영어학습사전 Home
   

어린시절

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


childhood 〔t∫aildh`ud〕 어린시절, 유년 시대, 유년, (사물 발달의 )초기 단계

cradle 요람, 어린시절, 보금자리; 흔들어 재우다, 보호(육성)하다

헤일리씨와 저는 그의 어린시절에 대한 얘기를 나눴습니다.
Mr. Hailey and I spoke about his childhood.

While the medical profession has conquered most of the childhood diseases,
boys and girls seem to be afflicted, as much as ever, with whatever it is that
prevents them from being sleepy at bedtime.
비록 의료업이 대부분의 어린시절의 질병을 정복했지만, 어린이들은,
여전히 많이, 잠자리에 들어야 할 시간에 잠이 오지 않게 하는 질병(이
질병이 무엇이든지 간에)에 걸려있는 것 같다.
* be afflicted with: ...에 걸려있다.

"I believe," he said," as I did as a child, that life has meaning, a
direction, a value; that no suffering is lost, that every tear counts,
each drop of blood, that the secret of the world is to be found in
St. John's God is love."
그는 말했다. "나는 내가 어린시절에 그랬듯이, 믿고 있습니다: 인생에는
의미와 방향과 가치가 있고, 그 어떤 고통도 무의미하지 않으며, 우리가
흘리는 눈물과 피 한방울이 중요하고, 이 세상의 비밀은 성 요한의 "하나님은
사랑이시다"라는 말에서 찾을 수 있다고."

Every parent knows how crucial the choice of friends is for every child.
Childhood friendships tell parents which ways their children are tending.
They are important because good friendships bring you up, and bad
friendships bring you down. So it matters who our children's friends are.
And it matters, as example to our children, who our friends are. Friends
should be allies of our better nature.
부모들은 친구 선택이 모든 아이들에게 얼마나 중요한지를 안다. 어린시절
친구관계로부터 부모들은 아이들이 어떤 경향으로 흐르고 있는지를 알 수
있다. 훌륭한 우정은 여러분을 성장하게 하고 잘못된 우정은 여러분을
저하시키기 때문에 우정은 중요하다. 그래서 누가 우리 애들의 친구인가는
중요하다. 애들에 대한 본보기로, 우리의 친구가 누구냐 하는 것도 중요하다.
친구란 보다 나은 우리의 본성의 연합체 여야 한다.

오늘의 팝송
Logical song - 슈퍼 트램프
내용=> 어린시절에는 모든것이 기적같고 신비에 싸인것 같고 그랬었는데
자라나면서 사리가 밝아지고 논리적으로 되고 현실적으로 되고
책임감있게 되고 비판적으로 되고 실랄하게되는 가르침을 받게
되다보니까 터무니없지만 Tell me what we've learn.
Tell me who I am. 우리는 살면서 도대체 무엇을 배우는가?
나는 도대체 누구인가?하는 질문을 내 스스로 던지게 된다.
여기서 logical song은 사람이 순진하다는것에서 벗어나서
성숙해간다는것 많은 사람들 가운데서 어른으로 성숙해간다는것을
생각해보자는 메시지를 담고있는것으로서 이 노래의 제목은
어른이 된다는것, 성숙하게 된다는것 정도로 이해를 하자.
When I was young it seem that life were so wonderful a mircle
내가 어렸을때 삶이란것은 너무나 황홀해서 마치 기적같은 것으로 보였습니다.
Oh it was beautiful, magical.
삶은 정말 아름다운 기적이였죠.
And all the birds and trees well
그리고 나무위의 많은 저 지저귀는 새들은
they'll be singing so happily Oh joyfully Oh playfully watching me
정말 행복하고 흥에겨워서 노래불렀고 장난스럽게 나를 지켜보는 것 처럼
생각되었습니다.
But then they sent me away to teach me how to sensible logical
그러나 사람들은 나를 떠나보내서 이성적이고 합리적이되라고 가르쳤지요.
Oh responsible practical
책임감이 있고 조금 현실적이 되라고 가르쳐 주었습니다.
And they showed me the world
그리고 그들은 이러한 세상을 보여주었던 것입니다.
Where I could be so defensible Oh clinical Oh intellectual 시니컬(?)
내가 의존하게 될 세상 좀 분석적이고 지적이며 냉소적인 세상을 사람들은
나에게 보여주었던 것이니다.

