영어학습사전 Home
   

어음

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


acceptance 〔æks´ept∂ns〕 수령, 어음의 인수

acceptor 〔æks´ept∂r〕 어음 인수인, 수납자, 승낙자

bank bill 은행 어음, 지폐

bank discount 어음 할인

bank rate 어음할인율, 은행일변

bill broker 증권중매인, 어음 중매인

billbook 〔b´ilb`uk〕 어음

clearance 〔kl´i∂r∂ns〕 정리, 제거, 정돈, 배제, 삼림벌채(개간을 위한), 통관 절차, 세관 통과, 출항(인가), (항공기의)착륙(이륙)허가, 클리어런스, (기획 등에 대한 상사 등의)허가, 오케이, 어음 교환(액), 결제, 거래 관계의 완료, 재고 정리, 재고 정리 판매, 여유, 틈, 유극

clearing bank 어음 교환 조합 은행

clearinghouse 〔kli∂riŋh`aus〕 어음 교환소, 정보 센터, 물자 집배 센터

clearing 〔kli∂riŋ〕 (삼림 속의)개척지, 청산, 어음 교환, 어음 교환액, 청소, 장애물 제거, 소해

commercial bill 상업 어음

commercial paper 상업어음(환어음.수표.약속 어음 등의 총칭)

Continental bills 유럽 대륙으로 보내는 어음(영국에 보내는 어음은 sterling bills)

cosigner 〔k`ous´ain∂r〕 연서인, 어음의 공동 서명인

dating 〔d´eitiŋ〕 날짜기입, (상)선일부, 사후 일부(날짜를 늦추어 기입하여 어음 등의 지불을 유예함), (고고학, 지질학 등에서의)연대 결정, 데이트하기

demand bill 요구불 어음

demand note 일람불 약속 어음, 지불 청구서

discount broker 어음 할인 중개인

discount market 어음 할인 시장

discount rate 어음 할인율, 재할인율

documentary bill 화환 어음

domicile 〔d´am∂s`ail〕 주소, 주거, 어음지급지

domiciliary 〔d`am∂s´ili`eri〕 주소의, 가택의, 어음 지불지의

drawee 〔dro:´i:〕 어음수취인

due date 어음의 만기일

Euroclear 〔j´u∂roukl`i∂r〕 유럽 시장의 어음 교환소

exchange 〔ikst∫´eindз〕 교환하다, 주고받다, 환전하다, 환전할 수 있다, 교환하다, 교환, 주고받음, 환전, 어음교환고, 거래소, 전화 교환국

foreign bill of exchange 외국환 어음

foreign bill 외국환 어음

hard cash 경화, (수표, 어음에 대하여)현금

inclearing 〔´inkl´i∂riŋ〕 (집합적)(영)수입, 어음, (총액), 교환 수입어음

kite 〔kait〕 솔개, 연, 사기꾼, 융통 어음, 제일 높은 돛(미풍일 때 침), fly a ~ 연을 날리다, 여론을 살피다, 솔개처럼 날다, 빠르게 움직이다, 융통어음으로 바꾸다

mercantile paper 상업 어음, 약속어음, 환어음 따위

nonacceptance 〔n´an∂ks´ept∂ns,n´on-〕 불승낙, 어음인수거절

notebook 〔noutb´uk〕 노트, 공책, 필기장, 수첩, 잡기장, 어음

outclearing 〔´autkl`i∂riŋ〕 어음 교환고

overissue 〔´ouv∂r`i∫u:〕 (지폐, 어음 등의)남발

paper 종이, 벽지, 도배지, 신문, 어음, 지폐, 신분 증명서, 한 꾸러미

premim note 보험료 지불 약속 어음

premium note 보험료 지불 약속 어음

present value 현가(예컨대 활인되는 어음의 현재의 가치)

present worth 현가(예컨대 활인되는 어음의 현재의 가치)

promisor 〔pr`amis´o∂r〕 약속자, 약속 어음 발행인, 계약자

promissory note 약속 어음

prompt note 즉시불 어음

protest 〔pr∂t´est〕 항의하다, 단언하다, (약속 어음 따위의)지불을 거절하다, 이의, 거절 증서(under protest 항의하며, 마지못해서)

