영어학습사전 Home
   

시작되

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


begin 〔big´in〕 시작하다, 시작되다, 착수하다

commence 〔k∂m´ens〕 개시하다, 시작하다, 착수하다, 시작되다, 학위를 받다

date 〔deit〕 날짜, 연월일, 기일, 만날 약속, 데이트, 날짜를 쓰다, 시일을 정하다, 날짜가 적혀있다, 시작되

Easter Week 부활절로 시작되는 1주일

indent 〔ind´ent〕 톱니모양을 자국을 내다, 톱니모양으로 만들다, 만입시키다, 쑥들어가게 하다, (두 통으로 작성한 계약서등을)톱니모양으로 찢다, (계약서 등을)두통작성하다, (인)새로 시작되는 줄의 첫머리를안으로 약간 넣어 짜다, 9영)두장 잇달린 주문서로 주문하다, (한장은자기가 보관), (영)두장 잇달린 주문서를 발행하다, 톱니 모양, 오목함, 옴폭함, 옴폭한 땅, 두장잇달린 계약서, (영)신청청구, (상)주문서, 구매위탁, 수탁구매품, (해외로부터의)주문, (인)새로 시작되는 줄의 첫머리를)들여짜기

new 새로운, 새로운 발견(발명)의, 처음 보는(듣는)신품의, 낡지 않은, 새로 입수한, 새로워진, 이번의, 신임의, 현(근)대적인, 새것만 좋아하는, 근세(근대)의, (음식물)신선한, 갓 만든, 새로 시작되는, 다음의, 아직 익숙하지 않은, 경험없는 풋내기의

obsecration 〔`abs∂kr´ei∫∂n〕 탄원, 간청, 탄원 기도(litany)중의, 로 시작되는 일련의 문구

originate 〔∂r´idз∂nn´eit〕 시작되다, 일어나다, -nator 창작자, 발기인, origination 시작, 창작, 발명, 기원

way 〔wei〕 (늦추다), get in (into) the ~ 방해가 되다, get out of the ~ 제거하다, 처분하다, 피하다, 비키다, get under ~ 진행하기 시작하다, 시작되다, 출범하다

originate --에서 비롯되다, ...에서 시작되다, ...에서 연유되다

set in ~가 시작되다, 일어나다.

The concert began with a beautiful overture. (콘서트는 아름다운 서곡으로 시작되었다.)

The play began with a captivating opening scene. (연극은 매혹적인 개막 장면으로 시작되었다.)

The concert began with a standing ovation. (콘서트는 기립 박수로 시작되었다.)

He started running as soon as the race began. (그는 경주가 시작되자마자 달리기 시작했어요.)

When does your work start?
몇 시에 직장 일이 시작되니?

장마가 시작되었다.
The rainy season has started.

중간고사[기말고사]가 시작되었다.
Midterm exams[final exams] started.

드디어 긴 방학이 시작되었다.
Finally, we got to have a long vacation.

set in (=begin, start) : 시작하다
Winter has fairly set in. (겨울이 완전히 시작되었다.)

Geometry originated with the ancient Greeks. 기하학은 고대 그리스인들과 더불어 시작되었다.

* 몇 분 후에(몇 분 전에)
In (or After) 30 minutes.
30분 후에(지나서).
In 30 minutes.
30분 후에(지나서).
In (or After) a quarter an hour.
15분 후에(지나서).
In two hour and a half.
두 시간 반 후에(지나서).
In one hour.
한 시간 후에(지나서).
We arrived there thirty minutes before the game started.
시합이 시작되기 30분 전에 우리는 그곳에 도착했습니다.

* 투수에 대하여
Kim jin-ho started for the Eagles.
이글스는 김진호부터 시작되었습니다.
He is a southpaw and has a fast ball.
그는 왼손잡이이며 속공을 날립니다.
(*) southpaw: 왼손잡이, 왼손잡이 투수
He struck out the fist batter.
첫 타자를 삼진 아웃시켰어요.
Kim Man-su was the winner (loser).
김만수가 승자(패자)였습니다.
The pitcher was Knocked out.
투수는 물러나게 되었습니다.
Kim Min-ho relieved Jang Ho.
김민호를 장호로 교체시켰습니다.

I look forward to hearing from you and hope we can start doing business soon.
귀사의 회신을 기대하며 곧 상호간의 거래가 시작되기를 희망합니다.

The problem of acid rain air pollution may be said to have
originated with the Industrial Revolution, and it has been growing ever since.
산성비대기오염의 문제는 산업혁명과 함께 시작되었다고 일컬어질 수 있으며, 그
이후로 계속해서 증가하고 있다.

(2) 추수축제일이나 추수감사절을 지내는 나라도 많고 조상을 추앙하는 날을 정해 놓고 있는 문화권도 많다. 그러나 한국의 추석은 그 유례가 드물다. 역사학자의 설명에 의하면 추석명절은 2000년 전 신라 3대 왕 재임시에 시작되었다고 한다. 추석은 여러 가지 의미를 내포하고 있다. 추석은 일년 추수를 하늘에 감사하는 날이며 또한 다음해에도 풍년이 되기를 기도하는 날이고, 일가친척에 은혜를 베푼 선조에 감사의 제물을 바치는 날이다. 또한 추석은 말할 것도 없이 가족들이 서로 모여 즐겁게 음식을 나누어 먹는 날이며, 밤에는 휘영청 밝은 만월의 달빛 아래서 원무를 추는 행사가 벌어지는 날이다.
→ 「추수축제일이나 추수감사절을 지내는 나라도 많고」는 영어로는 many countries를 주어로, have를 동사로 하여 나타내도록 한다.
→ 조상을 추앙하는 날을 정해놓다: observe the veneration of ancestors(observe는 「특정한 날을 규정된 방법으로 축하한다」는 뜻이다.
→ 한국의 추석은 유례가 드물다: The Korean Chusok has no parallels./ No one has anything quite like the Korean Chusok.
→ 재임시: during the reign of~
→ 일가친척에 은혜를 베푼 조상에 감사의 제물을 바치다: offer sacrifices of gratitude to one's family ancestors for all they did for the clan and family
→ 가족이 서로 모이는 날: the day for family reunion/gathering
→ 휘영청 밝은 만월의 달빛 아래서: in the light of the full moon
→ 원무: circle dance
(ANS) Many nations have harvest festivals and Thanksgiving days, while many other cultures observe the veneration of ancestors, but no one has anything quite like the Korean Chusok. Historians tell us that the Chusok festival originated during the reign of the third king of the Silla Kingdom nearly 2,000 years ago. Chusok involves many things. It is an offering of thanks to heaven for the harvest, an appeal for the good fortune of another harvest in the next year, and an offering of sacrifices to one's family ancestors for all they did for the clan and family. In addition, of course, there are family gathering, much hearty eating, and such activities as the circle dance in the light of the full harvest moon.

[比較] wedding, marriage, nuptials, matrimony, wedlock
wedding은 결혼을 공표하는 의식과 그에 따르는 축연 따위의 사교적 행사만을 가리킨다. 매우 정서적이고 감상적인 뜻까지도 품고 있다.
Will you dance at my wedding?/ A thousand invitations to the wedding were sent out?
marriage는 보통 결혼의 의식을 가리키는 데에 쓰이는 단순한 말이다. wedding과는 달리 아무 감정도 품지 않은 말이다. 또한 의식으로서 시작되는 법적·정신적 관계를 가리키는 데에 흔히 쓰인다.
They announced the marriage of their daughter./ Marriage is a basic social institution.
그리고 marriage는 결혼생활의 전 기간을 의미하기도 한다.
Theirs was a long and happy marriage.
nuptials는 한층 딱딱하고 고상한 말로, wedding처럼 의식과 사교적 행사를 가리키지만 정서적인 뜻은 들어 있지 않고, 대신 부귀·호화의 뜻을 보이는 환경을 강하게 암시한다.
Millions of Britons bought newspapers to read of the royal nuptials.
nuptials는 너무나 기품있는 말이기 때문에 일반적인 결혼식에는 쓰이지 않는다.
matrimony는 대개의 문맥에서 marriage와 바꿔 쓰일 수 있지만 흔히 종교나 법률 용어로 쓰인다. 일반용법에서는 결혼의 의식이나 그 상태보다는 부부간에 존재하는 관계를 가리키는 데에 쓰인다.
be joined in bonds of holy matrimony
wedlock은 주로 법률 용어 내지 고어, 특히 법적으로 또는 종교적으로 승인된 부부의 관계 또는 결혼해 있는 상태에 적용된다.
Children born out of wedlock are children of parents who are not legally married.