< This Use To Be MY Playground > Madonna
No regrets
후회는 없어요
But I wish that you were here with me
하지만 그대가 여기서 나와 함께 하길 바랄 뿐이에요
Well then there's hope yet
그러면 희망은 아직 남아 있잖아요
I can see your face in our secret place
우리의 비밀스런 장소에서 그대의 모습을 볼 수 있겠죠
You're not just a memory
그대는 추억속에서 흘러간 사람이 아니에요
Say goodbye to yesterday
어제를 향한 작별의 인사는
Those are words I'll never say
절대로 나는 그러지 않을 거에요
This used to be my playground.
이곳은 내가 뛰어놀던 그런 곳이에요
This used to be our pride and joy
나의 어린시절의 꿈을 키우던 곳이에요
This used to be the place we ran to
우리는 이곳으로 달려오곤 했죠
That no one in the world could dare destroy
이 세상 어느 누구도 이곳을 망칠 수 없어요

그런데 어린시절 유독성 스트레스와 트라우마를 겪은 사람은 어른이 된 뒤 어쩔 수 없이 각종 질병에 시달리며 산다면 어떨까.
But what if a person who suffered from toxic stress and trauma as a child lives, inevitably suffering from various diseases after becoming an adult.

제 목 : [생활영어]산 경험을 하다
날 짜 : 98년 05월 20일
어린시절에는 왜 그리도 궁금한 것이 많았는지 모른다. 솥뚜껑이 뜨겁다는
말을 듣고도 뜨거운 것이 어떤 것인가를 알아보기 위해 손을 대보고 놀라
기도 하고,참기름이 미끄럽다는 것을 알기 위해 쏟아놓고 손으로 문질러 봐
야 직성이 풀렸었다. 'get hands-on experience'는 「손을 대보고서 아는 경
험」이라는 식의 표현으로 「산 경험을 하다」라는 뜻을 가진다.
Mom:Dinner will be ready soon. Please go wash your hands.
Son:I've already washed my hands.
Mom:Good for you.
Son:What are you cooking, Mom? Let me have a look at it.
Mom:Be careful. The handle of the pot is pretty hot.
Son:Ouch!
Mom:Oh my, let me have a look at your hand. Hmm, it's OK, I guess. I
told you to be careful.
Son:I've wondered what would happen.
Mom:Now, you've got hands-on experience. From now on, you should be
very careful not to put your hands on hot objects.
엄마:저녁식사가 곧 준비될 거다. 가서 손씻고 오렴.
아들:벌써 손 씻었어요.
엄마:잘했구나.
아들:뭘 요리하고 계세요? 구경 좀 할게요.
엄마:조심해라. 냄비 손잡이가 뜨겁다.
아들:아야!
엄마:맙소사! 네 손 좀 보자. 음,괜찮은 것 같구나. 조심하라고 했잖아.
아들:어떤 일이 일어나는지 궁금했어요.
엄마:이제 산 경험을 했지. 지금부터는 뜨거운 물건에 손대면 안된다.
<어구풀이>good for you:잘했구나.
pot:냄비,후라이팬.
wonder:궁금하게 여기다.
hot objects:뜨거운 물건.

!! 어제에 이어 공항 장면. Gary는 Kevin이 정말 자기의 친구 Derek
이라고 믿고 있다....
Kevin: When you haven't seen somebody since they were a kid, you
know, you can look completely different. I mean completely
different.
(누군가를 어린시절 이후로 보지 못했다면, 완전히 달라 보일
수도 있어. 완전히 달라 보인단 말세.)
Gary : I don't know. YOU HAVEN'T CHANGED AT ALL.
(잘 모르겠어. 자네는 전혀 안 변했네.)
Kevin: I haven't?
(그래?)
Gary : I mean. I would've expected a more conservative look, but
what can I say? I like the earrings.
(내 말은, 자네가 좀 더 보수적으로 보일 거라고 기대했었는데
뭐 어쩌겠다. 그 귀거리가 맘에 드네.)
Kevin: Well, fraternity thing, you know.
(응, 대학 클럽 회원끼리 하는거지.)
Gary : Derek, I want you to meet Jason, my future All - American
basketball star.
(데릭, 내 아들 제이슨이라네. 장래 전미(全美) 농구 스타감이
지.)
And Sarah, my little princess.
(그리고 내 귀여운 공주님, 사라.)
Kevin: Hey, how you doin', Jason?
(헤이, 잘 있었니, 제이슨?)
- Sarah에게 -
How you doin', Sarah?
(잘 있었어, 사라?)
All right, let's go.
(좋아, 가자.)
Gary : I APOLOGIZE FOR MY WIFE.
(제 아내에 대해 사과 드립니다.)
She couldn't make it.
(올 수가 없었어.)

