영어학습사전 Home
   

어떤 사람

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bellman 〔b´elm∂n〕 종치는 사람(어떤 일을 동네에) 알리고 다니는 사람

canvass, -vas (투표.의견.기부 등을 어떤 지역.집단의 사람들에게)부탁하고 다니다, 간청하다, 의뢰하다, 권유하다, (선거구 등을)유세하다, (투표를)점검하다, 상세히 조사하다, 정사하다, (문제등을)검토(토의)하다, 선거 운동을 하다, 주문 받으러 다니다, 토론하다, 조

certain 〔s´∂:rtn〕 확실하다고 생각하는, 확신하는, (어느)일정한, 확정된, (일이)확실한, 반드시...하는, 필연적인, (지식.기술 등이)정확한, (상세히 말하지 않고)어떤, 약간의, 어느 정도의, (...중의) 몇개(몇 사람)

child 〔t∫aild〕 아이, 어린이, 아동, 유아, 태아, 자식, 어린애 같은 사람, 유치하고 경험 없는 사람, (먼 조상의)자손, 제자, 숭배자, (어떤 특수한 종족.계층.환경에)태어난 사람, (어떤 특수한 성질에)관련있는 사람, 소산, 산물(두뇌.공상 등의)

circumstance 〔s´∂:rk∂mst`æns〕 (어떤 사건.사람.행동 등과 관련된 주위의)사정, 상황, (사람이 놓인)환경, 처지, 형편, (경제적.물질적인)환경, 처지, 생활상태, 부수적인 일(사항), 자질구레한 점, 지엽 말절, (사정을 이루는)사건, 사태, 경과, 사실, (일

come 〔k∧m〕 (말하는 사람쪽으로)오다, (상대방이 있는 곳 또는 어떤 목적지로)가다, (말하는 사람.상대바이 가는 쪽으로)동행하다, 함께오다(가다), 도착(도달)하다, 오다, (시간.공간의 순서)오다, 나오다, (사물이 사람에게)닥치다, 손에 들어오다, (일이)일어나다, (

consecrate 〔k´ans∂kr`eit〕 신성하게 하다, 정화하다, 축성하다, 성별하다, (어떤 목적.용도.사람에 대해)바치다, (교회.장소.물건 등을)봉헌하다, 성직(주교)에 임명하다, -cratedness, -crative

countryman 〔k´∧ntrim∂n〕 촌사람(rustic), 같은 나라 사람, 동포, 동향인, (어떤) 지방의 주민

crowd 〔kraud〕 군중, 혼잡, 민중, 대중, 다수, 많은 수, 패거리, 동료, 그룹, 청중, 관객, 부대, 녀석, 사람, 군집하다, 붐비다, 몰려들다, 밀치락달치락하며 들어가다, (...에) 꽉 들어차다, 군집하다, (꽉)들어차게 하다, 밀어 넣다, 떼쓰다, 강요하다, 어떤 나이가 거의 되어가다

dealer 〔d´i:l∂r〕 상안, 패돌리는 사람, 어떤 특정의 행동을 하는 사람

fixture 〔f´ikst∫∂r〕 정착물, 비품, (어떤 직책, 자리 따위에)오래 앉아 있는 사람, 공작물

HumptyDumpty 〔h´∧mptid´∧pti〕 땅딸막한 사람, 넘어지면 못 일어나는 사람, (마더구스에 나오는 계란의 의인), 어떤 기분이라도 말로 나타낼 수 있는 사람

intend 〔int´end〕 ...할 작정이다, 하려고 생각하다, 의도하다, 기도하다, 고의로하다, (사람, 물건을)어떤 목적으로 쓰고자하다, , (..으로 만들), 셈이다, 예정하다, 지정하다(design), 의미하다, 가리키다(mean)

lie 〔lai〕 (사람이나 동물들이) 누워(자고)있다, 눕다, 기대다, (어떤 상태에) 있다, (길이) 통해 있다, (군대 등이) 숙영(야영)하다

namechild 〔n´eimt∫´aild〕 (어떤 사람의)이름을 따서 이름지은 아이

namesake 〔n´eims`eik〕 (어떤 사람의)이름을 받은 사람, 이름이 같은 사람(물건)

nature 〔n´eit∫∂r〕 자연, 대자연, 천지만물, 자연계, 자연력, 자연현상, 자연의 법칙, (문명의 영향을 받지 않은)인간의 자연의 모습, 자연물, 실물, 본바탕, 본성, 천성, 성질, 인간성, 기질, (어떤 특수한)성미, (어떠한)성질의 사람, 본연의힘, 충동, 활력, 체력, 육체력(생리적)요구, 총

neighborhood 근접함, 근처, 인근, 이웃, (집합적)이웃사람들(neighbors)주위, (어떤 특징을 가진)지역, 지방, 이웃간의 정의, 친근한사이, 자네(친한 사이의 부름말)근처의, 이웃의, 그지역의

out-and-out 〔´autnd´aut〕 완전한, 철저한, 전적인, 순전한, 아주, 철저히 ~er (어떤 성질을) 철저히 갖춘 사람(물건)

relegate 〔r´el∂g`eit〕 (중요하지 않은 자리 등에)내려 앉히다(내쫓다, 좌천시키다), 격하하다, (경기 팀을)하위 리그로 격하하다, (축구팀을)하위급으로 격하하다, (어떤 종류.등급 등에)소속시키다, 분류하다, (사건.일 등을)이관하다, 위임(위탁)하다, (사람

resort 〔riz´o∂rt〕 (어떤 장소에)자주 드나들다, (습관적으로)잘 가다(다니다), 의지하다, (보통 달갑지 않은 수단에)호소하다, 도움을 청하다, 자주드나들기, 많은 사람의 모임, 붐빔, 행락

run 〔r∧n〕 (혀가)잘 돌아가다, 유창하다, (..라고 씌어 있다), 평균(대체로)...이다, (편물등이)술술 풀리다, (스타킹이)줄이 가다, 올이 풀리다, (ladder), (성격.특징이)(...속에)흐르다, 전해지다, 내재하다, ...의 경향이 있다, 으로 흐르다, (수량등이)...에 달하다, (사람.말등을)달리게 하다, 몰다, (기선.차등을)다니게 하다, 운행시키다, (사람.말등을)달려서 어떤 상태가 되게 하다, (장소에서)도망가다, 도망치다, (사냥감을(쫓다, (사람을)차에 태워 가다, (말을)경마에 출전시키다, (사람을 선거에)입후보시키다, (사람을)(의원등에)입후보시키다, (바늘.칼등을)...에 찌르다, (실.손가락등을)궤다, 찔러넣다, ...에 부딪다, 부딪치다

somebody 〔s´∧mb`adi〕 어떤 사람, 누군가, 상당한 인물

some 〔s∧m,s∂m〕 어느, 어떤, 얼마간의, 누군가의, 대략, 상당한, 대단한, in ~ way (or other) 이럭저럭 해서, ~ day 언젠가, 머지않아, ~ one 어떤 사람, 누군가, 어느 것인가, 어느 것인가하나(의), 누구인가 한 사람(의), ~ time 잠시

sort 종류, 품질, 성질, 어떤 종류의 사람, 정도, 범위, 방식, 방법, a ~ of , ...과 같은 물건, 일종의, in (after) a ~ 얼마간, 다소, in some ~ 어느 정도, of a ~ 일종의, 신통찮은, of~ s 여러 가지 종류의

what 무엇, 어떤 것(사람), 얼마(금액), 얼마나, ...(하는)바의 것(일), ...(하는) 것(일)은 무엇이나, ...와 같은, and ~ not 그밖에 여러가지, but ~ ...않는, ...이외에는

who 누구, 어떤사람, (...하는)사람, 그리고 그 사람은(사람이), ...하는 사람(은 누구든지)

drive 1. 활력, 정력; 충동; 적극적인 노력, 추진력; 운전; (자동 변속기의) 드라이브 위치 2. ~을 운전하다, 조종하다; (사람어떤 상태에) 몰아대다; (어떤 일을) 움직이다; ~의 결정 요인이 되다.

self-starter 자발적인 사람, 어떤 일을 솔선해서 하는 사람

-ster *어떤 일을 직업으로 하는 사람을 나타낸다.

Some rise by sin, and some by virtue fall.
(어떤 사람은 죄악으로 출세하고 어떤 사람은 덕으로 몰락한다.)

어떤 사람이 새치기를 했다.
Somebody cut in line.

Excessive drink turns a man into a fool, an animal, or a devil.
폭음은 어떤 사람은 어리석게 만들고 어떤 사람
짐승으로 만들고 어떤 사람은 악마로 만든다.

I heard a little bird sing so.
⇒ A little bird has told me.
어떤 사람에게서 들었다.

어떤 사람에게는 고기가 다른 사람에게는
독이 될 수 있다.
One man's meat is another man's poison.
해설 어떤 사람에겐 유익한 것이 다른 사람
에겐 해로울 수 있음을 가리킴.

"A man called, but wouldn't give me his name."
어떤 사람이 전화를 걸어 왔는데 이름을 대주려 하지 않았어요.

On no account must strangers be let in. 어떤 이유로도 낯선 사람을 들여놓아서는 안 된다.

* 해외 투자에 대하여(일본의 경우)
Some Americans regard increasing Japanese investment in the United States as an economic invasion.
어떤 미국인들은 미국에서 점차 증가하고 있는 일본인의 투자를 경제 침략이라 보고 있습니다.
What do you thing of Japanese investment abroad?
당신은 일본의 해외 투자에 대해 어떻게 생각하십니까?
In fact, Japanese investment abroad is heavily geared to the purchase of real estate.
실제, 일본의 해외 투자는 부동산의 매수에 너무 치우친다고 생각합니다.
(*) gear to: --에 맞추다, --을 --에 돌리다
(*) real estate: 부동산 --personal estate: 동산
I'm afraid this might cause anti-Japanese sentiment among the nations of the world.
이것으로 세계 각국의 사람들에게 반일 감정을 부추기지 않을 수 없다고 생각합니다.
We feel strongly that it's necessary to take into consideration the national sentiment of each country for our overseas investment.
우리는 해외 투자에서 각국의 민족 감정을 고려하는 것이 필요함을 절실히 느끼고 있습니다.

* 상품이 있는지 묻다
Do you have ties (wallets)?
넥타이(지갑)가 있습니까?
Do you have Pierre Gardin bags?
피에르 가르뎅 가방이 있습니까?
Do you have one like this?
이것과 같은 것이 있습니까?
What sort of accessories do you have?
어떤 종류의 액세서리가 있습니까?
I'm looking for a gift to my life.
사람에게 줄 선물을 찾고 있습니다.

I'll give you carte blanche.
( 아랫사람에게 어떤 권한이나 업무를 일임할 때 “너에게 모든 권한을 일임하겠다.” )
= I'll give you full power.
= I'll give you a free hand.

Tell me what your boyfriend is like. ( 남자 친구가 어떤 사람인지 말해줘. )

An audience is different from a crowd in that it refers to
people who gather for the purpose of listening to or observing
some proceedings in accordance with a program set in advance.
관객은 < 미리 마련된 프로그램에 따라 어떤 진행되는 것들을 <듣는> 또는
<구경하는> 목적을 가지고서 모이는 사람들을 의미한다는 점에 있어서
군중과는 다르다.

