영어학습사전 Home
   

약인

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


In tropical areas, malaria has been a problem.
열대 지방에서는 말라리아가 문제가 되었다.
Scientists have learned that the bark of a South American tree, the cinchona, can be used to make quinine, a drug that helps prevent malaria.
과학자들은 남미에서 자라는 나무인 cinchona의 껍질이 말라리아를 예방하는데 효험이 있는 약인 quinine(키니네)를 만드는 데 사용될 수 있다는 사실을 알게 되었다.
Plants are the main source of medicine.
식물은 의학에서 중요한 기초재료이다.

Get off me!
비키지 못해!
What is this?
이게 뭐죠?
- It's my medication.
- 내 약이에요
- What kind of medication?
- 무슨 약인데?
- Ben? Ben? What is going on?
벤? 무슨 일이죠?
- Virgil's in pain.
비질이 고통스러워 해

센터에 따르면 공수병 약인 '베로랍'과 항부정맥제 '퀴니딘', 장기이식 면역거부 억제제 '라파뮨 시럽'까지 3가지 약품에 공급난이 발생했다.
According to the center, supply of three drugs, including rabies drug "Verorab", antiarrhythmic drug "quinidine", and organ transplantation immunorejection inhibitor "Rapamune Syrup", had a supply shortage.

급성간염, 만성간염, 알코올 간염, 지방간염, 약인성 간손상, 간경변증, 간암, 전격성 간염, 심근경색 등이 발생했을 때 간수치가 높게 나온다.
The liver level is high when acute hepatitis, chronic hepatitis, alcoholic hepatitis, fatty hepatitis, drug-induced liver damage, liver cirrhosis, liver cancer, fulminant hepatitis and myocardial infarction.

잘 쓰면 좋은 약인데도 여러 가지 이유로 문제가 심하게 초래하는 나쁜 약이라는 인식이 강해 불안해 하는 사람이 적지 않다.
Although it is a good medicine once used wisely; however, there are many people who are anxious because they have a strong perception that it is a bad medicine that causes severe problems for various reasons.

[상황설명] 템플러는 기자로 변장해서 엠마 박사에게 접근한다. 배경
은 엠마 박사의 연구 발표장.
Templar: What are those? Drugs? Could I have one?
(그게 다 뭐죠? 약인가요? 저도 하나 먹을 수 있을까요?)
MY HEAD IS POUNDING. She's boring the life out of me.
(머리가 지끈거려서요. 저 사회자 때문에 지겨워 죽겠어요.)
Emma : They're for my heart.
(이건 제 심장 약이예요.)
Templar: You have very pretty eyes. You're a pretty lady.
(무척 예쁜 눈을 갖고 있군요. 아름다우세요.)
Emma : Who are you?
(당신 누구죠?)
Templar: I'm here to do an interview with Doctor Russell.
(전 러셀 박사와 인터뷰를 하러 왔어요.)
I'M GONNA EXPOSE HER AS A FRAUD.
(난 그녀를 사기꾼이라고 폭로할 거요.)
You don't put any stock in this cold fusion mumbo-jumboo,
do you?
(당신은 이 실온 행융합이니 어쩌니 하는 방식을 믿지 않죠,
그렇죠?)
Emma : Actually, I do.
(실은요, 믿고 있어요.)
Templar: Really?
(정말요?)

NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained
herein, the parties hereto agree to the following;
이에, 이 계약서에 기재된 쌍방간의 협정을 약인으로 하여 당사자는
아래와 같이합의한다.


검색결과는 7 건이고 총 52 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)