영어학습사전 Home
   

알아차리

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


aware 〔∂w´ε∂r〕 깨닫고, 알아차리

coup d'oeil 〔k´u:d´∂:i〕 일견, 개관, (정세등을 재빨리 알아차리는)혜안

find 〔faind〕 찾아내다, 발견하다, 우연히 만나다, 알아차리다, 깨닫다, 확인하다, 쓰이게하다, 이르다, 판정을 내리다, 공급하

note 적어두다, 주목(주의)하다, 주를 달다, 유념하다, 특별히 언급하다, 알아차리다, 음표로 쓰다(붙이다)

remark 〔rim´a∂rk〕 주의하다, 주목하다, 감지하다, 알아차리다, 인지하다, 말하다, 의견을 말하다, (감상을)말하다, 논평하다, 의견, 말, 비평, 주의, 주목

twig 〔twig〕 이해하다, 알다, 깨닫다, 알아차리

be on to (남의 의향, 진실 등을) 알아차리고 있다, 알고 있다.

Critical thinkers are able to identify main issues, recognize underlying
assumptions, and evaluate evidence.
올바르게 비판하고 정확하게 생각할 줄 아는 사람은 주요 문제를 식별하고, 그 밑에
깔려있는 추정들을 알아차리고, 증거를 평가할 수 있는 능력이 있다.

(7) 작년에 그와 거리에서 만났을 때, 그에게 무슨 고민거리가 있다는 것을 알아차리지 못한 채 그대로 헤어졌다. 만일 그 때 그의 고민을 알았더라면 조금이라도 도움이 됐을텐데.
거리에서: 거리란 a street로 보고, on (또는 in) a (the) street로.
→ 작년에 ~했을 때: last year, when … 으로도 좋고, when … last year의 형식으로 좋습니다.
→ 고민거리가 있다: be in trouble; be in distress; have some worries 등으로 표현.
→ 헤어졌다: part from+사람으로 하면 됩니다.
→ 만일 ~알았더라면, … 했을텐데: 사실과는 달리 가정한 경우이므로 가정법 과거완료의 형식으로 합니다. If I had been aware of his trouble, I could have helped him somehow.
(ANS) Last year, when I happened to meet him in the street, I did not notice that he had worries and parted from him at once. If I had known his worries then, I could have offered him help in some way or other./ I came across him on the street last year, and I parted from him without noticing that he was in trouble. If I had been aware of his trouble, I could have helped him somehow.

Because of my youth and inexperience at the time, I did not recognize his insidious attempts to undermine our employer's confidence in me.
그 당시 나는 젊고 경험이 부족했기 때문에 나에 대한 사장의 신임을 손상시키는 그의 음흉한 기도를 알아차리지 못했다.

My literature class was talking about the implications of a scientist's statement
that a free fish can only see the struggles of a hooked fish but cannot know why it twists violent.
Noticing one student of the class wasn't paying attention, I asked him what he thought about that statement.
Without hesitation, he replied:
"Who cares what the free fish thinks?
I want to know what kind of lure was used to catch the hooked one."
나의 문학 수업에서 자유로운 물고기는 낚시에 걸린 물고기가 버둥질하는 것을 바라만 볼 뿐
그것이 왜 그리 격렬하게 비트는지 모른다고 말한 어느 과학자의 말에 대해 토의하고 있었다.
나는 학급의 한 학생이 주의를 기울이지 않는 것을 알아차리고 그에게 과학자의 말에 대하여 어떻게 생각하는지를 물었다.
그는 주저하지 않고 말했다.
“그 자유로운 물고기가 무엇을 생각하는지 알게 뭡니까?
저는 낚시에 걸린 물고기를 잡기 위해서 어떤 종류의 미끼를 사용했는지 알고 싶을 따름이죠.”

