는 주저함이 없는 것을 암시한다. 즉, 다만 주관적인 확신의 상태를 강조할 뿐이다. 한편 certain은 특별한 근거·증거 의한 확신을 강하게 암시한다. 따라서 certain이 한결 뜻이 강한 말이다.
I am sure(certain) that he is honest./ He is sure(certain) to lose./ I felt for time sure of his innocence; I am now certain of his guilt.
sure와 certain은 이렇게 서술 용법서 흔히 바뀌어 쓰일 수 있는데, 한정 용법서 sure는 a sure aim(꼭 맞히는 겨냥)처럼 ‘확실한, 실수 없는’의 뜻이고, certain은 There is no certain cure for his disease.와 The soldier faced certain death.처럼 ‘믿을 수 있는, 피할 수 없는’의 뜻을 나타내기도 한다. 그러나 대개 A certain person phoned.와 He had a certain charm.서처럼 ‘어떠한, 어떻다고 꼬집어 말할 수 없는’이라는 전혀 다른 뜻으로도 쓰인다.
confident는 특히 어떤 기대 대한 확신(certainty, sureness)이 견고한 것, 굳은 신념을 강조한다.
He's confident he'll win./ We are confident of success./ He feels confident of passing(confident that he will pass) the examination.
positive는 특히 자기의 의견이나 결론이 정확하다는 확고한 신념, 거의 독단적이 될 정도의 신념의 암시한다.
Are you positive it was after midnight?/ He's too positive in his beliefs./ As I can't be certain, I won't be positive.(확실하지 않아서 단언하지 않으련다.) ~21

[比較] swing, sway, oscillate, vibrate, fluctuate, undulate, rock
swing은 위 달려서 늘어진, 돌쩌귀로 고정된 축을 가진 물건, 즉 한 끝이나 두 끝이 다른 것 고착되어, 그 고착된 점서 자유로 돌 수 있도록 되어 있는 물건이 전후·좌우로 비교적 규칙적으로 움직이는 것을 나타낸다.
The lantern hanging overhead swung in the wind.
문맥 따라서는 흔들흔들 움직이는 것이 다른 힘 의해서 일어나는 것인지 또는 자동적인 것인지, 가끔 일어나는 것인지 또는 계속적인 것인지, 율동적이며 규칙적인 것인지 또는 단속적이고 불규칙한 것인지, 명확하게 나타내지 않는 경우가 있다.
The tavern sign swings from a hook above the door./ He walked down the street swinging his arms.
sway는 조용히 swing하는 것 또는 흔들리기 쉬운 물건이나 안정성이 없는 물건이 받쳐주는 것이 없어서 또는 압력·무게 눌려서 흔들리는 것을 말한다.
The branches sway in the breeze.
oscillate는 시계의 추처럼 늘어져 달린 물건이 일정한 두 점 사이를 자동적이고도 규칙적으로 번갈아 왔다갔다하는 운동을 가리킨다.
A pendulum oscillates.
비유적으로는 상태·태도·입장 따위가 극단서 극단으로 바뀐다는 뜻을 품는다.
He oscillates regularly between elation and despair.
vibrate는 현악기의 현 따위, 팽팽한 줄을 잡아뜯을 때 생기는 것과 같은 급격하고 규칙적인 전후 운동을 암시한다. 물리학서는 탄성체 따위의 분자의 이런 운동 적용된다.
You know that if your strike a note of music, all the octave notes will vibrate./ A tuning fork vibrates when struck.
fluctuate는 어원적으로 ‘흐름, 물결’의 뜻으로 바다 물결 또는 그런 물결 위 떠있는 물건이 쉴 사이 없이 오르락내리락하는 것을 나타낸다. 그러나 글자 그대로의 뜻으로 쓰이는 일은 지금은 드물고, 주로 강한 바람 밀리는 파도의 운동을 암시하는, 아주 불규칙하게 교대되는 운동을 가리킨다.
stock prices that fluctuate from day to day
undulate는 물결 같은 운동을 암시하는 데는 fluctuate보다 이 말이 훨씬 많이 쓰인다. 또한 비유적으로는 급격한 변화를 암시하지 않고, 꾸준히 흐르는 물의 물결을 연상시켜서, 계속적으로 출렁거리는 잔물결을 암시하는 경우 흔히 쓰인다.
undulating land/ The flag undulates in the breeze.
rock은 요람(cradle)처럼, 어떤 물건의 밑바닥이 곡선형으로 되어 있어 느릿느릿 규칙적으로 또는 전후 좌우로 흔들리는 것을 나타낸다.
A cradle rocks.
그러나 대개는 몹시 뒤흔들림을 당한 물건이 사납게 swing하는 것을 암시한다.
The house rocked in the storm.

