영어학습사전 Home
   

약이

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


antagonize 〔ænt´æg∂n`aiz〕 적대하다, 대항하다, 적으로돌리다, 반작용하다, 상쇄하다, (어떤이 약이 딴 약을)중화하다

chafe at ~에게 화가 나다, 약이 오르다.

The medicine should start working soon. - 약이 곧 효과를 나타낼 거예요.

고통을 경감시켜 줄 약이 필요했다.
I need some medicine to relieve my pain.

세월이 약이다.
Time heals all wounds.

Bitters do good to the stomach.
입에 쓴 약이 몸에는 좋다.

Ignorance is bliss. 모르는 게 약이다.

One man's meat is another man's poison.
갑에겐 약이 을에겐 독. 十人十色

Time heals all wounds. 세월이 약이다.

입에 쓴 약이 병에는 좋다.
A good medicine tastes bitter.

세월이 약이다.
Time tames the strongest grief.

모르는 것이 약이다.
Ignorance is bliss.

참는게 약이라잖아요
They say Patience is a virtue.

Did the medicine have any effect? 그 약이 효과가 있었습니까?

Tums: 약이름(a name brand of medicine). cf.) tummy: 배. ex) Where are my Tums?(속이 쓰린 상태가 됨을 나타냄)

get hooked on: 약이나 술에 중독되다
ex) She got hooked on those tranquilizers that she had been given in hospital.
(그녀는 병원에서 받은 신경 안정제 없이는 지낼 수 없게 되었다.)

GHB(gamma hydroxybutyric acid): 보디빌딩이나 레크리에이션용으로 사용되는 합법적인 약이지만 성폭행 등을 위해 불법으로 많이 쓰임

Do you have a prescription ? 처방전 가져 왔느냐?
* 미국에서는 처방전이 있어야 약을 지을 수 있는 약이 있는 반면
그렇지 않는 약도 있다.
over the counter는 `처방전 없이 약을 살 수 있다.'란 뜻이다.
가령 aspirin같은 약은 over-the-counter drug이고
penicillin같은 약은 prescription drug(처방전이 필요한 약)이다.
over-the-counter drug는 nonprescription drug라고도 하고
prescription은 RX로 표시하기도 한다.
cf) Will you fill this prescription, please. 이 약 좀 지어 주세요.

여러 가지 경고문에 대하여.
* '모르는게 약이다. 아는게 힘이다'란 말들이 있는데 때로는 진짜
모르는게 도움이 될 수 있고 무엇이든 아는게 힘이 될 수도 있다.
Ignorance is bliss. Knowledge is power라고 표현 되어진다.
말이 다른 미국 땅에서 살아갈 때는 길가의 경고문 하나라도
더 알아 둬야 덜 불편하게 살 수 있다.
NO LOITERING - 서성 거리지 말 것 → Walk-up Teller(은행 밖에서
고객이 차에서 내려 걸어가 예금이나 인출을 하는)창구 앞에서
서성거리다가 예비 강도로 오해 받기 쉬우므로.
Tow Away Zone - 주차하면 견인해 버리는 지역
Private Property. No Trespassing - 개인 소유지. 무단 출입을 금함
No Pedding - 길에서 행상 금지 No Honking - 자동차 경적 금지
NO SOLICITING - 잡상인 출입금지.

At length she dashes into Homais' shop, forces the assistant
to give her the key to the drug closet, swallows a handful of arsenic,
and goes home to die.
마침내 호마의 약방으로 달려가 조수로부터 약이 들어있는 벽장의 열쇠를 빼앗아,
비소를 한줌 삼키고 죽기 위해 집으로 간다.

I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple.
애플에서 해고당하지 않았다면, 이런 엄청난 일들을 겪을 수도 없었을 것입니다
It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it.
정말 독하고 쓰디 쓴 약이었지만, 이게 필요한 환자도 있는가봅니다.

지독한 감기에 좋은 약이 있습니까?
Do you have anything for a bad cold?

Always laugh when you can, it is chip medicine.
가능할 때마다 웃어라. 웃음이 값싼 약이다.

The drug seemed to upset her body's metabolism.
약이 그녀 몸의 신진대사를 상하게 한 것 같다.