* set in 계절이 시작되다, 바람 등이 일다.
- Spring has set in early this year. (금년은 봄이 빨리 왔다.)

Z '지이' V '브이'
성명 : 상대방이 잘못 알아듣기 쉬운 글자를 전화로 불러 줄때는
그 글자로 시작되는 단어 하나를 예로 들어 주는 것이 좋다.
Ziegler: My name is Ziegler.
Vinson: How do you spell it?
Ziegler: Z as in zoo, i.e. G as in George,L,E,R. What's your name?
Vinson: My name is Vinson.
Ziegler: How do you spell it?
Vinson: V as in victory I,N,S,O,N.

The Lebanese army was on full alert Tuesday at the start of three days of mourning over the death of Hariri.
레바논 군대는 하리리 사망에 대한 3일의 추모기간이 시작되는 화요일 완전 경계태세에 들어 갔다.

``President Kim's efforts to end the nation's corrupt politics
should begin with his confession of taking money from Roh,''said
the NCNP spokesman.
국민회의 정동영대변인은 "이 나라의 부패한 정치사를 끝내려는 김대
통령의 노력은 김대통령 자신이 대선자금 수수문제를 시인하는 것에서
부터 시작되어야 한다"고 말했다.

The opposition party is planning to take issue with the scandal
during the National Assembly's audit and inspection of state
affairs, which starts at the end of this month.
국민회의는 또 李의원 사건을 9월말 시작되는 국정감사에서 다룰 계
획도 세워놓고 있다.

The event, started in 1986 to revive popular interest in folk
games, has been popular among both Koreans and foreigners.
이 행사는 전통놀이문화를 되살리기 위해 지난 86년부터 시작되었으
며 내외국인들에게 인기를 끌어왔다.

She informs Vronsky of the fact shortly before he is about to ride
in a dangerous steeple-chase.
장애물 경마가 시작되기 직전에 그녀는 브론스키에게 그 사실을 알린다.

Alexander himself was stirred by the ideals of European liberalism,
and, for a time, under the ministry of Count Speransky, Russia
saw the beginnings of constitutional reforms.
알렉산더 자신도 유럽 자유주의의 이상에 자극을 받아, 잠시, 스페란스키 백작이
주도하여, 러시아는 헌법상의 개혁이 시작되었다.

Work on standard began in 1994, at the 10th Session of the
Codex Coordinating Committee for Asia held in Beijing.
The Codex standard is a standard for food products set
by the Joint FAO/WHO Food Standards Program.
Its importance is hard to ignore, as the World Trade Organization
in 1995 decided to adopt the Codex standard to settle any trade
matters concerning international food products.
(김치)규격을 정하는 작업은 1994년 베이징에서 열렸던 제 10회
국제식품규격위원회(Codex) 아시아지역위원회에서 시작되었다.
Codex 규격은 (유엔)식량농업기구 및 세계보건기구 합동 프로그램이
정한 식품 규격이다. 1995년 세계무역기구가 국제식품에 관련된
무역 논쟁을 해결하기 위해 Codex 규격을 채택하기로 결정했기
때문에 Codex 규격의 중요성은 매우 크다고 할 수 있다.

* 'dear John letter', 'dear Jane letter' 등이 이별을 알리는
편지라고 하는데 여기서 John 이나 Jane 이 쓰인 이유는?
=> dear John letter : 이별을 알리는 편지, 절교장
이 말은 제 2차 세계대전 때 남자를 전쟁터에 보낸 여자들이
남자의 소식을 기다리다가 지쳐서 헤어지자는 편지를 쓴 것에
서 유래한 말입니다. 그 편지의 서두가 보통 "Dear John (사
랑하는 John 에게) ...."라고 시작되었기 때문이며 John 은
우리나라의 '철수'처럼 흔한 이름이기 때문에 쓰인 것입니다.
cf) 우리말의 경우 사람 이름이 정확하지 않을 때 '김 아무개
, 이 아무개'라고 하는데, 영어에서는 남자의 경우에는 '
John Doe', 여자의 경우에는 'Jane Doe'라고 합니다.

> TV 영화에서 보니까 전화를 받으면서 " rap line " 이라고 하
던데 이 말이 무슨 뜻인지요 ?
: 미국에서의 전화 써비스 업종 입니다.
(ex) 1 8 0 0 또는 1 9 0 0으로 시작되는 전화번호.
* rap line 의 대표적인 것으로 'date line'이라는 것이 있
습니다. 데이트 상대가 없는 사람들이 이곳에 전화를 걸어
알맞는 상대를 소개받는 것이죠.
* rap 은 속어로 '말하다'라는 뜻입니다.
: 1800 으로 시작되는 전화번호는 수신자 요금 부담 전화인데
반해서 1900 으로 시작되는 전화번호는 전화를 거는 사람이
요금을 내는 써비스 노선 입니다. 우리나라의 700번 회선
(우리도 700으로 시작되는 전화번호는 전화요금 외에도 정보
이용료를 추가 부담 하죠.)과 같은 것입니다.

2)Go for it! : 한번 해봐!
미식 축구에서 유래.
가장 기본적인 규칙으로는 한번의 공격 기회를 잡으면 4번의
시도에서 10 Yard를 전진해야만 공격의 기회를 계속 유지 할
수 있는데 3번의 시도로도 10 Yard를 전진하지 못했을때 마지
막 기회에서 10 Yard중 남은 거리를 이동할 것인지,아님
상대방의 공격이 상대방의 진영 깊숙한 곳에서 시작되도록
공을 멀리 차보내서 다음 기회를 가다려야 한다.
1980년대부터 사람들은 이 표현을
상대방에게 흥하건 망하건 "한번 해봐!"하는 권고의 말로 사
용하게 됨.

A:When does the rainy season set in?
B:About the beginning of July.
A:언제쯤 장마가 시작되나요?
B:7월 초순경입니다.
* set in = start, begin

The talkathon began when Majority Leader Mike Manfield moved
that the Senate take up the repeal bill; Dirksen got the floor and
held on for dear life.
(어구) talkathon - talk와 marathon을 contaminate한 telescoped
word임. 즉 의사진행 방해를 위한 지연연설, 긴 토론회, 장광설. cf.
dancathon(dance+marathon)(장시간의) 댄스 경기(회). move - 동의[제
의]하다. Ex. move resolution(결의안을 제의하다). the repeal bill -
(Taft-Hartley Act의 제 14(b)항을 폐기시키자는) 폐기법안. get the
floor - 발언권을 얻다. hold on - ...을 계속하다, 붙들고 늘어지다.
for dear life - 안간힘을 다하여(with the greatest effort).
(번역) 여당 원내총무인 맨스필드 의원이 동폐기법안을 심의하자고
동의하자 의사방해를 위한 장광설은 시작되었다. 덕슨의원이 발언권을
얻어 안간힘을 하다여 발언을 계속했던 것이다.

* kiss-off
Thus began the most caustic kiss-off in the history of the
Sino-Soviet squabble.
(어구) kiss-off - 종말, 해고, (여자가 남자를) 차버리기(jilt), 거
절, 파면.
(번역) 이처럼 중.소 분쟁사상 가장 통렬한 파국이 시작되었다.

- 언제부터 겨울방학이 되니?
'부터'를 생략하고 '겨울방학은 언제 시작되니?'로 하면된다.
...역례...When does the winter vacation begin?
When are you going to have the winter vacation?
When does your school break up for the winter?