Cooperation is the mutual endeavor of two or more persons to
perform a task or to reach a jointly cherished goal.
"협동'이란 어떤 일을 수행하기 위해서 또는 공통으로 중요시되는 목적에
도달하기 위해서, 둘 또는 그 이상의 사람들의 공동 노력이다.

Some people argue that atomic bombs should not have been used
in the second world war, but others maintain using them was
inevitable so as to put a quick end to the war.
어떤 사람들은 2차 세계대전에서 원자폭탄이 사용되지 말았어야 한다고
주장한다. 그러나 어떤 사람들은 전쟁을 빨리 끝내기 위해서 그것들을
사용하는 것은 피할 수 없었다고 주장한다.

Any property that a bankrupt person may still have is usually
divided among the various people to whom money is owed.
파산한 사람이 아직 가지고 있을 수도 있는 어떤 재산이든지, 주로 그 돈이
빚지고 있는 여러 사람들 사이에서 분배된다.

For thousands of years, people have utilized some kind of refrigeration
to cool beverages and preserve food.
수 천년동안 사람들은 음료수를 식히고 음식을 보존하기 위해서 어떤 종류의
냉장법을 사용해 왔다.

After the great blizzard of 1888 in the northeastern United States,
it took some people several days to shovel the snow away from their homes.
1888 년 미국 북동부의 거대한 눈보라 이후에, 어떤 사람들은 그들의
집으로부터 눈을 쓸어내는데 여러 날이 걸렸다.

History sometimes effects a kind of reverse perspective in one's perception of
the past : events appear more significant the farther away they get.
역사는 때때로 과거에 대한 어떤 사람의 인식에 있어서 일종의 반대적인 관점을
발생시키기도 한다: 즉, 사건들이 더욱 더 멀어져 갈수록, 그 사건들은 더욱 중요해
보인다.

Some plants produce irritating poisons that can affect
a person even if he or she merely brushes against them.
어떤 식물들은, 만약 사람이 단지 그들(식물)에 비비기만 하여도 사람을 괴롭힐 수
있는 자극적인 독소를 생산한다.

Some psychologists believe that even when a person suffers from amnesia, some
memory remains in the unconscious.
몇몇 심리학자들은, 어떤 사람이 기억상실증을 겪고있을 때조차도 약간의 기억은
무의식 속에 남아있다고 믿는다.

A person can receive, interpret, and act on only a limited amount of
information in a given period of time.
사람어떤 주어진 시간(기간) 동안에, 단지 제한된 양의 정보만을 받고,
해석하고, 그에 따라 행동할 수 있다.

You take the cake.: 기가 차다, 질리다, 잘하는 짓이다!
→ cakewalk(탭댄스의 일종) 경연대회에서 우승을 하면 cake를 상품으로 주었는데 어떤 사람이나 그 행동이 너무나 뻔뻔스러운 경우에 비꼬는 투로 '흥, 표창감이군'이라고 할 때에~

전염병
- epidemic: 똑같은 시기에 어떤 지역에 많은 사람들에게 전염.
- pandemic: 대륙적이거나 세계적으로 번지고 유행하는 병.
- endemic: 어떤 지방 또는 민족 특유의 풍토병이나 지방병.

(4) 사람이 얻을 수 있는 가장 가치 있는 기능은 스스로 생각하는 능력이다.
→ 「자신이 생각하다」 think (in) oneself/ think (of) oneself로 하지 말 것. 「홀로 생각하는 것을 익히다」The ability of thinking은 좋지 않다.
→ The most important skill you can learn is to be able to think for yourself. Being able to think for yourself is the most valuable skill you can have.
→ 「일반인 전체」를 가리키는 경우에는 you/ one/ men/ people등을 사용할 수 있지만 you가 일상적인 표현이다. We는 어떤 특정한 집단을 나타내는 경우도 있으므로 피하는 편이 좋다. 「가치가 있는」valuable/ precious/ important
ANS) The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.

[比較] argue, debate, discuss
argue는 의논하는 사람이 처음부터 어떤 결론을 갖고 「자기의 생각이 옳다는 것을 예를 들어 차근차근히 논리적으로 증명하려고 주장하고 따진다」는 뜻을 갖는다.
The scientist argued that his discovery had changed the course of history.
debate는 의논의 여지가 있는 부분(debatable point)을 중점적으로 따진다는 뜻을 내포한다.
I debated the question with Mr. Park.
discuss는 talk about something with someone several points of view의 뜻이다.
We discussed what to do and where to go.

[比較] legal, lawful, licit, legitimate
legal은 성문법이나 그 시행에 관계가 있는 것, 또는 그에 합치하는 것을 가리킨다.
ex) legal rights/ a legal marriage
lawful은 법률의 문장의 측면보다 그 실질적 원칙에 합치하는 것을 암시하고, 전반적으로 법률에 위반하지 않는 것을 모두 가리킨다. legal은 언제나 공식적인 법에 합치하는 것을 의미하나, lawful은 주로 도덕적·종교적 계율에 합치하는 것을 의미하는 데 사용한다.
ex) lawful heir/ a lawful but shady enterprise(합법적이기는 하나 미심쩍은 기업)/ That man was not Miss. Kim's lawful husband.
licit는 무역·상업·개인적 관계 등에 법률에 엄밀히 합치하는 것을 가리키지만, licit or illicit(합법적이거나 위법적이거나)라는 구로 사용되는 경우말고는 흔히 사용되지 않는다. 특히 어떤 일이 이행·실행되어야 할 방식·절차에 관한 법의 규정에 엄밀히 합치하는 것을 암시하고, 법으로서 규정된 것에 관해서 쓰인다. 이를테면, a licit marriage(합법적 결혼)는 교회법(canon law)에 따라서 거행하는 결혼식에 뒤따르는 모든 선행조건과 모든 필요조건을 갖춘 결혼이다.
legitimate는 근본적으로 법률상 결혼한 부모에게서 난 아이에게 적용되지만, 또한 왕위·상속·재산 같은 것에 대한 법적 권리를 가진 사람에 관해서도 사용된다.
ex) the legitimate monarch/ the legitimate heir of an estate
또한 법으로서 인정되는 것만이 아니고, 관습·전통·권위자로서 인정·용인되는 것 또는 논리적으로 허용되는 것을 가리킨다.
ex) A lie may be considered legitimate if a patient's restoration to health depends on it.

[比較] order, command, instruction, direction, directive, injunction
order는 가장 포괄적인 말로 법률에서는 법정·판사의 「결정·명령」을 의미한다.
ex) He paid alimony by court order.
군사용어로는(보통 복수형으로 사용된다) 군 당국에서 보내는 명령·통고를 가리키고, 때로는 「임무·부서의 지정」을 가리키기도 한다.
command는 옛날에 군주의 요청·희망(wishes)이 commands였고, 이 뜻은 지금 영국에서의 command performance(왕의 초청에 응해서 행하는 연주·상연, 어전 연주·상연)에 남아 있다. 군주의 명(commands)은 자주 wishes라고 표현되었다. 오늘날 command는 대개 군사 용어로 쓰인다. 군대의 소대 교련 등에서 큰 소리로 일정한 명령을 내리는 「호령, 명령」, 한 사령관 하에 있는 「휘하 부대, 관할 구역, 사령부」, 그리고 「지휘, 지휘권」 등을 의미한다.
ex) I'm in command here.
instruction은 보통 복수형으로 쓰여, 「명령」(order), 「지시, 훈령」(direction)이다.
ex) Please read the instructions before assembling the antenna.
direction은 instruction과 거의 마찬가지이고, 언제나 복수형으로 쓰이며, 보통 어떤 목적지에 이르는 데에 거쳐야 할 통로·노선(route)에 관한 지시를 가리키는 말로 쓰인다.
ex) If he follows my directions, he can't miss Rockefeller Center.
directive는 새로운 명사로서, 「당국의 지령·지시」(authoritative instruction or direction)를 말한다.
ex) A directive was issued by the Secretary of State on conduct of Foreign Affairs Officers.
injunction은 보통 법률 용어로서, 사람에게 어떤 특별한 일을 하라고(흔히는 하지 말라고) 요구하는, 재판소가 내리는 명령(강제 또는 금지)을 가리킨다. 그러나 일반적인 「명령, 지령」의 뜻으로도 쓰일 수 있다.
ex) In spite of all injunctions of secrecy, the news had spread.

[比較] sorrow, grief, heartache, anguish, woe, distress, misery, sadness
sorrow는 가장 일반적인 말로 소중한 사람·물건을 잃거나, 나쁜 일·그릇된 일을 경험하거나 범하거나 해서 느끼는 마음의 고통을 의미한다.
her secret, life-long sorrow/ The dope addict became a criminal and brought great sorrow to his mother.
grief는 어떤 특별한 불행·재난 따위로, 대개 비교적 단기간 계속되는 심한 고통·고민·후회를 암시한다. 다른 것으로 바꿀 수 없는 상실에서 오는 개인적인 깊은 슬픔을 말한다.
Her grief when he died was unbearable.
heartache는 특별히 희망·연애 따위에서 실망에서 오는 슬픔으로 겉으로는 대개 나타나지 않는 것, 손에 넣을 수 없는 것을 갈망하는 뜻을 품은 불행의 상태를 가리킨다.
the heartaches of a would-be author
anguish는 고문하는 듯한 몹시 괴롭히는 비통(grief), 또는 두려움(dread)을 말한다.
I had that terrible pain before playing-that anguish which is not to be described.
woe는 깊고, 위로할 수 없는 비통(grief), 또는 고통(misery)을 말한다.
Sickness and poverty are common woes.
distress는 고생거리(trouble) 또는 역경(adversity)에서 생겨나는 고민(anguish), 근심(anxiety), 극심한 고통(acute suffering)을 암시한다.
War causes widespread distress.
misery는 정신을 분쇄할 만큼 크나큰 끊임없는 고통(pain), 또는 육체적·정신적 비참(wretchedness)을 가리킨다.
the misery of poverty
sadness는 특별한 원인에서나 일반적인 우울감·절망감에서 오는 의기소침·서글픔 말한다.