At the zoo, Simaba the lion was very sick.
The animal doctor came and tried giving him some red meat full of medicine.
Poor Simba did not even raise his head.
Finally, Simba stopped breathing.
The doctor said, with tears in his eyes, “I regret to tell you that Simba is dead.”
The little children were very shocked to hear it.
“I feel like I've lost an old friend.
I can remember reporting Simba's birth,” said a reporter.
그 동물원에서 ‘심바'라는 사자가 매우 아팠었다.
수의사가 와서 그에게 약이 가득 들어 있는 붉은 고기를 좀 주려고 했다.
가엾은 심바는 머리조차 들지 못했다.
마침내 심바는 숨을 거두었다.
그 의사는 눈에 눈물이 가득하여 “심바가 죽었다는 것을 말씀드리게 되어서 유감입니다.”라고 말했다.
어린아이들은 그 소식을 듣고 매우 충격을 받았다.
“저는 오랜 친구 하나를 잃었다는 느낌이 듭니다.
제가 심바의 탄생을 보도했던 것이 기억납니다.”라고 한 기자가 말했다.

Many people suffer from a cold or cough in winter.
많은 사람들이 겨울에 감기나 기침으로 고생을 한다.
There are many popular drugs available which can give you some relief.
이용가능한 값싼 많은 약이 있어서 당신의 고통을 좀 덜어줄 수 있다.
However, they may also cause some side effects.
하지만 이들은 또한 약간의 부작용을 일으킬 수 있다.
Specifically, they may make you feel sleepy and slow down your reactions.
구체적으로 말하자면, 당신을 졸립게 하고 당신의 반응을 둔하게 할 수 있다.
This could interfere with your ability to work or drive safely.
이것은 당신이 안전하게 일하거나 운전하는 능력에 방해가 될 수도 있다.
Some people complain that these medicines irritate their stomach too.
일부 사람들은 이 약들이 위에도 자극을 준다고 불평한다.
Doctors suggest that you read the directions carefully before swallowing any medicine.
의사들은 어떤 약이든 복용하기전에 사용설명서를 유심히 읽으라고 제안한다.

In heart-disease patients, lowering cholesterol with drugs almost certainly extends lives.
심장병 환자에게 약으로 콜레스트롤을 낮추는 것은 확실히 수명을 연장한다.
In people without heart disease, though, cholesterol-lowering drugs have not yet been shown to prolong life.
그러나 심장병이 없는 사람들에게는 콜레스트롤을 낮추는 약이 수명을 연장시켜주는 지는 아직 밝혀지지 않았다.
Although the drugs clearly reduce the risk of heart attacks, clinical trials suggest that such therapy somehow increases the chance of dying from suicide, accidents or cancer.
비록 약이 확실히 심장마비의 위험을 줄이지만 임상실험에 따르면 그런 요법은 자살, 사고, 혹은 암으로 죽을 확률을 증가시킨다.
These studies fuel the argument for using drugs sparingly in people without heart-disease symptoms, since they stand to gain less than those who are already sick.
이런 연구는 심장병이 없는 사람들이 약을 이따금 사용하는 것에 대한 논쟁을 불러일으켰다.
왜냐하면 그들이 이미 아픈 사람보다 얻는 것이 적기 때문에.

I have been called every name in the book after telling a patient that the doctor did not call in his or her prescription and I can't do anything until he does.
나는 의사가 전화로 처방전을 알려 주지 않아서 의사 처방이 있기까지는 손을 쓸 수 없다고 환자에게 이야기를 하고서는 온갖 욕을 듣는다.
When the customer is out of refills and I try to explain that I must speak with the doctor before refilling the prescription, I get responses like "Is that so? Well, it will be your fault if I get pregnant!"
손님이 추가로 준 약이 바닥이 나서, 내가 그 처방전으로 약을 짓기 전에 의사와 상담을 해야한다고 설명하면, 손님들로부터 이런 대답을 듣는다.
"그게 그렇습니까? 좋아요.
만약 내가 임신을 하게되면 당신 잘못이 되겠군요."

Another approach will be to scrap certain government regulations. Today, for
example, firms that produce new drugs or pesticides ofter must (struggle) for as
long as 13 years (through) a regulatory labyrinth before getting a product on the
market.
또 하나의 방법은 어떤 정부의 규제들을 없애는 것이 될 것이다.
오늘날 예를 들어 새로운 약이나 살충제 또는 제초제를 생산하는 회사들은
무려 13년동안이나 발버둥치면서 미로처럼 복잡한 여러가지 규제를 거쳐서
절차를 밟아야만 생산품을 시장에 내어놓을 수가 있다.