북회귀선을 the northern tropic 이라 하지 않고
왜 the tropic of Cancer 라고 부르는지요?
⇒ 회귀선을 tropic 이라 하죠. 회귀선이라 하는 것은 태양이 남쪽 또는 북
쪽으로 하늘의 적도로부터 가장 멀리 떨어져 있는 지점을 말합니다.
지도면상 위도 23˚27´에 나타나는 북회귀선을 the tropic of Cancer라
고 부르고 남회귀선을 the tropic of Capricorn 이라 하죠. 그리고 두
회귀선 사이에 열대지역을 the torrid zone 또는 the tropics 라고 합니
다. Cancer 나 Capricorn 은 전부다 별자리의 명칭입니다.
서양의 별자리를 zodiac(황도대)라고 하는데 황도대에는 12개의 별자리
가 있죠. 그 중에서 Cancer 는 게자리,Capricorn 은 염소자리에 해당이
됩니다. 참고로 말씀드리자면 암을 cancer 라고 부르게 된 것도 암에 걸
린 부위가 게다리처럼 부풀어 오르기 때문이라고 합니다. 북회귀선을
the tropic of Cancer 라고 부르는 것은 천상의 북회귀선상에 위치하고
게자리가 시작되는 지점이 일치하기 때문이라고 합니다. 마찬가지로
남회귀선을 the tropic of Capricorn 이라고 부르는 것도 남회귀선상에
위치하고 염소자리가 시작되는 지점과 일치하기 때문입니다.

영화가 아직 시작되지 않았으니 줄을 서 주세요.
The movie hasn't started yet so you have to get in line.

Taegwondo was started by nonviolent people for nonviolent purposes.
태권도는 비폭력적인 목적으로 비폭력적인 사람들에 의해 시작되었다.

Taegwondo had its beginnings nearly 3,000 years ago, as shown in wall paintings from that period.
태권도는 그 당시의 벽화에 나타나 있는 것처럼 거의 3000년 전에 시작되었다.

Under the deal, by the time talks start in October next year,
이번 합의에 따라, 2005년 10월 가입 협상이 시작되기 전까지,
Turkey will have to sign a customs union agreement that would effectively recognize Cyprus.
터키는 사실상 키프로스를 승인하는 관세 동맹 협정에 서명해야 합니다.
* under the deal 본 합의에 따라 cf. deal 협정; 거래
* customs union agreement 관세 동맹 협정: 여기서는 터키가 EU의 전신인 유럽경제공동체(EEC)와 맺은 관세 동맹 협정을 말한다.
* effectively 사실상

Lined with high-end stores including Tiffany, Chanel, and Pringle,
티파니, 샤넬, 프링글을 비롯한 고급 매장이 줄지어 서 있는
it's one of the most desirable shopping destinations in Europe.
본드 스트리트는 유럽에서 가장 각광받는 쇼핑 명소 중 하나입니다.
It's also among the most expensive.
또한 가장 비싼 거리 중에 한 곳이기도 하죠.
* line with ...이 (가로, 벽 등을 따라) 줄지어 서 있다
* high-end ((구어)) 고급의 cf. high end 고급[고가]품
* Tiffany 티파니: 1837년 미국 뉴욕의 유명한 보석 세공인 찰스 루이스 티파니가 창립한 티파니 상회에서 비롯된 보석 명품 브랜드. 아르누보 글라스로 유명하며, 특히 오드리 햅번이 아침을 먹으면서 티파니 진열장을 들여다보는 것으로 시작되는 영화 <티파니에서 아침을< 이후 세계적인 보석 브랜드로 자리잡았다.
* Chanel 샤넬: 샤넬 No. 5 향수를 고안한 것으로도 유명한 프랑스 디자이너 가브리엘 '코코' 샤넬이 창시한 명품 브랜드. 1900년대 초 짧은 스커트와 바지, 낮은 굽의 힐 등 편안하면서 매력적인 여성복을 디자인해 당시 코르셋으로부터 여성을 해방시켰다. C 문양이 서로 등을 대고 겹쳐 있는 로고로 유명하다.
* Pringle 프링글: '영국 왕실의 니트웨어 브랜드'로 불리며 180년에 이르는 오랜 역사와 유산을 지닌 스코틀랜드 정통 브랜드. 스코틀랜드의 아가일 문양을 캐시미어 니트에 처음 도입한 것으로 유명하다.
* desirable 매력 있는; 탐나는
* shopping destination 쇼핑 명소, 즉 사람들이 많이 찾는 쇼핑 장소

Pharmacology really began during the 1900's with the rise of chemistry.
약학은 실제로 1900년대에 화학의 발달과 함께 시작되었다.

The custom originated in antiquity.
그 관습은 아주 옛날부터 시작되었다.

The department store guards were nearly overwhelmed by the crowds of shoppers waiting for the sale to begin.
그 백화점 경비원들은 세일이 시작되기를 기다리는 손님들의 무리에 거의 압도되었다.

The idea of the airplane had its genesis with study of the flights of birds.
비행기의 개념은 새가 나는 것을 연구하는 것으로 시작되었다.

The parade began with a cavalcade of movie stars riding horses.
그 퍼레이드는 말탄 영화배우들의 기마행렬로 시작되었다.

Their unilateral cease-fire initiated peace talks.
그들의 일방적인 휴전은 평화회담이 시작되게 했다.

When the mile run began, Ken quickly took the lead, but we knew that he could not sustain that pace for the entire race.
그 1마일 경주가 시작되었을 때 Ken이 재빨리 선두로 나갔지만 그가 경주 전채를 통해서 그 속도를 유지할 수 없다는 사실을 우리는 알고 있었다.

The day began early in the morning.
I had some trouble as soon as I woke up.
Mike said he had a stomachache.
He said he would die if I didn't bring the doctor.
I consulted my wife.
Apparently Mike had a math test that morning.
I went back upstairs, pulled him out of bed, and took him downstairs.
Mike's stomachache disappeared immediately when he smelled breakfast.
하루가 아침 일찍 시작되었다.
나는 잠에서 깨자마자 문제가 생겼다.
Mike가 배가 아프다고 말했다.
그는 내가 의사를 데려오지 않으면 죽을지도 모른다고 말했다.
나는 아내에게 상의했다.
분명 Mike 그날 아침에 수학시험이 있었다.
나는 다시 윗층으로 올라가서 그를 침대 밖으로 끌어냈다.
그리고 그를 아래층으로 데리고 나왔다.
Mike의 위통은 그가 아침식사 냄새를 맡았을 때 즉시 사라졌다.

Recently, a severe disease hit Asian nations hard, causing several hundred deaths.
Many people who live in this part of the world are likely to be worried again with the beginning of the cold weather.
In spite of its close location to these countries, however, Korea has remained free of the deadly disease.
Many people think the secret is kimchi, a traditional Korean dish served with almost every meal.
최근에 심각한 질병이 아시아 국가에 퍼지면서 수백 명이 사망하게 되었다.
이 지역 국가에 사는 많은 사람들은 추운 날씨가 시작되면서, 또다시 우려하고 있는 것 같다.
그러나 한국은 이러한 국가들과 지리적으로 인접해 있으면서도 이 치명적인 질병으로부터 면역된 상태를 유지하고 있다.
많은 사람들은 한국인들이 거의 매 식사 때마다 먹는 전통 음식인 김치가 그 비결이라고 생각한다.

The Apollo Theater, the Harlem landmark in New York, has been a major showcase for top black entertainers since the 1930s.
Built in 1913, it began as a comedy house where blacks weren't allowed as an audience.
But in 1920 it was offering shows that usually included Jazz and in 1932 it became a black comedy house.
It wasn't until renovations were made in the mid-1930s that the Apollo became a world-renewed place for Jazz musicians.
Recently the Apollo has been operating as a nonprofit performance center.
뉴욕에 있는 할렘 경계표인 아폴로 극장은 1930년대 이래로 정상급 흑인 연예인들을 위한 주요 공연장이었다.
1913년에 건설되어, 그것은 흑인을 관객으로 허용하지 않는 코미디 극장으로 시작되었다.
그러나 1920년에 통상적으로 재즈를 포함하는 쇼를 제공했고, 1932년엔 흑인 코미디 극장이 되었다.
1930년대 중반에 보수가 이루어지고 나서야 비로소 아폴로 극장은 재즈 음악가들을 위한 세계적으로 혁신된 장소가 되었다.
최근에 아폴로극장은 비영리공연센터로 운영되고 있다.