[比較] take, seize, grasp, clutch, snatch, grab
take는 가장 일반적이고도 가장 색채가 없는 말로, 본래의 뜻대로 쓰이는 경우는 손을 잡는 것을 가리킬 뿐이다.
take the lamp from the table
비유적으로, 형체가 없는 것 쓰여, 어려운 작업이란 뜻을 내포하는 ‘소유하다, 지배하다’를 의미한다.
take a city
이 두 극단적인 의미를 갖고 있는 take는 어떤 방법으로나 무엇을 잡는 것을 의미한다.
take the opportunity/ take the temperature of a room by observing the thermometer/ take a bath/ take a rest
seize는 갑자기 세게 잡거나 쥐는 것을 의미한다. 따라서 이런 뜻을 강조하는 경우는 take 대신 쓰일 수 있다.
He seized the gun from the robber./ The hungry children seized the food that was offered them.
확대된 용법서 잡은 것이나 잡는 것이 형체가 없는 것인 경우는 이 말은 보통 급히 지나가는 것, 포착하기 어려운 것을 뜻한다.
seize an opportunity/ seize the attention of the crowd
또는 주먹다짐으로 그리고 불시 빼앗는 것을 뜻하기도 한다.
seize the throne
또는 이해하거나 분석하기 극히 어려운 것을 파악하는 것을 말한다.
The character of Louis ⅩⅢ is difficult to seize, for it comprised qualities hardly ever combined in one man.(루이 13세의 성격을 파악하기 어려운 것은, 일찍이 어떤 개인게도 결합된 적이 없었던 여러 자질들을 포함하고 있었기 때문이다.
또한 거대한 힘으로 압도하는 것을 암시한다.
Pneumonia seized him in his thirty-fifth year.
grasp는 본래의 뜻은 손, 이, 발톱 따위로 단단히 쥐는 것을 의미한다.
The hawk grasped the fowl with its talons.(매는 발톱으로 새를 꽉 잡았다.)
비유적으로는 많은 사람 혹은 모든 사람의 정신력이 미치지 못하는 사물을 완전히 이해하는 능력을 암시한다.
grasp an idea
clutch는 흔히 무서움, 조바심서 단단히 잡는 것, 잡고 싶은 것이나, 쥐고 싶은 것을 단단히 또는 발작적으로 grasp하는 것을 의미한다. 특히 자동사로 쓰이는 경우는 grasp보다 잡는 데 성공하는 뜻이 덜 들어있고, 성공하는 뜻이 들어 있는 경우만 꽉 쥐고 있는 뜻을 암시한다.
The child clutched his mother's hand./ She clutched his hand in terror./ I clutched desperately at the twigs as I fell.
snatch는 돌연히 재빠르게 또는 남 모르게 슬쩍 seize하는 것을 의미한다. 이것은 비교하는 말 중서 가장 갑작스러운 동작을 암시하지만, 가장 가까운 동의어인 seize처럼 폭력을 사용하는 뜻은 암시하지 않는다.
snatch a purse/ snatch a kiss
위의 예처럼 슬그머니 하는 일, 재빨리 구조하는 일, 무례하거나 난폭한 행위의 뜻을 품는다.
snatch a child from the flames/ He snatched the book from her hand.
grab는 snatch보다 무례하고 난폭한 뜻이 더 강하고, seize만큼 폭력을 사용하는 뜻을 품고 있다. 위의 말 중서 가장 천한 것, 남의 권리 대해서 무관심한 것, 또는 자기가 원하는 것을 공공연하게 염치없이 집는 것을 보통 뜻한다.
grab all the food from the table/ grab power/ The child grabbed all the candy.

[比較] therefore, hence, consequently, then, accordingly, so
therefore, hence는 for this reason의 뜻으로 앞선 진술서 이끌어내는 필연적인 추론을 도입하는데 주로 쓰인다. therefore는 보통 결론을 도입하고, hence는 흔히 therefore와 바뀌어 쓰이기는 하지만, 앞선 진술을 강조한다. therefore는 특히 추리의 정확함을 그 뜻 속 품고 있어, 논리학, 법률, 수학 따위와 격식 차리는 딱딱한 문체 쓰인다.
All men are rational beings, Socrates is a man; therefore Socrates is a rational being./ He was the only candidate; therefore, he was elected.
consequently는 as a result, or sequence, or effect of the preceding(앞선 것의 결과로서)의 뜻이며, 흔히 추론을 도입하는 데 쓰이기는 해도, 반드시 결론의 필연성을 의미하지는 않고, 오히려 결론 대한 충분한 근거를 암시한다.
He said he would come; consequently I expect him.
또한 뒤따라오는 것이 앞선 것의 결과임을 가리킨다.
He said he would come; consequently I am waiting for him./ He is the popular candidate; consequently he will be elected.
이 말은 딱딱한 말이기는 하지만 therefore보다는 덜 딱딱하다.
then은 since the preceding is true(앞선 것이 사실이므로)의 뜻이며, 논리적인 인과관계를 나타내는 데 쓰이는 경우, 조건문서 결과를 표시하는 절 주로 사용된다. 구어적인 말이다.
If A is true, then B is false.
accordingly는 in conformity with the preceding(앞선 것 일치해서)의 뜻이며, 보통 논리적 결과 또는 인과관계를 나타내지만, 필연성보다는 결과의 자연스러움을 암시한다. consequently만큼 딱딱하지는 않은 말이다.
He said he was hungry; accordingly they shared their meager lunch with him.
so는 because the preceding is true(앞선 것이 사실이기 때문), this being the case(경우가 이러하므로)의 뜻이며 구어적인 말이다. 어떤 인과관계를 가리키는 지 그 암시하는 바가 명확하지 않은 것이 보통이다.
The day was fine and so we set out.

