영어학습사전 Home
   

시큰

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


snob 신사인체 하는 속물, 시큰둥하게 구는 사람

[상황설명] 케이는 에드워드를 MIB 요원으로 뽑기를 원하지만 정작 에
드워드는 시큰둥해 하는데.
Edwards: Look, I'm sorry. Not to change the subject or anything,
but WHEN WAS THE LAST TIME YOU HAD A CAT SCAN?
(저기요, 죄송한데요. 말을 돌리려고 그러는 것은 아니지만,
언제 마지막으로 X선 단층 촬영을 하셨죠?)
* CAT scan은 Computerized Axial Tomography scanner 를 통
한 사진으로, '컴퓨터 X선 체축 단층 사진' 이라고 해석됩니다.
Kay : About 6 months ago. IT'S COMPANY POLICY.
(6달 전 쯤이네. 우리 방침이지.)
Edwards: Right, you should mak another appointment. Uh, look,
tell your boy Zed I had an absolutely wonderful time and
thank you for everything. But why don't you show me the door?
(그럼요, 다시 한 번 감사를 받으셔야겠어요. 어, 당신 동료
제드 씨에게 제가 오늘 아주 즐거운 시간을 보냈고, 모든 것
에 대해서 감사 드린다고 전해 주세요. 그럼 나가는 문이 어
딘지 가르쳐 주시겠어요?)
Kay : All right. I'm going to get some coffee. You want some coffee?
(좋아. 난 커피를 좀 마실 건데. 자네도 좀 마시려나?)

Cross-Patch 성미가 까다롭고 심기가 나쁜 사람을 나타내는 속어적
표현이죠. cross라고 하는 말은 우리 말에서도 '심기가 뒤틀리다'
라고 말을 하는 것 처럼 신경질 적이고 시큰둥한 성격을 표현하죠.
Patch는 원래 바보라는 말의 고어적 표현이었습니다. 하지만 영국
의 유명한 극작가인 세익스피어의 작품에서 친구라는 의미로 많이
사용이 되었죠. 그 이후에 '친구, 녀석, 사람' 의 의미로도 사용이
되고 있구요, 그래서 What patch is our porter? (어떤 친구가 우
리의 짐꾼이지? ) 라는 문장도 성립하죠. 그래서 patch는 friend의
의미가 되고 cross는 성미가 까다로운, 심기가 뒤틀린, 이런 말이
되서 Cross-Patch라고 하는 말이 '까다로운 사람,잘 토라지는 사람
심기가 나쁜 사람이라는 의미가 되는거죠!


검색결과는 3 건이고 총 31 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)