[比較] stick, adhere, cohere, cling, cleave
stick은 단순하고, 구어적이고, 가장 일반적인 말로, 처음에는 꽂아 넣거나 묻어 넣어서 고착하는 것을 의미했지만, 지금은 풀 따위로 어떤 방법으로든지 한데 붙여서 고착시키는 뜻을 품고 있고 비유적으로도 쓰인다.
stick a stamp on a letter/ Flies stick to flypaper./ He stuck to his work./ His friends stuck to him in all his troubles.
adhere는 때로 stick에 대한 격식 있는 말에 쓰이기도 한다.
The mud adhered to their shoes.
사람에게 쓰이는 경우, 사상·주의·교리·학설·지도자 따위에 대한 자발적인 충성 또는 신봉을 암시한다.
He adhered to the traditional scientific views.
cohere는 하나의 덩어리 또는 통합된 전체를 형성하도록, 각 부분이 달라붙는 것(stick together)을 의미하며 정확한 용법에서 이 동사는 단수형의 집합 명사 또는 복수형의 명사를 주어로 취한다.
The dry ingredients of a cake cohere only when liquid is added./ Glue made the particles of sawdust cohere.
cling은 팔·뿌리·덩굴손 따위로 껴안거나, 감거나 붙잡거나 해서 달라붙는 것을 가리킨다.
cling to a capsized boat/ Wet clothes cling to the body.
비유적 용법에서는 의지 또는 원조의 필요를 암시하기도 하고, 때로는 가지고 있던 것·믿던 것·쓰던 것 따위를 그대로 간직하려는 고집을 암시하기도 한다.
She clung to her father and mother even after her marriage./ We cling to the beliefs of our fathers.
cleave는 시적이고 고상한 말로 바짝 굳게 부착하는 것을 암시하고 사람에 쓰이는 경우에는 깊은 정성과 애착심을 나타낸다.
His tongue clove to the roof of his mouth.

[比較] take, seize, grasp, clutch, snatch, grab
take는 가장 일반적이고도 가장 색채가 없는 말로, 본래의 뜻대로 쓰이는 경우에는 손을 잡는 것을 가리킬 뿐이다.
take the lamp from the table
비유적으로, 형체가 없는 것에 쓰여, 어려운 작업이란 뜻을 내포하는 ‘소유하다, 지배하다’를 의미한다.
take a city
이 두 극단적인 의미를 갖고 있는 take는 어떤 방법으로나 무엇을 잡는 것을 의미한다.
take the opportunity/ take the temperature of a room by observing the thermometer/ take a bath/ take a rest
seize는 갑자기 세게 잡거나 쥐는 것을 의미한다. 따라서 이런 뜻을 강조하는 경우에는 take 대신에 쓰일 수 있다.
He seized the gun from the robber./ The hungry children seized the food that was offered them.
확대된 용법에서 잡은 것이나 잡는 것이 형체가 없는 것인 경우에는 이 말은 보통 급히 지나가는 것, 포착하기 어려운 것을 뜻한다.
seize an opportunity/ seize the attention of the crowd
또는 주먹다짐으로 그리고 불시에 빼앗는 것을 뜻하기도 한다.
seize the throne
또는 이해하거나 분석하기에 극히 어려운 것을 파악하는 것을 말한다.
The character of Louis ⅩⅢ is difficult to seize, for it comprised qualities hardly ever combined in one man.(루이 13세의 성격을 파악하기 어려운 것은, 일찍이 어떤 개인에게도 결합된 적이 없었던 여러 자질들을 포함하고 있었기 때문이다.
또한 거대한 힘으로 압도하는 것을 암시한다.
Pneumonia seized him in his thirty-fifth year.
grasp는 본래의 뜻은 손, 이, 발톱 따위로 단단히 쥐는 것을 의미한다.
The hawk grasped the fowl with its talons.(매는 발톱으로 새를 꽉 잡았다.)
비유적으로는 많은 사람 혹은 모든 사람의 정신력이 미치지 못하는 사물을 완전히 이해하는 능력을 암시한다.
grasp an idea
clutch는 흔히 무서움, 조바심에서 단단히 잡는 것, 잡고 싶은 것이나, 쥐고 싶은 것을 단단히 또는 발작적으로 grasp하는 것을 의미한다. 특히 자동사로 쓰이는 경우에는 grasp보다 잡는 데 성공하는 뜻이 덜 들어있고, 성공하는 뜻이 들어 있는 경우에만 꽉 쥐고 있는 뜻을 암시한다.
The child clutched his mother's hand./ She clutched his hand in terror./ I clutched desperately at the twigs as I fell.
snatch는 돌연히 재빠르게 또는 남 모르게 슬쩍 seize하는 것을 의미한다. 이것은 비교하는 말 중에서 가장 갑작스러운 동작을 암시하지만, 가장 가까운 동의어인 seize처럼 폭력을 사용하는 뜻은 암시하지 않는다.
snatch a purse/ snatch a kiss
위의 예처럼 슬그머니 하는 일, 재빨리 구조하는 일, 무례하거나 난폭한 행위의 뜻을 품는다.
snatch a child from the flames/ He snatched the book from her hand.
grab는 snatch보다 무례하고 난폭한 뜻이 더 강하고, seize만큼 폭력을 사용하는 뜻을 품고 있다. 위의 말 중에서 가장 천한 것, 남의 권리에 대해서 무관심한 것, 또는 자기가 원하는 것을 공공연하게 염치없이 집는 것을 보통 뜻한다.
grab all the food from the table/ grab power/ The child grabbed all the candy.

[比較] teach, instruct, educate, train, school
teach는 배우는 이에게 지식, 설명, 훈련을 주고, 배울 것과 방법을 보여주고, 그 공부를 지도해서 무엇인가 배울 수 있게 하는 것을 강조한다.
The older child is teaching the younger one how to read./ teach arithmetic/ Some children learn to read by themselves, but most must be taught.
instruct는 보통 어느 특별한 과목에 대해 조직적으로 필요한 지식을 넣어주는 것을 강조한다.
She instruct in chemistry.
educate는 고등 교육 기관에서 정식으로, 조직적으로 가르침으로써 개인의 잠재된 능력, 재능을 이끌어내어 발전시키는 것을 의미한다.
He was educated in European universities.
train은 ‘훈련하다’, 특히 현대 용법에서 조직적인 훈련, 연습 따위를 통해서, 어느 특별한 능력이나 기술을 발달시키거나 어떤 특별한 직업에 적응하도록 가르치는 뜻이 들어있다. 사람이나 동물에게도 쓰이는 말이다.
train dogs to catch hares/ He was trained as a machine.
school은 educate의 뜻으로 가끔 쓰여, Some of them have been schooled at Eton and Harrow.처럼 하기도 하지만, 지금은 주로 train과 같은 뜻으로 쓰인다. 그러나 때로 거기에 견디기 어려운 것을 참는 훈련의 뜻이 덧붙여 있을 수 있다.
He had to school himself to obedience.

[比較] tell, relate, recount, narrate, report
tell은 단순한 일반적인 말, 어떤 상황이나 사건의 사실 또는 진상을 전하는 것을 말하며, tale과 어원이 같다.
Tell me what happened.
relate는 사람이 몸소 겪은 또는 본 것을 조리 있게 이야기하는 것을 암시한다.
relate the story of one's life/ relate an experience/ Relate your dream to us.
recount는 상세한 사항을 하나하나 열거하거나 언급하거나 언급하는 뜻을 많이 품고 있어서 이 동사는 보통 복수의 목적어를 취한다.
recount one's adventures/ recount the events of the day/ He recounted all the happenings of the day.
narrate는 한 사건의 상세한 사항을 그것이 일어난 순서대로 이야기하는 것을 말한다. 이야기의 구성(plot)을 발전시키고, 차차 서스펜스를 높이고, 클라이맥스로 옮겨가는 소설의 기교를 사용하는 것을 암시한다.
narrate the story of one's life/ He narrated the history of the Forty-Niners.(그는 1849년의 금 탐광자들의 역사를 이야기했다.)
report는 남에게 알리기 위해서 자기가 조사한 것 또는 목도한 것을 recount하는 것을 말한다.
report the progress on defense projects to the cabinet/ He was assigned to report the murder trial.

[比較] top, summit, peak, climax, acme, apex, pinnacle, zenith
top은 가장 많이 쓰이는 일상어이다.
the top of the house/ Please loosen the top of this jar.(이 병마개 좀 늦추어 다오.)
비유적 용법으로 ‘가장 높은 자리, 수석’을 뜻하기도 한다.
He is at the top of his class.
summit은 어원(summus, highest)이 보여주듯이, 언덕, 산, 고개 따위의 제일 높은 곳을 가리킨다.
Two members of the expedition reached the summit of Mt. Everest.
비유적으로 쓰일 때는 노력해서 도달할 수 있는 최고 수준, ‘절정, 극치’를 뜻한다.
talks at the summit, a summit conference/ At last he attained the summit of his ambition.
peak는 산맥에서와 같이 여러 높은 지점 중에서 제일 높은 지점과 평면(level)이라기 보다는 점(point)을 암시한다. 산의 뾰족한 꼭대기, 정상이 뾰족한 산을 뜻한다.
The peaks were bathed in a rosy light.(산봉우리들은 장밋빛으로 물들어 있었다.)
비유적 용법으로 도표(graph)로 표시될 수 있는 것의 또는 일정한 시간 내에 도달하는 ‘최고점’을 의미한다.
Security prices reached new peaks this year./ Peak traffic on the Drive was from 8:30 to 9:00 in the morning and 5:00 to 5:30 in the afternoon.
climax는 점차로 가치가 상승하는 것을 암시하고 박력, 흥미, 감명도 따위가 차츰 올라가서 이르는 최고점을 말한다.
Reserve your strongest argument for the climax of your speech.
acme은 어떤 사물의 발전, 진보에 있어서 도달하는 완성의 최고점을 가리킨다.
Dr. John was the acme of courtesy.(존박사는 신사도의 극치였다.)
apex는 점(a point)이 원래의 뜻, 즉 원추 따위의 기하학적 도형의 가장 높은 점을 말한다. 비유적으로 생애, 사상, 문화 발전 등에 있어서, 모든 것이 그리로 향해 올라가서, 거기에 모든 것이 집중되어 있는 최고점을 가리킨다.
the apex of a triangle/ His election to the presidency was the apex of his career.
또한 복수형은 apexes이다.
pinnacle은 비유적 용법에서 summit, peak와 같지만, 어지럽고 안정성이 없는 높이를 암시한다.
at the pinnacle of his fame/ The word theater means different things to different groups. To some its very pinnacle is South Pacific, which is despised by he aesthetes.('극‘이란 말은 사람들에 따라 그 의미하는 바가 다르다. 일부 인사들에게는 ’남태평양‘이 바로 극의 극치지만, 심미가들에게는 경멸을 받고 있다.)
zenith는 글자대로의 뜻은 ‘천정’, 비유적으로는 눈부신 출세로 도달한 명성이나 성공을 암시한다.
At the zenith of its power, Rome ruled all of civilized Europe.

[比較] urge, exhort, press, importune
urge는 간원, 강력한 천거 따위를 해서 어떤 사람에게 무슨 일을 하도록 설복하는 강한 노력의 뜻이 들어있다.
He urged them to accept the plan.
exhort는 적당하고 올바르다고 생각되는 행동을 취하도록 진지하게 권하는 것을 암시한다.
The preacher exhorted his congregation to live better lives.
press는 거절하기 어려울 만큼 끊임없이 끈질기게 권하는 것을 가리킨다.
Because it was so stormy, we pressed our guest to stay all night./ They pressed me for an answer.
importune은 ‘조르다’는 뜻과 성가시고 진저리날 만큼 상대편의 반대를 무릅쓰고 요구를 관철하려는 끈질긴 노력을 암시한다.
She importuned her husband for more money.(or to give her more money.)