[比較] till, until
till이 더 오래된 형태, 이것을 ‘till, 'til로 철자하는 것은 비표준어이다. 어느 말이나 전치사로 쓰여서, Wait till tomorrow처럼 할 수도 있고, 절을 도입하는 접속사로, A son's a son till he takes a wife처럼 할 수도 있다. 대체로 until은 글머리, till은 주절 다음 오는 종속절 흔히 쓰인다.
Until he went to college, he never had thought of his speech./ He had never thought of his speech till(or until) he went to college.
till, until이 이끄는 절은 그때가지 한 동작이나 상태가 계속되는 것을 나타낸다. 따라서 last, remain, wait 따위 계속을 의미하는 동사와 흔히 어울려 쓰인다. 주절의 동사는 어떤 시제든지 취할 수 있다. 미래의 일 관해서 말할 때, 종속절의 동사는 현재 또는 현재완료를 취해서 ‘비가 그칠 때까지 기다려라’는 Wait till the rain stops 혹은, Wait till the rain has stopped라고도 할 수 있다. 따라서 과거의 일 관해서 말할 때는 종속절의 동사는 과거 또는 과거 완료 시제를 취해서, ‘그는 비가 그칠 때까지 기다렸다’는 He waited till the rain stopped 또는 He waited till the rain had stopped라고 할 수 있다. till(또는 until)은 He did not learn of it till the next day(다음 날 가서야 그 일을 알았다)서처럼 부정적 구문 쓰이기도 한다. 이 구문서 계속되는 것은 부정의 상태 즉, he did not learn이다. 그러나 It was not long till we realized(오래지 않아 우리는 깨달았다) 같은 글은 이렇게 설명할 수 없다. 여기서 주절 it was not long은 계속하는 것으로 생각되는 문장을 만들지 못한다. 이 경우 영국서는 till(또는 until)의 그릇된 용법으로 치지만, 미국서는 확대된 용법으로 인정하고 있다. 이 점 관해서 She can't go till she finishes her work와 Until injustice is ended, peace will never be realized 같은 글서는 till, until의 용법은 표준적이지만 다음과 같은 구문서 till, until의 사용은 가끔 나타나는 수는 있어도 격식 차리는 글서는 before, when을 쓰는 것이 좋다.
It was not long before he noticed the change.(이윽고 그 변화가 그의 눈 띄었다.)/ She had scarcely arrived when it began to storm.

[比較] top, summit, peak, climax, acme, apex, pinnacle, zenith
top은 가장 많이 쓰이는 일상어이다.
the top of the house/ Please loosen the top of this jar.(이 병마개 좀 늦추어 다오.)
비유적 용법으로 ‘가장 높은 자리, 수석’을 뜻하기도 한다.
He is at the top of his class.
summit은 어원(summus, highest)이 보여주듯이, 언덕, 산, 고개 따위의 제일 높은 곳을 가리킨다.
Two members of the expedition reached the summit of Mt. Everest.
비유적으로 쓰일 때는 노력해서 도달할 수 있는 최고 수준, ‘절정, 극치’를 뜻한다.
talks at the summit, a summit conference/ At last he attained the summit of his ambition.
peak는 산맥서와 같이 여러 높은 지점 중서 제일 높은 지점과 평면(level)이라기 보다는 점(point)을 암시한다. 산의 뾰족한 꼭대기, 정상이 뾰족한 산을 뜻한다.
The peaks were bathed in a rosy light.(산봉우리들은 장밋빛으로 물들어 있었다.)
비유적 용법으로 도표(graph)로 표시될 수 있는 것의 또는 일정한 시간 내 도달하는 ‘최고점’을 의미한다.
Security prices reached new peaks this year./ Peak traffic on the Drive was from 8:30 to 9:00 in the morning and 5:00 to 5:30 in the afternoon.
climax는 점차로 가치가 상승하는 것을 암시하고 박력, 흥미, 감명도 따위가 차츰 올라가서 이르는 최고점을 말한다.
Reserve your strongest argument for the climax of your speech.
acme은 어떤 사물의 발전, 진보 있어서 도달하는 완성의 최고점을 가리킨다.
Dr. John was the acme of courtesy.(존박사는 신사도의 극치였다.)
apex는 점(a point)이 원래의 뜻, 즉 원추 따위의 기하학적 도형의 가장 높은 점을 말한다. 비유적으로 생애, 사상, 문화 발전 등 있어서, 모든 것이 그리로 향해 올라가서, 거기 모든 것이 집중되어 있는 최고점을 가리킨다.
the apex of a triangle/ His election to the presidency was the apex of his career.
또한 복수형은 apexes이다.
pinnacle은 비유적 용법서 summit, peak와 같지만, 어지럽고 안정성이 없는 높이를 암시한다.
at the pinnacle of his fame/ The word theater means different things to different groups. To some its very pinnacle is South Pacific, which is despised by he aesthetes.('극‘이란 말은 사람들 따라 그 의미하는 바가 다르다. 일부 인사들게는 ’남태평양‘이 바로 극의 극치지만, 심미가들게는 경멸을 받고 있다.)
zenith는 글자대로의 뜻은 ‘천정’, 비유적으로는 눈부신 출세로 도달한 명성이나 성공을 암시한다.
At the zenith of its power, Rome ruled all of civilized Europe.

