영어학습사전 Home
   

엉덩

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


buttocks 〔b´∧t∂ks〕 엉덩

buttock 〔b´∧t∂k〕 엉덩이, 고물, 허리치기, 업어치기, 허리(업어)치기로 던지다

callipygian 〔k`æl∂p´idзi∂n〕 , -pygous 예쁜 엉덩이를 가진

coxa 〔k´aks∂〕 고관절, 엉덩이, 기절(곤충의 다리가 가슴에 접속되는 부분)

croup 〔kru:p〕 말의 엉덩이, (사람의)궁둥이(buttocks)

crupper 〔kr´∧p∂r〕 껑거리 끈(마구), 말 엉덩이, 사람의 엉덩

duff 〔d∧f〕 푸딩의일종, 엉덩이, 속이다, 새 것처럼 꾸미다

haunch 엉덩이, (사슴, 양따위의) 다리와 허리의 고기

hind end 엉덩

hip boot 엉덩이까지 오는 장화(어부, 낚시꾼용)

hippy 〔h´ipi〕 엉덩이가 큰 여자, =hippie

hip 엉덩이, 허리, 장미의 열매, 우울(하게 하다), 최신 유행의, 정보통의, 히피의, 갈채의 첫소리

huckle 〔h´∧kl〕 엉덩이, 허리, 넓적다리(haundh)

keister 〔k´i:st∂r〕 엉덩이(buttocks), 가방

khyber 〔k´aib∂r〕 엉덩이(ass)

mooning 〔m´u:niŋ〕 (달리는 차 등의 창문에서) 엉덩이를 내보이기

nates 〔n´eiti:z〕 엉덩이, 둔부(buttocks)

posterior 〔past,i∂ri∂r〕 위치가 뒤의, 후부의, 순서 시간의 뒤의, 다음의(to), 엉덩

posteriou 〔past´i∂ri∂r〕 뒤의, 후부의, 다음의, 엉덩

pratfall 〔pr´ætf´o:l〕 엉덩방아, 실수

seated 〔s´i:tid〕 (보통 복합어를 이루어)앉는 부분이 ~한, 걸상이 ~한, 엉덩이가~한, 뿌리가 ~한: a deep ~ disease 고질

situpon 〔s`it∂p`o:n〕 엉덩이(buttocks)

titsandass 〔t´its∂nd´æs〕 유방과 엉덩이의, 누드 사진의

twat 〔twat〕 여자의 음부, 엉덩이, 섹스의 대상으로서의 여자, 보기 싫은 사람(여자)

waspwaisted 〔w´aspw´eistid〕 엉덩이가 크고 허리가 가는

buttock 엉덩

backside 후부, 이면; 엉덩이, 둔부

bottom 밑바닥; 최하위; 엉덩

못된 송아지 엉덩이에서 뿔 난다.
The lean weed lifts its head high.

parson's nose: 거위 요리 중 가장 맛있는 부분, 가장 뛰어난 부분인 엉덩이 살
→ 유명인사가 가십거리가 된 경우로 '목사의 코'에 비유.

He just shoots from the hip.: 그는 즉흥적인 데가 있어.
→ 'Wild Bill Hickok'으로 불리는 미국의 전설적인 총잡이는 돌이나 병 등을 쏠 때 조준 없이 엉덩이쯤에서 총을 뽑아 명중시켰다는 데서 유래했고 즉흥적인 대답 등에서도 사용됨.

derriere: your bottom; buttocks: 엉덩

love handles: 엉덩이와 허리에 붙은 비곗살
ex) How am I going to get rid of these love handles?

mooning: (달리는 차의 창문 따위에서) 엉덩이를 드러내어 남을 놀라게 하는 장난

That's none of your business! 니가 알바 아니잖아!
* 남의 일에 쓸데없이 간섭하는 사람을 보고
This is none of your business. Butt out!!라고 하면
'이건 니가 알바가 아니니깐 좀 빠져'란 말이 된다.
Butt out.은 엉덩이(butt)를 치우라(out)라는 말이 되므로
'간섭하지 말라'는 뜻. 반대말은 butt in으로 남의 일에
'간섭한다'는 뜻이다. 이것은 slang이므로 이런 말을 외국인인
우리들이 함부로 쓰는 것은 좋지 않고 Butt out대신에
stay out of this나 keep your nose out of this라는 말을
쓰는 게 좋다. butt in 대신 meddle with나 interfere with란
말을 쓰는 것이 좋다. This is none of your business.
다음에 Mind your own business.란 말을 덧붙이면
'니 일이나 걱정해.' 란 뜻이 된다.
cf) Stop bickering! 말다툼 그만 해!

