영어학습사전 Home
   

어쩔

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


compelling 〔k∂mp´eliŋ〕 강제적인, 억지의, 사람을 가만히 두지 않는, 어쩔 수 없는, ~ly

entrancement 〔intr´ænsm∂nt〕 실신 상태, 무아경, 황홀의 경지, 기뻐 어쩔 줄 모름, 광희, 황홀하게 하는 것

fain 〔fein〕 기꺼이, 쾌히, 기꺼이..하는, 어쩔 수 없이..하는, ..하기를 바라는, 하고 싶어하는

inevitable 〔in´evit∂b∂l〕 피할 수 없는, 면하기 어려운, 부득이한, 필연적인, 당연한, (인물, 묘사, 이야기 줄거리가)꼭들어 맞는, 변함없는, 어김없는, 판에 박은, 고정적인, 피할길 없는, 어쩔수 없는 운명

involvement 〔inv´alvm∂nt,-v´o:lv-,v´olv-〕 말려들게함, 휩쓸리게함, 연루, 연좌, 어쩔수 없는 관계, 곤란한일, 성가신일, 재정곤란

jiggered 〔dз´ig∂rd〕 어리둥절한, 어쩔줄 모르는, 몹시 지친

loss 〔lo:s,los〕 손실, 상실, 손해, 실패, 패배, 소모, at a ~ 곤란하여, 어쩔 줄 몰라서

perplex 〔pærpl´eks〕 난처하게 하다, 당황케 하다, 정신을 못 차리게 하다, 어쩔 줄 모르게 하다, 골치 아프게 하다, 혼란케 하다, 복잡하게 하다, 걷잡을 수 없게 하다

inevitable 불가피하게, 어쩔 수 없는

necessarily 반드시, 필연적으로; 어쩔 수 없이

at a loss; (=perplexed, uncertain) 어쩔 줄을 몰라서
He was at a loss for words.

딱 잘라 거절하고 싶었지만 정 때문에 어쩔 수 없었다.
I wanted to flatly refuse, but my heart wouldn't let me.

I'm helplessly Korean.
저는 어쩔 수 없는 한국인인 가봐요.

나는 기뻐서 어쩔 줄을 몰랐다.
I was beside myself with joy.

나이는 어쩔 수 없다.
Age will tell.

그런 일은 어쩔 수 없었다.
I couldn't do anything about things like that.

Never grieve what you cannot help.
어쩔 수 없는 일은 슬퍼하지 마라.

Once a beggar, always a beggar.
일단 거지가 되면, 언제나 거지.
Once a thief, always a thief.
도둑의 습성은 어쩔 수 없다.

Boys will be boys.
개구장이는 어쩔 수 없다.

Let bygones bygones.
지나간 일은 내 버려 두라. 과거에 미련을 두지 말고 미래를 설계하라.
이왕지사는 어쩔 수 없다.

You may lead a horse to the water,
but you can not make him drink.
말을 물가로 끌고 갈 순 있지만 물을 먹일 순 없다.
자기가 하려는 생각이 없는 사람은 곁에서도 어쩔 수 없다.

at a loss (=perplexed, uncertain) : 어쩔줄을 몰라서
I was at a loss what to do. (나는 무얼 해야할지 어쩔줄을 몰랐다.)

어쩔수가 없어요. 그렇게 태어난걸 어떻게 해요.
I can't help it. I'm just born that way.

놀라서 어쩔줄 몰랐어요.
I was dumbfounded with astonishment.

"Oh, I'm on cloud seven."
"오, 난 기뻐서 어쩔 줄 모르겠어요."

Nancy must be walking on air.
낸시는 좋아서 어쩔 줄 모르는 게 틀림없어요.

There wasn't much I could do.
나로선 어쩔 수 없었어요.

"I'm sorry, I couldn't help it."
"미안해요, 저로서는 어쩔 수가 없었어요."

"I'm sorry, I couldn't help it."
"미안합니다만, 어쩔 수 없었읍니다."

What if you get a flat tire?
타이어에 빵구가 나면 어쩔 셈이죠?

It's just one of those things. ( 어쩔 수 없는 일이잖아. )
= Don't worry about things you have no control over.
= Life is not always fair.

face the music: 어쩔 수 없이 하다, 용감하게 난국을 맞다, 마땅히 벌을 받다
→ 듣기 싫은 음악을 들어야 하니~.

I'll call it quits 은퇴 하겠어.
* 은퇴를 알리는 말은 calls it quits, calls it a career,
bows out for good, curtains등 여러 가지 많다.
위의 bows out for good이라 하면 영원히 절을 하고
나간다는 말이고 curtains는 '막을 내리는 것' 즉
the end와 같은 뜻이다. 그리고 나이가 들어 어쩔
없이 은퇴할 수밖에 없는 입장이라서 은퇴하게 되었다면
His age shows라 해서 '그의 나이가 눈에 띈다' 즉
'나이 때문에 은퇴하게 되었군'이란 뜻으로 해석하면 된다.

Desperate, Christine reveals a plan that now seems their only hope.
어쩔 수 없게 되자 크리스틴은 유일한 희망처럼 보이는 한 가지 계획을 밝힌다.

By extremely adroit maneuvering, they turn suspicion from themselves,
지극히 교묘한 책략을 써서 그들은 혐의를 모면한다
but Julien is obliged to leave Verrieres and enter the seminary at Besancon.
그러나 줄리앙은 어쩔 수 없이 베리에르를 떠나 베샹콘에 있는 신학교에 들어가게 된다.

Grandet realizes that his wife is dying and that
Eugenie is in a position to insist on a division of the estate;
그랑데는 아내가 죽어가고 있으며 유제니가 재산 분할을 요구할 수 있는
입장이라는 것을 깨닫는다;
in short it behooves him to treat her decently.
간단히 말해서 어쩔 수 없이 그녀를 잘 대우하게 된다.

After much tortured debate with himself, he goes to the woman's apartment
and brutally murders her with an axe.
괴로운 숙고 끝에 그는 여인의 아파트로 가서 도끼로 무참하게 살해한다.
At this moment Alonya's half-sister, and inoffensive woman
who lives with her, unexpectedly returns to the room.
이 순간 알로냐의 이복동생, 그녀와 함께 사는 악의가 없는 여인이
예기치 않게 그 방으로 돌아온다.
Rodion is obliged to kill her, too.
로디온은 어쩔 수 없이 그녀까지 죽인다.
Losing his head completely, and forgetting to look for any money,
he grabs a few trinkets that customers have left in pawn, and manages,
more by luck than anything else, to escape unnoticed.
크게 당황하여 돈을 찾는 것도 잊고, 손님들이 전당잡힌 자질구레한 장신구
몇 가지만을 가지고 순전히 요행으로 사람들 눈에 띄지 않고 도망친다.

The countess is obliged to dismiss one of Natasha's suitors as being too poor.
백작부인은 나타샤의 구혼자 중 한 사람을 가난하다는 이유로 어쩔 수 없이 거절한다.

In the town, on the other hand, hardworking and ambitious people
are ground into poverty for reasons beyond their control.
반면에 도회지에서는 열심히 일하고 야심있는 사람들이
어쩔 수 없는 이유로 빈곤한 상태로 밀려난다.

Are we gonna get this done before dark or what?
그렇게 할 건가요, 어쩔건가요?
=> 우리는 어두워지기 전에 여기를 떠날 건가요?