[比較] use, employ, utilize, exploit, work
use는 일반적인 말로 한 사물을 자기의 목적을 달성하기 위한 수단이나 도움으로 삼는 것을 말한다.
use a pencil(telephone)/ Use your eyes, child! It's right there in front of you!
사람 관해서 쓰이는 경우는 사람을 수동적인 물건으로 보는 데서 흔히 치욕적인 의미를 갖고 있고 이기적이고 흉한 뜻을 암시한다.
He's only using you./ He used his brother to advance himself.
따라서 I could use your help this afternoon.이라고 하는 것이 I could use you this afternoon.이라고 하는 것보다 재치 있는 표현이지만, 친한 사이는 후자는 전자를 단축한 것으로 인정될 수 있다. 또 흔히 ‘소비하다’의 뜻으로도 쓰인다.
use eggs in cooking/ All the butter has been used.
또한 used는 미국 상업 용어서 secondhand(헌), worn(낡은) 대한 완곡어로 쓰인다.
used books/ Used cars and trucks were being marketed in this fashion.
employ는 use보다는 약간 품위가 있는 말로, 놀고 있는 것과 쓰이지 않는 것을 말하고, 사람 관해서 쓰이는 경우는 일과 급료를 주는 것을 가리킨다.
She had employed her leisure in reading every book that came in her way./ employ a vacant lot as a playground/ He employs five mechanics.
use와 employ는 흔히 바뀌어 쓰일 수 있지만 뜻 약간의 차이가 있다. 연장과 수단의 뜻이 강할 때는 use가 즐겨 쓰이고, 종사·선택·이용 따위의 뜻이 강할 때는 employ가 즐겨 쓰인다.
A writer uses words effectively who knows what ones he should employ in a given context.
utilize는 실용적으로 또는 이익이 되게 사용하는 것을 말하고, 엄밀한 뜻서는 더 좋은 것이 없는 경우 무엇을 실용적으로 또는 유익하게 쓰는 것을 가리킨다.
Well, you'll just have to utilize what's there.
exploit는 ‘이용하다, 착취하다’의 뜻으로 실용적으로 이용하는 것을 의미한다.
He exploited the concession to the last penny.(그는 이권을 모두 이용해 먹었다.)
특히 사람 대해서 쓰이는 경우는 언제나 자기 목적을 위해서 이기적으로 이용하는 것을 의미한다.
They have exploited that child mercilessly.
work는 타동사로 엄밀한 뜻은 ‘(물건) 노력을 들이다’(expend labor upon)이다.
He worked the soil.(그는 땅을 갈았다.)/ If the clay is worked in the hands it will soon become soft and malleable.
확대된 용법서는 흔히 욕하는 의미로서의 exploit, utilize에 대한 동의어로 쓰인다.
She's been working him for forty years.