The first organized system for sending messages began in Egypt around 1500 B.C.
This system developed because the pharaohs frequently needed to send messages up and down the Nile River.
They wanted to keep their empire running smoothly.
Later, the Persians developed a more efficient system for sending messages using men and horses.
Message carriers rode along the road system stretching from one end of the Persian Empire to the other.
Along these roads, fresh men and horses waiting at special stations took the messages and passed them on to next carriers.
메시지를 보내는 최초의 조직적인 체계는 BC 1500년경 이집트에서 시작되었다.
이 시스템은 파라오들이 메시지를 나일강 상하로 자주 전할 필요가 있어서 발달했다.
그들은 지속적으로 제국이 원활하게 운영되기를 원했다.
나중에, 페르시아 사람들은 사람과 말을 이용해 더 효율적인 메시지 전달 시스템을 개발했다.
메시지 전달자들은 페르시아 제국의 한 쪽 끝에서 다른 쪽 끝으로 쭉 뻗어있는 도로망을 따라 달렸다.
특정한 역에서 기다리던 새로운 사람과 말들이 그 메시지를 받아서, 다음 전달자에게 건네주었다.

A mother wanted to teach her daughter a lesson on money.
So she gave her little daughter a quarter and a dollar for the church,
"Put whichever one you want in the collection basket and keep the other for yourself," she told the girl.
When they were coming out of church, the mother asked her daughter which amount she had given.
"Well," said the little girl, "I was going to give the dollar, but just before the collection,
the priest said that we should all be cheerful givers.
I knew I'd be a lot more cheerful if I gave the quarter, so I did.
한 어머니가 돈에 관한 교훈을 딸에게 가르치고 싶어했다.
그래서 그녀는 어린 딸에게 교회에 헌금하라고 25센트와 1달러를 주었다.
"네가 원하는 돈은 어느 돈이든지 헌금함에 넣고 나머지는 네가 갖거라." 하고 딸에게 말했다.
그들이 교회 밖으로 나올 때 어머니는 얼마를 헌금했느냐고 딸에게 물었다.
"글쎄. 1달러를 헌금하려고 했는데 헌금이 시작되기 바로 전에
목사님께서 기분 좋게 헌금하는 사람이 되어야 한다고 말씀하셨지요.
25센트를 헌금하면 내가 훨씬 더 기분이 좋을 것이라는 것을 알았기 때문에 그렇게 했지요."

In the mid-nineteenth century, the rich of New York were deeply impressed by the parks in Europe and suggested establishing a park.
The 843-acre land made of marsh and gravel, which was hard to develop as land for housing, was purchased to be designed as a park.
Full-scale construction began after kicking the poor residents out to other regions.
In the respect that the United States adopted many ideas from Europe for development, the history of Central Park is that of the United States.
19세기 중반, 뉴욕의 부자들이 유럽의 공원들에 깊은 인상을 받아 공원을 만들 것을 제안했다.
습지와 자갈밭으로 되어 있어서 주택 용지로 개발하기 어려웠던 843에이커의 땅을 공원 용지로 매입 했다.
가난한 주민들을 다른 지역으로 내몰은 후에야 본격적인 건설이 시작되었다.
미국이 개발에 있어서 유럽으로부터 많은 부분을 받아들였다는 점에서 센트럴 파크의 역사는 미국의 역사를 닮았다.

The pyramids and other tombs were built on the west bank of the Nile River.
The Egyptians chose the west bank as the “land of the dead” because that was where the dying sun disappeared each evening.
The building of the pyramids was generally started during the dry season of May and June.
The crops of the year before had been harvested.
The farmers had no work to do in the fields.
The farmers became pyramid builders.
They were paid for their labor in food and clothing.
피라미드와 다른 무덤들은 나일 강의 서안(西岸)에 지어졌다.
이집트인들은 이 서안을 “사자(死者)의 땅”이라고 불렀는데, 그것은 매일 저녁 석양이 지는 곳이기 때문이다.
피라미드의 건설은 5월과 6월의 건기에 보통 시작되었다.
이전 해의 농작물들은 이미 다 수확을 마쳤기 때문에 , 농부들은 들판에서 할일이 없었다.
농부들은 피라미드 건설 인부가 되었다.
그들에게는 식량과 의복이 노동의 대가로 제공되었다.

There is little doubt that early people passed family beliefs from one generation to another by telling stories.
We call this storytelling oral history because older members of families told younger members about their memories by talking about events in the past.
It is possible that some of our favorite legends began as stories thousands of years ago, but we have no written proof that this is so.
If we say that history began with writing, then history is only about 6,000 years old.
That is when the umerians in Mesopotamia began keeping records, using symbols on clay tablets.
선사시대 사람들이 종족신앙을 구전으로 세대에서 세대로 전한 것은 의심의 여지가 없다.
과거의 사건에 대해서 연장자가 젊은 사람에게 말을 해서 전해줬기 때문에 이것을 구전 역사라 부른다.
우리가 좋아하는 어떤 전설들은 수천 년 전에 이야기로 시작되었지만 그렇다고 쓰인 증거는 없다.
만약 역사가 기록과 함께 시작되었다고 말한다면, 역사는 단지 6,000년에 불과할 것이다.
그 때부터 메소포타미아 수메르 인들이 점토판에 기호를 이용하여 기록하기 시작했다.

Will you have good luck if you carry a silver dollar?
Many people believe that carrying a certain coin can bring good luck.
Sometimes women wear a coin on a bracelet for luck.
A coin with a hole in it is supposed to be especially lucky in some countries.
This idea got started long ago, before coins were used.
People believed that a shell or a stone with a hole in it could keep away evil spirits.
Coins with a hole would do the same.
There are many other beliefs about how money can bring good luck:
a jar of pennies in the kitchen will bring good luck.
A coin in the bride's shoe at a wedding will lead to a happy marriage.
만약 당신이 은화를 지니고 다닌다면 행운이 오게 될까?
많은 사람들은 특정한 동전을 지니는 것이 행운을 불러올 수 있다고 믿는다.
때때로 여자들은 행운을 위해 팔찌에 동전을 달고 다니기도 한다.
일부 나라에서는 구멍이 나 있는 동전이 특히 행운이 따른다고 여긴다.
이러한 생각은 동전이 사용되기 오래 전부터 시작되었다.
사람들은 구멍이 뚫린 조개껍질이나 돌이 악령을 물리친다고 믿었다.
구멍이 나 있는 동전도 마찬가지다.
돈이 어떻게 행운을 불러올 수 있는가에 관한 다른 믿음들도 많이 있다.
예를 들면 부엌에 있는 동전 항아리도 행운을 가져올 수 있다.
결혼식 때 신부의 신발 속에 들어 있는 동전은 행복한 결혼생활로 이끌어 줄 것이다.

Fresh Food Bank, the first in South Africa, has been set up by the Fresh Produce Market and Johannesburg City to help feed the needy.
The program was officially launched by Mayor Masondo yesterday.
“This program aims to provide for the immediate and basic needs of those who are most vulnerable in this city,” he said.
Fresh foodstuff will be distributed to orphanages, old age centers, the homeless and the disabled.
The program was originally designed by the market wholesale suppliers to help the orphans.
And its scope has expanded since Johannesburg City decided to cooperate.
Bernard Magabe, an executive of the food bank, said that the joint venture would serve as an example to other cities.
남아프리카에서 최초인 신선 식품 은행은 빈곤 계층에게 식량을 지원하기 위해 청과물 시장과 요하네스버그 시에 의해 설립되었다.
그 프로그램은 어제 Masondo 시장에 의해 공식적으로 시작되었다.
“이 프로그램은 우리 시의 취약계층에게 당면하고 기본적으로 필요한 것들을 제공하는 것을 목표로 삼고 있다.” 하고 그는 말했다.
신선한 식품이 고아원, 양로원, 집 없는 사람들, 그리고 장애인들에게 분배될 것이다.
그 프로그램은 원래 시장 도매업자들에 의해 고아들을 돕기 위해 구상되었다.
그리고 요하네스버그 시 당국이 협력하기로 결정한 이후로 지원 영역이 확대되었다.
신선 식품 은행의 간부인 Bernard Magabe는 그 공동 사업이 다른 시에 본보기가 될 것이라고 말했다.