I started swinging my hips to the music.
음악에 맞춰 엉덩이를 흔들기 시작했습니다.

I started swinging my hips to the music.
음악에 맞춰 엉덩이를 흔들기 시작했습니다.
= I began moving to the beat.
= I started dancing to the rhythm.

* save-asses ;(속)자기의 체면을 유지하기 위해 남에게 책임을 전가하
는 사람
* kiss-asses ;(속) 아첨꾼
* ass ; [당]나귀(donkey), 바보, 고집장이, 엉덩

빙판 때문에 엉덩방아를 찧었어요.
I fell on my backside because of an ice sheet.
◇ backside : ⓝ 후부, 배면, 뒤뜰, 궁둥이, 둔부

In the rear. Please lower your pants.
엉덩이에 놓을 거예요. 바지를 내려주세요.

He had dropped out of the Athens marathon because of a pulled hamstring muscle.
그는 아테네 올림픽 마라톤 경기에서 도중에 포기했습니다.
늘어난 슬와부근 부상 때문에 말입니다.
* pulled (근육이) 지나치게 늘어난(overstretched), 잡아 당긴; (열매 등을) 딴, 떼낸
* hamstring muscle 슬와부근(膝窩部筋): 대퇴부와 엉덩이 뒤쪽을 감싸서 골반을 따라 끼워 넣는 근육
cf. hamstring (사람의) 슬건, 오금의 건(腱)

I actually already went downstairs and had a nice little breakfast.
전 이미 아래층에 내려가서 맛있는 아침도 간단히 먹었습니다.
I'm pretty charged right now, and I'm ready to go to my FATAL1TY ShootOut today and kick some more butt.
지금은 어지간히 충전된 상태죠. 오늘 페이탈리티 슛아웃 대회에 나가 몇 명을 더 보내버릴 준비가 됐습니다.
* FATAL1TY ShootOut 페이탈리티 슛아웃 대회: 페이탈리티와 퀘이크3를 겨루는 게임 대회 cf. shoot-out (총으로 하는) 결투; 총격전
* kick some butt[ass] 혼내 주다, 본때를 보여주다 cf. butt ((속어)) 궁둥이, 엉덩이(ass)

[그리스신화] 【페가수스(Pegasus)】 날개가 달린 말. 키메라를 죽이기 위해 벨
레로폰(Belerophon)은 지혜의 여신 아테네로부터 황금의 말고삐를 건네
받아 페가수스를 길들이는 데 성공했다. 덕분에 벨레로폰은 키메라를 힘
들이지 않고 죽일 수 있었다고 한다. 페가수스는 보통 신경질이 많고 난
폭하여 매우 길들이기 힘들다. 그러나 이 황금 고삐를 사용하면 페가수
스를 얌전하게 만들 수 있다. 그 후 벨레로폰은 신들의 마음에 들 것이
라고 생각하고 페가수스를 타고 하늘로 올라가려고 했다. 그러나 이를
보고 노한 제우스가 페가수스의 엉덩이를 등에로 찔렀기 때문에 그는
땅에 떨어지고 말았다. 벨레로폰은 발이 부러지고 눈이 멀어 남은 여생
을 홀로 외롭게 마쳤다고 한다. 페가수스의 몸 크기는 보통의 말과 비슷
하며 단지 날개가 달렸을 뿐이다.

4. The Loco-motion - Kylie Minogue(오늘의 팝송)
Everybody's doing a brand-new dance now
요즘은 모든사람들이 최신유행의 춤을 추어요.
Come on baby do the Loco-motion
이리와서 로코모션춤을 추자구요.
And boy you'll get to like it
당신은 그 춤을 좋아하게 될거예요.
If you give it a chance now
당신이 지금 그 춤을 추어본다면..
My little baby sister can do it with ease
내 꼬마 여동생도 이 춤을 쉽게 춘답니다.
It is easier than learning your ABC's
이건 알파벳을 배우는 것보다 쉬운 것이에요.
So come on come on do the Loco-motion with me
자 어서 나와 함께 로코모션춤을 추어보자구요.
You've gotta swing your hips now
엉덩이를 흔들어 보세요.
Come on baby jump up ooh-ooh jump back
자 어서 해보세요 신나게 뛰어보자구요.
Oh well I think you got the knack
오 이제 아주 잘하는 군요.
Now that you can do it
당신이 이제 그것을 잘하니까
Let's make a chain now
둥글게 원을 만듭시다.
A chug-a-chug a motion like a railway train now
칙칙폭폭 칙칙폭폭 기차가 달리는것과 같은 동작을 해봐요