[比較] warrant, warranty, guarantee, guaranty
warrant와 guarantee는 같은 어원에서 온 이중어(doublet)로, 무엇이 안전한가 진짜인가를 가리키는 경우 흔히 바뀌어 쓰인다. warrant는 ‘어떤 물건이 겉으로 보기에는 똑같다, 주장대로 진짜다라는 보증을 하다’를 의미한다.
warranted silverware/ I warrant he's telling the truth
guarantee는 ‘어떤 물건이 주장하는 바와 같지 않은 경우에는 그것을 새로 바꾸어 준다, 또는 그 값을 물어준다고 서약함으로써 그것을 보증하다’란 뜻이다.
The watch is guaranteed for a year.
그러나 이 말은 광고문에 함부로 사용되어, 극히 조심해서 읽지 않으면 무엇이 보증되어 있는지 알 수 없다. warrant에는 또한 guarantee에는 없는 ‘정당화하다’(justify'의 뜻이 있다.
This does not warrant such expenditures.
warrant와 guarantee는 명사로도 쓰이나 ‘구속영장, 체포장’의 뜻으로는 warrant만이 쓰인다. 이 뜻으로 흔히 사용되는 불쾌한 연상에서 ‘보증’ 따위의 다른 뜻으로는 이 말을 피하고, guarantee가 흔히 쓰이는 경향이 있다.
warranty는 명사로만, guaranty는 명사와 동사로 특별한 의미에 사용된다. warranty는 주로 법률 용어로, ‘매매 따위의 계약에 관련해서, 어떤 특별한 사항을 보증하는 약속’ 또는 ‘토지 증서에서 양도받는 사람이 상위의 권리를 가지고 소유권을 주장하는 제 삼자의 방해를 받지 않고 부동산을 자유로 향유할 수 있다는 것을, 양도하는 사람이 보증하는 서면 계약’을 의미한다. a warranty deed는 이런 계약이 명시된 증서, ‘하자 담보 증서’로 a quitclaim deed(권리 양도증서)와 구별된다. 보험용어로, warranty는 보험 계약의 무효로 되는 ‘보험 가입자가 행하는 진술, 계약서’를 말한다. 또한 영장(warrant, writ)같은 ‘사법문서’(judicial document)를 의미하기도 한다.
guaranty는 ‘보증’(warrant), '보증계약‘, ’담보(물)‘를 의미한다. 동사로는 ’보증하다‘(guarantee)의 뜻이다. 영국에서는 미국에서 guarantee를 사용할 문맥에서 guaranty를 많이 사용하고, 미국에서는 이 두 말이 가진 모든 용법에서 guarantee를 주로 쓰고 있다.

Good Samatrians are scarce(rare) as hen`s teeth.
- 착한 사람들은 보기 힘들다.
* scarcer than hen`s teeth 드물다는 것을 강조.
cf) once in a very long time. (어떤 행동의 빈도다 적은 것) 가물에 콩 나듯.

Don`t copycat! 흉내 내지마!
* copy, copycat, mimic, imitate, parrot `흉내내다.'
ex) You copy everything I do! "니는 내가 하는 것 뭐든지 흉내 내노!"
cf) impersonate `어떤 사람을 사칭하는 것'

It depends 와 That reminds me. 에 대해서.
* It depends 는 `경우에 따라서 그럴 수도 있고 그렇지 않을 수도 있다'는 뜻이다.
ex) (어떤 사람이 은행에 가서) Can I get a credit card? 신용카드 얻을 수 있느냐?
(은행 직원) It depends.(on whether or not you have good credit)
- 그건 당신 신용이 좋으냐 나쁘냐에 달려 있다.

Way to go! 잘 하고 있어!
* That's the way to go를 줄인 말인데 Nice try!라는 말도
가끔 쓰는데 이것은 운동 선수가 득점과 연결되는 어떤 동작을
시도했으나 성공을 거두지 못했을 때 '잘했어!'라고 격려하는
응원의 말이다. 그리고 관중 앞에 나와 응원을 하는 사람들을
cheer leaders라 하는데 특히 색종이를 들고 춤추는 응원
아가씨들을 pom pom girls라고도 부른다. 응원한다는 말은
'root for'라 한다.

The jury is still out on that.
-그것에 대한 평가를 내리기는 아직 이르다.
* 세기적인 cause celebre 즉. 유명한 재판 사건이 되어 버린
Rodney King Beating Case도 2명의 guilty와 2명의 not guilty로 끝이
났는데 미국 사법 제도 하에서의 재판은 한국과 달라 대개 12명의
juror(배심원)가 피고인의 유무죄를 판정하는 jury trial (배심원
재판)이다. 이런 재판 제도 때문에 미국 사람들은
The jury is still out. 이란 표현을 일상 회화에서 많이 쓴다.
'어떤 문제나 일에 대한 평가나 판단을 내리기에는 아직 때가 이르다.'는
뜻으로 많이 쓰인다. cf) marshal 사법 경찰관 per diem 일당 verdict 평결

He has good connections. 그 사람은 백이 좋다.
* 어떤 직장에 취직하려고 하는 사람이 그 직장 사람들을
잘 아는 어떤 사람에게 '말씀 좀 해주실 수 있습니까?'라고
부탁하는 수가 많은데 이 때 해당하는 표현은
Would you put in a word for me?
'나를 위해 말 한마디 넣어 주시겠습니까?'
'백'이 좀 되어 달라는 뜻이다.
우리가 말하는 '백'을 영어로는 어떻게 표현할까?
가장 가까운 영어는 connections와 strings라 할 수 있다.
'줄을 잘 잡아야 출세한다.'는 말을 하는데 여기서 '줄'이
바로 strings다. '백을 쓴다'를 영어로는 pull strings
또는 use one's connections라고 표현한다. 예를 들어
He pulled strings to get a promotion. 라고 표현하면
'그는 승진하기 위해 백을 썼다'는 뜻이 되고
He used his connections to get a promotion. 도
마찬가지 의미가 된다. 그리고 '나는 백이 없다' 는
I have no connections 또는 I have no strings to pull.
이라 하면 된다.

You are talking over my head.
너가 무슨 말을 하는지 모르겠다.
* 미국인들이 쓰는 회화에서 You've lost me.라는게 있는데
'너는 나를 잃어 버렸다.' 즉 '너와 나는 끝장이다.'는 뜻일거라고
생각할지도 모른다. 그러나 이와는 달리 '니가 무슨 말을 하는지
모르겠다'는 말이다. 그러니까 I don't understand. 또는
I don't know what you are talking about. 또는
I don't get(or dig) it. 또는 I don't follow you.등과 같은 말이다.
You are talking over my head.란 말은 글자 그대로 해석하면
'네 말은 너무 어려워서 못 알아듣겠다'는 말인데 여기서 head를
신체적 의미의 '머리'가 아니라 정신적인 의미의 '머리' 다시
말하면 '머리가 좋다'고 할 때의 '머리' 즉 '지능 수준'으로
생각하면 '너는 내 지능 수준 이상으로 말하고 있다.'가 되어
우리말 '네 말은 너무 어려워 못 알아듣겠다.'는 말이 된다.
이 말은 약간 빈정대는 뜻으로 흔히 쓰이는 말이므로
점잖은 상대에게 함부로 쓰면 않 된다. 예를 들어 비즈니스
얘기를 하는데 미국 사람이 어려운 단어를 많이 써서 알아듣기가
곤란하다. 이럴 때 I don't follow you very well. 또는
Would you mind using simpler words?
'좀 더 쉬운 말을 써 주실수 있겠습니까?' 라고 말하는
것이 좋다. 어떤 영화를 봤는데 무슨 뜻인지 잘 모르겠다.
이럴 때 This movie is over my head. '이 영화는 내 지능수준
위에 있다.' 즉 '이 영화는 어려워서 모르겠다.' 는 말이 된다.
It's beyond me도 I don't understand.와 같은 뜻으로 쓰인다.
I can't do it.과 같은 뜻으로 쓰이기도 한다.

Don't take it out on me! 나 한테 화풀이하지 마세요
* 어떤 회사 중역이 위 상급자에게 야단 맞은 뒤 열 받아 있을 때
말단 사원들은 그 사람의 눈치를 보게 된다.
이 때 Give him a lots room.이라고 말한다면
'그의 기분을 상하지 않도록 주의 해라'는 의미가 된다.
여기서 room을 '공간'이라고 생각하면 된다.
즉 '그에게 많은 공간을 주라'는 말은
'그에게 걸리지 않게 가까이 가지 말고 멀리 하라'는 의미가 된다.
Be careful not to get on his nerves.는 말과 같은 뜻이라 할 수 있다.
그리고 상급자에게 욕을 먹은 사람을 보고
He got chewed out by his boss. 라고도 말을 하곤 하는데
미국 속어 chew out은 '야단친다'는 뜻이다.
Don't chew me out for notjing.은
'아무것도 아닌 걸 가지고 야단치지 마세요'란 의미.

Give or take a few minutes. 몇 분을 보태든지 빼든지 하세요.
* 미국 사람과 어디서 만나기로 약속을 할 때 '7시에 그 쪽으로
나가겠습니다. 몇 분 늦을지도 모르겠습니다.'라고 하고 싶으면
I'll be there at seven. I may be late a few minutes.라고 하면 돤다.
어떤 숫자를 말해 놓고 나서 give or take∼라고 덧붙이면
그 숫자보다 조금 많을 수도 있고 조금 적을 수도 있다는 뜻이 된다.
cf) That's way off the mark 어림도 없어요.

Doesn't ring a bell. 생각나는게 없다.
* 상점을 경영하는 어느 교포가 어떤 사람의 사진을 들고 와서
ring a bell이라고 하길래 어떤 사람의 이름을 아느냐고 물어보는
것 같아서 모른다고 돌려 보냈다고 했는데 ring a bell이라고 하면
'생각나는게 있느냐?' 또는 '(누군지 또는 무엇인지)아느냐?'는
말이다. Do you know him? 또는 Have you ever seen him?과 같은
의미이다. 그리고 sounds familiar라고 말하면 '어디서 많이 듣던
이름인데'란 뜻이 된다. 또한 사진을 보여주며 ring a bell?이라고
했을 때 looks familiar라고 대답했다면 '많이 보던 얼굴인데'
정도의 뜻이 된다.

I'm holding for Mr. Brown 난 브라운씨를 기다리고 있어.
* 전화를 걸 때 이런 경우가 있는데 즉 어떤 회사에 전화를
걸어 Brown이라는 사람과 통화를 하다가 그가 잠깐 기다리라고
해서 그대로 전화기를 들고 있는데 이번엔 딴 사람이 와서
Who are you holding for?라고 말했다면 '누구를 위해서
당신은 전화기를 끊지 않고 들고 있느냐?'는 뜻이다.
이럴 때는 이쪽에서 My. Brown이라고 말하면 '브라운 씨를
기다리고 있는 겁니다'라는 뜻이 된다. 만약 Can I help you?라고
말했을 때는 이 쪽에서 I'm holding for Mr. Brown이라고 대답하면 돤다.