The Tower of Pisa is the bell tower of the Cathedral.
Its construction began in the August of 1173 and continued (with two long interruptions) for about two hundred years.
Two renowned architects planned the tower, and workers began to construct it.
Soon, the builders discovered that they had made a mistake.
The ground under the tower was too soft.
One side of the building began to sink.
Work ceased, and the church structure remained unfinished for more than 150 years.
The Leaning Tower of Pisa is still standing, but it continues to lean a little more each year.
People are afraid the tower might topple over some day.
Pisa의 사탑은 성당의 종탑이다.
공사는 1173년 8월에 시작되었고 약 200년 동안(두 번의 긴 중단과 함께) 계속되었다.
두 명의 유명한 건축가가 탑을 설계하고 인부들이 그것을 짓기 시작했다.
곧 건설자들은 자신들이 실수를 저질렀음을 발견했다.
탑 밑의 땅이 너무 부드러웠던 것이다.
건물의 한쪽이 가라앉기 시작했다.
공사가 중단되었고 그 교회의 구조물은 150년 이상 완공되지 못한 채 남아 있었다.
피사의 사탑은 아직도 서 있지만, 매년 계속해서 조금씩 더 기울어지고 있다.
사람들은 그 탑이 언젠가 쓰러지지 않을까 염려한다.

The present United States stretches, east to west, from the Atlantic to the Pacific Ocean.
현재의 미국은 동서 방향으로 대서양에서 태평양까지 뻗어 있다.
These two great oceans seem to be the natural east-west boundaries of the country that one sometimes gets the impression that the United States always existed in its present form.
이 두 대양은 자연적인 동서의 경계처럼 보여서 어떤 때는 미국이 항상 현재의 모습으로 존재했던 것 같은 인상을 받게된다.
Yet, as we well know, this is not the case.
하지만 우리가 잘 아는 바와 같이 이것은 사실이 아니다.
The United States began as a rather narrow section of territory along the Atlantic coast.
미국은 대서양 연안의 비교적 좁은 영토로부터 시작되었다.
Later, with victory in American Revolution, the country's boundaries were extended as far as the Mississippi River.
후에 미국 혁명에서 승리한 결과로 미국의 경계는 서쪽으로 미시시피강까지 확장되었다.
This was the first step in the country's growth.
이것이 미국의 성장에서 첫 단계였다.
The second great step was the Louisiana Purchase.
둘째 단계는 Louisiana를 사들인 것이었다.
By this purchase, the country was suddenly doubled in size.
이 결과로 미국의 크기는 갑자기 두 배가 되었다.

"There are two things in Japan that determine one's life," explains Taizo Kato, a professor of sociology at Waseda University.
일본에는 사람의 삶을 결정짓는 두 가지가 있다고 와세다 대학 사회학과의 다이조 가토 교수가 설명한다.
"One is marriage and the other is the college entrance examination."
"하나는 결혼이고 다른 하나는 대학입학 시험이다."
Passing is everything.
합격이 곧 모든 것이다.
A good score justifies the nearly round-the-clock routine of study that begins in grade school; the result is a ticket into the highest levels of industry, finance or government.
좋은 점수는 초등학교 때 시작되는 거의 하루 종일 규칙적으로 공부하는 것을 정당화시킨다.
그 결과는 가장 높은 수준의 산업, 재정, 정부로 들어가는 티켓이다.
Failure spells abject humiliation for the family and the likelihood of a dismal career.
실패는 가족에게 비참한 굴욕과 우울한 직업의 가능성의 주문을 건다.
(College itself is often just a playful respite between the rigors of high school and the working world.)
대학 그 자체는 종종 고등학교의 힘든 고생과 직업세계사이에 있는 휴식처이다.

The lasting fascination of the Robinson Crusoe myth is due to its attempt to imagine an individual independent of society.
The attempt breaks down.
로빈슨 크루소라는 신화의 계속되는 흥미는 사회로부터 동떨어진 개인을 상상하는 노력에 있는 것이다.
그 노력은 실패하고 만다.
Robinson is not an abstract individual, but an Englishman from York; he carries his Bible with him and prays to his tribal God.
로빈슨은 추상적인 개인이 아니라 뉴요크에서 온 영국 사람이다.
그는 성경책을 가지고 있었고 그의 종족의 하나님에게 기도를 하였다.
The myth quickly bestows on him his Man Friday; and the building of a new society begins.
그 신화에 의하면 그는 부하인 프라이데이를 재빠르게 하사 받는다.
그래서 새로운 사회의 구축이 시작되었다.

Possibly for the first time, a soccer match has been delayed by laughter.
Five thousand Athenian soccer fans, awaiting the start of an exhibition match
between a Greek team and a Chinese team last year, rose and stood in respectful
silence as what they took to be the Chinese national anthem reverberated from
the stadium's loudspeakers. The Chinese team on the field, observing all those
standing Greeks, also came to polite attention, assuming that the Greek anthem
was being played.
Then a lilting female voice rose above the unfamiliar music - to extol the
virtues of a local toothpaste.
어쩌면 역사상 처음으로, 축구시합이 웃음 때문에 지연된 적이 있었다.
5천 명의 아테네 축구 팬들이, 작년에 그리스 팀과 중국 팀 사이에 시범
경기가 시작되기를 기다리다가, 중국 국가가 확성기로부터 울려나오는 줄
알고 일어서서 엄숙하게 입을 다물고 서 있었다. 경기장에 나와있던 중국
팀은, 그리스인들이 모두 일어서있는 것을 보고, 또한 차렷 자세를 취했다,
그리스 국가가 연주되고있는 줄 알고서.
그러자 낭낭한 여성의 목소리가 그 낯선 음악 위에 솟아나와서, 그 지방에서
생산되는 치약의 좋은 점들을 칭찬해주었다.
* an exhibition match: 시범경기.
He took her to be a teacher.
그는 그녀가 선생이라고 생각했다.
come to attention: 차렷자세를 취하다.

The second error is the belief that education is a process which stops completely
as soon as adult life begins. Too many young graduates drop their languages, forget
their science, abandon their economic and political thinking. It is like learning
music and then never going to a concert or playing a single note.
두번째 잘못은 교육이 성인생활이 시작되자 마자 완전히 정지되는 과정이라고 믿는 것이다.
너무도 많은 학교를 졸업한 젊은이들이 언어에 대한 공부(또는 관심)를 그만두고, 과학을
잊어버리며, 경제와 정치에 대한 생각을 버린다. 이것은 마치 음악을 배우고 나서 한번도
음악회에 가지 않거나 단 한 곡조도 연주하지 않는 것과 흡사하다.

Contemporary composers have been showing a strong reaction to this kind
of realism. In fact, the revolt began as far back as the beginning of our century.
현대 작곡가들은 이런 종류의 현실주의에 강한 반발을 보여왔다.
실제로, 이 반발은 일찌기 우리 세기 초에 시작되었다.

Then, at sunset, the next day's observance began, this one in joy rather than
sorrow.
그 다음, 해가 지자 다음 날의 행사가 시작되었는데 이것은 슬픔이 아니라
기쁨속에서였다.

Work has already begun. Some textbooks are being revised under the guidance
of a "didactic committee,"headed by Marian Marek Drozdowski, one of the country's
most respected historians.
작업은 이미 시작되었다. 일부 교과서들은 "계몽위원회"의 지도아래 개정중에 있는데,
이 위원회의 위원장은 마리안 마Ž드로포프시키로 그는 폴란드에서 가장 존경받는
역사학자 가운데 한 사람이다.

The tournament will begin on Wednesday, 14 May, and will continue for one
week until the championship game on Tuesday 20 May at 5 p.m.
경기는 5월 14일 수요일에 시작되며, 결승전이 벌어질 5월 20일 화요일 오후
5시까지 1주일간 진행됩니다.
Games will be limited at six innings or two hours - whichever comes first.
각 경기는 6회가 되거나 2시간이 경과하면 끝나게 됩니다.