redraft 〔ri:dr´æft〕 다시 초잡다, 고쳐 쓴 초고, (부도 어음의 수취인이 발행하는)상환 청구 환어음

redraw 〔ri:dr´o:〕 (선을)다시 긋다, 어음을 재발행하다

short bill 단기 어음

sight bill 〔dr´aft〕 일람불 어음

time bill 정기불 약속 어음

time draft 일람불 정기 어음

virment 〔v´i∂rna:n〕 대체, 어음 교환, (자금의)유용, 항목 변경

dishonor 불명예,치욕, 어음지급거절; --에게 굴욕을 주다, 부도내다

promissory note 약속어음, 어음

note 1. 각서, 메모; (사람의) 음조, 어조; 놀랄만한 일, 사건; 지폐, 어음 2. ~을 써두다; 특히 ~에게 언급하다, 주석을 달다; (문서 등이) ~을 나타내다, 지적하다; (~을) 인식하다, ~에 주목하다.

We will be happy to cooperate by granting you an additional
30 days usuance effective from July payment as you requested
in your letter of June 2.
6월2일자 서신에서 요청하신대로 7월지불부터 어음기간을 30일
더 인정함으로써 귀사에 협력할 수 있게 된 것을 기쁘게 생각
합니다.

We will grant you the additional 30 days usuance effective
from July payment.
7월분 지불부터 어음기간을 30일 더 인정해 드리겠습니다.

We have drawn on you for payment of the invoice amount
US $ OOOO and documents have been delivered to A Bank of
this city as instructed.
본 송장금액 미화 ooo달러를 결제하기 위해서 어음을 귀사
앞으로 발행하고 서류는 지시하신 대로 이곳 A은행에 맡겨두었
습니다.

The shipping documents will be handled to you by A Bank
of your city against your accepting our 3 months`s sight
draft for US $ ooo.
미화 ooo달러의 일람후 3개월불 어음을 인수해주시면 그곳
A은행으로부터 선적서류가 귀사에 인도될 것입니다.

We accept your order on the terms of a draft at 60 d/s on
D/A.
당사는 인수인도 조건으로서 일람후 60일 출급환 어음조건으로
주문을 승낙합니다.

We do not accept any bank draft or postal money order.
은행환 어음이나 우편함은 받지 않습니다.

I enclose the accepted bill, drawn on me by Jason Co., and would now be glad to receive the shipping documents.
Jason Co.가 본인에게 발행한 인수 어음을 동봉하며, 그리고 지금 선적 서류를 받는다면 고맙겠습니다.

Shipping documents, and our draft for acceptance, have been passed to the ... Bank.
선적 서류와 당사의 인수 어음은 ... 은행에 넘겨졌습니다.

To cover this shipment, we have drawn on you at sight for the invoice amount under the L/C opened by Korea Exchange Bank, Seoul.
이 선적품을 결제하기 위하여 서울 주재 한국외환은행 발행의 신용장에 의거하여 당사는 송장 액면가의 일람불 어음을 귀사 앞으로 발행하였습니다.

We negotiated our draft through the Bank of Seoul, Ltd., Seoul, under L/C No. 7170 established by The City Bank, New York, and commend our signature to your protection.
당사는 New York의 City Bank발행의 신용장 제7170호에 의거하여 서울은행에 어음을 매도하였으니 지불을 부탁합니다.

We propose to pay by Bill of Exchange at 90 d/s, Documents against Acceptance. Please confirm if this is acceptable to you.
D/A 90일 어음으로 지불할 것을 제의합니다. 받아들일 수 있는지 확인해 주십시오.

As agreed in our earlier correspondence we have drawn on you for the amount of the invoice enclosed.
우리들이 일찍이 서신을 통해 합의한 대로 당사는 동봉한 송장의 액수만큼 귀사에 어음을 발행했습니다.

Our acceptance will be honored upon presentation of the bill at the ... branch of the ... Bank.
당사의 인수 어음은 ... 은행의 ... 지점에서 어음을 제시하는 즉시 처리될 것입니다.