RUSTY DUSTY : 엉덩이를 뜻하는 흑인들의 속어

derriere: your bottom; buttocks: 엉덩

I said that you had a nice butt,
난 니 엉덩이가 그냥 괜찮다고 했지,
it's just not a great butt.
끝내준다고는 하지 않았어.

Oh, you wouldn't know a great butt if it came up and bit ya.
오, 굉장한 엉덩이를 보게 되어도 넌 모를 걸

Hey, that woman's got an ass like Carol's!
이봐, 저 여자 엉덩이 꼭 캐롤 같아!

The one with the great hair, sexy smile, really cute butt?
멋진 머리스타일에 섹시한 미소,
그리고 정말 귀여운 엉덩이의 소유자라고 할까?

That was my agent. My agent has just gotten me a job...in the new Al Pacino movie!
내 매니저야.
내 매니져가 방금 나한테 배역 하나를 줬는데,
그게- 알파치노의 새 영화래!
Oh my God! Whoah!
/ Well, what's the part?
우와, 대단하다! 야호!
/ 그럼 어떤 역을 맡은 거야?
Can you believe this? Al Pacino!
너희들 믿겨지니? 알 파치노래!
This guy's the reason I became an actor! "I'm out of order? Pfeeeh. You're out of order! This whole courtroom's out of order!"
내가 그 사람때문에 배우가 됐는데!
"내가 잘못한 거라구? 흥! 잘못된 건 이 세상이야!
이 법정도 몽땅 잘못된 거라구!"(알파치노 영화 대사 개인기!)
Seriously, what-what's the part?
그래서 배역이 뭔데?
"Just when I thought I was out, they pull me back in!"
"내가 나왔다고만 생각하면, 바로 날 다시 쳐넣어 버리지!"
C'mon, seriously, Joey, what's the part?
야, 조이, 정말로 맡은 역이 뭐야?
..You're, you're 'mah mah mah' what?
..... 니 역은 '어리비리', 뭐라고?
...I'm his butt double. 'Kay?
..... 알 파치노 엉덩이 대역이야. 됐냐?
I play Al Pacino's butt. Alright?
그 사람 엉덩이를 연기하는 거야.
He goes into the shower, and then- I'm his butt.
그가 샤워하러 들어가면, 그때부턴 내 엉덩이가 나오는 거지.
Oh my God.
/ C'mon, you guys.
어머, 어쩜.
/ 야
This is a real movie, and Al Pacino's in it, and that's big!
그래도 이건 진짜 영화라구. 알 파치노가 나오는 대작 말이야!
Oh no, it's terrific, it's... it's... y'know, you deserve this, after all your years of struggling, you've finally been able to crack your way into showbusiness.
그래, 이건 정말 대단한 일이야. 그렇게 오랜동안 몸부림치더니 드디어 헐리웃 스타의 길에 들어섰구나.
Okay, okay, fine! Make jokes, I don't care! This is a big break for me!
그래, 좋아. 맘껏 비웃어라. 아무리 그래도 나한테는 첫 영화 데뷔작이니까!

And cut. Hey, Butt Guy, what the hell are you doing?
컷! 이봐, 엉덩이. 자네 지금 무슨 짓 하는 거야?

No, that was clenching.
아니, 그건 엉덩이 조이기였어.

I mean, his wife's dead, his brother's missing... I think his butt would be angry here.
부인은 죽고, 동생은 실종되고,..... 제 생각엔 그의 엉덩이도 엄청 화났을 거 같은데요.

I think his butt would like to get this shot before lunch. Once again, rolling... water working...
내 생각엔 그의 엉덩이도 이 장면 점심식사 전에 끝내고 싶어할 걸.
다시 한 번, 물 틀고.....액션.....
and action....and cut. What was that?
컷! 그건 또 뭐야?

Hey, waitwait, aren't you the guy that plays the butt in the new Al Pacino movie?
이봐요, 당신 혹시 알 파치노 새 영화에서 엉덩이 역 맡은 사람 아닌가요?