If you need to withdraw :
등록을 철회하시려면:
Requests for withdrawal must be submitted in writing.
철회 신청을 서면으로 제출하십시오.
The date of withdrawal, for refund purposes, will be the date your request
is received by New Jersey Institute of Finance.
환불을 위한 철회 일자는 신청서가 뉴저지 금융 연구소에 접수된 날짜가 됩니다.
No refunds will be made on the first day of any seminar or for those who
fail to attend.
세미나 첫 날이나 세미나에 참가하지 않은 사람에 대한 환불은 되지 않습니다.
If you need to withdraw from the four-week seminar, you will receive a full
refund if your request is received at least one month in advance of the seminar.
4주 세미나를 철회하실 경우 신청서가 적어도 세미나가 시작되기 한 달 전
접수되어야 전액 환불을 받으실 수 있습니다.
A $500 cancellation fee will be charged to anyone who withdraws less than
one month prior to the seminar.
세미나 시작을 한 달 못되게 두고 철회할 경우는 5백달러의 철회 부담금을
물어야 합니다.
All applicants are informed in writing upon acceptance.
철회 신청서가 받아들여지면 모든 신청인에게는 서면으로 승인 사항이 통보됩니다.
If a seminar is canceled by NJIF or if an applicant is not accepted, 100%
of any tuition or deposit paid minus a 1% handling and shipping charge will
be refunded promptly.
만일 주최측(NJIF)이 세미나를 취소하거나 신청인의 세미나 신청이 접수되지
않았을 때 신청인이 지불한 강의료나 신청금은 1%의 수수료 및 우편비용을
제외하고 즉시 전액 환불됩니다.
NJIF is not responsible for the student's airfare and hotel costs.
주최측은 참가자의 항공료와 호텔 비용에 대한 책임은 지지 않습니다.

이와 같은 정기적인 회합은 상호이해를 깊게하고 우리의 사업을 탄탄히 다지는
데 유익하리라고 생각됩니다.
It is felt that regular meetings between us of this sort will work to
deepen mutual understanding and strengthen our entire operation.
It is felt~[~라고 생각되다]we feel과 같지만 앞문장이 we로 시작되었으므로
we가 중복되는 것을 피하고 있다.
regular[정기적인]
deepen mutual understanding[상호이해를 깊게 하다]
strengthen our entire operation[우리들의 사업 전체를 탄탄히 하다]

따라서 일정을 재고하시어 방문일자를 10월 15일이나, 또는 19일로 시작되
주중으로 변경해 주신다면 고맙겠습니다.
We would appreciate your reconsidering your schedule and finding time
to visit us either on October 15, 16 or any day in the week beginning
from the 19th.
We would appreciate your ~ing[~해 주신다면 고맙겠습니다.]
reconsider your schedule[예정을 재고하고]change를 쓰지 않고 완곡한 어투로
쓰고 있다.
the week beginning from the 19th [19일부터 1주일간]월명을 생략했을 때는
the와 th를 붙이는 것에 주의.

Please accept our apologies for the last-minute problems caused by our
oversight. We trust the notarized documentation enclosed will complete
things.
저희측의 실수로 인해 최종단계에서 문제가 발생한 데 대해 사과드립니다. 동
봉한 공증서로써 필요한 서류가 모두 구비되리라 생각합니다.
Please accept our apologies [진심으로 사과드립니다.] 다음 문장이 We
trust로 시작되므로 단조로움을 피하기 위해 We apologize로 시작하지 않았
다.
the last-minute problems [최종순간의 문제]
our oversight [이쪽의 실수]
We trust~ [~라고 생각한다]
notarized documentation [공증서]

내가 그 곳에 갔을 때에 그 게임은 이미 시작되어있었다.
When I got there, the game had already started.

폭격이 시작되자 모든 군인들이 도망갔다.
When the bombing started all of the soldiers took flight.

피터는 몇 시에 회의가 시작되었는지 모른다.
Peter has no idea when the meeting starts.

학과가 시작되려면 30분 더 기다려야 된다.
It would be another thirty minutes before the class begins,.
그동안에 차라리 책이 나 읽자.
In the meantime, we might as well read books.

Farming began about 12,000 years ago and it has developed very quickly in
the last 300 years. There are no signs that the speed of development will
slow down. Agriculture will continue to develop in three main ways.
First, farming will become even more efficient by using new types of
technology. Many processes will be controlled by computers. Second, new
ways of growing, storing and selling crops will be developed which can be
used by poor people as well as rich people. Third, agricultural products
will be used in many ways.
농업은 약 12,000년 전에 시작되어 지난 300년동안 매우 빠르게 발달해
왔다. 발달의 속도가 둔화될 조짐이 전혀 없다. 농업은 3가지 주된 양상으로
지속적인 발달을 하게 될 것이다. 첫째, 농업은 새로운 종류의 기술을
사용함으로써 훨씬 더 능률화될 것이다. 많은 과정들이 컴퓨터로 관리될
것이다. 두 번째, 부자들 뿐만 아니라, 빈곤한 사람들도 이용할 수 있는
새로운 재배법, 저장법, 농작물 판매법들이 개발될 것이다. 세 번째로,
농산물들은 많은 방법으로 사용될 것이다.

Stories
-사랑했던 사람과 함께 사랑을 나누었던 호숫가에서 그 옛날의
행복을 그리워하고 사랑이 끝난 지금 생명도 다해가는 것같은
느낌이 든다는 노래
I remember quite clearly now when the story happen.
이 이야기가 시작되었던 그 날을 지금도 선명하게 기억합니다.
The autumn leaves were floating on (?) down to the ground.
가을낙옆들이 (?) 땅위로 떨어져 내리고 있었습니다.
*이부분은 제가 듣기가 약한 탓에 잘 들리지 않더군요.
혹시 아시는 분은 알려주시기 바랍니다.
Recovering the lake where we used to swim like children.
마치 어린아이처럼 우리가 함께 헤엄치곤 하던 바로 그 호수를
또다시 덮어옵니다.
When the sun would dare to shine.
태양은 용감하게 빛을 뿜고 있었습니다.
At that time we used to be happy.
그때 우리는 정말 행복했었지요.
Well I thought we were.
적어도 제생각에는 그랬던 것 같 어떻게 해야합니까?
I'm standing here alone.
나는 여기에 이렇게 홀로 서 있습니다.
It doesn't seem so clear to me.
아직 나에게는 명확하지 않은 것이 있어요.
What am I supposed to do.
저로서는 어떻게 해야하나요.
About this burning heart of mine
이 나의 불타는 마음을 말입니다.
Oh, what am I to do?
오, 나는 어떻게 해야합니까?
What should I react?
도대체 어떻게 반응을 해야합니까?
Tell me, please.
저에게 제발 말씀해 주세요.
The rain was killing the last days of summer.
비가 여름의 마지막 날을 떠나보내는 듯이 퍼붓고 있었습니다.
You had been killing my last breath of love,
당신은 내 사랑의 마지막 숨결을 조이고 있었죠,
Oh, since long time ago.
오, 아주 오래 전부터 말입니다.
I still don't think I'm gonna make it through another love
story.
아직도 다른 사랑의 이야기를 엮어갈 수 있을거라고 생각할 수는
없습니다.
You took it all away from me.
당신은 나에게서 모든 것을 빼앗아 갔기 때문입니다.
And there I stand.
그리고 거기에 섰습니다.
I knew I was gonna be the one left behind.
나는 뒤로 넘어질 거라 잘 알고 있었죠.(??)
But still I'm watching the lake.
그러나 여전히 나는 호수를 바라보고 있습니다.
I know my life is ending.
나는 내인생이 끝나가고 있음을 잘 알고 있습니다.