Payment is being made by banker's draft in settlement of your invoice for $550.
귀사의 $550 송장은 은행 어음으로 정산하겠습니다.

Please draw $800 on us at 90 days' sight.
일람 후 90일 출급으로 $800의 어음을 당사 앞으로 발행해 주십시오.

Please present the bill for acceptance and then discount it for the credit of our account.
인수를 위해서 환어음을 제시하고, 당사 계정의 대변 기입액에서 그것을 어음할인 해 주십시오.

The amount of each draft drawn under this credit and the date of negotiation must be endorsed on the reverse hereof by the negotiating bank.
본 신용장에 의거하여 발행된 어음의 금액 및 매입일은 매입 은행에 의하여 반드시 본 신용장 이면에 배서 되어야 합니다.

We are sorry to have to ask for the term of your bill dated ... to be extended for one month.
죄송하지만 ...일자 귀사의 어음 기한을 한 달 연장해 줄 것을 요청합니다.

We have not yet got your bill.
당사는 아직 귀사의 어음을 받지 못했습니다.

We hereby establish our Irrevocable Letter of Credit in your favor available by your drafts at thirty days after sight drawn on this bank.
당 행은 귀사를 수익자로 하여 당 행 앞 일람 후 30일 출급 어음을 발행할 수 있는 취소불능신용장을 개설합니다.

Your draft on Messrs. Brown Co. in our favor has been refused and we return the dishonored draft for renewal.
당 점 수취로 브라운 회사명의 어음 인수가 거절되었으므로 부도어음을 갱신하기 위해 반송합니다.

[부기 및 회계용어]
일반적으로 인정된 회계 원칙 Generally Accepted Accounting Principles(GAAP라고 생략한다)
세법 tax code
상법 commercial code
유가 자산[부채] current assets
외상 매출금 accounts receivable
수취(受取) 어음 notes receivable
유가증권 marketable securities
유가 자산[부채] current liabilities
외상 매입금 accounts payable
지불 어음 notes payable
장기 자산 long-term assets
투자 investment
장기 부채 long-term liabilities
불입 자본금 paid-in capital

어음을 발행하고 싶은데요.
I'd like to DRAW A DRAFT.

[貿] A draft 90d/s
어음(일람후 90일불 어음)

[貿] Time draft
기한부 어음

In time most of the creditors are willing to compromise, and
Grandet buys back their notes for a fraction of their original value.
시간이 지나자 대다수의 채권자들은 기꺼이 타협하기로 하고,
그랑데는 원래 가격보다 훨씬 싸게 어음들을 되사들인다.

Bankruptcy Rate of Promissory Notes Records 27-Month Low
서울 어음부도율 2년만에 최저
The bankruptcy rate on promissory notes in Seoul recorded the lowest level in
27 months, last month.
지난달 서울 지역 어음부도율이 2년3개월만에 가장 낮은 수준을
기록했다.

According to the Bank of Korea(BOK) on March 4, the bankruptcy rate of
the notes in Seoul was 0.11 percent in February, a 0.02 percentage point
decrease than the 0.13 percent recorded in January 1999 and the lowest level
since the 0.10 percent of November 1996.
4일 한국은행에 따르면 2월중 서울의 어음부도율 (전자결제 조정
이전) 은 올 1월의 0.13%보다 0.02%포인트 낮아진 0.11%로 지난
96년 11월의 0.10% 이후 최저치를 나타냈다.

The bankruptcy rate of promissory notes in Seoul had maintained a level below
one percent, but started rising in the second half of 1997. It skyrocketted
to the level of 2.25 percent in December 1997.
서울지역 어음부도율은 96년 1% 아래에 머무르다 97년부터
높아져 외환위기가 닥친 97년 12월에는 2.25%까지 치솟았다.