Yeah, they said I acted too much with it.
내가 엉덩이 가지고 너무 오버액션 한대.

You've gotta just keep thinking about the day that some kid is gonna run up to his friends and go 'I got the part! I got the part! I'm gonna be Joey Tribbiani's ass!'.
어떤 사람이 자기 친구들한테 가서 "나 이번에 대배우 조이 트리비아니의 엉덩이 대역 맡았다!" 고 펄쩍펄쩍 뛸 날이 꼭 올거라구.

Now tell me you want to caress my butt!
빨리 내 엉덩이가 기가 막히다고 해!

Yes. I can smell the cock on your breath from here.
그래, 당신 숨결에서 거시기 냄새가 여기까지 나는군
You think you can get under my skin?
- 내 화를 돋울 수 있다고 생각하시오?
I know I can.
- 물론
Yeah.
그렇군요
Kiss my ass, Frank.
엉덩이에 입이나 맞추시오, 프랭크
You can't afford to walk out. Watch me.
- 그냥 나가면 안 될 텐데 - 잘 봐요

You can keep the pen as a souviner.
펜은 기념품으로 가지세요
I'll be right back.
금방 올게요
Hey come on, you're making me late.
이봐요, 당신 때문에 저 늦겠어요
Hey, hey hey,
잠깐만요
two cheeks on the car. There you go.
여기 차에 엉덩이 붙이고 기다려요. 그렇게요
Okay, thanks.
예, 감사합니다

You can't order me around like I'm a child.
내가 무슨 애나 되는 것처럼 명령하지 마
- Gabrielle. - No. No, no, no. I'm not going.
- 가브리엘 - 싫어, 절대 싫어. 안 갈거야
It's business. Tanaka expects everyone to bring their wives.
이건 사업이야 부부동반 파티이고
Every time I'm around that man, he tries to grab my ass.
그 사람 항상 내 엉덩이를 만지려 한단 말이야
Ha ha. I made over $200,000 doing business with him last year.
그와 사업을 하면서 작년에 벌어들인 돈이 20만 달러가 넘는다고
If he wants to grab your ass, you let him.
엉덩이를 만지고 싶어 하면 그렇게 하도록 놔둬

What are you saying?
지금 무슨 말 하는 거예요?
Let's take it outside.
밖에서 한판 붙자고
Let's take what outside?
밖에 나가서 뭘 하자고요?
Your sorry ass. We're throwing down.
얼른 엉덩이 움직여 끝장을 내보자고
You are crazy.
미쳤군요
Just being practical.
좀 현실적이 되자고
Isn't it better to settle this once and for all,
지금 한번에 해결을 보는게
rather than endure all this alpha mom crap until our kids graduate, hmm?
애들 졸업할 때까지 이따위 좋은 엄마 놀이를 하는 것보다 훨씬 낫지 않아, 응?
Come on.
덤벼
I'll even let you take the first shot.
선빵을 날리게 해줄테니까
I don't have time for this.
이런 짓 할 시간 없어요
Yeah, I didn't think so.
그래, 그러시겠지

And you have a cute butt.
게다가 엉덩이 너무 귀엽다
I have a cute butt, too.
You want to see?
엉덩이도 귀여워. 볼래?

What are we doing?
뭐 하는 거야?
We are saving George from a future of festering sores and insanity.
조지를 곪아 터진 상처와 미래의 광기로부터 구하고 있는 중이지
Oh, cute butt.
Told you.
- 귀여운 엉덩인데 - 내가 말했지
It is cute, like a baby's.
꼭 아기 엉덩이 같다

Sometimes reality has a way of sneaking up and biting us in the ass.
가끔 현실은 몰래 다가와서 우리 엉덩이를 물어버리곤 한다
And when the dam bursts, all you can do it swim.
그리고 댐이 무너지면 할 수 있는 일이라곤 수영뿐이다
The world of pretend is a cage not a cocoon.
척하는 세상은 보호막이 아니라 새장이다
We can only lie to ourselves for so long.
우리 자신에게 거짓말을 할 수 있을 뿐이다
We are tired. We are scared.
우리는 피곤하고 우리는 겁에 질렸다
Denying it doesn’t change the truth.
부인한다고 진실이 바뀌진 않는다