How did he strike you? 그 사람 인상 어떻디?
* 위의 strike는 '때린다'는 뜻이 아니라 남에게 '어떤 인상을
준다'는 뜻이다. He struck me as a slave driver라고 대답했다면
'그는 지독히 부려먹는 사람 같더라'는 말이 된다.
예를 들어 아주 얌전하게 생긴 경찰관을 보고
You don't strike me as a cop. 라고 했다면
'넌 경찰관 같지 않아'란 의미가 된다.

You are history! 넌 이제 끝장이야.
* '한보는 이미 한물갔다'라고 기사를 써 내보낸 적이 있는데
이 말을 영어로 표현해 보면 They are history가 된다.
그러니까 They are goner 또는 They are has-been과 같은 뜻이다.
History는 '이미 다 알려진 역사적 사실'이란 뜻으로 쓰일 때도
있다. The rest is history라고 어떤 famous한 사람의 이야기를
마무리 짓는 다면 '

Don't jump to conclusions! 속단 하지 마!
* 어떤 대화중 한 사람이 상황이 불리해지자 다른 말로 돌려
이야기 할려고 할 때 다른 한 사람은 '딴 소리 하지 마라!'등과
같은 말을 한다. 이 말을 영어로 표현해 보면
Don't change the subject!이다. 여기서 subject는 화제, 즉
대화의 주제를 말한다. 따라서 '화제를 바꾸지 말라!'
'엉뚱한 소리하지 말라!' '딴소리 하지 말라!'는 말이 된다.
그리고 흥분해 하는 상대방을 보고 Don't steam이라고 한다면
Don't be angry 또는 Don't be mad, Don't get excited와 같은
의미가 된다. 이런 말 다음에 Hear me out이라고 한다면
'끝까지 내 말을 들으라'는 말이므로 기억해 두었다가
한 번 쓸 수 있도록 해보자. 그리고 윗 표현에서 글자 그대로
해석해 보면 '결론으로 뛰지 말라'는 말이 되는데 '속단하지
말라'는 우리말의 의미가 된다.

Don't take it personally 개인적으로 유감이 있는게 아냐
* A라는 어떤 사람이 B라는 사람에게 회의 중 비난하는 발언을 하고
난 뒤 Don't take it personally라고 말했다면 '내가 당신에게 유감이
있는 것으로 오해하지 마시오'란 말이 된다. 그리고
I take it personally란 말도 있는데 이것은 '날 두고 하는 소리지?'란
우리말에 해당한다고 할 수 있다. '도둑이 제발 저린다'는 말이 있는데
대화 중에 다른 사람 흉을 보고 있는데 자기 흉을 보는 줄 알고
화를 내며 I take it personally!라고 소리쳤다면
'날 두고 하는 소리지!'란 말이 된다.

A ball game is not over until it is over 사람 팔자 시간 문제다.
* 어떤 운동 경기를 보더라도 게임이 끝나기 전에는 그 게임의
승패를 알 수 없다. 1994년 Worid Cup 한국과 스페인의 경기에서도
게임이 끝나기 전 우리 한국이 동점골을 넣어 비기게 되었고 야구의
9회말 2사 후에도 홈런 한 방으로 게임이 역전되는 경우가 허다하다.
따라서 A ball game is not over until it is over란 말이 생겼을
지도 모른다는 생각이 든다. 하지만 이 말은 비단 운동 경기에서만
통하는 게 아니고 모든 사람의 인생경로에서도 통용이 된다고 생각된다.
'사람 팔자도 끝까지 두고 봐야 안다'는 말이 여기에 해당된다고
보면 된다. 그리고 The opera's never over till the fat lady sings란
말도 있는데 이 말도 같은 의미이다.

Is it tax deductible? 세금은 공제가 됩니까?
* 어떤 사람이 tax evasion 즉 탈세 혐의로 법정에 서서 한 말이
Are fines tax deductible? 세금은 공제가 됩니까? 라고 반문했다
한다. tax deductible을 보통 '세금 공제가 되는'이란 뜻이다.
deductions란 gross income(총수입)에서 과세의 대상에서
제외될 수 있는, 예를 들어 건물세, 종업원 월급, 자재비등등을
말한다.

make up에 관하여.......
* 일반적으로 우리는 make up이라 하면 '화장을 하다'란 말로
많이 쓰는데 이외에도 '보충한다' 그리고 make it up to라 해서
'(누구에게) 화해 또는 사과하는 의미로 어떤 행동을 한다'는
뜻으로도 많이 쓴다. make up class라 하면 '보충강의' 즉 우리가
흔히 말하는 '보강'이라는 뜻이다. How can I make it up to you?라
하면 '어떻게 하면 당신 마음이 풀리지?'정도의 뜻이 된다.
또한 '구성한다'는 뜻으로도 쓰인다.
Seven people make up the committee는
'일곱 사람이 위원회를 구성하고 있다'는 뜻이다.
'지어내다' '꾸며내다'는 뜻으로도 쓰인다.
It was not a true story. I made it up.
'그건 사실이 아니고 내가 꾸며냈어'

To mourn means to feel very sad. We mourn when someone we love has died.
애통한다는 말은 아주 슬프게 여긴다는 말이다. 우리가 사랑하는 사람이 죽었을 때 우리는 애통해 한다.
We mourn too when we lose something we love.
우리가 아주 좋아하는 어떤 것을 잃었을 때 역시 애통해 한다.

``We plan to file a petition with the U.N. Human Rights
Commission. We must look at this case with Kim, not as a Korean
convict who slayed two Japanese men and not as a national hero.We
must view it as a case of a person, an individual, who has more
than paid his dues with the Japanese authorities and someone who
is suffering from cancer, and a son whose ailing mother
desperately wants to reunite with him before her time comes and
his,'' Lee said.
이변호사는 앞으로 유엔인권위원회에 탄원서를 제출할 계획이라고 밝
히고, "우리는 김씨의 경우에 있어, 두명의 일본인을 살해한 범죄자
혹은 국민적 영웅이란 시각으로 봐서는 안될 것이며, 일본당국에 그
가 물어야 할 것 보다 과도한 죄값을 치르고 있는 한 인간 혹은 한 개
인으로서, 또한 암으로 시달리는 어떤사람, 눈감기 전에 마지막
으로 상봉하기를 갈구하는 중병 노모를 둔 한 아들로서 대해야 할 것"
이라고 말했다.

Growing more dictatorial, Lavinia does not permit Orin to see anyone alone.
점점 자기본위가 되면서 라비니어는 오린으로 하여금 어떤 사람도 단독으로 만나지 못하게 한다.

Some, however, are so famous that they are known to everyone
and have even been passed into proverbial speech.
그러나 어떤 것들은 너무나 유명해서 모든 사람이 알고
널리 알려진 표현이 되기까지 했다.

Some manage to rise on the backs of others.
어떤 사람들은 다른 사람의 등을 딛고 올라가려 한다.

The inmates, more pathetic than the people of Ronne, are rag-pickers
and scavengers, drunkards and hardworking widows,
입주자들은 뢰네 사람들보다 더 비참한 넝마주이, 청소부, 주정뱅이,
힘들게 일하는 과부들이다
and a delicate child named Hanne Johnsen who dreams of being a princess
but ends up by bearing an illegitimate child to a sailor.
한네 존센이라는 허약한 아이는 공주가 되려고 꿈꾸지만
어떤 선원의 사생아를 낳고 만다.

Q 2
책을 보다가요 '남대문이 열렸어요'를 "parking lot is open"이라고 하더군요..
주차장과 바지의 남대문이 어떻게 상통하는지 이해가 안됩니다.
A 2
영어를 쓰는 영어권은 너무나 넓기 때문에
구어체 표현의 경우 어떤 표현이 반드시 옳다고는 말할 수 없습니다.
예를 들어 Boxing Day Sale이라는 것은 성탄절 다음 날에 하는 세일을 말하는데
(성탄절 다음날에 신문 배달원이나 집배원에게 선물을 담은 조그만 box를 주곤 했죠)
캐나다와 미국 서부에서 쓰이는 표현입니다.
미 동부와 중부 사람들에게 boxing day라고 하면
말 그대로 권투하는 날이라고 받아들인다고 합니다
Parking lot이 남대문의 의미로 쓰이는 경우는 본적이 없습니다
사전도 다 뒤져 봤지만 없더군요 하지만 그런 표현이 틀렸다고는 장담은 못하겠네요
굳이 추측을 해보자면 parking 자체가 구어체로 카섹스의 의미를 가지고 있으니
거기서 나온 표현일 것 같네요
다음의 표현들은 일반적으로 쓰이는 표현들입니다.
바지 지퍼를 올리세요.
Please pull your zipper up.
zipper의 zip이 '지퍼를 잠그다'이므로
Zip it up. 또는 Zip the front.
지퍼라는 말대신에 남대문이라는 의미로 fly를 씁니다
fly는 텐트의 앞가림을 하는 천을 말합니다.
바람불면 펄럭이는 모습을 바람에 날아가는 것으로 연상하시면 이해가 되실 겁니다. 그래서
Your fly is open.
이 표현은 친한 친구사이에 농담처럼 씁니다.
친구가 당황하지 않게 은근히 말하려면
XYZ.
이것은 Examine Your Zipper.의 Examine(조사하다)의 x와
your, zipper의 앞글자를 딴 것이죠.

Q 5
'롤라스케이트를 타다'라고 할 때 어떤 동사를 쓰나요?
A 5
rollerskate를 타다고 할때는 rollerskate라고 합니다
rollerskater라고 하면 rollerskate를 타는 사람이 됩니다
즉 rollerskate라고 하면 명사도 되고 동사도 되는 것이죠
그럼 이왕하는 김에 skate에 대해 살펴보겠습니다
skate 자체도 롤러스케이트라는 의미가 있습니다.
그만큼 흔한 skate니까요
그외에 skate가 들어가는 표현으로는 figure skate도 있죠.
근데 cheap skate가 노랭이라는 의미도 가집니다.
이것은 스코틀랜드와 영국 북부 지방에서 사용되는 스카이트라는 말에서 나왔습니다.
스카이트는 '자신의 의견을 존중받지 못하는 사람'이란 뜻인데
cheap을 더해서 인색하기 때문에 존중받지 못하고 무시당하는 사람을 말합니다.
cheap 자체로 사람이 천하다, 인색하다는 의미를 나타낼 때 쓰죠
She is cheap.이라고만 해도 인색하다, 천하다는 의미가 됩니다.
to skate on a thin ice라고 하면 무모한 행동을 하다는 의미인데
살얼음 위에서 스케이트를 타는 것이니 얼마나 무모하겠습니까?!