A small piece of wood from a campfire flies onto some dry grass and goes unnoticed.
Within the first few minutes this small fire may still be controllable, but in no time at all it's grown beyond the capability of the campers to put it out.
It could take hundreds of fire fighters many days to extinguish this fire.
This is exactly true of solving our everyday problems.
What happens to a little problem that doesn't get resolved when it's little?
It gets bigger and bigger until it becomes a real problem that's going to require a lot of time, energy, and resources to be solved.
캠프파이어에서 나오는 작은 나무 조각이 마른 풀밭에 날아가 떨어지는데 아무도 알아차리지 못한다.
최초의 몇 분 이내에는 작은 불씨는 그래도 잡힐 수 있지만, 순식간에 그 작은 불씨는 야영객들이 끌 수 없을 정도가 되어 버린다.
수백 명의 소방관들이 이 불을 끄는 데 여러 날이 걸릴 수도 있다.
이것은 우리의 일상생활 문제들을 해결하는 데도 똑같이 적용될 수 있다.
문제가 더 커지기 전에 해결되지 않았을 때 어떤 일이 일어날까?
해결하기 위해 많은 시간과 힘과 돈을 필요로 하는 정말로 큰 문제가 될 때까지 그것은 점점 커질 것이다.

Mae, a Chinese student, appeared in the dormitory room with a bruise on the face.
She felt she was ignored because her American roommate didn't mention it at all.
The wounded student thought that her silent roommate didn't notice or didn't care.
But the American student was purposely not paying attention, thinking Mae might not want to talk about it.
She let the Chinese friend decide whether or not to mention it.
She was being considerate by not imposing, which was the American style.
But Mae, based on the Chinese style, couldn't understand why her roommate didn't care.
중국인 유학생인 Mae가 얼굴에 멍이 든 채 기숙사 방에 나타났다.
그녀는 미국인 룸메이트가 그 상처에 대해 전혀 언급하지 않았기 때문에 무시당했다는 느낌을 받았다.
그 다친 학생은 말없는 그녀의 룸메이트가 알아차리지 못했거나 관심이 없다고 생각했다.
그러나 미국인 학생은 Mae가 그 일에 대해 이야기하기를 원하지 않을 수도 있다고 생각하여 의도적으로 주의를 기울이지 않았다.
그녀는 섣불리 나서지 않음으로써 상대를 배려했던 것인데 그것이 미국적인 방식이었다.
그러나 Mae는 중국적인 방식에 근거하여 그녀의 룸메이트가 왜 관심이 없는지를 이해할 수 없었다.

Envy is very noticeable in children before they are a year old, and has to be treated with the most tender respect by every educator.
시기나 질투는 한 살 이전의 아이들에게 매우 두드러지게 나타난다.
그리고 그것은 모든 교육자들이 세심한 주의를 가지고 다루어야한다.
The very slightest appearance of favoring one child at the expense of another is instantly observed and resented.
아이들은 한 아이를 희생하고 다른 아이를 조그만 편애해도 그것을 즉각 알아차리고 분개한다.
Distributive justice, absolute, rigid and unvarying, must be observed by anyone who has children to deal with.
돌봐야하는 어린이가 있는 사람들은 누구나 절대적이며 엄격하고 일관성 있는 분배의 정의를 지켜야 한다.

많은 사람들이 그렇게 변장한 그를 알아차리지 못했다.
A number of people couldn't recognize him in that disguise.

get wind of 낌새를 알아차리

get wind of 낌새를 알아차리

Still, the billions of dollars spent on AIDS research over the past 20 years has not been wasted.
그럼에도, 과거 20년 이상 AIDS에 사용된 수십억 달러는 낭비되지 않았다.
As scientists learn more about how HIV co-opts the human body to survive, they are realizing that drugs alone may not be enough.
HIV가 살아남기 위해 어떻게 인간의 몸을 사용하는가에 대해 과학자들이 알면 알수록, 약만으로는 충분할 수 없다는 것을 그들은 알아차리고 있다.
To contain the virus effectively, it may take a balance between drug therapy that keeps HIV levels low and a bolstered immune system that can then target and destroy the remaining virus.
그 바이러스를 효과적으로 억제하려면, HIV 수준을 낮게 유지하는 약품 요법과 남은 바이러스를 표적삼아 죽일 수 있는 보강된 면역체계의 균형이 필요할 것이다.
Until scientists find a vaccine, however, they may control but never cure the century's final scourge.
그러나 과학자들이 백신을 발견할 때까지는 금세기 마지막 천벌을 통제할 수 있다고 해도 결코 치유할 수는 없을 것이다.