[比較] what ever, whatever
(a) 의문사: what ever는 의문사 what의 강조형으로 ‘무식한 또는 극히 구어적인’ 용법 속하고, What ever can it mean?(대체 무슨 말이냐?), What ever shall we do?(대체 어떻게 해야 할까?) 같은 글은 구어적인 대화를 그대로 옮겨 놓는 경우 이외는 글 쓰여서는 안되며, 반드시 두 낱말로 떼어놓아야 한다. whatever를 의문사로 이용해서, Whatever have you done?(대체 무슨 일을 저질러 놓았느냐?)처럼 하는 것은 그릇된 용법이다.
(b) 관계사: whatever는 복합관계사 what의 강조형으로, all that, any(thing) that(~인 것은 모두, ~인 것은 무엇이나)를 의미한다.
Eat whatever you like./ Whatever is left over is yours.
또한 형용사로도 쓰인다.
Whatever request you make will be granted.(네가 요구하는 것은 무엇이든 들어주겠다.)
형용사로 쓰이는 경우 더 한층 강조하기 위해 any, no 따위로 수식된 명사 다음 자리를 잡아, for any reason whatever(여하한 이유로든지)처럼 할 수 있다. for whatever reason보다 뜻이 강하다.
I have no plans whatever.
(c) whatever는 또한 양보절을 도입하는 경우도 쓰인다.
Whatever happens, we'll meet here tonight./ Whatever man told you that, it is not true.
여기의 whatever는 관계사로 쓰일 때의 whatever와 용법이 다르지만, 그 차이는 별로 크지 않다. 따라서 whatever he has done he repents와 같은 글은 ⓐ 일을 다르게 했었더라면 좋았을 것을 하고 뉘우치는 우유부단한 사람을 가리켜서 ‘그는 자기가 한 일을 모두 후회하고 있다’를 의미할 수도 있고, ⓑ 큰 죄를 범한 사람일지도 모르지만 중요한 것은 후회한다는 사실이다를 가리켜서 ‘무슨 일을 했든지, 그는 후회하고 있다’를 의미할 수도 있다. ⓑ는 양보를 나타내는 절로, whatever-clause 끝 콤마를 두면 ⓐ와 혼동될 염려가 있다.(ⓐ의 경우는 콤마가 쓰이지 못한다)

He has gone to a wake.
'초상집 가다'를 영어로는 go to a wake라고 합니다. 여기서 wake는 우리가 흔히 알고 있는 '잠을 깨우다'라는 뜻이 아니라 '초상집서의 밤샘'이라는 뜻이죠. 따라서 "그분은 초상집 갔어요."는 위와 같이 표현합니다.

come off second-best
SECOND-BEST로 끝나는 것이라면 "2위를 차지하다"의 뜻이 돼야 합니다. 그런데 모든 상황서 그렇지는 않습니다. 문맥 따라 "패자"를 뜻하는 경우도 있습니다. 특히, 둘만의 싸움이라면 2위가 결국 패자겠지요.

spotty light snow: 곳 따라 내리는 약간의 눈

아파트 광고 약어
- one bedroom: 침실 1, 주방, 욕실 거실이 딸림
- studio: (방 하나) 침실, 부엌, 욕실로 이루어진 원룸 아파트
- condo: Condominium과 studio의 중간 넓이로 방은 하나지만, 커튼 등으로 둘로 나눠 쓸 수 있다.
- vintage: 지은 지 80년서 100년 된 낡은 건물로 아파트로 개조되기도 한다.
- furnished / unfurnished: 가구 딸림/가구 없음. 아파트 따라 다르지만, 침대서부터 식기류까지 딸려 있기도 하다.
- sublet: 아파트를 빌린 사람이 계약 종료 전 이사를 하기 위해 다음 입주자를 구하는 것. 임대 기간은 1년 미만인 경우가 많다.
- utilities: 전기, 가스, 수도 등 공공시설을 말한다. 공공 요금은 집세 포함될 때도 있고 아닐 때도 있다. 또한 가스 요금만 집세 가산되기도 하는 등 여러가지가 있다.
- ww carpeting: ww는 wall to wall (벽서 벽)의 약어로 바닥 전체 카펫이 깔려 있다는 의미
- amenity: 수영장이나 헬스 클럽 등 일반 아파트는 없는 특수한 부대 시설이나 서비스를 말한다.

나는 당신의 요구 따라 사람을 부르러 보냈다.
I SENT FOR the man AT your request.

* abide by (결정, 규칙 등 따라) 행동하다
- A man must abide by his word.
(사람은 약속을 지켜야 한다.)

의미 따라 동사 변화 형태가 다른 동사
* shine
'빛나게 하다, 빛나다'의 의미로,
shine-shone-shone
단, '구두를 닦다'로 쓰일 때는
shine-shined-shined
* hang
'매달다, 매달리다'의 의미로,
hang-hung-hung
단, '목매달다, 교수형 처해지다,로는
hang-hanged-hanged

[貿] To the best of our belief
당사의 신념 따라

It cost me a cool(good) three grand.
자그만치 3천 달러나 들었어.
* cool, good- 자그만치
(cool이나 good이 숫자앞 쓰일 때는 반드시 그 앞 a가 따라 다닌다.)