It's your turn : 이제 네 차례야, 네가 할 순서야. =you're up.
둘 이상의 사람이 순서를 기다리거나, 어떤 일 또는 게임을
하다가도 차례는 돌아오기 마련. 상대편의 순서가 되었음을
알려주고자 할 때 사용하는 표현. 만약 내 차례가 되었다면
" Hey, it's my turn. "

Portal service란 우리말로 번역하면 '관문서비스'라고 할 수 있고
인터넷을 이용하는 사람들이 관문처럼 드나들게 되는 서비스를 말한다고
할 수 있습니다.
예를 들어 인터넷사이트들을 쉽게 찾아갈 수 있도록 해주는
디렉토리서비스(분류서비스), 키워드검색 서비스, 무료E-mail서비스,
개인별뉴스 서비스 등 많이 쓰는 서비스를 종합적으로 서비스하여
이용자가 항상 이 페이지를 먼저 보고 다른 사이트로 가게 되는 것을
의미하죠.. 요즘은 쇼핑서비스도 Portal Service에 추가되는
경향이 있는 것 같습니다.
이런 사이트로 대표적인 것은 Yahoo!, Netscape, Excite 등등일텐데
어떤 서비스가 있어야만 꼭 Portal Service가 아니고 개념적으로 그렇다는
말입니다.
과거에는 검색만 전문으로 하던 사이트들도 이용자들의 응집력을
높이기 위하여(광고수입등을 노리고) 종합관문사이트로 변신하는 경우가
많아지고 있습니다. 한국에서도 일부 나타나고 있는 현상입니다.
관련어:포탈서비스,포털서비스,포탈사이트

Sound Vacation Practices : 휴가를 건전하게
With the end to the rainy spell that took many lives and the arrival of
the truly hot weather, people have been moving out on summer vacation.
Highways around the country are now packed with so many cars
carrying summer travelers that some sections have virtually become
parking lots.
많은 인명을 앗아간 장마가 물러가고 본격적인 무더위가 다가오면서, 수
많은 사람들이 여름휴가를 나서고 있다. 전국의 고속도로는 여름 행락객을
실어 나르는 수많은 차량들로 붐비고 있으며 어떤 구간은 아예 주차장이 되
어 버린 곳도 있다.

. A little bird (has) told me :(= I heard a little bird sing so )
☞ "어떤 사람에게서 들었다. / 소문을 들었다."는 뜻.
: (어원) 먼∼ 옛날 그들의 神들은 자기들 보다 높은 산의 꼭대기에서
산다고 믿었고 그들은 伸들이 보낸 사자를 "새"로 생각하였으며
심지어 새를 죽인자는 伸들에대한 반역자로 여겼으며 불행을 가져온
다고 믿었었다. 아직도 미국의 일부 지역에서는 밤에 "부엉이"소리를
들으면 자신이 죽음에 이르렀다고 생각한다고 합니다.
이제는 새가 신의 사자라고 믿지는 않지만 어떤사람이 다른 사람
비밀을 알고 있을때 "작은새 한마리가 나에게 그 비밀을 말해주었지"
라는 말에서 생겨난 말입니다.

. I owe that all to you.⇒ 그건 모두가 당신 덕분입니다.( by heart! )
* ∼ owe ⓐ to ⓑ ∼ : ∼ ⓐ 는 ⓑ 의 덕분이다.
ex) I owe what I am to my mam.
: 오늘날의 나는 전적으로 어머니 덕분입니다.
cf. ┌ owe → 사람이나 물건에 은혜나 의무를 지고 있음을 말함.
└ be due to → 원인 따위가 어떤 일에 기인해 있음.

◇ " He is not so black as he is painted. "의 뜻이
" 그는 남들이 말하듯 그렇게 나쁜 사람은 아니다. "라는데 여기서
『paint』는 어떤 의미로 사용 되었는지요?
- paint a person black : 아무를 나쁘게 문제사하다.
- 여기서 he is painted는 (수동)으로 그가 문제사가 되는거니까 즉,
남들이 그를 문제사하는 것이죠.
→ not so black as one is painted : 남이 말하는 것처럼 (그렇게)
악인은 아닌 ∼

》 Give me a break. (여러상황에서 적용)
:(어떤 사람이 거짓말 하거나 믿지 않을때) → 그럴리가요.웃기지마.
잠깐만요. 그게 무슨소먕? 말도 되지않는 소리 하지마.....

☞ lady ☜
이미 한국어가 된 [레이디]는 주로 [숙녀]라는 의미로만 쓰여지고
있다. 그러나 lady 는 본시 좀더 폭㉠은 의미를 가지고 있다.
예를 들어서 land+lady 의 landlady 는 [(하숙집이나 여관의)여주
인]을 말하며 [숙녀]와는 거리가 멀다 하겠다.
cleansing lady 라고 하면 [청소부]를 가르킨다. janitor라는 말도
있지만,이것으로는 남녀의 구별이 안되기 때문에 여자 청소부를 말
할 때에는 cleansing lady 또는 lady janitor라고 한다.
woman janitor라고 하지 않는다. 회사에 누군가가 면회왔다면,
Some lady is here to see you. (어떤 숙녀가 당신께 면회왔다.)
라고 누군가가 말해줘서 도대체 누구일까 하고 나가보면 [숙녀]와
는 무관한 아주머니 한분이 기다리고 있다.
바로 눈앞에 초라한 옷차림의 여인이 있다고 치자. 그사람을 가리
켜서 this woman,that woman 하는 것은 결코 좋은 말투가 못된다.
역시 this lady,that lady 라고 해야겠다. 상대방이 앞에 있는
상황에서 그녀를 woman 이라고 하는 것은 실례가 되기 때문이다.
물론 안보이는 데서는....(알아서 생각하세요)
당신이 복도를 걸어가는데 몇명의 여인이 길을 막고 서서 이야기를
나누고 있다면,상대방이 [숙녀]로 보이든 안보이던
"Excuse me, ladies." 라고 말하며 통과해야 한다. 이것이 매너!
lady-like 라고 하면 [기품있는 여성다운],[숙녀다운]이라는 뜻.

Progress is impossible without change; and those who
cannot change their minds cannot change anything.
변화없는 진보는 불가능하다, 또한 자기생각을 바꿀 수 없는
사람은 그 어떤 것도 바꿀 수 없다.
- G. Bernard Shaw

》 영화 Cliff Hanger가 의미하는 뜻은 ? (절벽에 매달린 사람?)
→ 90°의 절벽에 사람이 매달려 있다고 생각해 보세요. 으∼∼
① (TV,영화,소설 따위의) 연속 모험물, 스릴만점의 영화,마지막
순간까지 손에 땀을 쥐게 하는것.(끝까지 결말을 내지 않고 아
슬 아슬한 장면에서 끝을내어 다음에 꼭 보게끔 하는 드라마)
② (선거에서)당락선상에 있는 후보자
③ 좀처럼 승패를 가릴 수 없는 경주나 경쟁
ex) The race was a cliff hanger.
* 암벽등반가는 " rock climber "라고 합니다.
* 이 영화에서 망원경에 'LUM'이라고 씌여있던데 어떤 뜻인지요 ?
→ 'luminosity'의 약자입니다. "물체나 색깔의 밝기 즉, 광도를
나타냅니다.

* Girl friday는 사장 말대로만 충직히 시키는대로 따라하는
말 잘 듣는 여사무원을 말합니다.
이것은 man friday에서 먼저 파생되었는 데 이 말이 충복, 어떤
사람의 말을 잘듣는 사람을 나타내는 말인데 이 말 또한
영국의 소설가 Defoe가 지은 "로빈슨 크루소"에서 로빈슨 크루소가
무인도 토인을 발

* 미국의 보험에 관하여...
미국은 보험의 나라라고 불릴 만금 많은 사람들이 다양한 보험에 들
고 있습니다. 우리는 보험에 가입한다고 하는 반면 미국에서는 보험
을 구입한다 (buy the insurance) 라고 합니다.
미국에서 흔한 보험은 우리와 같이 자동차 보험, 의료 보험 등이 있
고요. 미국 가정의 86%가 어떤 종류이건 간에 생명보험을 들고 있습
니다. 우리는 친척 중에 보험회사에 있는 사람에게 떠다 맡다 시피
해서 보험을 들고 있지만 미국인들은 거의가 자기 스스로가 보험에
들고 있습니다.

[Q] TV프로에 보면 "나서기"라고 하는 사람이 가끔 나오잖아요.
저의 부서에도 나서기 좋아하는 사람이 있거든요. 그 사람때문
에 다른 사람이 아주 괴로워하고 있습니다.
왜냐하면 그 사람이 나서서 일이 잘 되기 보다는 일을 망쳐놓는
경우가 더 많았거든요. 우리끼리 모여서 하는 말로...
"우린 저 사람때문에 되는 일이 없어!"
"우린 저 사람때문에 안돼!"
하고 말을 하는데, 이런걸 어떻게 하나요?
[A] (어떤 일이) 되어가다, 진전이 있다. => get somewhere
반대 : (일이) 잘 안 되다. 진전이 없다. => get nowhere
우리 저 사람때문에 되는 일이 없어.
=> We are get in nowhere(anywhere) because of him.
or We aren't in anywhere because of him.
아~ 오늘은 되는 일이 없어!
=> Is not going anywhere today?
아~ 오늘은 내가 왜 이러지...
=> I'm not myself today.
or It's not my day.

* 문제 > " 말대꾸 하지마. " / " 말대답 하지 말아라. "
* 해설 > " Don't talk back to me. " 라고 합니다.
* 보충 > " Don't use that tone with me. "
- 나에게 그런식의 말은 쓰지마.
" Don't give me any lip. "
- 어떤 말도 내 앞에서 하지마.
" You shouldn't talk back to me like that. "
- 당신이 저에게 이런식으로 말대꾸를 하면 안되죠.
" I'm told him to his face. "
- 나는 그사람의 얼굴에 대놓고 얘기를 했다.

< Q > 어떤 사람이 옆에서 귀찮게 하거나, 기분 나쁘게 만들때
일이 잘 되어가는 상황이 자기가 예상했던 것보다 나쁘
게 진행되어 갈때, 우리가 흔히 '야! 정말 짜증나네.'
'야! 정말 열받으네.'라고 하는데, 이런 말들은 영어로
어떻게 하는지....
< A > 속어에 대한 말은 영어로 옮길때는 별의미가 없다고
합니다. 그래서 '아! 화나네', '야! 신경질난다'로
바꾸어 말한다면...
㈀ It's really getting to me.
㈁ It's getting on my nerves.
㈂ It's really picking on me.
㈃ It's bugging me.
㈄ It's bothering me.
㈅ It's driving me crazy가 됩니다.

- running scared
(흔히 죄를 짓거나 잘못을 한 후)겁에 질린.
Ex. When a man does something wrong and can't take
responsibility, all he can do is running scared.
(어떤 사람이건 간에 뭔가 잘못을 하고 책임을 질 수 없게
되면 두려움 속에 떠는 길 밖에는 없을 것이다.)