Dr. Bailey, you know everything. Tell me whose butt to kick.
닥터 베일리, 자네는 모르는 게 없잖아 내가 누구 엉덩이를 차야할지 말해
That would be your butt, Chief.
그러면 치프 엉덩이겠네요

Hello.
여보세요
Oh, no, no, we're fine, honey.
아니, 아니 우린 괜찮아, 얘
Yeah, some redneck tried to outrun the train. Honey, the train slammed into his ass and then it rolled.
어떤 백인녀석이 기차를 사고냈어 기차가 그 놈 엉덩이를 박고 굴렀어
Does that hurt? Unh-unh.
- 아파요? - 아니요
Oh, no, no, no, no, that dude is toast.
아니, 아니, 아니 걘 토스트가 됐어
Honey, him and about 200 other people. And mary got her face all cut up.
걔랑 200명이나 더 있어 그리고 메리는 얼굴이 긁혔어

Guys, get... just get in the car.
- 형들은 어서 차에나 타
O'Malley! O'Malley!
- 오말리! 오말리!
21-gun salute for Georgie.
죠지를 위한 21발의 예포를!
Okay, that's not the best idea, guys. I'm serious. Ow!
절대 좋은 생각이 아니야 진짜라니까!
You shot dad in the ass! Are you happy now?!
아빠 엉덩이를 맞혔어! 이제 행복해?

Even so.
그렇다고 해도..
Today, I committed bird murder and I was forced to touch my dad's ass.
오늘 새를 죽였고 아빠 엉덩이를 만져야 했어
I get extra points for showing up at all.
여기 온 것에 대해 추가 점수를 줘야 해

Well, another sleepless night in seattle.
- 시애틀에서 또 잠 못 이루는 밤이군
Yeah, who was it this time? Hairy back guy?
- 이번엔 누구였대, 등에 털난 남자?
You know who I miss? Inappropriate facial hair guy.
누가 보고 싶은지 알아? 부적절하게 얼굴에 털 난 남자
You know he did his own dishes?
- 알아서 설거지도 했잖아
Tattooed ass guy made coffee.
- 엉덩이에 문신한 애는 커피도 만들었어
Yeah, he was a keeper.
맞아, 정말 살림꾼이었지

An individual can't build a school
개인주의로는 학교도 만들수 없습니다
or assemble an army--
군대를 만들 수도 없구요
No one's talking about disbanding the army.
누가 군대를 해산하자고 했나요?
So we can agree that the government is good for that?
어쨌든 정부가 그런 점에선 좋은 역할을 하는 거죠?
- Yes. Fine. - Yes.
- 그럼, 좋아요 - 좋아요
A fire department: Good idea or bad idea?
소방서는 어때요? 좋은건가요,나쁜건가요?
You are getting so worked up, Sharon.
새론, 너무 감정적인 대응이내요
I'm afraid you're gonna start shooting light out of your ass.
그러다 엉덩이에서 레이져 쏘겠어요

Um, it's a search and rescue operation
이건 말도 안되는 작전이에요
in which no one is going to be rescued
아무도 살아올 것 같지도 않구요
because Michael Phelps with an outboard motor on his ass
마이클 펠프스가 엉덩이에 모터를 달아도
couldn't outswim that fire, and you're letting a guy who you just met
그 불속에선 수영을 못하죠 그런데 지금 방금 만난 남자 하나랑
and a woman who-- I don't know what the hell--
여자하나 때문에....뭔일인지도 모르겠는데
spin this into the end of the world.
세상 끝까지 한번 가보자는 거에요?

Did we go to Afghanistan because you cheated on Will?
당신이 바람피우는 바람에 우리가 아프가니스탄까지 간거에요?
- Can I get a little privacy? - Not until you learn how to send an e-mail.
- 개인 사생활 좀 지켜줍시다 - 이메일 보내는 법부터 배워요
- You got invaluable experience. - I got shot in the ass.
- 좋은 경험 했잖아 - 난 엉덩이에 총 맞았어요
Well, be grateful you weren't facing the other direction.
반대 반향으로 안맞은걸 다행으로 생각해