감기에 좋은 약이 있어요?
Do you have anything for a cold?

이 약을 4시간마다 복용하길 바랍니다.
I want you to take this medicene every four hours.
이 약을 몇번 복용해야 합니까?
How often do I take these pills(medicene)?
감기에 좋은 약이 있어요?
Do you have anything for a cold?
혈액형이 무엇입니까?
What's your blood type?

세월이 약이라.
Time heals all wounds.

모르는 게 약이다.
Ignorance is bliss.

입에 쓴 약이 병에는 좋다.
A good medicine tastes bitter.

배가 아픈데는 이 약이 잘 듣는다.
This medicine works well for your stomachache.

Tums: 약이름 cf.) tummy: 배.
ex) Where are my Tums?(속이 쓰린 상태가 됨을 나타냄)

After a five-year delay caused in part by skepticism that a drug based on a Chinese herbal remedy could be effective, the World Health Organization recently approved the distribution of an artemisinin-based medicine in Africa.
중국의 한약치료에 근거한 약이 효과적일 수 있다는 데 대한 회의론이 부분적으로 제기된 이래 5년 간의 지체 후에 세계보건기구는 최근에 아프리카에 약의 배포를 승인했다.

In an effort to silence such critics and, more importantly, to satisfy the FDA (Food and Drug Administration) which requires a proof of how a certain medicine affects the body over the past few years, a quiet but historic campaign has been under way to subject traditional Asian treatments to rigorous scientific scrutiny.
미 식품의약국(F.D.A.)은 이러한 비평을 무마하려는 노력에서 보다 더 중요한 것은 어떤 약이 인체에 어떻게 영향을 주는 가에 대한 증거를 요구하고 있으며 이를 만족시키기 위해서, 치료법이 활기차고 과학적인 조사를 받게 하기 위한 조용하면서도 역사적인 캠페인이 진행되고 있다.

Since alcohol is a drug, binge drinking is a form of drug abuse, no different from smoking marijuana or using cocaine.
알코올은 일종의 약이기 때문에 폭음은 약물 남용으로 볼 수 있다.
마리화나를 피우거나 코케인을 사용하는 것과 다르지 않은 것이다.
The only difference is that alcohol is legal and the others are not.
유일한 다른 점은 다른 것들은 불법이지만 알코올은 합법적이라는 것이다.

When someone, such as a doctor helps the patient to die by a lethal drug or by administering some kind of deadly gas, it is called "assisted suicide."
의사 같은 어떤 사람이 죽음에 이르게 하는 약이나 가스등을 사용하여 환자가 죽도록 돕는 경우도 있다.
이는 “assisted suicide" (도움을 받는 자살)이라고 불리 운다.
In these cases, the doctor doesn't actually administer the drug or gas;
이런 경우에 의사는 사실상 그 약이나 가스를 사실상 투여하는 것은 아니다.
he just gives the drug or gas to the patient, and he or she then administers the deadly dose by themselves.
그는 치명적인 죽음에 이르는 약이나 가스를 환자에게 주기만 하고 환자 자신이 스스로 그것을 투여하는 것이다.

Recently, one particular drug, Fialuridine, killed a number of people in a clinical trial after it had been tried on different kinds of animals and was reported by researchers to be "safe".
최근에 Fialuridine 라는 어떤 약이 다른 종류의 동물들에게 시험적으로 투여된 후 연구원들에 의하여 “안전”하다고 보고된 이후 치료적인 시도에서 많은 사람들을 죽게 했다.

One of the most important weapons used during the Second World War was not a
weapon used against people, but rather a drug used against disease. The wartime
use of penicillin saved thousands of lives, In the First World War, for example,
pneumonia was responsible for eighteen percent of all the deaths in the United
States army. In the Second World War, the rate went down to less than one
percent. In addition, penicillin was instrumental in kepping wounds from getting
infected and in helping to speed the healing process of those wounds that did
become infected.
제2차 세계대전 중에 사용된 가장 중요한 무기 가운데 하나는 사람을 상대로 사용된
무기라기보다는 질병을 상대로 사용된 약이었다. 전시에 페니실린을 사용함으로써
수천명이 목숨을 건졌다. 제1차 세계대전 때에는, 예를 들어, 폐렴이 미군의 사망원인
가운데 18%를 차지했다. 제2차 대전 때에는 이 비율이 1% 이하로 떨어졌다. 더구나,
페니실린은 상처가 감염되는 것을 막고 감염된 상처가 낫는 과정을 촉진하는 데에
도움이 되었다.