1. Are we gonna get this done before dark or what?
우리는 어두워지기 전에 이 일을 끝낼 건가요?
* Or what : 그렇게 할까요. 어쩔까요?

2. What if you fail?
실패라도 하면 어쩔겁니까?
* What if = What will you do if의 줄임말.

■water above dam
지나간 일; 어쩔 수 없는 일
우리말에 엎지른 물에 해당되는 표현으로 돌이킬 수 없는 과거지사
를 뜻하는 말이다. 이것은 댐 위에서 한번 떨어진 물은 다시는 거슬
러 올라갈 수 없다는 데에서 유래되었다.
자기가 저지른 실수때문에 괴로워하는 친구가 있다면 다 지난 일이
니 잊어버리라는 의미에서 "It is water above dam" 이라고 말할 수
있다.

I was sick of hearing her brag about her daughter.
=>나는 그 여자가 딸 자랑하는 것에 질렸어요.
It's like you can't stop this natural talent.
=>천부적 재능은 어쩔 수가 없는 것 같았어요.

* It's like you can't stop this natural talent.
She is a natural at that job/game.
She is a born champion at the game of chess.
천부적 재능은 어쩔 수가 없는 것 같아요.

그도 어쩔 수 없어요.
He cannot help it.

He doesn't know what to do.
(그는 어쩔 줄 몰라하고 있습니다.)

나도 어쩔 수 없어요.
I can't help it.

Yeah, I agree, but what can I do?
예, 저도 동감입니다만 어쩔 수 없군요.

I know, but my hands are tied.
압니다만 저도 어쩔 수 없습니다.

It can't be helped.
어쩔 수 없지요, 뭐.

We mistakenly overbooked and were compelled to delete those passengers who didn't reconfirm.
저희가 착오로 예약을 더 받았기 때문에 어쩔 수 없이 재확인을 하시지 않은 손님들을 제외시켜야 했습니다.

I'm worried that the boat might flip over and you'll fall in the water.
혹시나 배가 뒤집어져서 물에 빠지면 어쩔려구요.

That's not stopped the Burberry pattern however showing up on all kinds of goods Burberry's wouldn't dream of selling.
하지만 그렇다고 실제 버버리 사라면 팔려고 생각지도 않을 온갖 물건에 버버리 체크 무늬가 버젓이 이용되는 상황까지는 어쩔 수 없습니다.

S : I will be missing class today?
T : Why?
S : I'm going to see a doctor because I feel sick.
T : Do you have to go right now?
S : I have to leave early since the hospital is closing early today.
T : I see. What's your name?
S : I'm Min-su.
T : Which class?
S : Class 12. Have a good day, Mr. Shin.
학생: 오늘 수업에 못 들어갈 것 같아요.
교사: 왜?
학생: 몸아 안 좋아서 병원에 가려고요.
교사: 병원을 꼭 지금 가야 돼?
학생: 병원이 일찍 문을 닫는대요.
교사: 그럼 어쩔 수 없네. 이름이 뭐니?
학생: 민수인데요.
교사: 몇 반이지?
학생: 12반입니다. 좋은 하루 되세요, 선생님.

Although she emphasizes that she was the helpless victim of bad luck, one can recognize the effects of her own volition in bringing about her own downfall.
그녀는 자신이 불운의 어쩔 수 없는 희생물이라고 강조하지만 그녀의 멸망은 그녀 자신의 결단의 결과임을 알 수 있다.

When I dropped a jar of paint and splattered my art teacher, I tried to appear nonchalant, but succeeded only in looking horrified and foolish.
내가 물감접시를 떨어뜨려 미술 선생님에게 튀겼을 때 태연한 체하려고 했지만 겁에 질려 어쩔줄 몰라해 보이는 데 성공했을 뿐이었다.

While shopping malls have changed our lives, not all of their effects have been positive.
Most of the shops and services found in malls are parts of large corporations.
These businesses have taken away customers from smaller shops in the area and forced them to close.
That has meant fewer individually-owned businesses and less local control over jobs.
Malls have sometimes been built on land that is important for the survival of birds and wild animals.
Wherever they are built, they cover large areas with buildings and parking lots, instead of trees or grass.
Thus, they contribute to the general loss of nature.
쇼핑몰이 우리의 삶을 변화시켰지만 그 모든 영향이 긍정적이었던 것만은 아니다.
쇼핑몰에 있는 대부분의 상점과 용역회사들은 대기업에 속해있다.
이러한 업체들은 지역 내에 있는 소규모 상점들의 고객을 빼앗아갔으며 그들이 어쩔 수 없이 상점의 문을 닫게 하였다.
그것은 개인 소유의 사업체가 더욱 적어지고 일자리에 대한 지역의 통제가 적어짐을 뜻했다.
쇼핑몰은 때때로 조류나 야생동물들의 생존에 중요한 지역에 세워졌다.
그것이 세워지는 곳마다, 넓은 지역을 나무나 풀 대신에 건물이나 주차장이 되었다.
그래서 쇼핑몰이 광범위하게 자연훼손을 하게 된다.

A short time later, the man arrived and identified himself.
잠시후 그 남자는 도착하여 신원을 밝혔다.
He said he had just arrived in Las Vegas for a two-week vacation and all his money and credit cards were in that wallet.
그는 2주일간의 휴가를 위해 Las Vegas에 막 도착했고 모든 돈과 신용카트가 그 지갑안에 있다고 말했다.
He offered me $20, which I refused.
그가 내게 $20를 (사례로) 제공했지만 나는 거절했다.
He insisted, and since I was in a hurry to catch the bingo game across the street, I accepted.
그는 계속 고집했고 나는 빙고게임을 하기위해 서둘렀기 때문에 어쩔수 없이 그것을 받았다.
I took the $20 and purchased my bingo cards.
나는 $20을 가지고 빙고카드를 구입했다.
I won $2,400.
나는 $2,400을 땄다.
Was it karma?
그것은 인과 응보인가?

When she discovered a worthy cause, Mrs. Saunders contributed freely her
time and talents, but her monetary gifts were of necessity limited.
가치있는 운동을 보면 쏜더스 부인은 아낌없이 자신의 시간과 재능을
바쳤지만 그녀의 금전적인 기부는 어쩔 수 없이 제한되어 있었다.

Wendy May, 34, who teaches aerobics in Atlanta, might argue that progress
comes first, then the education of the recalcitrant male:
"The discovery is not that it's sexy to be healthy but that it feels good.
I think most men are frightened by muscles, maybe even by fitness.
Now though, I don't think they have a choice. They may as well decide
it's sexy, because it's here."
금년 34세의 웬디 메이는 애틀랜터에서 에로빅 댄스를 가르치는데, 진보가
우선적이고 잘 호응하려 들지 않는 남성을 교육하는 것은 이차적인 일이라고
주장할 것 같다(그녀는 이렇게 얘기하니 말이다): "우리가 깨달은 것은
건강하다는 것이 ›쳬求募것이 아니라 기분을 좋게 한다는 것입니다. 제가
생각하기에 대부분의 남자들은 여성의 힘살이 잘 발달되어있는 것을 보면, 아니
어쩌면 여성의 몸매가 날씬한 것을 보고도, 무서워할 것 같아요. 그러나 지금
그들에게는 어쩔 도리가 없다고 저는 생각합니다. 남성들은 십중팔구
그것(여성의 건강한 육체)이 ›쳬求募단정을 내릴 거예요. 왜냐하면 그것이
유행하고 있으니까요."
* lift weights: 역기를 들다.
wear oneself out: (본래 이것은 "자신을 지치게 만들다"는 뜻이지만,
여기서는 다음 의미로 쓰였음) 자신의 살을 빼다.

The dying man was beyond help.
그 죽어 가는 사람은 어쩔(치료할) 수가 없었다.