It wouldn't be true. It'd be something like--
사실은 아니지만, 대충
Something along the lines of she screwed her way to the top
엉덩이가 멋져서 그자리까지 올라갔다거나
and she's got a big ass. Only it would have to be--
머 이런거 정도라면
Listen to me, Sampat.
내말 잘들어 닐,
- Do I? - Of course not.
- 내가 그래? - 절대 아냐
Okay.
좋아
- I can do it? - You cannot.
- 그럼 해도돼? - 안돼
If you want, you can say that I made it to the final round
정 원하면, 내가 철자맞추기 대회에서
of the K through six regionals in the Scripps Howard Spelling Bee.
최종까지 진출했었다고 말해
That's not gonna help me.
별 도움이 안되는데
You know, a lot of guys like women with big--
있잖아, 멋진 엉덩이를 가지면 남자들이

Do you have any life philosophy that isn't based on a musical?
혹시 뮤지컬에서 배우지 않은 인생철학 같은건 없어?
Hey, Dulcinea, I wasn't the one who came in a year ago
이봐, 둘시네아, 1년 전에 갑자기 나타나서
talking about Don Quixote.
돈키호테 얘기를 꺼낸건 내가 아니야
It lit a fire under your ass.
당신 정신차리도록 엉덩이 밑에 불을 놨지
It lit my ass on fire. That's not the same thing.
엉덩이에 불을 질렀어 둘은 전혀 다른거야
You have to stop telling people you're not coming back.
복귀 안하겠다는 말은 이제 사람들에게 그만해
You're scaring the hell out of them.
사람들 다 겁먹었잖아
- They need to be prepared. - No, they don't.
- 그 사람들도 준비해야지 - 아니 그럴필요 없어
Everything's going to be fine. Everything's going to be great.
다 잘 풀릴거야 다 잘 될거라고

그는 엉덩이 통증 중 작은 심장마비가 왔다며 약 40분 정도의 통증과 가슴 조임을 참았다고 했다.
He said he had a small heart attack during hip pain, and he endured about 40 minutes of pain and chest tightening.

건강보험이 적용되는 '척추 스테로이드 주사'가 허리 디스크, 척추관협착증 등으로 인한 극심한 허리통증, 엉덩이∼발까지 통증이 뻗친 하지방사통을 줄이는 데 상당한 효과가 있는 것으로 나타났다.
'Spine steroid injection' covered by health insurance has been shown to have a significant effect in reducing extreme back pain caused by a herniated disk and spinal canal stenosis, and "nether extremities - radiating pain" in which pain radiates from hip to foot.

쓰쓰가무시병은 털진드기 유충에 팔, 다리, 머리, 목 등의 노출 부위 또는 습기가 많은 사타구니, 목덜미, 겨드랑이, 엉덩이 부위가 물려 생긴다.
Tsutsugamushi disease is caused by bites of hairy mite larvae in exposed areas such as arms, legs, head, and neck, or in moist areas such as groin, nape, armpits, and buttocks.

이즈음 엉덩관절이 부러지면 1년 내 사망률이 또래 여성의 2배에 이른다.
When hip joints are broken around this time, the death rate within a year is twice that of women of their age.

해변을 찾아 시간을 보내던 중 누군가 손으로 자신의 엉덩이를 스치듯 만지고 지나갔기 때문이다.
It's because someone passed by while spending time looking for the beach, touching her butt with his hand as if brushed.

허리를 바닥에 붙인 상태에서 양 무릎을 세우고 누워 몸통·허리·골반이 일직선이 되도록 엉덩이를 들어주는 동작을 10초간 유지하면서 10회 반복한다.
With the waist attached to the floor, lie with both knees up and hold the hips in a straight line for 10 seconds while maintaining the hips.

좌둔 점액낭염은 엉덩이 밑에서 만져지는 뼈 부위의 점액낭에 오랫동안 압력이 가해져 염증이 일어나는 질환이다.
Ischial bursitis is an inflammation caused by the continuous pressure on the mucous cyst near the bone that can be felt under the hip.

미끄러지거나 넘어진 뒤 며칠이 지나도 통증이 가시지 않아 병원을 찾아서야 엉덩이관절 골절을 진단받기 일쑤다.
Many people are often diagnosed with hip joint fractures only when they visit a hospital after a few days of slipping or falling.

일정한 거리를 걸을 때나 운동을 할 때 종아리나 엉덩이가 당기는 듯한 통증이 나타나고 5∼10분 정도 쉬면 통증이 사라지는 파행증이 나타난다.
When walking a certain distance or exercising, pain appears as if pulling the calves or buttocks, and the pain disappears after 5-10 minutes of rest.