We are writing today to ask for your cooperation in dealing with this problem.
Specifically, we request that you grant us an additional 60
days usance on all payments until inventories can be adjusted to
normal levels. This will probably require another four to five months,
depending on sales in the interim.
이렇게 서신을 띄우는 것도 이 문제에 관한 귀사의 협력을 요청하기 위해서입니다.
구체적으로 말씀드리면, 재고를 조정하여 평상수준으로 회복될 때까지 모든
지불의 어음기간을 60일 더 연장해 주실 것을 부탁드립니다. 재고조정에는 그
동안의 매출에 따라 4개월 내지 5개월 정도가 소요되리라고 봅니다.
ask for your cooperation [협조를 요청하다]
deal with this problem [이 문제에 대처하다]
Specifically [구체적으로 말하면]
we request that~ [~을 원한다]
grant us an additional~ days usance [특별히 ~일의 어음을 승인하다] until
기일을 명시하면 상대방이 안심한다.
be adjusted to normal levels [(재고)조정을 해서 통상을 수준으로 회복하다]
probably require (기간)
depending on~ [~에 따라 대개 (기간)이 소요된다]

We will be happy to cooperate by granting you an aditional 30 days
usance effective from July payment as you requested in your letter of
June 2. This special arrangement will remain in effect through
December of this year.
6월 2일자 서신에서 요청하신 대로 7월 지불부터 어음기간을 30일 더 인정함
으로써 귀사에 협력할 수 있게 된 것을 기쁘게 생각합니다. 이 특별조처는 금
년 12월까지 적용되는 것으로 하겠습니다.
be happy to cooperate [기꺼이 협력하겠다]
grant you an additional 30 days usance [어음기간을 30일 연기하는 것을 허
락하다]
as you requested 상대방의 요청에 따른 것이라는 뜻.
This special arrangement 특별한 조처임을 명확히 한다.
remain in effect through~ [~까지 적용된다]

7월분 지불부터 어음기간을 30일 더 인정해 드리겠습니다.
We will grant you the additional 30 days usance effective from July
payment.

Thus, you would simply need to open an at-sight L/C in won, adding the
following clause :
-
Draft sould be be drawn is US dollars converted from the won amount on
the invoice at the at-sight buying rate of exchange of won to US
dollars quoted by the Bank of Korea Seoul, on the date of negotiation
of the draft.
-
This appoach would permit you to make payment in dollars while
eliminating the need for adjustment of lists and so on on our side.
따라서 귀사는 원화로 표시된 일람지불의 신용장을 개설하고, 거기에 아래의
조항만 첨가하시면 되겠습니다.
어음은 그 어음의 네고일에 서울에 있는 한국은행이 매긴 미 달러화에
대한 원의 일람 매입율에 따라 송장에 기재되어 있는 원화액을 미 달러
화로 환산해서 미화의 어음을 발행한다.
이 방식이면 귀사도 달러로 지불할 수 있고, 동시에 폐사측도 가격표의 조정
및 그밖의 작업을 할 필요가 없을 것입니다.
would simply need to~ [~하기만 하면 된다]

In a scene we have come to our nation's Capital to cash a check.
어떻게 보면 우리는 수표를 현금으로 바꾸기 위해 우리의 수도에 모였습니다.
When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were singing a promissory note to which every American was to fall heir.
우리 공화국의 설계자들이 헌법과 독립 선언의 장엄한 문장들을 기초할 때 그들은 모든 미국민 하나 하나가 이어받게 될 약속 어음을 쓴 것이었습니다.
This note was a promise that all men would be guaranteed the unalienable rights of life, liberty, and the pursuit of happiness.
어음이란 모든 인간이 생명과 자유, 그리고 행복의 추구하는 남에게 양도할 수 없는 권리들을 보장받는 다는 약속이었습니다.

It is obvious today that America has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned.
오늘날 미국의 검은 피부색 시민들에 관한 한, 미국이 이 약속 어음을 부도냈음이 명백합니다.
Instead of honoring this sacred obligation, America has given the negro people a bad check; a check which has come back marked "insufficient funds."
이 숭고한 채무를 이행하는 대신 미국은 흑인들에게 부도수표를 발행했으며 이 수표는 “잔금 부족”이라는 도장이 찍혀 되돌아오고 말았습니다.
But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt.
그러나 우리는 정의라는 은행의 자금이 말랐다고 믿기를 거부합니다.
We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation.
우리는 이 국가의 기회라는 거대한 금고 속의 자금이 부족하다는 것을 믿기를 거부합니다.
So we have come to cash this check―a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.
그러므로 우리는 이 수표를 현금으로 바꾸기 위해 여기 모인 것이며 이 수표는 우리의 지불 요구 즉시 우리에게 자유라는 재화와 공평이라는 보장을 지불하게 되어 있는 것입니다.