The dance at the local social club was in full swing as a couple who had
just met chatted with each other. The conversation inevitably turned to
their former marriages.
"I lost my husband at sea," said the woman.
"I'm so sorry," replied the man. "How did happen? Was he swimming?"
"Oh, it wasn't like that," she answered. "I lost him to a redhead on a
cruise ship."
사교 클럽의 댄스 파티가 무르익었을 때 방금 만난 한 남녀가 이야기를 나누고
있었다. 대화는 어쩔 수 없이 그들의 과거 결혼생활 쪽으로 흘렀다.
"저는 남편을 항해 중에 잃었어요." 여자가 말했다.
"안됐군요," 남자가 대답했다. "어떻게 된 겁니까? 그분이 수영은 했나요?"
"아, 그런 게 아니었어요," 그녀가 대답했다. "관광 여객선에서 남편을 어떤
빨강머리의 여자에게 빼앗겼어요."

You can spend the rest of your life worrying, and it will not change a thing.
I define worry as being unable to move in the present because of concern
about something in the future over which you have little control.
You must be careful not to confuse this definition of worrying with planning
for the future. If you are planning, and the present-moment activity
contributes to a more effective future, this is not worry. It is worry
only when you are unable to move now about a future happening.
남은 여생을 걱정만 하면서 보낼 수도 있지만 그렇다고 좋아지는 것은 하나도 없다.
걱정이란 어쩔 수 없는 미래의 일에 대한 우려 때문에 현재에 아무 것도 하지
못하고 있는 것이다.
걱정에 대한 이러한 정의를 미래에 관해 계획을 세우는 것과 혼동하지 않도록
해야 한다. 현재 계획을 세우고 있고, 현재의 행동이 보다 효과적인 미래에
도움을 준다면 이것은 걱정이 아니다. 미래에 일어날 일에 대해 지금 아무
것도 하지 못하고 있을 때 그것이 걱정이다.

Far above the falls of Niagara, one may row down the river and turn
back when he will. But as he goes down further, there comes a point
beyond which he cannot turn back. The trouble is that he can never
know when he is reaching that point. He thinks that he is safe and
will turn back; but the stream has him in its power and hurries him
on, down towards the terrible plunge of the cataract. So it is when
one begins to drink intoxicating liquor. He cannot tell in advance
when the point is reached beyond which he is helpless.
나이아가라 폭포에서 멀리 떨어진 상류에서는 강 아래로 노을 저어 간
다음 언제라도 돌아올 수 있다. 그러나 더 아래로 내려가면 다시 돌아올
수 없는 지점이 있다. 문제는 언제 그 지점에 왔는지를 알 수 없다는
것이다. 안전하다고 생각하고 돌아서지만 물살이 세게 그를 몰아
무시무시한 폭포의 절벽으로 떨어지게 한다. 우리가 술을 마시기 시작할
때도 마찬가지다. 어쩔 수 없는 지경에 언제 도달할 지 미리 알 수가 없다.

[그리스신화] 【운명(Fate)】 운명을 관장하는 요정. 제우스도 그녀를 어쩔 수 없
었다. 모이라 참조.

The Admissions Committee of the Graduate School of Business has
reviewed your application to the MBA program and has asked me to inform
you that it is unable to reach a final decision at this time. Your file
will be held for further consideration in the coming decision periods.
당 경영 대학원 입학 심사 위원회는 귀하의 MBA program 응시서를 검토했지만,
현재까지 최종결정을 내리지 못했음을 알려드립니다. 귀하의 원서는 다음 심사
회에서 더 자세히 검토될 것입니다.
is unable to 상황에 의해 어쩔 수 없다는 뉘앙스.
reach a final decision [최종결정을 내리다]
at this time [현재로서는]
hold for further consideration[이후의 심사를 위해 보류하다.]

그녀는 기뻐서 어쩔 줄을 몰랐다.
She was beside herself with joy.

어쩔줄 몰라 한다.
I just go berserk!

날씨가 어떻니?
How does the sky look?
비가 올것 같은데. 아마 야유회는 취소 해야겠지.
It looks like rain. I'm afraid. Maybe we should call off our picnic.
그래 어쩔수 없을 것 같은데.
Yes. I suppose it can't be helped.
다음 주로 다시 계획을 하지.
Maybe we can plan it again for next week.

역으로 가는 길을 찾는 데 나는 어쩔 줄을 몰랐다.
I was at my wits' end to find the way to the station.

미안하지만, 어쩔 수 없었습니다.
I'm sorry, I couldn't help it.

그녀는 기뻐서 어쩔 줄을 몰랐다.
She was beside herself with joy.

천부적 재능은 어쩔수가 없는것 같아요.
It's like you can't stop this natural talent.

미안합니다만, 어쩔 수 없었습니다.
I'm sorry, I couldn't help it.

미안합니다만, 어쩔 수 없었습니다.
I'm sorry, I couldn't avoid it.

My passion for books continued throughout my life. It had to meet a big
challenge when, at the age of twenty-five, I moved to New York. Because I
had almost no money. I was forced to leave all my books in Brazil.
Besides, I didn't know enough English to read. For some years I had to
live without books, my lovers. But my love for books was so strong that I
overcame even this obstacle. I learned to read in English and was finally
able to enjoy my favorite authors again.
책에 대한 나의 열정은 일생동안 지속되었다. 25세의 나이에 뉴욕으로
이주했을 때 나는 큰 난관에 부딛쳤다. 돈이 거의 없었으므로 어쩔 수 없이
나는 모든 책을 브라질에 남겨놓아야 했다. 게다가 글을 읽을 만큼 영어를
알지 못했다. 몇 년 간 나는 애인인 책없이 살아야 했다. 그러나 책에 대한
나의 사랑이 너무 강해 나는 이러한 장애를 극복하였다. 나는 영어를 읽게
되었고, 마침내 내가 가장 좋아하는 작가의 책을 다시 즐길 수 있었다.

During the baseball game I missed an easy ball. This made me so
embarrassed that I just stood there without knowing what to do. To my
dismay, the other team scored three runs. After the game, the coach
shouted at me, "You should never do that again!" I answered,
hesitatingly, "I won't. I'll never miss such an easy ball again."
"Miss?" He yelled. "You'll miss lots. That's not the problem. It's what
you did after. While you were standing there, how many runs did the other
team score?"
야구 시합 중 나는 쉬운 공을 놓쳤다. 이로 인해 너무 당황해서 난 어쩔
모르고 거기에 서 있었다. 황당하게도, 상대 팀이 3점을 얻었다. 게임 후에
코치가 "다시는 그렇게 해서는 안돼!"라고 소리쳤다. 나는 "안 그럴께요.
다시는 그런 공은 안 놓칠께요."라고 주저하며 대답했다. "놓친다고?" 그가
소리쳤다. "너는 많은 공을 놓칠 거야. 그건 문제가 아냐. 문제는 그 후 네
행동이지. 네가 거기 서 있는 동안, 상대 팀이 몇 점 냈냐?"