I live next door. 난 옆집 살아요.
* next door는 `옆집'라는 뜻의 부사구이다.
따라서 전치사(in)이나 정관사(the)가 필요 없다.
cf) We live three doors from Mr.Johnson`s house.
- 우리 집은 존슨 씨 집서 세 번째 집입니다.
We live next door to Mr. Johnson`s house.
- 우리 집은 존슨 씨 집 바로 옆집이다.
(주의) `바로 옆집' 산다고 하는 것은 next door 다음
from이 아니라 to를 쓴다.

It depends 와 That reminds me. 대해서.
* It depends 는 `경우 따라서 그럴 수도 있고 그렇지 않을 수도 있다'는 뜻이다.
ex) (어떤 사람이 은행 가서) Can I get a credit card? 신용카드 얻을 수 있느냐?
(은행 직원) It depends.(on whether or not you have good credit)
- 그건 당신 신용이 좋으냐 나쁘냐 달려 있다.

Can (May) I trouble you for a light?
담배불 좀 빌릴수 있을까요?(담배를 피우고 있는 사람)
* light는 lighter는 물론 match 그리고 담배 붙어있는
불까지도 의미한다.
따라서 got a light라 하면 '성냥이나 라이터 가진 거 있냐
-담배를 피우고 있지 않는 사람' 란 뜻이다.
그런데 singles bar(독신자들이 모여 데이트 상대를 찾는 술집)
같은 데서 남녀가 서로 접근하기 위해 흔히 하는 말을 일컷는다.
cf) Can I bum a cigarette? 담배 한 개비 얻을 수 있을까요?
Do you mind putting out your cigarette? 담뱃불 좀 꺼 주실래요?
Please don't litter(어지르다) with your cigarette butts.
-담배꽁초를 함부로 버리지 마세요.

You made my day!
* 상황 따라 달리 해석할 수 있는데 영화서 어떤 주인공이
자기를 공격하려는 적을 보고 Go ahead. Make my day! 라고 말하면
'자 덤벼, 오늘은 끝내주마!' 정도의 뜻이 된다.
그리고 오랫동안 만나지 못했던 친구가 갑자기 나타나
옛날 빌린 돈을 갚는다고 하면
What a nicsurprise! You made my day! 즉, '야 이거 놀라운데,
너 때문 오늘 하루가 신나게 되었어!' 라는 의미가 된다.
그러나, You rained on my parade! '너 때문 오늘 하루 망쳤다' 라는
반대되는 뜻이 된다. 또한 누가 믿어지지 않는 말을 할 때
That will be the day라 하면 '그런 날이 올까?'
'그랬으면 오죽 좋겠냐' 정도의 뜻이 된다.

I don't take very good picture. 난 사진발 잘 못받는 것 같아.
* I don't photograph very well 또는 I am not very photogenic. 도
마찬가지이지만 I don't take very good picture.는
'나는 사진을 잘 못 찍는다'란 말도 될 수 있고
'나는 사진발 잘 못받는다'란 말도 되므로 상황 따라
뜻을 짐작해야 한다. 사진을 확대하고 싶을 때는 photo shop에 가서
I want this picture blown up이라고 하면 '이 사진을 확대하고
싶다'란 뜻이된다. blown up 대신 enlarged 라고 해도 된다.
그리고 사람의 얼굴 사진이 실물보다 못할 때
This picture does not do you justice라 하면
'이 사진 네 실물보다 못하다' 란 뜻이 된다.

I'm pushing seventy. 난 70줄 접어들고 있다.
* pushing은 nearing(가깝게 접근하고 있는)과 같은 뜻이다.
따라서 jogging을 하고 있는 노인을 보고 You are in very good shape.
'참 건강하십니다.' 라 했을 때 그 노인이 I am only pushing 80.라고
말한다면 '난 겨우 80에 가까와지고 있을 뿐이다.'란 의미가 된다.

You had one too many. 너 취했어.
* 위의 말을 직역해 보면 '넌 하나를 너무 많이 가지고 있다.
하나가 더 많아 지나쳤다.'는 의미가 되는데
You had one too many drinks. 란 뜻이 된다.
따라서 You are drunk. '넌 취했어'란 말이 된다.
one too many는 마지막 하나 때문 전체가 도를 지나치게
된다는 의미다. 예를 들면 10개의 문제 가운데 7개만 정답을
맞히면 합격인데 정답을 6개밖 못 내고 4문제를 틀렸다고
하면 I failed to pass the test. I made one too many mistakes.
'난 시험 떨어졌어. 틀린 답안이 하나만 적었어도 합격했을 텐데'란
의미가 된다.