The tragedy of FAS is that it is entirely preventable.
FAS의 비극은 그것을 완전히 예방할 수 있다는 것이다.
If a woman, even an alcoholic one, stops drinking before she tries to become pregnant, her fetus will not develop FAS or any alcohol-related birth defects.
알코올중독자라도 여자가 임신하려고 하기 전에 음주를 중지하면, 그녀의 태아는 FAS나 어떤 알코올과 관련된 결함을 가지지 않을 것이다.
But pregnancies are not always planned.
그러나 임신은 항상 계획된 것만은 아니다.
If a woman does not realize for several weeks that she is pregnant, she may not stop drinking in time to prevent harm to the fetus.
여자 자신이 임신이라는 것을 몇 주 동안 알아차리지 못한다면, 그녀는 태아에게 해를 예방할 제 때에 음주를 중지하지 못할 수도 있다.

Others talk a lot.
다른 사람들은 말을 많이 한다.
When they come into the theater, they talk and laugh.
그들이 극장 안으로 들어오게 되면 말을 하며 웃는다.
They hardly notice when the movie starts because they are still talking.
그들은 영화가 시작되었는데도 여전히 말을 하고 있기 때문에 거의 알아차리지 못한다.
They can’t hear what is going on in the movie and, unfortunately, neither can the people sitting near them.
그들은 영화 속에서 진행되고 있는 이야기를 듣지 못한다.
그리고 유감스럽게도, 그들 가까이에 앉아 있는 사람들 역시 듣지 못하게 된다.
People in this group don’t care about the needs of others.
이런 집단에 속하는 사람들은 다른 사람의 욕구에 대해 신경 쓰지 않는다.

Whatya think?
- 어떻게 생각해?
Oh, he's lyin'.
- 저자는 거짓말하고 있어요
That's why I took this job. I can always tell when whitey's talkin' out his ass.
그래서 이 직업을 택했죠 전 흰둥이들이 거짓말하면 늘 알아차리
It's a gift.
타고난 거예요
It's also your 100th.
이번이 네 100번째 사건이기도 하지
Yeah, that, too.
예. 그렇기도 해요

Gabrielle was touched when tears welled up in his eyes,
가브리엘은 그의 눈에서 눈물이 흘러내린 것에 감동받았지만
but she soon discovered this happened
카를로스가 큰 일을 치룰 때마다
every time Carlos closed the big deal.
그렇다는 걸 금새 알아차리게 됐죠

Researchers at Almaden are also extending the brave new idea that the
computer can use bits of evidence gleaned from its environment to better
understand the state of mind of the user.
알마덴 연구원들은 컴퓨터가 주변환경에서 수집한 몇 몇 근거자료를 토대로
사용자의 심리 상태를 훤히 알아차리도록 만들수 있다는 의욕적인 아이디어에
대한 실험에 몰두하고 있다.

제 목 : [생활영어]성공하다
날 짜 : 98년 07월 20일
궁사가 활시위를 힘껏 당긴 후 놓게 되면 화살은 시위를 떠나 과녁으로 향
한다. 쏜 살이 과녁의 중심에 맞게 되면 과녁을 살피는 사람은 깃발을 흔들
면서 「명중이오!」를 외친다. 'hit the mark'라는 표현이 있다. 「과녁을
맞히다」라는 식으로 된 이 표현은 「성공하다」라는 의미를 갖기도 한다.
A:Seri Park's father hit the mark.
B:You can say that again.
A:Her father noticed her athletic prowess and advised her to start
practicing golf at an early age.
B:Right. If only I had a daughter.
A:Don't say that again. I have seven daughters, but I don't think
even one of them will become a world-famous golfer.
B:But you don't even let them play marbles, right?
A:You know, kids should hit the books.
A:박세리의 아버지는 성공했어요.
B:맞아요.
A:그녀의 아버지는 그녀의 운동능력을 알아차리고 일찍부터 그녀에게 골프
연습을 하도록 충고했답니다.
B:맞아요. 나한테 딸이 있으면 얼마나 좋을까.
A:그런 소리 하지 마세요. 저는 딸이 일곱이나 있는데,그중에서 한 명도
세계적으로 유명한 골프선수가 될 거라고는 생각하지 않아요.
B:하지만 당신은 딸들에게 공기놀이도 못하게 하잖아요.
A:있잖아요. 아이들은 공부를 열심히 해야 하는 겁니다.
<어구풀이>You can say that again:옳은 말씀입니다.
athletic prowess:운동능력.
practice:연습하다.
world-famous:세계적으로 유명한.
play marbles:구슬치기하다,공기놀이하다.
hit the books:공부를 열심히 하다.