I Don't Wanna Cry ( Mariah Carey ) : 오늘의 팝송
옛날과는 달라진 연인과의 관계를 깨닫고 나서,헤어짐을 결심
하는 내용을 담은 노래.
헤어지자라는 말을 직접적으로 하는 것은 아니지만 우리는 다시
가까이 할 수 없을 만큼 너무나 멀어졌고 이제는 서로를 바꾸려
고 하지 않는다라는 가사로 보아 '헤어지자!'라는 것으로 이해
해도 무방함.
Once again we sit in slience
우리는 또다시 침묵속에 앉아 있습니다
After all is said and done
결국 모든 것이 끝나버린 셈이겠죠 ( <= 모든 것이 말하여지고
모든 것이 행하여진 다음에...)
Only emptiness inside us
우리사이에는 오직 공허함만이 가득할 뿐입니다
Baby,look what we've become
그대여 우리가 어떻게 되었는지 한번 보세요
We can make a million promises but we still won't change
약속은 수 없이 할 수 있지만
여전히 우리는 변함이 없지 않습니까
*서로간에 관계를 유지하기 위해 말로는 쉽게 약속을 하면서도
행동으로 옮겨진 것은 없지 않느냐!
It isn't right to stay together when we only bring
each other pain
서로에게 고통만을 주게 된다면 우리 더이상 함께 남아 있는
것은 옳은 일이 아닐겁니다
I don't wanna cry
나는 울고 싶지 않습니다
Don't wanna cry
울고 싶지 않아요
Nothing in the world could take us back
where we used to be
세상의 어느 것도 예전의 우리 모습으로 되돌릴 수는 없습니다
Though I've given you my heart and soul
I must find a way of letting go
비록 그대에게 나의 영혼과 마음 전부를 바쳤지만
떠나보낼 방법을 찾아야 할 것 같습니다
'Cause baby, I don't wanna cry
왜냐구요? 난 더이상 울고 싶지 않으니까요
*사랑의 슬픔으로 괴로워 하지 않으려면, 비록 온몸을 다바쳐
사랑을 했었지만 이제는 헤어지는 것이 현명할 것 같다....
Too far apart to bridge the distance
우리 둘 사이의 거리를 좁히기에는 이미 우리는 너무나 멀리
떨어져 있는 것 같습니다
But something keeps us hanging on and on
하지만 무엇인가가 우리를 끝없이 싸고 돕니다
*아무리 헤어지려고 해도 어쩔 수 없이 미련이 남는다.
Pretending not to know the difference
denying what we had is gone
달라지는 것을 모르는 척 하려고 해도
또 함께 있었던 즐거움이 사라졌다는 것을 부인하려고 해봤지만
Every moment we're together is just breaking me down
우리가 함께하는 순간은 내 마음을 허물기만 할 뿐입니다
*함께 마주하고 있는 순간마다 행복한 마음은 들지 않고
더 이상 행복할 수 없다라는 슬픔만 쌓여 간다...
But it hurts too much to stay around
하지만 곁을 맴돌며 남아 있기에는 너무 고통스럽습니다.

THE WAY SHE LOVES ME...........
-- sung by Richard Marx
I'll have this feeling
난 이 느낌을 고이 간직할 거에요
Till the day that I die
내가 죽는 그날
When I hear my baby calling
나를 부르는 내 사랑의 목소리를 듣는 그날까지
A simple motion
약간의 움직임
A look in her eyes
그녀 눈에 어리는 표정
And I'm helplessly falling
어쩔수 없이 빠져들어요
I'd give all of somebody else
다른 모든 것들도 다 바치겠어요
For any piece of her heart that's left
내게 조금이라도 남은 그녀의 마음을 위해서라면
She knows me better
그녀는 내가 날 아는 것보다
Than I know myself
나를 더 잘 알지요

The statements of the prosecutor's witnesses were so vague that the
judge felt compelled to acquit the accused.
검사측 증인들의 증언이 너무 모호해서, 판사는 어쩔 도리 없이 피고를 무죄
방면해야 하겠다는 생각이 들었다.

Crammed into this scrum, the birds are remarkably good natured, but they have to be.
이들은 성격이 좋기도 하지만 어쩔 수 없이 스크럼을 짜야합니다
If the huddle breaks even for a moment, precious heat escapes.
잠시라도 덩어리가 깨어지면 귀중한 열이 달아나니까요
It's imperative they reform as quickly as possible
가능한한 빨리 모이는 것은 어쩔 수 없는 선택입니다
for only by as acting as one can the males withstand the elements, and protect their eggs.
하나처럼 행동해야 수컷들은 알을 보호할 수 있습니다
But their greatest test lies ahead.
하지만 최악은 아직 멀었습니다
As winter advances, frequent blizzards drive the temperature down.
겨울이 깊어짐에 따라 잦은 눈보라가 기온을 더욱 끌어내립니다
It's now 60 degrees below zero.
현재 -60도입니다
The birds at the edge of the huddle
가장자리에 있는 펭귄은
bear the brunt of the hundred mile an hour winds
시속 150km의 바람을 정면으로 맞으며
and so provide shelter to those taking their turn in the middle.
가운데로 들어간 동료들의 바람막이가 되어줍니다

Boatswain Bird Island, a lonely pillar, just of Ascension's coast.
어센션 바로 곁 외로운 섬인 보츠웨인 버드 아일랜드입니다
Frigates are the world's lightest bird, relative to their wingspan
군함조는 날개 길이에 비하면 가장 가벼운 새로서
and they can soar for weeks on end with minimal effort.
거의 힘들이지 않고도 몇 주 동안 활공할 수 있습니다
They seem much more at home in the skies, than in a crowded colony on land
이렇게 복잡한 군락지가 아닌 하늘이 더 편할 듯 싶지만
but nest, they must.
둥지만은 어쩔 수 없죠
They come from all over the Atlantic to this, their only colony.
이들은 대서양 전역으로부터 유일한 이 군락지로 모여듭니다
There are boobys here, too.
가마우지도 있군요
To raise their young, seabirds worldwide seek such remote islands.
번식기에 들어선 전세계 바다새는 이처럼 외딴 섬을 찾습니다
Swimmers also come to Ascension to breed.
헤엄치는 녀석들도 어센션에 모입니다
A female green turtle approaches the coast.
암컷 푸른바다거북이 해변으로 접근합니다
She's not eaten once, in two months.
이미 두달간 굶고 있습니다

At the age of 84, Rosie Milvain became the oldest person ever to have passed the driving test.
Rosie Milvain은 84살의 나이에 운전면허 시험에 합격한 최고령의 사람이 되었다.
In actual fact she had already been driving for 67 years, but had been forced to take one again after being fined for dangerous driving.
실제로 그녀는 이미 67년 동안 운전을 해왔지만, 위험한 운전 때문에 벌금형을 받은 후에 어쩔 수 없이 다시 면허 시험을 치러야만 했다.
Unfortunately, the day after Rosie made history, her brand new car was stolen while she was doing her shopping.
불행히도, Rosie가 역사적인 기록을 세우고 난 다음날, 그녀가 쇼핑을 하는 동안 그녀가 막 새로 산 자동차를 도난당했다.
Naturally she reported the theft to the police.
당연히 그녀는 그 절도 사건을 경찰에 신고했다.
However, when the police finally discovered the car a few hours later it had not been stolen at all.
하지만, 몇 시간 후에 경찰이 마침내 그 차를 찾아냈을 때, 그것은 전혀 도난을 당한 것이 아니었다.
She had forgotten that she had left it in a nearby car park.
그녀는 그 차를 근처의 주차장에 두었던 사실을 잊어 버렸던 것이다.

내가 어쩔줄 몰라하고 있을 때모든 사람들이 날 쳐다보기 시작해

Can I ask you guys a question? D'you ever think that Alan is maybe.. sometimes..
질문이 하나 있는데 말야, 너희들 혹시 알란을 너무.... 어쩔때는.....

Okay, uh, you let me go grocery shopping, and I buy laundry detergent, but it's not the one with the easy-pour spout.
좋아. 그럼, 니가 나한테 물건 사오라고 시켰는데,
내가 불편한 마개가 달린 세제를 사왔다면 어쩔래?
Why would someone do that?! ...One might wonder.
도대체 누가 그런 걸 산다니?........ 라고 궁금해 할 수는 있겠지.