호박씨 껍질을 순식간에 훅 불어버리고 부뚜막에는 올라간 적이 없는 듯
엉덩이를 툭툭 털고 시치미를 뚝 떼며 「순진한(innocent)」 척하는 새침데
기를 일컬어 「오리발 내밀고 있다」고 한다. 이에 해당하는 영어 표현은 '
play innocent'인데 'play'는 「거짓으로 흉내를 내다」라는 의미를 가지고
있어 「순진한 척 흉내를 내다」,즉 「오리발 내밀다」라는 뜻이 된다.
A:Did you hear the rumor?
B:Rumor? What rumor?
A:They say our general manager has had affairs with his secretary
ever since she entered our company.
B:The general manager told us that he had nothing to do with the
rumor, didn't he? Was he playing innocent?
A:Anyway, he must have had a hard time. He has decided to take a few
days off for a vacation.
B:A vacation? With his secretary?
A:소문 들었나?
B:소문이라니? 무슨 소문?
A:사람들이 그러는데 우리 부장님이 비서가 우리 회사에 온 이후로 그녀와
바람을 피우고 있대.
B:부장님이 우리에게 자신은 그 소문하고는 아무런 관련이 없다고 말씀하
셨잖아,그렇지? 그 분이 오리발을 내밀고 계신 건가?
A:어쨌든 부장님은 애를 먹고 있는 게 틀림없는 것 같애. 며칠 휴가를 갖
기 위해 쉬기로 했대.
B:휴가? 비서하고?
<어구풀이>rumor=소문.
general manager=부장.
affairs=일,바람 피우는 일.
have nothing to do with=관련이 없다.
have a hard time=애먹다.
take a few days off=며칠동안 쉬다.

제 목 : [생활영어]비겁한 짓을 하다
날 짜 : 98년 04월 24일
「비겁한 짓을 하다」라는 의미를 가진 'hit below the belt'라는 표현은
권투에서부터 비롯된 말이다. 권투에서 상대방을 공격할 때 허리선(belt)
아랫쪽을 가격하는 것은 반칙이기 때문이며,지나치게 아래로 내려가면 큰일
이기 때문에 만들어진 표현이다.
Father:Tommy, shall we ride that seesaw over there?
Tommy:Great! That would be fun. But, Father, you're heavier than I a
m.
Father:Don't worry. I know a good way to balance. All I have to do i
s sit close to the pivot.
Tommy:Father, Please don't get off the seesaw abruptly, like Sam alw
ays does.
Father:Does Sam always do that?
Tommy:Yes, and my buttocks still hurt.
Father:Oh, he hits below the belt. I think I'll have to see if you'r
e all right.
Tommy:Ouch! You did get off the seesaw abruptly! That's not fair.
아버지:토미야, 저기에 있는 시소 탈까?
토미:야! 신난다. 그런데 아빠,아빠는 저보다 더 무겁잖아요.
아버지:걱정 마라. 균형을 잡는 방법을 알고 있으니까. 내가 중심 가까이
에 앉으면 되는 거야.
토미:아빠,갑자기 시소에서 내리시면 안 돼요. 샘은 항상 그래요.
아버지:샘은 항상 그러니?
토미:예,그래서 제 엉덩이가 아직도 아파요.
아버지:아,그 아이는 비겁하게 행동하는구나. 너 괜찮은지 한번 봐야겠다
. <쿵>
토미:아야!아빠도 갑자기 시소에서 내리셨어요. 비겁해요.
<어구풀이> seesaw:시소.
pivot:중심축.
buttocks:엉덩이.
hurt:아프다.
thud:쿵,쿵떨어지다.
ouch:아야.

lumbar : 허리에 관련된, 가슴과 엉덩이 사이의 등 부분.