We now turn to the uses of plants.
우리는 현재 식물의 이용에 의존하고 있다.
And none of the uses are more influential than in medicine.
그리고 의학에서 보다 더 영향력 있게 식물이 사용될 수 있는 곳은 없다.
Aspirin is a common medicine.
아스피린은 흔한 약이다.
When we take an aspirin, we are taking a chemical from the bark of the willow tree.
아스피린을 복용하면 우리는 버드나무 껍질에서 나온 화학 물질을 복용하고 있는 셈이다.

Here, sweetie, here. I took these when I had my golfing accident.
로스, 이리 오너라. 내가 어렸을 때 아프면 먹던 약이란다.

Well, I was looking into
40세 이후 임신과 관련된 일반적인 문제들을 찾아보고 있었거든요
common issues associated with post-40 pregnancies
and this drug came up, but there wasn't much on it. It's
그러다 이 약에 대해 들었어요 정보는 많이 없었지만
- Cruvenae... - Cruvenae-tenuestrin.
크루베네...
크루베네-테뉴에스트린요
You probably haven't found much
because it's still in the beta stage.
정보가 많지 않은 이유는 아직 시험단계에 있기 때문이에요
And what does it do?
어떤 효능이 있죠?
It helps maximize blood flow to the placenta.
태반으로의 혈류를 극대화시켜 주는 약이
Until CVT, there hasn't been any viable drug for that.
아직까진 그런 효능을 가진 약이 없었거든요
The jury's still out.
아직 확실한 결과는 모르지만
But placental insufficiency affects women of all ages.
태반기능부전은 모든 연령대의 여성들이 겪는 거죠
I wouldn't worry about it for now.
벌써부터 걱정하지 않으셔도 될 것 같아요
That's putting the cart way before the horse.
말도 준비하기 전에 마차부터 대는 격이죠

Get off me!
비키지 못해!
What is this?
이게 뭐죠?
- It's my medication.
- 내 약이에요
- What kind of medication?
- 무슨 약인데?
- Ben? Ben? What is going on?
벤? 무슨 일이죠?
- Virgil's in pain.
비질이 고통스러워 해

Hey!
안녕하세요
Your door was open.
문이 열렸더군요
You okay?
괜찮으세요?
Migraine.
편두통 약이네요
- It's been a while. - I get in about(??) once year.
- 오래된 건데요 - 1년에 한번 쯤 먹지
I'm not used to having people in my house.
집에 손님이 찾아오는 건 익숙하지가 않은데

We'll talk about that later. Right now, I need you to take some medicine.
그 얘긴 나중에 하고 지금은 약 먹을 시간이다
Are we sick?
저희 아파요?
Not exactly. This is a special kind of medicine.
그렇진 않아 이건 특별한 약이
It's -- it's like a vitamin, and you'll take it every day, okay?
이건..비타민 같은 거야 매일 먹어야돼, 알았지?
Okay.


Mr. Young, I can't just medicate him indefinitely.
영씨, 막연히 약만 먹일 수는 없습니다
Forget the Freud and stick with the drugs.
이론은 집어치우고 약이나 잘 먹이십시오
No new treatments without my permission.
제 허락없인 다른 치료도 하지 마시고요

That night, while most of Wisteria Lane dreamt the night away,
등나무로 주민들이 대부분 밤이 지나가길 바라는 동안
Lynette was in the middle of her own personal nightmare.
르넷은 혼자 악몽같은 시간속에 싸여 있었죠
Determined her boys would not miss their fairy tale debut,
쌍둥이들이 연극에서 빠지게 만들지 않겠다는 결심 하에
Lynette had stayed up 18 hours straight sewing.
르넷은 18시간 동안 내리 바느질만 하고 있었죠
But she began to fear her story would not have a happy ending.
그런데 갑자기 자기는 결코 동화같은 해피 엔딩을 맞지 못할거란 두려움이 들었죠
Luckily for Lynette, she had a magic potion handy.
다행스럽게도, 마법의 약이 바로 가까이에 있었죠
And once she had taken it...
이걸 먹자 마자...
the magic kept working...
마법과 같이 계속 일을 했고...
and working...
또 일하고...
and working.
또 일했죠