아울러 소음환경하 어음인지력 검사의 실시 횟수 제한도 없어진다.
In addition, the limit on the number of times the speech recognition capacity test is conducted under noisy environment also disappeared.

소음 상황에서 말소리 이해도를 측정하는 '소음환경하 어음인지력 검사'의 횟수 제한도 없어진다.
There is no limit to the number of times on the "voice recognition test under noise environment", which measures the level of understanding of speech in noisy situations.

R47 달리 분류되지 않은 어음(語音)장애(Speech disturbances, NEC)
-
제외:자폐증(autism)(F84.0-F84.1)
속화증(速話症)(cluttering)(F98.6)
언어 및 발화의 특수 발달 장애(specific developmental disorders of speech and language)
(F80.-)
말더듬[눌어증](stuttering[stammering])(F98.5)
R47.0 실어증(Dysphasia and aphasia)
제외 : 진행성 고립 실어증(progressive isolated aphasia)(G31.0)
R47.1 구어장애 및 실구어증(Dysarthria and anarthria)
R47.8 기타 및 상세불명의 어음장애(Other and unspecified speech disturbances)

M2A M2A는 총통화(M2)에서 유동성이 매우 낮은 2년 이상 만기 정기예금·정기적금 등장기저축성예금을 제외한 단기유동성 통화지표로 1989년부터 새로 편제하기 시작하였다.
현재 통화관리의 보조지표로 활용하고 있다.
M2B M2B는 M2A에 통화금융기관의 양도성예금증서(CD)와 기업금전신탁, 어음관리계좌(CMA), 통화채권, 투자신탁수익증권(BMF) 등 비교적 유동성이 높은 비통화금융기관의 단기성 금융자산까지를 포함한 새로운 통화지표이다.
M3 M3는 총통화(M2)에 종합금융회사·투자신탁회사 등 은행 이외의 금융기관 이른바 제2금융권의 각종 예수금(즉 비통화금융기관 예수금)과 금융기관이 발행하는 금융채, 양도성예금증서(CD), 상업어음매출과 환매조건부채권매도 등을 포함시킨 가장 넓은 의미의 통화지표이다.

수출환 어음 export bill

acceptance and guarantee: 지불보증, 지불 승낙
acceptance by other offices: 본 지점 어음인수
acceptance of an order: 수주(受注)
acceptance payable: (인수에 의한) 지급어음
acceptance receivable: (인수에 의한) 받을 어음
acceptance: (어음의) 인수
acceptor: (환어음의)인수인

assignment for the benefit of creditors: 채권자를 위한 양도
assignment income 양도소득
assignment of receivables: 받을 계정의 양도(예: 받을 어음의 할인등)
assignment: 양도(부동산의 권리 또는 지분 혹은 특허권 이나 채권 등 동산의 명의 및 지분을
assignor: 양도자

bill account: 어음 계정
bill discounted: 할인어음
bill for collection: 추심어음
bill of credit: 신용장
bill of exchange: 환어음 수표
bill of lading: 선화증권, 화물상환중
bill of material: 재료견적서, 자재명세서
bill rediscounted: 재할인 어음
bill: 청구하다, 청구서를 보내다, 청구서, 환어음, 대금 청구서

bills bought: 매입어음
bills discounted: 할인어음
bills payable at a fixed period after sight: 일람 후 정기불 어음
bills payable book: 지급어음 장부
bills payable maturity book: 지급어음 기입장
bills payable: 지급어음(영국)
bills receivable discounted: 할인어음
bills receivable: 받을어음
bills rediscounted: 재할인어음