* 'Sister Act'란 영화에서 'I wash my hand of you'라는 표현을
들었는데 이것은 무슨 뜻인가?
->'넌 구제불능이다;너를 포기하겠다'라는 뜻으로 성서의 마태
복음(27장 24절)에서 유래한 표현이라고 한다.
예수가 아무런 죄가 없다는 것을 알고 있는 빌라도이지만 처형을
원하는 군중들을 말릴 수 없어서 사람들앞에서 손을 씻어 보이면
서 다음과 같이 말한다(He took some water and washed his
hands in front of the crowd, saying, "I'm innocent of this
man's blood, It is your responsibility.")
이 이후로 어떤일에서 손을 떼겠다 또는 그일과 무관하다란 의사
표시로 쓰이게 되었다.
# wash one's hand of :-에서 손을 떼다:-와 관계를 끊다

* 앵커 맨(anchor man)의 어원
Anchor는 배의 닻을 의미. 이 닻은 배를 한 곳에 머물러 있게 하
기 위해 밧줄이나 쇠줄에 달아서 물에 던져넣는 쇠나 나무로 된
무거운 물건. 배를 움직이지 않게 하는 고정하는 역할로 어떤
에 있어서 대들보가 되는 사람. 중요한 역할을 하는 사람의 뜻이
되죠.
라디오나 텔레비젼에서 특파원 보고나 지방국으로 부터의 보도
자료를 종합하는 중앙 방송국 아나운서나 뉴스 해설자를 일컬어
서 anchor라고 합니다. 닻이 배 아래에서 버티고 있는 것처럼 말
이죠.
육상 경기에서 마지막 주자를 achor man이라고 하는 것도 무리가
아닐것입니다. 아무리 잘 달려도 마지막 주자의 활약에 따라 그
경기가 달라 지기 때문이죠.
대들보 역할을 하는 사람. 중요한 사람을 anchor man이라고 함.

1.She believes in astrology.
believe in something 은 어떤 존재나 이론을 믿는다는 뜻이며 여기에서
는 첨성학에 의한 점술을 믿는다는 뜻이다.
2.So they have their fortunes told...
'점을 보다'라는 표현은 영어로 '점괘를 듣는다'라고 해서 have one's
fortune told 라고 해서 수동태를 쓴다.'
윗 문장을 해석하면 '그래서 그들은 점을 보는군요.'이다.
3.People are curious about what's in store for them in the fortune.
'사람들은 미래에 어떤 운명이 닥쳐올지 궁금해하죠'라는 뜻이다.
'in store for someone'은 '누구에게 비축되어 있는 것'이란 뜻이므로
미래의 운명을 뜻한다.
4.Your fortunes change based on the influence of different stars in
heaven.
'천상에 있는 별자리들의 영향에 따라 운명이 바뀌지요.'라는 뜻이다.
heaven이 대문자로 쓰이면(Heaven) 하느님이나 신을 뜻하는 신성한 단어가
되고 그렇지 않을 경우(heaven)는 보통 '하늘'을 뜻한다.

사전에는 'letterman' 이 '운동경기에서 공을 세운 선수' 라고 나와
있는데 그 이유가 궁금합니다.
- A - 집배원이 아니에유!
'letterman'을 '집배원' 이라고 오해하기 쉬운데 전혀 그렇지 않으니
조심하시기 바랍니다.
여기서의 'letter'는 '글자'라는 뜻으로서 'letterman'은 '글자가 찍
사람' 이란 말입니다.
어떤 사람에게 글자가 찍힐까요?
운동선수들을 보면 'uniform'의 앞뒤로 소속 팀을 나타내는 글자가 붙
어있는 것을 볼 수 있습니다.
미국에서는 경기 중 공을 세운 선수들의 'uniform'이나 재킷에 다른 선
수들과는 구별되는 특별한 글자나 마크를 붙이는데 예를 들면 출신 학교
의 이름이나 마크를 붙이고, 농구 선수는 농구공 그림을, 축구 선수는
축구공 그림을 금빛으로 새겨서 붙이기도 합니다.
주장 선수는 별(star)을 붙입니다.
그래서 여러 번 우수 선수로 뽑힌 선수의 재킷은 온통 글자와 마크로 뒤
덮이는데 이런 재킷이나 'uniform'을 입고 다니는 선수야말로 'letterman'
이지요.
'글자가 찍힌 사람' 이니까요.

Q: I'm an open book.............................................?
A: 알기 쉬운 일, 주제 사실을 말하는데 사물과 어떤 일에만 국한되는
것이 아니라 사람의 경우에는 나는 그렇게 복잡한 사람이 아니예
요, 할말 있으면 해 봐요. 이런 뜻이다.

fail in -에 실패하다
You know who critics are? - the men who have failed in literature
and art. - Benjamin Disraeli
비평가가 어떤 사람인지 아나? - 문학이나 미술에 실패한 사람들이다.

인연이 있으면 또 만나겠죠..
Maybe divine providence will meet again sometime.
= Maybe fate have us cross path again
= Maybe somehow we are destined again.
전생의 어떤관계는 윤회설을 믿는 불교문화에 기반을 둔
동양의 사상이 밑바탕에 깔려있죠..
하지만 서양은 신이 사람과 세상을 창조했다고 믿는 기독교문화권이기
때문에 전생이나 인연이란 표현이 없답니다..
하지만 기독교적 시각에서 신의섭리, 하나님의 길 이란
의미로 쓰이는 Providence 를 쓰면되죠..

have got 갖고 있다 (have)
I haven't got as much money as some folks, but I've got as much
impudence as any of them, and that's the next thing to money.
내게는 어떤 사람들 처럼 많은 돈이 없다. 그러나 그 누구에게도 뒤지지
않는 뻔뻔스러움이 있는데, 이것은 돈 다음 가는 것이다.- Josh Billings

hunt after 열심히 찾다
Some folks in this world spend their whole time hunting after
righteousness and can't find any time to practice it.- Josh Billings
이 세상의 어떤 사람들은 정의를 열심히 추구하는데 모든 시간을 보내기
때문에 그것을 실행할 시간이 없다.

send - to school (자녀를) 학교에 보내다
About all some men accomplish in life is to send a son to Harvard.
어떤 사람들은 평생을 통해 성취하는 것이 고작 아들을 하바드 대학에 보
내는 것이다. - Ed Howe

BLACK JOURNALISM
- 언론이 어떤 개인이나 단체의 약점을 알아내고서, 이것을
세상에 공개하겠다 라고 하는 위협을 하는것 혹은 다른 이익을
노리고 이러한 약점을 보도하는 언론의 부정적인 활동을 의미
한다. 이와 비슷한 것으로
BLACKMAIL이란게 있는데 악랄한 세금이란 뜻이다.
여기서 black은 악의에 찬, 악랄한이란 뜻이고, mail은 우편물
이란 뜻도 있지만 지불, 세금(= tax, payment)란 뜻도 있다.
이말은 England와 Scotland의 경계에 사는 소농민들에게
신변보호를 구실로 삼아서 도둑떼들이 강제로 곡식과 재산을
포탈해가던 악습에서 비롯된 말이다.
그후 이말은 점차 확대되어 못된 관리, 비평가, 신문기자등이
취약점을 가진 사람들을 협박, 공갈해서 뜯어가는 돈을 의미하게
되었다.
blackmail이 동사로도 사용되

If some one has a low level job, then they want their children
to have a better job.
어떤 사람이 좀 천한 직업을 갖고있다고 한다면 그들은 자녀들이
더 나은 직업을 갖기를 원하잖아요.

shibboleth : (어떤 잡지에서만 통하는) 암호. 원래 '강'이라는 뜻
에브라암 사람과 구별하기 위해 길르앗 사람이 사용한 말 (사사기 12장 4-6절
)에브라암 사람은 '쉐'발음이 안나고 '스'발음을 했기 때문.

Honor Box는 미국에서 쓰이는 말로 길거리에 있는 신문자동판매기를
뜻하는 말입니다. 원래 honor는 명예, 영광, 신의.. 그런 뜻이죠.
예를 들면 give one's word of honor..하면 명예를 걸고 맹세하다
다시 얘기해서 promise, swear 맹세하다와 같은 말입니다. 그리고
be on one's honor는 명예를 걸고 맹세한 상태를 말하죠. 그리고 어떤
일에 있어서 사람들이 정직하게 규칙을 준수하고 요금을 지불할 것을
믿고 어떠한 간섭도 받지 않는 제도, 즉 honor system(명예제도)라고
하죠. 예를 들어서 미국에는 honor system에 따라서 운영되는 가게들이
있는데 이러한 가게의 손님들은 필요한 물건을 구입한 다음에 비치해둔
상자안에 적정 금액을 넣고 그냥 가면 됩니다. 또는 우리나라에서도
요즘 동사무소에 가면 서류에 필요한 인지값을 알아서 비치된 바구니에
넣고 거스름돈을 챙겨가게 되어 있는데 이것도 honor system에 따른
지불 방식이라고 볼 수 있죠. 그래서 여기서 honor box에서 honor..하는
것은 신문과 관계가 있는 것이 아니고 요금을 지불하는 방식을 두고 하는
이야기입니다. 물론 신문 자동 판매기는 알맞은 금액을 넣지 않으면
신문이 나오지 않지만 어쨌든 남의 간섭없이 필요한 물건을 구입하고
요금을 낸다는 점에서 honor system에 의해서 운영이 된다고 볼수 있죠.

당신 입에서 냄새가 나요.
You have bad breath.
= Your breath smells bad.
= Your breath smells funny.
어떤 것이 나에게 음식 냄새를 나게 합니다.
Something gives me bad breath.
사람에게는 술냄새가 납니다.
He smells of wine.

당신은 이 사람들이 어떤지 상상도 못 할 겁니다.
You have no idea what these people are like.

단 한 사람어떤 말을 해야 할지 전혀 몰랐습니다.
Every single human was at a loss for words.

우리 가운데 어떤 사람도 그 사람들 백 명의 가치가 있어요.
Any one of us is worth a hundred of them.

Some people just say Yes even if they have not eaten.
어떤 사람들은 식사를 하지 않았는데도 그저 "예"라고 대답하기도 합니다.

The thing that bothers me most is when people assume I can't do something.
나를 가장 괴롭히는 것은 사람들이 내가 어떤 일을 하지 못할 거라고 여기는 때이다.

"Now take your own case; your plan didn't work out. Why? Because you made certain mistakes. Well, that's all right: everyone makes mistakes.
"이제 자네의 경우를 보게나. 자네의 계획은 제대로 되지 않았어. 왜? 자네가 어떤 실수를 저질렀기 때문이지. 자, 그건 괜찮네. 모든 사람은 실수를 하기 마련이거든.

Which person is Woman 1? Which person is Woman 2?
어떤 사람이 여자 1이고 어떤 사람이 여자 2일까?

If you ask Westerners what they know about Korea, most will say it is the home of taegwondo.
만일 당신이 서양 사람들에게 한국에 관해 어떤 것을 알고 있느냐고 묻는다면, 대부분은 한국이 태권도의 종주국이라고 말할 것이다.

Some people are really noisy in the library.
어떤 사람들은 도서관에서 정말 시끄럽게 굴어요.

On the news I saw that during the morning and evening rush hours, some people recklessly push others into the trains.
뉴스에서 보니까 출퇴근 시간에는 어떤 사람들이 승객들을 전철 안으로 마구 밀어 넣더군요.

Once, in the past, there was a Korean person who was rescued after he had drifted on the back of a turtle for several days.
예전에 어떤 한국사람이 거북이 등 위에서 며칠을 표류하다가 구조된 적이 있었어요.

(어떤 사람의 잘난 척 하는 모습이나 말에) 어휴~ 정말 토할 것 같애.
That makes me sick!