Superwoman
Kyran White
Early in the morning
I put breakfast at your table
And make sure that your coffee
Has its sugar and cream
Your eggs are over easy your toast done lightly
All that's missing is your morning kiss
That used to greet me
-
Now you say the juice is sour
It used to be so sweet
And I can't help but wonder
If you're talking about me
We don't talk the way we used to talk
It's hurting so deep
I've got my price I will not cry
But it's making me weak
-
**
I'm not your superwoman
-
I'm not the kind of girl that you can let down
And think that everything's okay
Boy I am only human
This girl needs more than an occasional hug
As token of love from you to me
-
I've found my way through the rush hour
Try to make it home just for you
I want to make sure
That your dinner will be waiting for you
But when you get there
You just tell me you're not hungry at all
You said you'd rather read the paper
And you don't want to talk
You like to think that I'm just crazy
When I say that you've changed
-
I'm convinced I know the problem
You don't love me the same
You're just going through the motions
And you're not being fair
I've got my pride
I will not cry
Still I can't help but care
-
** repeat twice
-
Look into the corners of your mind
I'll always be there for you
Through good and bad times
But I can't be that superwoman
That you want me to be
I'll give my love oh lasting love
If you really tell you're love to me
-
** repeat
-
If you feel it in your heart and you understand me
Stop right where you are
Everybody sing along with me
-
i'm the kind of girl
That can treat you so sweet
But you gotta realize
That you gotta be sweeter to me
I need love
I need just your love
-
** repeat
-
슈퍼우먼
-
아침이 시작되
그대의 식사를 식탁위에 차려놓고
커피에 크림과 설탕이
알맞게 들었는지 살펴봅니다
계란도 앞뒤로 살짝 익혔고 토스트도 살짝 잘 구웠지만
한가지 아쉬운 것은
언제나 나를 반겨주었던 아침의 키스랍니다.
-
이제 그대는 언제나 달콤했던 주스가
시기만 하다고 말하는 군요
그건 나보고 던진 말이 아닌가
정말 알고 싶어요
정겹던 대화가 사라져
얼마나 가슴 아픈지 알고 있나요
자존심 때문에 울지는 못하지만 힘이 빠지기만 할 뿐입니다
-
**
난 그대의 수퍼 우먼이 아니예요
그대가 나를 실망시키더라고 괜찮다고 생각하는
그런 여자가 아니라구요
봐요 나는 그저 평범한 사람일 뿐이에요
나를 향한 사랑의 표시로
가끔 안아주는 것보다 더 많은 걸 원하는 여자랍니다.
-
차들이 아무리 밀려도
그대를 위해 집에 일찍 도착할려고 애를 쓰지요
그대가 오기 전에 따끈한 저녁이 단신을 맞을 수 있게
바삐 준비한답니다
하지만 그대가 집에 돌아오면
조금도 배고프지 않다고 한마디 던지고는
신문이나 읽겠다고 하지요
나와 이야기하고 싶지 않은 건 가요
그대가 변한 것 같다고 말하면
당신은 내가 이상하다 생각하는 거지요
-
나는 문제가 무엇인지 알아요
그대는 예전처럼 나를 사랑하지 않는 거지요
마지못해 그냥 그렇게 지내는 거예요
그건 정말 너무해요
하지만 자존심 때문에
울 순 없어요
하지만 여전히 걱정스런 것을...
-
** 두번 반복
-
그대 마음 한 켠을 들춰보아요
바로 그곳엔 그대를 위한 나의 모습이
힘들 때나 즐거울 때나 웃고 있을 테니까
하지만 나는 당신이 원하는 수퍼 우먼이 아닌 걸요
그대의 사랑을 내게 전해주신다면
내 모든 사랑 영원히 간직할 소중한
사랑을 다 쏟아 드릴께요
-
** 반복
-
여러분이 가슴깊이 나를 이해하신다면
바로 그 자리에서
나와 함께 노래 부르지 않으렵니까
-
난 당신을 언제나 상냥하게 대할 수 있는
그런 여자가 아니예요
하지만 알아두세요
그대만은 나를 훨씬 더 부드럽게 대해줘야 한다는 걸
난 사랑이 필요해요
오직 그대의 사랑만이
-
** 반복

I Just Can't Stop Loving You - sung by Michael Jackson
-
Each time the wind blows
I hear you voice
So I call your name
Whispers at morning
Our love is dawning
Heavens glad you came
You know how I feel
This thing can't go wrong
I'm so proud to say I love you
Your love's got me high
I long to get by
This time is forever
Love is the answer
-
I hear your voice now
You are my choice now
The love you bring
Heaven's in my heart
At your call I hear harps
And angels sing
-
You know how I feel
This thing can't go wrong
I can't live my life without you
I just can't hold on
I feel we belong
My life ain't worth living
If I can't be with you
-
At night when the stars shine
I pray in you I'll find a love so true
When morning awakes me
Will you come and take me
I'll wait for you
You know how I feel, I won't stop until
I hear your voice saying "I do"
This thing can't go wrong
This feeling's so strong
My life ain't worth living
If I can't be with you
-
We can change all the world tomorrow
We can sing songs of yesterday
I can say, hey farewell to sorrow
This is my life
And I want to see you for always
-
>>> 그대 향한 사랑을 멈출수 없어요.
-
바람이 불어오면
그대 목소리가 들려옵니다
난 그대 이름을 불러봅니다.
이른 아침의 속삭임으로
우리의 사랑은 시작되지요
그대 내게로 와서 얼마나 기쁜지...
그대 이 기분을 아시겠지요
우리 사랑은 잘못될 수 없는 것
기쁜 마음으로 그대를 사랑한다
말하겠어요
그대의 사랑으로 난 행복에 가득차고
내 사랑이 지켜지기를 간절히 기원합니다
이 시간이 영원할 수 만 있다면...
사랑만이 그 열쇠가 될 수 있겠지요
-
지금 그대의 목소리가 들려옵니다.
지금 나는 그대와
그대가 가져다 준 사랑을 선택했답니다.
내 가슴은 천국처럼 평온합니다.
그대 나를 부르면, 하프의 울림과
천사의 노래를 듣는 것 같아요
-
그대 이 기분을 아시겠지요
우리 사랑은 잘못될 수 없는 것
난 그대 없이 살아갈 수 없어요
그대 없이는 견딜 수가 없어요
우리 둘은 하나인 것 같아요
그대와 함께 할 수 없다면
내겐 살아갈 이유가 없답니다
-
**
그대 향한 사랑을 멈출 수 없어요
그대 향한 사랑을 멈출 수 없어요
이 사랑을 멈추어 버린다면
난 어떻게 해야 하나요
그대 향한 사랑을 멈출 수 없어요
-
별이 빛나는 밤이면 그대 안에서
진실한 사랑을 찾을 수 있도록 기도합니다.
아침이 나를 깨우면 내게 다가와
나를 데려가 주세요
그대를 기다리고 있을 테니까
나의 이느낌을 그대는 아시겠죠
"그럴께요" 라는 그대의 말을 들을 때까지
기다릴 거예요
우리 사랑이 잘못될 수 없어요
그런 느낌이 강하게 들어요
그대와 함께할 수 없다면

Total Eclipse Of The Heart - Nick French
Turn around
돌아 보십시요
Every now and then I get a little bit lonly
때때로 나는 조금씩 외로워 집니다
And you're never coming around
그대는 절대로 돌아오지 않겠지요
Turn around
돌아 보십시요
Every now and then I get a little bit tired of
가끔씩 나는 조금씩 따분해집니다
Listening to the sound of my tears
나의 흐느낌을 듣는 소리에 대해서요
Turn around
돌아 보십시요
Every now and then I get a little bit nervous
이따끔씩 나는 불안해 집니다
That the best of all the years have gone by
가장 화려해던 나날들이 지나갔기 때문이지요
Turn around
돌아 보십시요
Every now and then I get a little bit terrified
이따끔씩 나는 가끔 무서워집니다
And then I see the look in your eyes
그래서 나는 당신 두 눈에 든 표정을 살피게 됩니다
Turn around bright eyes
돌아보세요 맑은 눈의 그대여
Evey now and then I fall apart
이따끔 내 마음은 산산히 부서집니다
Turn around bright eyes
돌아 보십시요 맑은 눈의 그대여
Every now and then I fall apart
이따끔 내 마음은 산산히 부서집니다
And I need you now tonight
그리고 나는 오늘 밤 지금 당신이 필요합니다
And I need you more than ever
그리고 나는 그대를 어느 때 보다 절실히 필요로 하고 있습니다
And if you'll only hold me tight
만약에 당신이 나를 꼭 끌어안아 준다면
We'll be holding on forever
우리는 영원히 안을 수 있습니다
And we'll only be making it right
그리고 우리는 그것을 옳게 만들 수 있을 것 입니다
'Cause we'll never be wrong together
우리는 절대로 잘못되지 않으니까요
-
We can take it to the end of the line
우리는 우리의 사랑을 끝까지 끌어갈 수 있습니다
Your love is like a shadow on me all of the time
언제나 당신의 사랑은 내 위에 드리어진 그림자 같습니다
I don't know what to do
나는 무엇을 해야할 지 모르겠습니다
And I'm always in the dark
그리고 나는 늘 어둠속에 있습니다
We're living in a powder keg and giving off sparks
우리는 화약통속의 불꽃처럼 살고 있습니다
I really need you tonight
나는 오늘 밤 정말 당신이 필요합니다
Forever's gonna start tonight
오늘밤에서부터 영원히 시작되는 것 입니다
-
Every now and then : 때때로, 가끔씩
fall apart : 부서지다, 산산히 조각나다
to the end of : ~의 끝까지, 최후까지
give off : 방출하다

start with ~ ~로 시작되다,~에서 시작되

start with ~ ~로 시작되다,~에서 시작되

== 회화 - 시간에 대한 표현 ==
3. 몇 분 후에, 몇 분 전에
30분 후에 지나서 In or After 30 minutes.
15분 후에 지나서 In or After a quarter an hour.
두 시간 반 후에 In two hours and a half
시합이 시작되기 30분 전에 우리는 그곳에 도착했습니다.
We arrived there thirty minutes before the game started.