change account: 외상매입 거래계좌
change against revenue: (수익공제 항목으로) 손금처리 하다
change customer: 외상매출 거래선
change extra: 부대비용
change for call: 독촉료
change for collection of bill: 어음추심료
change for collection: 어음추심료
change for remittance: 송금수수료
change fund: 거스름돈용 현금

clearing house: 어음교환소

clearing: 어음 등의 교환

customer interest expense: (할부구입등에 의한) 소비자 이자부담
customer's acceptance liability: 어음인수채무
customer's account: 거래처 계정
customer's guarantee liability: 지불보증채무
customer's letter of credit liability: 신용장 지급채무
customer's liabilities on guaranties: 보증채무
customer's liability for acceptances and guarantees: 지불승낙채무
customer's liability for acceptances by other offices: 본지점 어음 인수채무
customer's liability for subguarantees by other banks: 타행보증 지불승낙채무
customer: 고객
customers account receivable: 외상매출금
customers account-credit balance: 소비자 계정 대변잔고
customers account: 매출선 계정, 소비자 계정
customers ledger: 소비자 원장

demand bill: 요구불 어음
demand curve: 수요곡선
demand deposit: 요금불 예금
demand draft: 일람 후 어음
demand forecasting: 수요예측
demand loan 요구불 대여금
demand loan: 초단기 융자
demand note: 일람 후 약속어음, 독촉장
demand schedule for capital: 자본수요곡선
demand: 청구

discount bank: 할인은행
discount broker: 어음할인 중개인
discount cash book: 할인어음 기입장
discount cash value: 할인현금가치
discount charge: 할인료
discount commission: 할인수수료
discount company: 어음할인회사
discount current value: 할인현재가치
discount earned: 수취할인(채무를 일찍 변제함으로써 얻은 가격 할인)
discount expense: 지급할인료
discounted dividend payout 배당환원

documentary audit: 서면조사
documentary evidence: 서류증빙
documentary export bill: 수출어음
documentary import bill: 수입어음
documentary letter of credit: 어음신용장
documentary proof: 문서증거(documentary evidence)
documentary stamp tax: 인지세

draft endorser: 어음배서인
draft holder: 어음소지인
draft of sight: 일람 후 어음
draft: 환어음

draw a check: 수표를 발행하다
draw back: 관세환급
draw: (수표, 환어음 등을) 발행하다
drawback claims: (관세 등) 환급신청
drawback on reexport: 재수출에 따른 세액환급
drawee: 어음수취인
drawer: 어음발행인
drawing account: 인출금 계정
drawing: 인출(기업주가 사용하기 위해 인출한 자금)

endorse over: 배서양도하다
endorse: 이서하다(*어음이나 수표 뒷면에 그 소지자가 서명을 하거나 인장을 찍는 것을 말함)
endorsed bill: 이서어음
endorsed note: 이서어음
endorsed notes payable: 이서 의무 계정, 이서 어음 계정
endorsee: 피배서인
endorsement for pledge: 담보부 이서
endorsement in blank: 백지식 이서
endorsement: 이서, 배서
endorser: 배서인

fine paper: 우량어음 (신용이 좋은 회사가 발행하거나 인수한 어음)

interest on bank deposit: 은행예금이자
interest on bond: 사채이자
interest on borrowed money: 차입금 이자
interest on borrowings and rediscount: 차용금이자
interest on call money: 콜머니 이자
interest on capital paid out of capital: 건설이자(영국)
interest on corporation bonds: 사채이자
interest on current deposits: 당좌예금이자
interest on debentures: 채권이자
interest on deficiencies: 미납세액에 대한 이자, 납부 불성실 세액 이자
interest on deposit: 예금이자
interest on deposits at notice: 통지예금이자
interest on deposits for tax payment: 납세준비예금이자
interest on deposits with banks: 예금이자
interest on employee's deposits: 종업원 예금이자
interest on fixed deposits: 정기예금이자
interest on funded debt: 지급 사채이자
interest on government securities: 국채이자
interest on guaranty capital: 기금이자
interest on inter-office account: 본 지점 이체계정 이자
interest on loans and discount: 대출금이자
interest on loans from banks: 차입금이자
interest on loans on bills: 어음대여금 이자
interest on loans on deeds: 증서대여 이자
interest on loans rebated: 대여금이자 할인액
interest on loans: 대여금이자
interest on local securities: 지방채 이자
interest on miscellaneous deposits: 별단 예금이자
interest on ordinary deposits: 보통예금이자
interest on overdrafts with banks: 당좌 차월이자
interest on overdrafts: 당좌 대월이자
interest on public bond: 공채이자
interest on securities: 유가증권이자, 사채이자