How about 'cause if you don't, his mother might.
아니면 , 걔네 엄마가 말한다고 하면 어쩔래?

Well, it's a pretty big commitment, I mean, what if one of us wants to move out?
만약 둘 중 하나가
나가겠다면 어쩔래?
Why, are you moving out?
- 왜? 너 나갈라구?
I'm not moving out.
- 아니. 난 아냐
You'd tell me if you were moving out right
- 그래도 만약에...
Yeah, yeah, it's just that with my last roommate Kip...
- 지난 번 룸메이트 킵을 생각해 봐
Aw, I know all about Kip!
킵 얘기 그만 좀 해
It's just that we bought a hibachi together, and then he ran off and got married, and things got pretty ugly.
둘이 일식 화로를 샀는데 그 녀석이 결혼해버려서 골치 아팠단 말야

I'm a discreet man.
난 신중한 사람이야
You're lucky for that.
다행인 줄 알아
I'm not going to mention this to Bob,
but if you ever bring it up again,
I won't have a choice.
이 얘긴 밥에게 하지 않을 거지만 자네가 또 이 얘길 꺼내면
나도 어쩔 수 없어

Marty Spinella, head lobbyist for the teachers' union.
마티 스피넬라, 교원 노조의 수석 로비스트죠
He wants to rip my head off and peel it like an orange.
내 머리 가죽을 오렌지 껍질 까듯 벗기고 싶어 해요
Why? Because I lied to him. But what choice did I have
왜냐고요? 내가 거짓말했거든요 하지만 어쩔 수 없었어요
when the truth would've ended the conversation before it began?
사실대로 말하면 대화는 시작하기도 전에 끝났을 텐데요

Come on. Let's cut the shit, Pete, will ya?
본론으로 들어가자고, 피트
What are we gonna do about the shipyard?
조선소는 어떻게 할 거야?
BRAC had their hearing. They slated it for closing.
교통 통신 노동 조합에서 공청회를 열었는데 폐쇄하는 걸로 결정났어
Yeah, and why didn't you testify?
왜 증언하지 않은 거야?
We're talking 12,000 jobs here.
12,000명의 일자리가 걸려 있다고
My hands were tied, Paul. People wanted it closed.
나도 어쩔 수 없었네, 폴 사람들이 폐쇄하길 원한다고
- I was under a lot of pressure. - From who?
- 나도 압박 받고 있었다고 - 누구한테?
People high up the food chain.
- There was nothing I could do.
먹이사슬의 상위 포식자한테서 나도 어쩔 수 없네
- That's bullshit!
말도 안 돼

Am I suspended, sir?
You had a suspect on foot, and you fire your gun?
- 정직되는 건가요?
- 용의자가 도보로 도주하는데 총을 발포해?
Sir, I realize that...
- 그건...
Do you know how this reflects on me?
That one of our men could be so careless?
내 꼴이 어떻게 보일 줄 아나?
조심성 없는 부하를 둔 걸로 보이겠지
Not only do you abandon your post for coffee.
자넨 커피 마시려고 자리를 비웠을 뿐 아니라
You could've killed a bystander.
행인을 죽일 수도 있었어
That slug was found on somebody's front stoop.
총알이 다른 집 현관에서 발견됐네
What if it went in their house?
집안으로 들어갔으면 어쩔 뻔했나?

You believe in all that higher power stuff they talk about in the room?
그자들이 방에서 말한 신의 섭리니, 이런 말 믿어요?
I believe there are things beyond our control.
우리가 어쩔 수 없는 뭔가가 존재한다곤 믿어요
Who or what's controlling them, that I don't know.
그 존재가 누군지는 몰라도
I don't believe in God. Heaven. Hell. None of it.
난 신을 믿지 않아요 천국과 지옥, 아무것도

Frank, it's just, it's not gonna work. I'm gonna get crucified.
프랭크, 이건 안 돼요 난 십자가에 못 박힐 거예요
You'll be fine. We've got a crack team behind you.
괜찮을 거야 지금 팀 전체가 돕고 있잖아
It doesn't matter how good the team is. With my past? Come on.
팀이 얼마나 훌륭한지는 상관없어요 내 과거를 어쩔 건데요?
From the very beginning, I said this was the plan.
애초에 이게 내 계획이라고 말해줬잖아
You agreed to it.
- 자네도 동의했고
I didn't think it through.
- 제가 잘못 생각했어요
We have to tackle this head-on, or the GOP will crucify you.
정면 승부를 걸어야 해 아니면 공화당 밥이 돼
We have to steal their ammunition from them.
그들에게서 실탄을 뺏어야 해
Honesty is your best defense and offense.
정직함이 자네에게 최고의 방어책이자 공격이야

Walsh.
월쉬
- Did anyone see you come in? - No.
오는 걸 누가 봤나?
- You weren't followed? - Take it easy.
- 미행 당하지 않았죠? - 진정하라고
No, I'm not gonna take it easy. I'm not. I should never have called you.
진정하게 생겼어요? 당신한테 전화하는 게 아니었는데
If you have evidence that someone in the agency's involved in a plot
against David Palmer, then you had no choice.
팔머 암살 음모에 내부인이 연루됐다는
증거를 입수했으니 어쩔 수가 없었잖아
Here. It's all yours. I'm outta this.
받아요, 난 손 떼겠어요

...So, your mother is Lt. Jane Gribbs from Traffic. Is that right?
그래서 네 모친이 교통부 부서장 제인 그립스지?
Yes, sir.
예. 그렇습니다
Well, congratulations, Gribbs...
축하해, 그립스
you're the, you're the fifth person I've been forced to hire.
자넨 내가 어쩔 수 없이 받은 다섯번째 직원이야

Okay,
좋아
- what do you like? - I don't like anything.
- 그럼 뭘 좋아하는데? - 아무것도 안 좋아해요
You gotta find something to like,
그럼 자신이 좋아하는 것을 찾도록 해
you can't get too close to victims
희생자에게 너무 가까이 다가서는 건 좋지 않아
She's special...
이번 피해자는 달라요…
... to me...
저에게는요…
I can't help it.
저도 어쩔 수 없어요
If you don't find something, they all become to be special.
자신을 위해 아무것도 찾지 않는다면 앞으로는 모든 것들이 특별할 거야
Then you'll be burn out.
그럼 새라만 지치고 말 거야
Sara. / Okay.
새라 / 알았어요

Of course, if I don't find out start getting some sleep, pretty soon
물론, 내가 잠을 못 이루게 되면
I'll be forced to move back upstairs out of sure exhaustion.
곧 당신의 성화에 못이겨 어쩔수없이 윗층으로 가게 되겠지

So what's your strategy?
그래서 어쩔 셈인데?
Are you just never going to speak to me again?
다시는 나랑 얘기 안할거니?
Something like that.
뭐 그러겠죠
I suppose I do owe you an apology.
너한테 사과할게 있는것 같구나
Careful. Wouldn't want you to strain yourself.
조심하세요 억지로 척하는건 보기 싫으니까
I shouldn't have lied to you about your father.
아빠에 대해서 거짓말하지 말았어야 했어

Now, before everyone leaves, we have new copies of the script up here.
모두 가시기 전에 새로운 대본을 보여드리고 싶네요
Tilda and Frances and I went to the rehearsal yesterday,
틸다와 프랜시스 그리고 제가 어제 리허설에 갔었는데요
and we were a little troubled by the ending.
결말부분이 좀 마음에 걸렸답니다
Killing the wolf --
늑대를 죽이는 부분이
it sends the wrong message to our kids,
아이들에게 잘못된 메시지를 전달할 수 있거든요
and we believe that animals should only be euthanized as a last resort.
동물들을 어쩔수 없을때 최후의 수단으로 안락사를 시킨다고 생각합니다