Is the money good? 벌이 괜찮습니까?
* 위의 말이나 Do you make good money?라 하면 돈벌이가
괜찮냐는 뜻이다. 우리는 돈을 번다라고 하는데 미국사람들은
make money라 한다. 그리고 만약 한 달 3,000달러를 번다면
세금이나 경비를 제한 gross income(총수입)인지 아니면
세금을 공제하고 난 net income(순수입)인지 알 수 없다.
따라서 before taxes라 하면 세금 공제전이란 뜻이고
after taxes라 하면 세금 공제후 란 의미이다.
그리고 '월급쟁이'를 salaried worker라 하는데 일본식
영어인 salary man도 통용되고 있으나 좋은 영어는 아니므로
salaried worker를 쓰는 것이 좋다. '봉급'은 salary 또는
wage라 한다. 공제할 것을 빼고 집 들고 가는 봉급을
take-home pay라 한다.

I'll drink to that. 찬성이오.
* 미국사람들은 toast(건배)할 때 cheers 또는 Bottome up이라고
하거나 to our success라든가 to our health등 좀 더 구체적으로
건배 목적을 밝힌다. 그리고 우리는 무슨 말을 해놓고 '그런
의미서 한잔'이라고 말하는데 이것 해당하는 영어는
Let's drink to that이다.
I'll drink to that도 물론 '그런 의미서 한잔하겠다'는
뜻이지만 이 말은 반드시 술을 마시지 않더라도 그냥 상대방
'찬성이오'란 뜻으로도 쓰인다. Let's shake on that.이란
말도 있는데 이것은 무슨 말을 해 놓고 '그런 의미
악수합시다'란 뜻이다. drink의 경우는 전치사가 to가 되고
shake의 경우는 전치사가 on이 되는 것 유의해야 한다.
또 술 마실 때 Say when과 Just a touch라고 말한다면
남은 잔 술을 따라 주면서 "적당한 때 '그만'이라고
말하세요"란 말이고 나중 것은 남이 술을 권할 때
"아주 조금만"이라는 뜻이다.

일상 용어가 된 sport용어들.
* 권투 용어서 hit below the belt라 하면 '벨트 밑을 친다'는
말이니까 상대방의 하복부를 때린다는 말이다. 이것은 물론 큰
반칙이다. 그래서 이것이 일상 회화서는 '치사한 행동을 한다'는
뜻이 되었다. 그리고 throw in the towel이라 하면 towel을
링 안으로 집어 던져 시합을 중단시키는 것을 가리키는 말인데
일상 회화서는 '패배를 자인한다' 또는 '항복한다'는 뜻으로
쓰인다. 또한 권투 선수가 지쳐서 로프 기대 있는 것과 같이
'망하기 직전 있는'이란 뜻으로 일상 생활서도 많이 쓴다.
축구나 농구서는 long shot이란 말이 있다. goal을 향해
멀리서 공을 차거나 던지는 것을 가리키는 말인데 거리가
멀기 때문 들어갈 확률이 적다. 따라서 이 말이 일상
회화서는 '별로 승산이 없는 일 또는 사람'을 가리키는 말로
쓰인다. not by a long shot이란 말도 있는데 이것은
'전혀 가능성이 없는'이란 뜻이다. 육상 경기 용어
have the inside track은 타원형 경기장서 맨 가운데
track에 선수가 선다는 뜻이다. 맨 가운데 트랙은 물론
가장 거리가 가깝다. 그래서 일상 화화서는 이 말이
'유리한 조건 놓여 있다'는 뜻으로 쓰인다.

on sale과 for sale
* on sale이라고 하면 '할인판매'와 '판매 중'이란 말
둘 다 통용이 되는데 Something is always on sale at our store라
하면 '우리 상점서는 항상 무엇인가 세일을 하고 있습니다'란
말이 되고 The March issue of Reader's Digest is on sale now라고
하면 '리더스 다이제스트 3월호가 나와 지금 판매중이다'란 말이 된다.
따라서 전후 문맥을 따져 봐서 on sale의 뜻을 바로 알아차려야 한다.
for sale은 '팔려고 내놓은'이란 뜻이다. This house is for sale은
'이 집은 팔려고 내놓은 집이다'는 말이다. 자동차나 어떤 상품
FOR SALE 이라고 써 붙여 놓으면 '판매용'이란 의미로 받아들이면 된다.

That's the name of the game. 그것이 문제의 핵심이다.
* William Shakespear의 4대 비극중의 하나인 '햄릿'서 햄릿이
'Dead or Live, That's the name of the game'이라고 말했는데
여기서 that's the name of the game이라고 하면
'그것이 문제이다'란 표현이 된다. 따라서 the heart of the master
또는 the important thing과도 같은 의미로 쓰인다.