밤새 고민한 루앤은 묘안을 생각해 내고 다음날 아침 자기 반 아이
들의 관심을 끌기 위해서 가라데를 가르치려고 한다...
Louanne: (라울과 드렐에게) YOU DON'T EVEN KNOW ANY THROWS.
(너희들은 넘기기 동작도 모르고 있어.)
- 카림이 루앤에게로 다가가면서 물어본다.-
Kareem : Now, I heard that a Marine can kill a man with his..uh..
bare hands. That true?
(저기, 제가 듣기로는 해병은.. 어.. 맨 손으로 사람을 죽일
수 있다고 하던데요. 사실이예요?)
Louanne: Absolutely.
(물론이지.)
- 카림이 장난으로 공격동작을 취하자 루앤은 바로 수비자세
를 취한다. 이를 본 아이들은 탄복하며 반응한다.-
Okay, here's how it starts.
(좋아, 이렇게 시작하는 거야.)
Louanne: Um, Durrell.
(음, 드렐.)
Okay, you.. um... you move in to Raul, like you're going
to hit him.
(그래, 너.. 음..너는 라울을 칠 것처럼 라울쪽으로 움직여
들어가.)
Durrell: Yea, I could do that.
(예, 그 정도는 할 수 있지요.)
Louanne: Okay now, Raul, you're going to step in to Durrell and
you're going to grab his wrist. Okay?
(좋아 그럼, 라울, 너는 드렐 쪽으로 다가가서 그의 손목을
잡는 거다. 알았지?)
YOU'RE GOING TO TURN YOUR BODY AWAY FROM HIM so that yo
-ur butt is in his stomach. Okay?
(네 엉덩이가 드렐의 배로 들어가게 그에게 등을 돌려야 돼.
알았지?)

☞ 덱스터는 에릭이 끓여 먹인 이상한 풀 때문에 아파서 밤 중에 병원
으로 실려가고 게일은 이 사건으로 인해 에릭과 덱스터가 그동안 같이
지냈다는 것을 알게 된다. 게일은 린다에게 전화를 걸어서 에릭과 덱
스터를 더 이상 만나지 못하게 한다.
Gail : Well, I don't really care what you think.
(글쎄, 난 당신의 생각에는 별로 관심이 없어요.)
I don't want him over here.
(난 그 애가 여기 오는 걸 원하지 않아요.)
I don't want my son over there.
(내 아들이 거기로 가는 것도 원하지 않고요.)
I don't care that they're friends.
(그들이 친구라는 건 상관 없어요.)
I DON'T WANT THEM ASSOCIATING WITH EACH OTHER. Period.
(난 그들이 서로 교제하는걸 원하지 않습니다. 얘기 끝났어요)
* period : '마침표' 를 강조한 것으로 대화를 할 때 '당신과
할 말은 이것으로 끝이요.' 라는 뜻으로 문장의 끝에 붙이거나
자신의 주장을 강조할 때 쓴다.
(게일은 전화를 끊고 에릭의 방문 앞에 와서 선다.)
(에릭에게) Well, he's going to be fine, thank God.
(그 애는 다행히도 괜찮을 거래.)
But his mother's officially on notice.
(하지만 그 애의 엄마는 정식으로 경고를 받았어.)
IF SHE ALLOWS HIM TO SEE YOU, I'm going to have her ass thrown in jail.
(만약 그 여자가 그 애와 너를 만날 수 있게 한다면,
난 그 여자를 교도소에 들어가게 할거다.)
* ass : 엉덩이, 항문
As for you, come Monday morning your ass is going to summer camp.
(너로 말할 것 같으면, 월요일 아침이 되면 넌 여름 캠프로 가
는거다.)

- Human body
Throat 목구멍
armpit hair 겨드랑이 털
nipple 젖꼭지 (구. teat or tit)
chest 가슴
-breast, breasts는 유방을 가리킴
-bust or bosom은 여성의 가슴을 뜻함
pit(pit of the stomach) 명치
navel 배꼽
abdomen 배, 복부
-통속어로 stomach나 belly를 쓰기도 함
private parts 음부
-거웃털은 pubic hair라고 함
thigh 허벅다리, 넓적다리
neck 목
shoulder 어깨
back 등
waist 허리
hip 둔부, 엉덩
buttock 궁둥이(구. Bottom, behind라고 함)
*엉덩이와 궁둥이
엉덩이, 볼기: 살이 도도록한 위 부분
궁둥이: 앉으면 바닥에 닿는 엉덩이 아래 부분
둔부: 엉덩이와 궁둥이를 아우른 말
우리말은 심신 즉 육체와 정신으로 구분하지만, 영어는 마음의 영역을 지(mind), 영혼(soul), 정신(spirit), 감정(heart) 등으로 나누어 생각하는 경우가 많다.

Hip과 waist
Waist는 허리의 잘록한 부분을 가리키고, hip은 엉덩이의 옆으로 퍼진 부분을 가리킨다. 또 허리가 아프다 할 때 허리는 back에 해당한다.


검색결과는 92 건이고 총 562 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)