I saw that. I saw you take that pill.
제가 봤어요 약을 먹은 것 봤어요
Oh. It’s my pill. You know, the pill.
약이에요 아시죠, 그냥 약이
It’s not in your chart and you’re supposed to tell us all the meds you’re on.
환자 분 차트에도 없고 복용하는 약은 말씀하셔야 해요
You’re not my doctor. You shouldn’t even be here.
제 담당의가 아니잖아요 여기 계시면 안 돼요
She’s right. You shouldn’t be here. I saw her take unauthorized medication.
- 맞아, 여기 있으면 안 돼 - 허가받지 않은 약을 먹는 걸 봤어

This is just good medicine.
이건 좋은 약이에요
Blue urine?
청색 소변이요?
A second drug screen was positive for amitriptyline which
I’m sure you know causes ventricular arrhythmia.
두 번째 약물 검사는 양성이었습니다. 심실 부정맥을
일으킨다는 아미트립틸린으로 잘 알고 계실 겁니다
You knew it wouldn’t show up on a routine drug screen but I’m guessing you didn’t realize it will turn your urine blue.
기본 약물 검사에서 안 나온다는 건 알고 소변이 청색이 된다는 건 모르셨나 봐요
I didn’t do this to myself. You have to believe me. I’m sick.
제가 한 것이 아니에요 믿으세요. 전 아파요

That's okay, brookie. You go have your c-section and enjoy those drugs.
괜찮아, 가서 제왕절개 받고 약이나 잘 투여해
This is already not fun for my vagina.
내 질에는 벌써 재미없는 일이 벌어지는데

These are all antianxiety medications.
이거 전부다 항우울증 치료제들인데요
And I have no more anxiety.
더이상 걱정이 없거든
Except for not being able to sleep.
잠을 못자는 것만 빼고는 말이죠
Right, so if you'll just give me a prescription for--
그래, 그러니까 어떤 약이라도 처방해주면
Yeah, I'm going to.
예, 그렇게 할거에요
- Just a few more questions. - Okay.
- 몇개만 더 여쭤보구요 - 좋아
Any extra stress at work?
회사에 추가적인 스트레스가 있나요?
Extra stress?
추가적인 스트레스?
- Yeah. - No.
- 예 - 없어
- No extra stress? - No.
- 추가적인 스트레스는 없다 - 없어

아무리 좋은 약이 개발되도 약값이 비싸 혜택을 받지 못하는 '사각지대'에 놓인 셈이다.
No matter how good a drug is developed, it is in a "Blind Spot" where the price of the drug is expensive and no benefits are received.

예를 들어 당뇨병에 사용되는 경구 혈당강하제나 인슐린은 혈당을 낮추어 치료 효과를 거두는 약이다.
For example, oral hypoglycemic drugs or insulin used for diabetes can lower blood sugar and produce the therapeutic effect.

고혈압 환자들은 안지오텐신 전환효소 억제제(ACEi)와 안지오텐신 수용체 차단제(ARBs) 성분 약이 문제였다.
Patients with hypertension had problems with angiotensin-converting enzyme inhibitors (ACEi) and angiotensin receptor blockers (ARBs).

졸겐스마는 1회 투여 비용이 약 25억원으로 세계에서 가장 비싼 약이다.
Zolgensma is the most expensive drug in the world, with a single administration cost of about 2.5 billion won.

약마다 유통기간이 다르고 봉지 안에 여러 가지 약이 섞여 성분이 변질될 우려가 크기 때문입니다.
This is because the shelf life of each drug is different, and there is a high risk of deterioration of the ingredients by mixing various drugs in the bag.

복용하던 약이 떨어지지 않게 정해진 날에 병·의원에 가거나 전화상담을 통해 건강 상태를 점검하고 약을 처방받도록 한다.
Check your health status by visiting a hospital/clinic or through consultation by phone on a scheduled day, not to allow the medicine you are taking to run out, and get your medicine prescribed.