Don't jump to conclusions! 속단 하지 마!
* 어떤 대화중 한 사람이 상황이 불리해지자 다른 말로 돌려
이야기 할려고 할 때 다른 한 사람은 '딴 소리 하지 마라!'등과
같은 말을 한다. 이 말을 영어로 표현해 보면
Don't change the subject!이다. 여기서 subject는 화제, 즉
대화의 주제를 말한다. 따라서 '화제를 바꾸지 말라!'
'엉뚱한 소리하지 말라!' '딴소리 하지 말라!'는 말이 된다.
그리고 흥분해 하는 상대방을 보고 Don't steam이라고 한다면
Don't be angry 또는 Don't be mad, Don't get excited와 같은
의미가 된다. 이런 말 다음 Hear me out이라고 한다면
'끝까지 내 말을 들으라'는 말이므로 기억해 두었다가
한 번 쓸 수 있도록 해보자. 그리고 윗 표현서 글자 그대로
해석해 보면 '결론으로 뛰지 말라'는 말이 되는데 '속단하지
말라'는 우리말의 의미가 된다.

A ball game is not over until it is over 사람 팔자 시간 문제다.
* 어떤 운동 경기를 보더라도 게임이 끝나기 전는 그 게임의
승패를 알 수 없다. 1994년 Worid Cup 한국과 스페인의 경기서도
게임이 끝나기 전 우리 한국이 동점골을 넣어 비기게 되었고 야구의
9회말 2사 후도 홈런 한 방으로 게임이 역전되는 경우가 허다하다.
따라서 A ball game is not over until it is over란 말이 생겼을
지도 모른다는 생각이 든다. 하지만 이 말은 비단 운동 경기서만
통하는 게 아니고 모든 사람의 인생경로서도 통용이 된다고 생각된다.
'사람 팔자도 끝까지 두고 봐야 안다'는 말이 여기 해당된다고
보면 된다. 그리고 The opera's never over till the fat lady sings란
말도 있는데 이 말도 같은 의미이다.

Get a life! 인간아 그렇게도 할 일이 없냐!
* 할 일 없이 빈둥거리는 백수건달게 흔히들 하는 말이 있다.
'아이고 인간아 할 일이 그리도 없냐. 차라리 뒈져라, 뒈져!'
이 말이 영어도 있다. Don't you have anything better to do?
즉 '할일이 그렇게도 없느냐?'는 말과 거의 같은 뜻이다.
get a life도 같은 뜻인데 이 말은 경우 따라 '웃기지 마라'
즉 Don't make me laugh!와 비슷한 뜻으로 쓰이기도 한다.
'철 좀 들어라'는 말은 Grow up!과 같은 뜻으로 쓰이기도 한다.
That's life!란 말도 있는데 이것은 '그게 인생이야!'란 말이며
Such is life!라고 하기도 한다. That's the way the cookie crumbles란
말도 즐겨 쓰는데 That's life나 Such is life와 비슷한 뜻이다.

She is all thumbs today 그 여자 오늘 실수가 많은데.
* 우리 사람의 열 손가락이 모두 각각 다르기 때문 우리가
물건을 잘 집을 수 있는 것인데 만일 모두 엄지손가락만 있다면
물건을 잡기가 어려울 것이다. 따라서 I'm all thumbs라 하면
'난 엄지 손가락뿐이다' 즉 '나는 물건을 잘 떨어뜨린다'라는
말이 되고 의역을 해보면 '나는 실수가 많지요'라는 뜻이 되는
것이다. 그리고 She is all thumbs와 같은 뜻으로 she is
butterfingered라고도 말하는데 butterfingered는 글자 그대로
손가락 버터가 발린 것처럼 물건을 잘 떨어뜨린다는 표현이고
물건을 잘 떨어뜨리는 사람을 가리킨다. 또한 한가지 더 말하자면
She is all ears는 '그 여자는 귀뿐이다'는 뜻도 될 수 있고
'그 여자는 잔뜩 귀를 기울이고 있다'는 뜻도 된다.

The majority of the dead are children under the age of five and the elderly.
We've seen a lot of cases of respiratory infections, pneumonia. There are a
lot of cases of whooping cough as well amongst children. And, obviously,
hypothermia has been a big cause of death amongst the elderly. So, we are
very, very concerned about caring for the very weak, the children, pregnant
mothers and the elderly.
사망자 대부분이 5세 미만의 어린이 또는 노인들입니다. 호흡기 감염과 폐렴 환자가
매우 많이 발생했습니다. 또한 아이들 사이서는 백일해가 많이 발병하고 있습니다.
그리고 노인들 사이서는 저체온증이 가장 큰 사망의 원인이 되고 있습니다.
따라서 체력이 약한 사람들, 즉, 어린이, 임산부, 노인들 대한 보호가 매우
염려됩니다.

President Francois Mitterrand of France had the right
response to China's reckless test of nuclear warhead last
week: he urged other nuclear-armed states to "keep their
cool" and not follow suit.
'미테랑' 프랑스 대통령은 지난주 중국의 무모한 핵탄두 실험
올바르게 대응했다. 그는 여타 핵무장국가들이 냉정을 지키고


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 251 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)