1. observe 관찰하다 observant 관찰력이 예민한 observation 관찰 - observe 규칙에 따르다 ovservance 준수
2. notice ~을 알아차리다 noticeable 두드러진 notify ~에게 알리다
3. perceive 지각하다, 인식하다 perceptive 지각력이 있는 perception 지각,지각력 - detect 작고 희미해서 보기 어려운 것을 간파하다
4. sense 감각,감각기능 sensitive 민감한 sensible 분별있는 - sensual 관능적인 sensuous 심미적인 sensory 감각(기관)의

niche 틈새, 사업상 다른 사람들이 알아차리지 못한 사업기회를 지칭하는 말,
그러므로 이 뜻을 기본으로 문맥에 따라 '전문 분야'등의 뜻으로 해석할 수도 있다.
-
틈새시장을 니치마켓이라고 한다.

A man was driving to town one morning with his wife.
한 남자가 어느날 아침 부인과 드라이브를 하고 있었다.
The weather was hot and the windows were rolled up.
날씨가 더운데도 창문은 닫혀 있었다.
"Honey," he said, "Please open the windows."
"여보! 창문 좀 여는게 어때?"
"Are you crazy!" she exclaimed.
"And let our neighbors driving in the next land know our car isn't
airconditioned?"
"미쳤어요? 창문을 열면 이웃사람들이 우리 차에 냉방이 되어있지 않다는 걸
대번에 알아차리잖아요."
- exclaim : 소리치다

A: We've been studying nonstop for two hours.
B: Yeah, I can't even concentrate any more!
A: I tell you what... Let's take a breather and go get some coffee.
B: You read my mind!
A: The books will still be here when we get back.
B: Don't remind me!
A: 우린 두 시간 동안 쉬지 않고 공부했어.
B: 그래, 이젠 더 이상 집중이 안 돼!
A: 있잖아... 숨 좀 돌리고 커피나 마시러 가자.
B: 나도 그 생각 했는데!
A: 우리가 다른데 갔다 와도 책은 여기 있을 거야.
B: 알고 있으니 그만해!
"Let's take a breather."는 "Let's take a break."와 같은 뜻.
"I tell you what..."은 무슨 말을 하기 전에 사용하는 표현으로
"그런데 있잖아..."의 의미이다.
상대방이 내 마음 속의 생각을 미리 알아차리고 먼저 말을 하면
"You read my mind."라고 한다.
"Don't remind me!"는 알고 있으니 굳이 상기시키지 말라고 할 때
사용하는 표현이다.

A: We've been studying nonstop for two hours.
B: Yeah, I can't even concentrate any more!
A: I tell you what... Let's take a breather and go get some coffee.
B: You read my mind!
A: The books will still be here when we get back.
B: Don't remind me!
A: 우린 두 시간 동안 쉬지 않고 공부했어.
B: 그래, 이젠 더 이상 집중이 안 돼!
A: 있잖아... 숨 좀 돌리고 커피나 마시러 가자.
B: 나도 그 생각 했는데!
A: 우리가 다른데 갔다 와도 책은 여기 있을 거야.
B: 알고 있으니 그만해!
"Let's take a breather."는 "Let's take a break."와 같은 뜻.
"I tell you what..."은 무슨 말을 하기 전에 사용하는 표현으로
"그런데 있잖아..."의 의미이다.
상대방이 내 마음 속의 생각을 미리 알아차리고 먼저 말을 하면
"You read my mind."라고 한다.
"Don't remind me!"는 알고 있으니 굳이 상기시키지 말라고 할 때
사용하는 표현이다.

read someone's mind 남의 의중을 알아차리다; know what someone is thinking

smell a rat 수상히 여기다, 잘못된 일을 알아차리다; feel suspicious about something


검색결과는 31 건이고 총 209 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)