두 가지 이상의 약이 섞여 있을 때는 2주 안에 복용하는 게 좋습니다.
When two or more drugs are mixed, it is recommended to take it within two weeks.

또 차등 승인제가 시행되면 국내에 약이 없어 사용하지 못한 환자들이 이전보다 빨리 약을 쓸 수 있게 된다.
In addition, if the differential approval system is implemented, patients who have not been able to use the drug due to a lack of drugs in Korea will be able to use it faster than before.

하지만 새로운 먹는 약이 개발되면서 치료가 좀 더 쉬워졌다.
However, with the development of new medicines, treatment has become easier.

정 본부장은 "환자별 치료제는 잘 알지 못한다"며 "국내에서 많이 쓰는 항바이러스제가 인간면역결핍바이러스(HIV) 치료제로 쓰이는 약물이기 때문에 동일한 약이 아닐까 추정한다"고 했다.
Director Jung said, "I don't know much about the treatments for each patient," adding, "Because the antiviral drugs commonly used in Korea are the ones to treat human immunodeficiency virus (HIV), we assume that they are the same ones."

인보사케이주 이외의 다른 무릎 주사제의 전체 이상반응 중 효과 없는 약이 차지하는 비중이 10.7%임을 감안하면 2배 가까이 높은 수치다.
This is nearly twice as high considering that the proportion of ineffective drugs among the total adverse reactions of knee injections other than Invossa-K Inj. was 10.7%.

엄브렐러 임상은 환자에게 어떤 약이 효과가 있을 지 수많은 후보 약물을 한 번에 시뮬레이션 하는 것으로, 미국 MD앤더슨에서 2008년 도입했다.
Umbrella trial was introduced in 2008 at MD Anderson, USA, which simulates several candidate drugs to determine what drugs affect patients.

부산시에 따르면 이 환자는 임신 3개월이 갓 지난 상태로, 임신부라 쓸 수 있는 약이 제한적이라 치료 방법을 고민하고 있는 것으로 알려졌다.
According to comments from the city authority of Busan, it is known that it has been just three months after the patient got pregnant, and because of the limited range of medicine that can be applied to a pregnant woman, finding the right treatment methods is difficult.

사람에서 이 약이 모유를 통해 배출되는지 여부는 확인되지 않았다.
It has not been confirmed whether the drug is released through breast milk in humans.

일본 후생노동성은 "이 약이 코로나19에 효과가 있는지에 대해선 검토가 필요하다"면서도 "치료약이 없는 상황인 만큼 반가운 얘기"라는 입장을 밝혔다고 TV아사히는 전했다.
Japan's Ministry of Health, Labor and Welfare said, "We need to review whether the drug is effective for COVID-19," and added, "It's a good news in the amid of no cure."

전문가들은 이 약이 출시될 경우 2023년까지 117억달러의 매출을 올릴 수 있을 것으로 봤습니다.
Experts say the drug could generate $11.7 billion in sales by 2023.

국내에는 어린이용으로 허가된 약이 없어서 치료를 위해서는 항암치료를 병행하면서 조혈모세포를 기증받아 이식받는 수술이 불가피한 상황이었다.
Since there were no licensed drugs for children within the country, surgery to receive hematopoietic stem cells and receive transplants while undergoing chemotherapy was inevitable for treatment.

이어 "희귀병 환자는 극소수라 정부 입장에서 관심이 덜할 수 있지만, 환자와 가족은 약이 부족해 생명을 잃을지 모른다는 불안감에 살고 있다"고 토로했다.
There are very few patients with rare diseases, so the government may be less interested, but the patients and their families are living in anxiety that they may lose their lives due to a lack of medicine, he said.

좋은 약이 나쁜 약이 되고, 나쁜 약이 좋은 약이 되기도 한다.
Good medicines can be bad for you, and bad medicines can be good for you.

질환 치료를 위해 먹고 있는 약이 부종을 초래한다면 함부로 중단하지 말고 주치의와 상의한다.
If the medication you are taking to treat the disease causes edema, do not stop it and consult your doctor.

한 가지 약이 여러 병에 '호환 가능한 무기'가 될 수 있다는 의미다.
This means that one drug can be a 'compatible weapon' for multiple diseases.