F92 행동과 정서의 혼합된 장애(Mixed disorders of conduct and emotions)
-
지속성 공격형, 반사회적 혹은 반항적 태도와 우울증, 불안 기타 정서적 혼란의 명백한 증상이 혼합된
장애형태. 소아기의 행위 장애(F91.-)와 소아기의 정서 장애(F93.-)의 양쪽 기준이나 성인형 신경증
적 진단(F40-F48) 또는 기분 장애(F30-F39)의 기준에 맞아야 한다.
F92.0 우울성 행동 장애(Depressive conduct disorder)
이 항목은 어린시절 행동 장애 외에도 현저하고도 지속적으로 우울증세가 있어야 하는데, 우울증세
로는 과다한 정신적 고통, 일상 생활에서 흥미와 즐거움의 상실, 자책감과 같은 희망이 없는 상태,
수면과 식욕의 문제가 존재할 수있다.
F32.-의 우울성 장애와 연관된 F91.-의 행위 장애
F92.8 기타 행동 및 정서의 혼합된 장애(Other mixed disorders of conduct and emotions)
이 항목은 지속적이며 뚜렷한 정서적 증상(즉 불만, 강박관념, 강박성, 이인화 또는 이현실화, 공황,
심기증등)을 수반한 소아기의 혼합된 행동 장애(F91.-)를 말한다.
F93.-의 정서 장애와 연관된 F91.-의 행동 장애
F40-F48의 신경증적 장애와 연관된 F91.-의 행동 장애
F92.9 상세불명의 행동 및 정서의 혼합형 장애(Mixed disorder of conduct and emotions, unspecified)

A really solid, credible movie, not a flashy Hollywood Cinderella story, but a kind of gritty movie about, loosely about, his coming up through the trailer parks and trying to make it as a rapper in an all black community.
진짜 믿을만한, 충실한 영화입니다. 현란한 헐리우드식 신데렐라 이야기가 아닙니다. 이동주택에서 지낸 불우한 어린시절을 딛고, 흑인들이 지배하는 힙합 분야에서 래퍼로 성공을 거두기까지의 과정을 보여주는 사실적인 영화입니다.
flashy 화려한, 현란한, gritty 모래(먼지) 투성이의 (사실적인), loosely 아무렇게나, 대충, coming up (성장과정), trailer park 이동주택 주차장 (이동주택이 머무는 장소를 의미), make it as ~으로 성공하다, rapper <힙합> 래퍼

태구의 어린시절을 생각해 볼 때면 지금도 미소가 저절로 나옵니다.
태구는 항상 명랑한 아이었고, 늘 친구들을 몰고 다녔습니다. 또한
그는 동네 어른들에게 예의 바르고, 인사 잘하는 아이로 유명했었습니다.
I cannot help but smile whenever I think of Tae-gu's childhood.
Tae-gu was always a bright child surrounded by a cloud of his friends.
He was also very polite to his neighborhood elders, recognized as a
good-mannered child.
초등학교에 진학해서도 태구는 두각을 나타내어, 줄곧 학생회 간부와
학급반장, 학교 태권도 및 육상대표선수로 활약하며, 뛰어난 리더쉽을
발휘했습니다.
After he entered the primary school, he strikingly stood out.
Being selected as class president and a member of the student council
as well as acting as the school's Taekwondo representative and a
representative athlete in the track and field, he exercised a great
deal of leadership.


검색결과는 14 건이고 총 185 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)