kite bill: 융통어음
kite flying: 융통어음 발생
kite: 융통어음(상품매매의 뒷받침이 없이 자금융통을 위해 발행하는 어음)
kiting: 융통어음을 발행하여 자금을 마련하다. 자금을 일시 유용하다

loan account: 대부계정, 차입금계정
loan and advances 대부금과 전도금
loan and financing costs: 기금조성 경비
loan balance: 대여금 잔액
loan for consumption: 소비대차
loan for exchange: 교환대차
loan for use: 사용대차
loan interest: 대부이자
loan ledger: 대부원장
loan on deeds: 증서대여금
loan on guarantee: 보증부 대여금
loan on notes: 어음대여금
loan on plant: 재단저당대부금
loan on real credit: 대물신용대부
loan on real estate: 부동산 대부
loan on security: 담보물 대여
loan period: 대부기간
loan receivable in securities: 대부 유가증권
loan: 대부금

loans and bills discounted: 대출금
loans due to foreign banks (special a/c): 해외차관
loans from banks: 은행차입
loans on bills: 어음대부
loans payable a/c: 차입금 계정
loans receivable a/c: 대여금 계정
loans secured by real estate: 부동산 저당대부금
loans secured by stocks and bonds: 유가증권담보 대부금
loans to affiliates: 관계회사 대여금

M2B M2B는 M2A에 통화금융기관의 양도성예금증서(CD)와 기업금전신탁, 어음관리계좌(CMA), 통화채권, 투자신탁수익증권(BMF) 등 비교적 유동성이 높은 비통화금융기관의 단기성 금융자산까지를 포함한 새로운 통화지표이다.

net after provision for losses: 대손충당금 공제후의 받을 어음 가액

note issued by a third person: 제 3자에 의해 발행된 어음

note register: 어음기입장

note, promissory note: 약속어음
notes and accounts payable: 매입채무
notes and accounts receivable: 매출채권
notes and bills discounted: 할인증권
notes and bills endorsed(contra): 어음배서의무
notes and bills payable: 지불증권
notes and bills receivable discounted: 할인증권
notes and bills receivable: 매출증권
notes discounted: 할인어음
notes due to affiliated company: 관계회사 지불증권
notes payable book: 지불어음기입장
notes payable to banks: 은행차입금
notes payable-trade: 지급어음
notes payable: 지급어음(미국)
notes receivable book: 받을 어음
notes receivable discount: 수취어음 할인액
notes receivable due from employees: 종업원 증권 대부금
notes receivable from directors and officers: 임원 증권 대부
notes receivable journal: 받을 어음원장
notes receivable register: 받을 어음기입장
notes receivable-trade: 받을어음
notes receivable: 받을어음
notes received discounted: 할인어음
notes thus discounted or transferred by endorsement: 배서에 의해 지불 또는 할인된 어음

post-dated bill(note): 선일자 어음

presentation bill: 일람 후 어음

qualified acceptance of bill: 어음의 조건부 인수

redraft: (지불거절 비용 등을 합한) 재발행 어음

renew a draft: 어음을 개서하다

renewal charge: 갱신료
renewal commission: 갱신수수료
renewal expenses: 갱신비용
renewal fee: 갱신료
renewal fund: 갱신기금
renewal of bill: 어음의 개서
renewal or change of the lease: 차지계약의 갱신 또는 변경
renewal: 경신(更新)

time draft: 일람 후 정기불 어음

받을 어음 receivable bill, notes receivable

받을 어음: Trade Notes Receivable

법적인 어음지불장소 legal domicile

수출환 어음계약서 export bill of exchange


검색결과는 132 건이고 총 462 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)