이미 환자 치료에 사용하는 약이기 때문에 신약을 처음부터 개발하는 것보다 속도가 빠를 전망이다.
Because the drug is already used to treat patients, it is expected to be faster than developing a new medicine from the beginning.

잘 쓰면 좋은 약인데도 여러 가지 이유로 문제가 심하게 초래하는 나쁜 약이라는 인식이 강해 불안해 하는 사람이 적지 않다.
Although it is a good medicine once used wisely; however, there are many people who are anxious because they have a strong perception that it is a bad medicine that causes severe problems for various reasons.

bioavailability (생체내 이용효율) 약이나 다른 물질을 적용한 후 목표로 한 생체조직에서
이용되는 정도.

bronchodilator (기관지 확장제) 기관지 평활근의 긴장을 이완하는 약물이고, 교감신경계를
통해서 작용하는 아드레날린, 이소프로테레놀, 에페드린이나 부교감 신경계에 의한 기관지
평활근의 긴장에 길항하는 아트로핀이나, 평활근에 직접 작용하는 파파베린, 테오피린 등의
진경약이 있고 히스타민에 길항해 평활근 이완을 일으키게 하는 항히스타민 약이 있다. 주
로 기관지 천식에 사용한다.

contraceptive (피임, 피임약, 피임기구) 임신의 가능성을 줄이거나 막는 약이나 물질.

[상황설명] 템플러는 기자로 변장해서 엠마 박사에게 접근한다. 배경
은 엠마 박사의 연구 발표장.
Templar: What are those? Drugs? Could I have one?
(그게 다 뭐죠? 약인가요? 저도 하나 먹을 수 있을까요?)
MY HEAD IS POUNDING. She's boring the life out of me.
(머리가 지끈거려서요. 저 사회자 때문에 지겨워 죽겠어요.)
Emma : They're for my heart.
(이건 제 심장 약이예요.)
Templar: You have very pretty eyes. You're a pretty lady.
(무척 예쁜 눈을 갖고 있군요. 아름다우세요.)
Emma : Who are you?
(당신 누구죠?)
Templar: I'm here to do an interview with Doctor Russell.
(전 러셀 박사와 인터뷰를 하러 왔어요.)
I'M GONNA EXPOSE HER AS A FRAUD.
(난 그녀를 사기꾼이라고 폭로할 거요.)
You don't put any stock in this cold fusion mumbo-jumboo,
do you?
(당신은 이 실온 행융합이니 어쩌니 하는 방식을 믿지 않죠,
그렇죠?)
Emma : Actually, I do.
(실은요, 믿고 있어요.)
Templar: Really?
(정말요?)

[상황설명] 러시아를 떠나기로 한 엠마는 러시아 주재 미국 대사관 직
원의 도움을 받고 있다.
Officer: YOU JUST HAVE TO FILL OUT A FORM before we put you on a
flight home.
(집으로 돌아가실 비행기에 타기 전에 서식에 기입만 하시면 됩니다.)
Emma : OK.
(알았어요.)
Officer: Any medical problems, that sort of thing.
(저, 어떤 건강상의 문제 같은 게 있으신지요.)
Emma : I have a heart condition.
(심장이 좋지 않아요.)
Officer: Well, Do you need me to arrange any medication for you?
(약을 좀 준비해 드릴까요?)
Emma : Well, I haven't needed a pill. That's strange.
(글쎄요, 약이 없어도 괜찮았어요. 이상한 일이에요.)
Marine : Get a form from table three down the corridor. I'LL BE
BACK IN TEN MINUTES by your side, all the way to the airport.
(복도 아래 삼 번 탁자에 서식이 있습니다. 10분 있다 돌아
와서 공항까지 당신 옆에 있겠습니다.)
Emma : Thank you.
(고마워요.)

세월이 약이다.
Time will tell.

NHIS (National Health Insurance Scheme) : 약가
즉, 의사가 환자에게 투여하는 약이 약가로 등록되어 있으면 의료보험제도에 의해 국가는 그 약가에 상당하는 금액을 의사에게 지불합니다.

151. 입에 쓴 약이 병에는 좋다.
A good medicine tastes bitter.

195. 세월이 약이라.
Time heals all wounds.

71. 모르는 게 약이다.
Ignorance is bliss.


검색결과는 87 건이고 총 419 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)