Jordana, Maisy.
조다나, 메이지
Here are the costumes, right on time.
의상 가져왔어요 시간 딱 맞췄죠
Thank you, Lynette.
고마워요, 르넷
This is a bit awkward.
좀 곤란한 일이 있는데요
There has been an oversight with the programs.
프로그램에 실수가 좀 있어서
Celia Bond is still credited with costumes.
의상 담당이 셀리시아 본드로 되어있네요
They forgot to tell the printer.
인쇄 담당에게 말하는 걸 잊어버렸다네요
Uh-huh.
아, 네
incidentally, who is "they," as in "they forgot to tell the printer"?
그렇다면, "인쇄 담당에게 말하는 걸 잊어버린" "담당자"는 누구죠?
That would be me.
그게, 전데요
I'm sorry,
미안해요
but I was just so overworked this week, what with all the script changes that you demanded.
하지만 당신 요구대로 대본을 바꾸느라 이번 주에 계속 밤새 일을 했거든요
Uh-huh. Well, these things happen.
아, 네, 뭐 어쩔수 없죠
Oh. Thanks. Be right back.
고마워요 금방 올게요

What, are you afraid of the old man burning through your inheritance?
뭐야, 그 영감이 네 유산을 날려 먹을까봐 걱정이야?
That's not funny.
농담 아니야
Mike, here's the thing.
마이크, 들어봐
What?
뭘?
Dad can't chase ghosts alone.
아빠 혼자선 유령을 쫓아갈 수 없어
If you stop, he'll have to accept it's over.
네가 그만 두면 어쩔 수 없이 끝내실거야
Let me have my father back.
아빨 좀 말려줘
If I quit, he'll just hire somebody else.
내가 그만두면 다른 사람을 고용할거야
Not if you tell him there's nothing here to find.
여긴 아무것도 없었다고 말하면 돼
Well, I can't do that.
그럴 순 없어

What happens when your girlfriend finds out you're not just this sweet, neighborly plumber?
네 여자친구가 네가 그냥 친절한 이웃집 수리공이 아니란걸 알게되면 어쩔거야?
You're lying to her, Mike.
그녀를 속이고 있는거라고, 마이크

I can't tell you where we are,
저희 위치를 말씀드릴 순 없습니다
frankly, for our own safety.
저희 신변의 안전문제입니다
Systematically we have seen journalists attacked.
조직적으로 언론인들이 공격당하는 것을 목격했습니다
We would like to be showing you--
이렇게 어딘지 모르는
instead of this strange image of me sitting on
어두운 방바닥에 앉아 있는
the floor of an undisclosed location in dim lighting,
제 모습을 보여드리는 대신
we would like to be showing you pictures--
이집트 타흐리르 광장의
Live pictures of what's happening in Tahrir Square right now,
생생한 현장을 보여드리고 싶지만
but we can't do that because our cameras have been taken down.
저희 카메라가 모두 압수당해서 어쩔수가 없습니다

They can, but I have to remember to tell them to.
물론 있는데, 그 사람들에게 말하는 걸 잊어버렸지
So what do you say? You're my first and only choice.
그래서 어쩔래? 네가 내 유일한 대안인데

I don't think that's the case with anybody that's black.
흑인 문제는 그렇게 선택 할 수있는 문제가 아니거든요
Mr. Santorum is forgiving you for being black
산토롬 의원은 당신이 흑인인건 용서하는군요
because there's nothing you can do about that.
당신이 어쩔 수 없는 문제니까요
But you don't have to be gay.
하지만 당신이 게이일 필요는 없답니다
I will say it again. Mr. Santorum is a great man
다시 한번 말씀드리지만 산토롬 의원은 대단한 인물로
who would make a great president.
위대한 대통령이 될 것입니다

So what was your request again?
그런데 나한테 뭘 원한다고?
You don't want to do this.
이러고 싶지 않을텐데
I don't.
나도 싫어
I really don't.
진짜 싫어,
But I have to and I will.
하지만 어쩔 수없이 할거야

And what about this and the tape?
그러면 이 문서랑 테잎은 어쩔겁니까?
You're gonna kill the story about Will.
자네는 윌에 대한 기사를 막아
Ours was the best coverage of the night
그날 보도는 우리가 제일 잘했어
and Will anchored it beautifully.
윌이 앵커로서 멋지게 해낸거야
No more tabloid stories.
앞으로 타블로이드 기사는 더이상 없도록 해
And I'm gonna make it easy for you
아예 더 쉽게 해주지
because you're shutting down your tabloid.
타블로이드를 폐간해
You want me to shut down a profit center?
수익원을 없애라구요?

Don't let it get you down.
(너무 낙심하지 마.)
어쩔 수 없는 일로 크게 낙담하고 있는 상대를 위로할 때 쓰는 표현으로,
"Don't be so depressed."(너무 우울해 하지 마)의 의미.

애 좀 어떻게 해주세요. 정말 돌겠네.
Would you please do something about your kid? He's driving me nuts.
DO ABOUT은 간단하지요? 뭔가에 대해서 행동을 하는 겁니다.
We couldn't do anything about his rudeness. He was bigger
than any of us.
그 녀석 망나니 짓을 해도 어쩔 수 없었어. 덩치가 우리보다 큰 걸.
We have to do something about the soaring crime rates.
범죄율 증가를 막기 위해 뭔가 조치를 취해야 합니다.

사인 간 계약을 토대로 투자를 결정하는 사모펀드의 본질적인 성격상 투명성이 다소 부족한 것은 어쩔 수 없는 측면이 있지만 투자자 보호를 위해 좀 더 투명하게 운용돼야 한다는 설명이다.
Due to the inherent nature of private equity funds, which make investment decisions based on contracts between signatures, there is some inevitable lack of transparency, but it is explained that they must be managed more transparently to protect investors.

보험업계 한 관계자는 "영업점이 줄어드는 추세는 보험사들이 운영의 효율성을 극대화하기 위해 어쩔 수 없는 선택이지만 대부분의 영업점이 도시에 집중돼 있어 지방에 거주하는 고객들은 더 불편함을 토로하고 있다"고 말했다.
An insurance industry official said, "The trend of fewer branches is an inevitable choice for insurers to maximize operational efficiency, but most branches are concentrated in cities, making customers living in provincial areas more uncomfortable."

사모펀드 50조 가운데 개인과 법인의 경우에는 어쩔 수 없이 금융회사가 손실을 떠안게 되는 거에요.
In the case of individuals and corporations out of 50 trillion won of private equity funds, financial companies are forced to take losses.

A 씨는 그 자리에서 따졌지만 가해 남성은 인파 속에 밀려 어쩔 수 없이 신체 접촉을 한 것 같다며 치한 취급 하지 말라며 적반하장 태도를 보였다.
Mr. A argued on the spot, but the offender argued that he was pushed into the crowds and accidentally made physical contact, saying that he should not be treated as a molester.

그런데 어린시절 유독성 스트레스와 트라우마를 겪은 사람은 어른이 된 뒤 어쩔 수 없이 각종 질병에 시달리며 산다면 어떨까.
But what if a person who suffered from toxic stress and trauma as a child lives, inevitably suffering from various diseases after becoming an adult.