This could give some expression of what is new Beijing and China
이를 통해 새로운 베이징과 새로운 중국은 어떤 모습일지를 보여주게 될 것이며,
and tell people what is happening here, which couldn't happen everywhere else.
사람들에게 이곳에서 어떤 일들이 벌어지고 있는지를 설명할 수 있게 될 것입니다. 그것은 다른 어떤 곳에서도 일어날 수 없는 일일 것입니다.
* give expression of ...을 표현하다

I mean, a lot of people take chances in life and God.
제 말은 많은 사람들이 자신의 인생이나 신의 이름을 걸고 모험을 하잖아요.
* take chances 운에 맡기다, 승부수를 띄우다, 위험을 무릅쓰다
- I'm not taking any chances this time.(이번에는 어떤 모험도 하지 않겠다.)

Have you ever think about what it is to give birth?
아이를 낳는다는 게 어떤 건지 생각해 본 적이 있으세요?
Yeah, that's what I'm asking you. What's it like?
제가 드리는 질문이 바로 그겁니다. 어떤가요?
Well, first of all...
무엇보다도...
If men could give birth, there would be no one in the world. Population would be zip.
만약 남자가 아이를 낳는다면 이 세상에 사람은 존재하지 않을 겁니다. 인구는 제로 상태가 될 거예요.
* zip ((속어)) 영, 무(無), 제로(nothing)

Some new people might love your new things and some people might love your old things.
새로운 팬들은 당신의 새 작품을 좋아할 수도 있고, 어떤 사람들은 옛날 작품을 좋아할 수도 있습니다.

A person accused of a crime is not obliged to divulge anything that might tend to incriminate him.
범죄로 고발된 사람이 자기를 유죄로 만들지 모르는 어떤 사실도 누설할 필요는 없다.

A wise person has said that there are innumerable ways to do job badly, but in all probability just one to do it well.
어떤 일을 잘못하는 방법은 무수히 많지만 그 일을 잘하는 방법은 아마 하나밖에 없을 것이라고 한 현명한 사람이 말했다.

Although the Puritans came America to find religious freedom, some were quite ready to persecute other people for the religious beliefs.
청교도들은 종교의 자유를 찾아서 미국으로 왔으면서도 어떤 사람들은 자기들의 종교적 신앙을 위해서 다른 사람들을 선뜻 박해했다.

As the news traveled from person to person, it became embellished with so many fanciful details that we found it impossible to tell what had actually happened.
그 소식이 이사람사람에게 전해짐에 따라 공상에서 나온 많은 세부적인 것들이 윤색되어 실제로 어떤 일이 일어났던지 알 수가 없었다.

Barnum's sing "To the Egress" fooled many people who thought they were going to see an animal and instead found themselves in the street.
바눔의 간판 '출구쪽으로'는 많은 사람들을 바보로 만들었는데 그들은 처음에 어떤 동물을 보러 간다고 생각했다가 나중에 동물은 커녕 자신들이 거리에 있게 된 사람들이다.

Do not disparage anyone's contribution; these little gifts add up to large sums.
어떤 사람의 기여에 대해서도 헐뜯지 마라. 이런 조그마한 것들이 쌓여 결국 큰 것이 되므로.

Fear of falling victim to some dread disease can become such an obsession that it actually drives a person into a nervous breakdown.
어떤 끔찍한 병에 걸리리라는 두려움은 실제로 사람을 신경쇠약에 걸리게 할 정도로 하나의 강박관념이 될 수 있다.

I don't know which is more painful to have to ask someone else for a favor, or to have some unfortunate person importune me for help.
다른 사람에게 호의를 부탁하는 것과 어떤 불행한 사람이 도와달라고 졸라대는 것 중 어느 것이 더 고통스러운지 잘 모르겠다.

I must tell you that your concept of how a person becomes a TV star is about as far from the truth as it can be.
어떤 사람이 텔리비전 스타가 되는 방법에 관한 당신의 생각은 진실에서 매우 멀다는 사실을 말해둬야겠습니다.

No matter how well qualified you may be, inability to get on well with other people will prove a serious impediment in any field of work.
아무리 훌륭한 자질을 갖추고 있다고 하더라도 다른 사람들과 사이좋게 지내지 못하면 어떤 분야의 일에 있어서나 심각한 장애 가 될 것이다.

One of the sure signs of a government that is not free and democratic is that the people on power will not countenance any criticism of their acts.
자유롭고 민주적이지 못한 정부의 확실한 표시 가운데 하나는 집권층의 사람들이 그들 행위에 대한 어떤 비판도 받아들이지 않는다는 사실이다.

Perhaps we Americans tend to glorify excessively the acquisitive drives and talents that enable some individuals to become very rich.
아마 우리 미국인들은 어떤 사람들을 매우 부자로 만들 수 있게 해주는 탐욕적인 추진력과 재능을 지나치게 칭찬하는 것 같다.

The reason some people take premonitions seriously is that they tend to remember the few that are fulfilled rather than the many that prove pointless.
어떤 사람들이 예감을 진지하게 받아들이는 이유는 그들이 맞지 않던 예감보다는 실현된 소수의 예감을 기억하기 때문이다.

We Americans are proud that each change of the national administration, far from being turbulent, is carried on in a peaceful, harmonious manner.
어떤 사람들은 대도시의 소란스런 흥분 상태를 작은 읍의 평온한 분위기보다 더 좋아한다.

We must be particularly cautious when we infer that a person is guilty on the basis of circumstantial evidence.
우리가 상황 증거에 의하여 어떤 사람을 유죄라고 추론할 때는 특히 신중해야 한다.

Your self-assurance, you complete unpretentiousness, and your unfailing courtesy to persons of all social backgrounds are marks of the true patrician.
당신은 자신감이 있고, 아주 겸손해하며 어떤 사회적 배경을 가진 사람에게도 언제나 예의 바르게 행동하는 것은 진정한 귀족의 징표이다.

Robert was going steady with Susan and was thinking of marrying her.
He wanted to know what kinds of girls her sisters were, what her father was like, and how long her mother had been dead.
로버트는 수잔과 사귀어 왔고 그녀와 결혼할 생각이었다.
그는 그녀의 여동생들이 어떤 사람인지, 아버지는 어떤 분인지, 그녀의 어머니는 돌아가신 지 얼마나 되었는지 알고 싶어했다.

The people who live in the city are hurrying out of apartment houses.
Everyone is in a hurry.
Some stop only to drink a quick cup of coffee.
There's no time for breakfast.
Others stop to buy the morning paper.
They read the headlines before they hurry on to the tall building where they work.
도시에 사는 사람들은 아파트에서 급히 나온다.
모든 사람들이 급히 서두른다.
어떤 사람들은 단지 한 잔의 커피를 마시기 위해 가던 길을 멈춘다.
아침을 먹을 시간이 없기 때문이다.
어떤 사람들은 아침 신문을 사기 위해 가던 길을 멈춘다.
그들은 자신들이 일하는 높은 빌딩으로 서둘러 가기 전에 신문의 머리 기사를 읽는다.

Cash is a good way to make small purchases,
but carrying large amounts of cash is dangerous.
Cash can be lost or stolen.
Cash should never be sent in the mail.
The most convenient method of payment is by personal check.
We open a checking account at a bank by depositing money.
The bank provides a checkbook of personal checks with our name and address on them.
The person to whom we write a check takes the check to his own bank
and deposits it into his own account, or receives the cash amount.
현금은 작은 물건을 구입하기에는 좋다.
그러나 대량의 현금을 지니고 다니는 것은 위험하다.
현금은 잃어버리거나 도난당할 염려가 있다.
현금을 우편으로 보내서는 안된다.
가장 편리한 지불 방법은 개인수표로 지불하는 것이다.
우리는 돈을 예치함으로써 은행에 당좌 예금 계좌를 개설한다.
은행은 우리의 이름과 주소가 적힌 개인 수표책을 제공한다.
우리가 어떤 사람 앞으로 수표를 발행하면, 그 사람은 그 수표를 은행에 가지고 가서
자신의 계좌에 예금하거나 수표 금액만큼의 현금을 지불 받는다.

The recent statistics say that by not wearing a seat belt, drivers are doubling their risk of being killed or seriously injured.
Today more people wear a seat belt than they did ten years ago - but still some people avoid wearing a seat belt and lose their lives.
They must realize that wearing a seat belt can reduce traffic accidents.
최근 통계에 따르면 안전벨트를 매지 않음으로서 운전자들은 죽거나 중상을 입을 위험성을 배가시키고 있다.
10년 전 보다는 오늘날 더 많은 사람들이 안전벨트를 매지만 여전히 어떤 사람들은 안전벨트를 매는 것을 회피해서 그들의 목숨을 잃는다.
그들은 안전벨트를 매는 것이 교통사고를 줄일 수 있다는 것을 깨달아야 한다.

One day, while Thomas Edison was deeply absorbed in trying to solve a scientific problem, he went to the court house to pay his taxes.
He had to stand in line for some time; and when his turn came, he forgot his own name.
One of his neighbors, seeing his embarrassment, reminded him that his name is Thomas Edison.
어느 날 Thomas Edison이 어떤 과학 문제를 푸는데 몰두하고 있다가 자신의 세금을 내기 위하여 법원에 갔다.
그는 얼마간 줄을 서야만 했는데 그의 차례가 되었을 때 자신의 이름을 잊어버리고 말았다.
그의 이웃들 중 한 사람이 그가 당황해하는 것을 보고는 그의 이름이 Thomas Edison임을 상기시켜 주었다.

Jack Wurm was walking along the shore when he saw a bottle on the sand.
As he bent down to pick it up, Jack saw a note inside.
He couldn't believe what he read.
Jack had found a note worth over six million dollars!
The note in the bottle was a will written by a very rich man.
It said that whoever found the bottle would get half of his fortune.
The bottle had been floating in the ocean for twelve years before Jack found it.
Jack Wurm은 해안을 따라 걷고 있을 때 백사장 위에서 병 하나를 보았다.
그것을 잡으려고 구부렸을 때, 그는 병 속에 있는 쪽지를 보았다.
그는 그가 읽은 것을 믿을 수가 없었다.
Jack은 가치가 6백만 달러가 넘는 쪽지를 발견한 것이었다.
병 속의 쪽지는 어떤 부자에 의해서 쓰여진 유언이었다.
그것을 발견한 사람은 누구든지 그의 재산의 반을 받게 될 것이라고 쓰여 있었다.
Jack이 그것을 발견하기 전에 그 병은 12년간이나 떠돌아 다녔다.

Many superstitions concern black cats.
In ancient times, people believed that witches turned themselves into black cats.
So the animals are considered to be evil.
However, some cats were thought to bring good luck, especially to men who worked at sea.
That is why cats were often kept on ships to bring the voyage good luck.
많은 미신들이 검은색의 고양이와 관련이 있다.
고대 사람들은 마녀가 검은 고양이로 변한다고 믿었다.
그래서 동물들은 악마로 간주되었다.
그러나 사람들은 특히 어부들에게 어떤 고양이들이 행운을 가져다준다고 생각했다.
그것이 고양이가 항해에 행운을 가져오도록 고양이를 배에 자주 태우고 다닌 이유이다.

Finding evidence doesn't always mean a criminal will be convicted.
Proving that a person is guilty or innocent of a crime is the job of lawyers.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 162 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)