So besides old theories about a nuclear winter-type global cooling, researchers believe the giant oxygen-breathing reptiles also may have choked on carbon dioxide and suffered showers of caustic acid.
그래서 핵 겨울 식의 지구 냉각에 대한 과거의 이론 외에 과학자들은 산소를 호흡하는 거대한 파충류들 또한 이산화탄소 때문에 질식했으며 가성 산 세례를 받았을 수도 있다고 믿고 있다.
"How do you initiate the global crisis? It had to be atmospheric chemistry of some sort," Sharpton said.
“지구의 위기가 어떻게 해서 시작되었는가? 그것은 모종의 대기 속의 화학물질 때문이다.
"That's the only way you can transport the effect globally of something that dumps the majority of its energy into a single spot on the Earth's surface." 지구 한 표면에 생긴 에너지를 지구 전체로 퍼지게 할 수 있는 것은 화학물질이 유일한 수단이다.
Rock and dust alone from Chicxulub probably would not have b와 먼지 만으로는 지구의 다른 편에 있는 생명체를 멸종시키기에 충분하지 않았을 것이며 아무리 작은 생명체라도 지구에서 다시 번식했을 것이다.”라고 샤프톤은 말했다.

The population problem set in, and was dealt with in two different ways:
인구 문제가 시작되었고, 두 가지 다른 방식으로 다루어졌다.
those who lived in the middle of the forest learned to throw coconuts with such accuracy as to disable adversaries, whose consequent death relieved the pressure of population,
숲의 한 가운데에서 살았던 원숭이들은 적들을 무력하게 만들 정도로 정확하게 야자 열매를 던지는 법을 알았다.
결과적으로 적들이 죽음으로써 인구의 압력이 경감되었다.
but those who lived on the edge of the forest found another method:
그러나 숲의 가장자리에 살고 있던 원숭이들은 다른 방법을 발견했다.
they looked out the fields and discovered that they yielded delicious fruits of various kinds quite as pleasant as coconuts,
그들은 들판을 찾아내고, 야자 열매만큼이나 기분 좋은 여러 종류의 맛있는 과일들이 그 들판에서 생산된다는 것을 알았다.
and gradually they came down from the trees and spent more and more time in the open on the ground …
그리고 점차 나무에서 내려와 땅 위의 공간에서 점점 더 많은 시간을 보냈다.
they soon discovered that if you live on the ground it is easy to pick up stones, which are more effective missiles than coconuts.
그들은 땅 위에서 살게 되면 돌을 집어드는 것이 쉽고, 그것이 야자 열매보다 더욱 효과적인 미사일이라는 것을 곧 알게 되었다.

Human cloning arouses many ethical questions such as when does human life begin, or whether it is right to use human embryos for experiments.
인간 체세포 복제는 인간생명이 언제 시작되느냐, 인간의 배아를 수단으로 삼을 수 있느냐 등 많은 윤리적 문제를 야기하고 있다.
However, the science of cloning is also used for good purposes in many fields, such as the treatment and prevention of incurable diseases, and organ transplants.
하지만 체세포 복제술은 난치병 치료와 예방, 장기이식 등 여러 분야에서 선용(善用)될 수 있기도 하다.
To ban cloning because of human cloning is the same as giving up a part of bioengineering, the 'flower' of 21st century industry.
인간복제를 연상해서 체세포 복제마저 금지하는 것은 21세기 산업의 꽃이라는 생명공학의 한 부분을 포기하는 것과 마찬가지다.
It is because of these reasons that developed countries allow cell cloning on restricted levels.
선진국들이 생명공학의 가능성 때문에 체세포 복제를 제한적으로 허용하고 있는 사정도 이 때문이다.

The advocates of "2001" usually say that since a century is 100 years, a millennium is 1000 years,
and the calendar began with year 1, therefore all subsequent centuries will begin with a year 1 (e.g. 1901), and all millennia will begin with a year 1 (e.g. 2001).
2001년을 주창하는 사람들은 보통 말하기를 1세기는 100년이고 millenium은 1000년이라 한다.
달력이 (서기) 1년부터 시작되어 그 결과 모든 세기는 1이라는 년도부터 시작한다고 한다.
There is no year zero.
0이라는 해는 없는 것이다.
Fair enough. However, when calendars were invented that numbered the years, whether the regal years of Egyptian Kings or a continuous count like the Seleucid Era, the number systems used did not contain the number zero.
(이 설명으로도 충분하지만) 그러나 (근거를 더 들자면) 해를 계산하는 달력이 발명되었을 때 그것이 이집트 왕들의 통치력이건 Seleucus 시대처럼 계속 이어진 계산이건 사용된 수 체계에는 0이란 숫자는 없었다.
There could be no year zero when there was no zero.
0이 없었기에 0이란 연도도 있을 수 없었다.
Also, years were thought of as ordinals: the first year of a reign was thus year 1.
또한 년도는 서수로 여겨졌다.
즉 재임 첫 해는 1년이었다.
People who still think in these terms I will call "Ordinalists."
이런 측면에서 생각하는 사람들을 난 서수(序數)주의자라 부르기로 한다.

As a tool of destruction, the smallpox virus is ideal.
파괴의 도구로서, 천연두 바이러스는 이상적이다.
Simply exposing people to the bug in its natural state, without significantly manipulating or processing it, is sufficient to seed an epidemic.
의도적으로 조작하거나 처리하지 않고, 자연 상태의 그 병균에 사람들을 노출시키는 것만으로 전염병의 씨를 뿌리기에 충분하다.
Unlike anthrax, smallpox is highly contagious (just one infected person could cause the virus to radiate from a family to a neighborhood to a city in a matter of months), and smallpox cannot be treated effectively once symptoms begin (30% of those infected will die).
탄저병과는 달리, 천연두는 대단히 전염성이 강하고(감염된 단 한 사람이 그 바이러스를 불과 몇 달 만에 가족에서 이웃, 도시로 퍼뜨릴 수 있을 것이다), 일단 증세가 시작되면 효과적으로 치료할 수 없다(감염된 사람 중 30%는 죽는다).
The vaccine is 100% effective, but only in protecting against the disease before exposure.
백신이 100% 효과적이나, 단지 노출되기 전에 그 질병을 예방하는 경우에만 그렇다.
Although studies show that inoculation can prevent infection if given up to four days after exposure, by the time the first symptoms appear - fever, headache and rash, which begin at least two weeks after exposure - it is too late.
연구에 의하면 노출된 후 4일까지 접종하면 감염을 예방할 수 있다고 하지만, 처음 증세가 나타나는 때는 - 노출된 지 적어도 2주 후에 시작되는 열과 두통, 발진 - 너무 늦다.

How did the black hole form in the first place?
블랙홀은 맨 먼저 어떻게 형성되었을까?
It could have started with a large star that burned out its nuclear fuel and then collapsed.
그 핵연료를 완전히 태우고서 붕괴된 큰 별로 시작되었을 것이다.
If the star was big enough, the implosion would have been so violent that all the atoms would have been crushed out of existence.
그 별이 충분히 커서, 그 내파(內破)는 대단히 격렬해서 모든 원자들은 분쇄되어 없어졌을 것이다.
The entire star would have been squeezed into an immeasurably small size, and its density and gravity would have increased enormously.
그 별 전체가 압착되어 무한히 작은 크기로 되고, 그 밀도와 중력은 엄청나게 증가했을 것이다.
Over the universe's 15 billion-year history, billions of other stars could have ventured too close and been sucked in, making the hole grow ever more massive and powerful.
우주의 1백50억년 역사에 걸쳐, 수십억의 다른 별들은 너무 가까이 갔다가 빨려 들어가, 그 hole을 더 크고 강력하게 자라도록 했을 것이다.

A distinctively American architecture began with Frank Lloyd Wright, who
had taken to heart the admonition that form should follow function, and
who thought of buildings not as separate architectural entities but as


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 99 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)