'함께 마실 사람이 없어서', '비용 절감' 등 지갑이 얇고 외로워 어쩔 수 없이 혼자 술을 마시는 이들도 있었다.
Some of them had no choice but to drink alone because they have "no one to drink with" or for "cost savings."

문제는 "본관에 외상환자를 입원시킬 경우 정부 지원금을 받을 수 없지만, 그래도 어쩔 수 없으니 본관에도 일부 외상환자를 둘 수밖에 없었다"는 것이었다.
The problem is that "if trauma patients are admitted to the main building, it cannot receive government subsidies, but there is no choice but to hospitalize some trauma patients in the main building."

최호진 대한치매학회 홍보이사는 "나이가 들수록 기억력 등 인지기능이 떨어지는 것은 어쩔 수 없지만 그렇다고 모두 치매는 아니다"라며 "인지기능에 문제 있으면 진단을 받아 정확한 병을 확인하는 것이 중요하다"고 했다.
Choi Ho-jin, public relations director of the Korean Dementia Association, said, "It is unavoidable that cognitive functions such as memory decrease as you get older, but not all dementia," he said. "If there is a problem with cognitive function, it is important to get a diagnosis and check the exact disease."

따라서 어쩔 수 없이 자리에 앉아야 한다면 방석을 쌓아 무릎을 되도록 덜 구부리게 하면 좋다.
Therefore, if you have no choice but to sit down, it is better to stack cushions and bend your knees less.

조산 가능성이 있으니 아내는 앉는 것조차 삼가고 누워만 있어야 한다는 의사의 처방에 그해 12월 나는 어쩔 수 없이 육아휴직이라는 카드를 뽑아야 했다.
In December of that year, I had no choice but to pick a card called paternity leave because of the doctor's prescription that my wife should refrain from sitting down because of the possibility of premature birth.

그다음에 하도 아주대에서 징징거리니까 복지부에서 어쩔 수 없이 그냥 줬다고요.
After that, Ajou University Hospital was so whining that the Ministry of Health and Welfare had no choice but to give it.

생계 문제로 어쩔 수 없이 무단이탈하는 경우를 막기 위해 자가격리자에 대한 지원책도 적극 알릴 필요가 있다.
In order to prevent unavoidable leaving due to livelihood problems, it is necessary to actively inform support measures for self-isolators.

제 목 : [생활영어]잘 훈련시키다
날 짜 : 98년 04월 09일
갓 태어난 강아지들은 어미의 체온보다 훨씬 떨어지는 바깥온도 때문에 오
글오글 떨게 된다. 어미는 털이 다 마르지도 않은 비실비실하는 빨간 새끼
들을 하나씩 정성껏 혀로 핥아주며 모양을 가다듬어 준다. 「핥아서 모양을
내주다」라는 식의 'lick into shape'라는 표현이 있다. 「잘 훈련시키다」
라는 의미를 가진 말이다.
Mom:Tommy, don't lick your fingers.
Tommy:Mom, this pie is yummy, so I can't help it.
Mom:I'm glad you like it, but licking fingers is a bad thing to do.
Tommy:Mom, may I have one more?
Mom:Of course. Here you are.
Tommy:Um…! Yummy!
Mom:You're licking your fingers again. I don't know if I can lick yo
u into shape before you begin school.
Tommy:please don't worry, Mom! I'm licking my fingers into shape bef
ore I learn how to write at school.
엄마:토미야,손가락을 빨지 말아라.
토미:엄마,이 파이가 맛있어요. 그래서 어쩔 수 없어요.
엄마:네가 파이를 좋아하는 건 좋은데,손가락을 빠는 건 나쁜 일이야.
토미:엄마,나 하나 더 먹어도 돼요?
엄마:물론이지. 여기 있다.
토미:음…! 맛있어라!
엄마:또 손가락 빠네. 네가 학교에 들어가기 전에 너를 제대로 훈련시킬
수 있을지 모르겠구나.
토미:걱정마세요,엄마! 학교 가서 글씨 쓰는 것 배우기 전에 손가락 훈련
을 시키고 있는 거니까요.
<어구풀이>fingers:손가락.
yummy:맛있는. cf) Yum,yum!:맛있다!
a bad thing to do:나쁜 일.
Here you are:여기 있다.
learn how to write:글쓰는 법을 배우다.

제 목 : [생활영어]욕을 하다
날 짜 : 98년 03월 13일
웃어른의 성함을 아무개라고 곧바로 발음하는 것은 불경스러운 일로 여기
는 것이 우리네 관습이다. 그래서 '○자,○자,○자를 쓰는 분'이라고 완곡하
게 표현하곤 한다. 'call me names'라고 하면 「나를 이름으로 부르다」라
는 식의 표현이 되는데,「욕을 하다」라는 의미를 가지게 된다.
A:Don't shout at me. You'd better be careful. Don't call me names.
B:Damn it.
A:Swearing again?
B:Sorry, but I can't help it. I think I'll have to go gargle.
A:I don't Iike to accompany you, to be frank with you, but I'll go t
o the restroom with you to wash my ears.
B:Darn it.
A:Sorry for asking, but can't you open your mouth without swearing?
B:Darn it, whoops. sorry! If I don't use foul Ianguage, it seems Iik
e I didn't finish my words.
A:Please behave yourself.
A:나한테 소리 좀 지르지 마라. 너 좀 조심해. 욕 좀 하지 마라.
B:제기랄.
A:또 욕이야?
B:미안해. 하지만 어쩔 수가 없잖아. 가서 입 좀 닦고 와야겠다.
A:솔직히 말해서 너하고 함께 가고 싶진 않지만,나도 귀를 닦기 위해 화장
실에 가야겠다.
B:제기랄.
A:이런 질문 해서 미안하지만,너는 욕을 하지 않고는 입을 열 수가 없니?
B:제기랄,아차,미안해! 욕지거리를 쓰지 않으면 말을 다 마친 것 같지 않
아서 그래.
A:좀 점잖게 말하고 행동해라.
<어구풀이>swear:욕하다.
I can't help it:어쩔 도리가 없다.
gargle:입안을 닦다.
accompany:함께 가다.
behave oneself:점잖게 말하고 행동하다.

지하철과 같이 마주 앉는 곳에서 사람들의 신발을 바라다보고 있자면 참
재미가 있다. 뾰족한 것,뭉뚝한 것,굽이 높은 것과 낮은 것,먼지가 뽀얗게
앉은 것,번들번들 닦아 놓은 것 등 가히 천태만상이다. 사람마다의 처지나
입장 또한 그만큼이나 다양할 듯싶다. 「내가 당신의 신을 신고 있다면」이
라는 식으로 된 'If I had been in your shoes…'라는 표현은 '내가 당신 입
장이었더라면' 하는 뜻을 가진다.
A:I had a serious argument with my wife.
B:I thought you rarely have an argument with your wife.
A:That's true, but last night I couldn't help it.
My wife hit the ceiling when she found that I was drunk.
She shouted at me, so I did the same thing to her.
B:I don't think it was a good thing to do. If I had been in your shoes,
I would have behaved differently.
A:Like what?
B:Oh, Put on shoes in which you can run fastest and run away.
A:아내하고 심하게 말다툼을 했다네.
B:자네는 아내하고 말다툼을 안 한다고 생각했었는데.
A:그렇기는 한데,지난 밤에는 어쩔수가 없었어. 내가 술에 취한 것을 보자
아내가 화가 났었다네. 아내가 나한테 고함을 치더군. 그래서 나도 고함을
쳤어.
B:잘한 일이라고 생각되지 않는군. 자네 입장이었더라면 나는 다르게 행동
했을 거야.
A:어떻게 말인가?
B:오,가장 빨리 뛸수 있는 신발을 신고 도망가는 거지.
<어구풀이>I couldn't help it=어쩔 도리가 없었다.(=It couldn't be helped)
hit the ceiling=화가 나다.
shout at∼=∼를 보고 고함치다.
behave=행동하다.

어쩔 수 없죠, 뭐.
I guess it can't be helped.
= I guess there's no other way.
= I guess that's the way it has to be.
= I guess I'll have to accept it.

☞ 찰스와 마가렛은 한나가 학교에서 학예 발표회를 하는 곳으로 아이
제야를 데리고 간다. 하지만 한나는 공연할 때 아이제야가 시끄럽게
떠들고 소리지르는 것이 다른 사람들에게 방해가 되자 마가렛이 아이
제야를 다시 데리고 나간다. 한나는 아이제야 때문에 마가렛이 자신의
공연을 제대로 보지 못한것에 대해 화를 낸다....
Hannah : Why did you even bring him?
(아예 데리고 오지 말지 그래요?)
It was my play.
(제 공연이었단 말이예요.)
You knew he would do something like this.
(아이제야가 이런 일을 할 거라는 예상을 하셨잖아요.)
He always does.
(그 애는 언제나 그러죠.)
Charles: Yes, and you know HE CANNOT HELP IT.
(그래, 너도 아이제야가 어쩔 수 없다는 걸 알고 있어.)
Hannah, he's, he jus... you know he adores you.
(한나야, 걔는, 그 애는 그저.. 너도 아이제야가 너를 사랑
한다는 거 알잖아.)
Just TRY NOT TO BE SO ANGRY.
(그저 너무 화내지 않도록 노력해 봐.)
Hannah : I'm not angry!
(전 화나지 않았어요!)
Charles: Yes, you are and it's okay.
(아냐, 넌 화가 났고 그래도 괜찮은거야.)
Hannah : (비꼬듯이) Oh, please.
(허, 그래요.)
Charles: He was so proud of you.
(그 애는 널 너무나도 자랑스럽게 생각했어.)

장애물 코스를 장대같은 비 속에서 연습하는 아이들은 기록이 형편
없다. 그런 아이들에게 페인은 계속 자존심 상하는 말을 하며 몰아 붙
인다. 그런데, 페인의 옆에서 분대장인 돗슨이 한술 더 떤다....
Payne : Heathcoat! You get your fat body over that wall!
(히스코트! 자네의 그 뚱뚱한 몸을 벽 위로 넘겨!)
Doston: Take your fat porkchop body over that w---.
(네 뚱뚱한 폭찹 같은 몸을 벽 위로 넘- - )
* porkchop : 돼지고기를 토막낸 것. 서양요리에서 흔히 사용
하는 재료다.
Payne : (돗슨을 향해서) You -- You shut up!
(자네 - - 자네는 입닥쳐!)
Nobody's leaving here until the average for this squad is
one minute twenty seconds!
(이 분대의 평균 기록이 1분 20초가 될 때까지는 아무도 여길
떠나지 못한다!)
Alex : Come on, he can't do it! Leave him alone.
(이봐요, 걔는 그렇게 못해요! 내버려 두시라고요.)
I CAN BARELY DO IT. It's slippery out here!
(저도 간신히 하는 걸요. 여기는 미끄럽다고요!)
Payen : Slippery he say! (Do) You think Charlie care(s) anything
about slippery?
(미끄럽다고 말했겠다! 자네는 찰리가 미끄러운 것에 대해 상
관이라도 할 것 같은가?)
(The) Only thing he knows is (to) slit your throat!
(그는 오로지 자네의 목을 베는 것만 알 뿐이다!)
* slit : 면도칼 등의 예리한 물체로 한 번에 자르다.
What if THIS WAS A LIFE OR DEATH SITUATION?!
(이것이 만약 생사가 걸린 문제였다면 어쩔텐가?!)
Alex : But it's not a life or death situation.
(하지만 이건 생사가 걸린 문제가 아니예요.)

동물 떼를 피한 알랜, 새라와 아이들은 우르르 몰려나온 동물들이
반대편 벽을 뚫고 시내로 향하는 모습을 지켜본다. 그런데 마지막에
뒤따라 가던 펠리칸 한 마리가 피터 앞에 놓인 주만지 판을 발견하고
물고 가버린다...
Alan : Not the game!
(게임판은 안돼!)
(피터에게) Why didn't you grab the game, Peter?
(왜 게임판을 붙잡지 않았니, 피터?)
Sarah: Just ignore him, Honey. He's a Libra.
(그냥 그를 무시하거라, 얘야. 그는 천칭자리야.)
* 이 말은 알랜의 별자리에 따른 그의 성격상 어쩔수 없이 위
와 같은 발언 했다는 뜻이다.
(밖으로 나가는 알랜에게) Where are you going?
(어디로 가는 거예요?)
Alan : HE'LL HEAD FOR WATER!
(그는 물로 향할거야!)
* head for : ~로 향하다
Sarah: Here we go. Come on.
(우리도 간다. 가자고.)
(갑자기 전화기가 울리자 주디가 받는다.)
Nora : (전화상에서) Judy. It's aunt Nora.
(주디야. 노라 고모다.)
Where have you been?
(어디 있었니?)
Judy : Oh, I'm sorry Dear.
(이런, 미안하게 됐습니다.)
YOU HAVE THE WRONG NUMBER.
(전화를 잘못 거셨습니다.)
(주디는 수화기를 놓고 새라와 피터의 뒤를 따른다.)
Wait for me!
(기다려 주세요.)

☞ 대회장에 있는 양들에게 말을 걸어 보지만 그들이 무시하자 곤란해
지는 베이브. 렉스는 도울 방법이 없을까 하고 호겟씨의 양들에게 도
움을 청하러 간다....
Rex : The little pig's in trouble.
(꼬마 돼지가 곤란해졌소.)
Old Ewe: What trouble have come to our Babe, wolf?
(우리의 베이브에게 무슨 근심이 생겼다는 거요?)
* have : 슬랭으로 원래 'has'를 사용해야 한다.
Rex : The sheep at the trials won't talk to the little fellow.
They won't listen.
(시합장에 있는 양들이 그 꼬마와 말을 하지 않소. 그들이
귀를 기울이지 않아요.)
He doesn't know what to do.
(그는 어쩔줄 몰라하고 있소.)
Sheep2 : I don't know what we could do to help.
(난 우리가 어떻게 도와줄 수 있을지 모르겠군.)
Young Sheep: It's not right to give help to a wolf!
(늑대에게 도움을 준다는 것은 옳지 않습니다!)
Old Ewe: You wait here, wolf.
(당신은 여기서 기다리시오, 늑대 양반.)
Rex : YOU'LL HAVE TO SPEAK UP. I'm a ..little hard-of-hearing.
(좀 더 크게 얘기를 해줘야 하겠소. 난 어.. 조금 귀가 멀었
소)
Old Ewe: I asked you to wait here, wolf.
(당신한테 여기서 좀 기다리라고 했어요, 늑대 양반.)
DO WHAT YOU'RE TOLD BY AN OLD SHEEP FOR A CHANGE and we
will see what we can do for you.
(한번쯤은 늙은 양이 하라는 대로 한 번 해 보시오. 그럼 우
린 당신을 위해 어떤 것을 할수 있을지 생각해 보겠소이다.)

☞ 지붕에 태양열 집열판을 설치한 조지는 갑자기 태양열 에너지에 관
심을 갖게 되고 태양열에 대한 공부를 한다. 그러던 조지는 갑자기 네


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 132 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)