영어학습사전 Home
   

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bescreen 〔biskr´i:n〕 덮어서 기다

blanket 〔bl´æŋkit〕 담요, 모포, 포괄적인, 총괄적인, 차별하지 않는, 일률적인, 담요에 싸다, (사건을)덮어 버리다(obseure), (전화를)방해하다, 기다

blind 〔blaind〕 장인의, 눈먼, 맹목적인, 어리석은, 이성을 잃은, 은, 문, 막다른, 눈멀게 하다, 속이다, 블라인드, 커튼, 발, 차일, 덧문

bolthole 〔b´oulth`oul〕 (토끼 등이 는)구멍, 안전한 은신처, (현실로부터의)도피소

breathing space 휴식, 휴식장소, 돌릴짬

breathingless 〔br´eθlis〕 가쁜

breathlessly 〔br´eθlisli〕 가쁘게

breathless 〔br´eθlis〕 가쁜, 죽은, 을 죽인, 바람 없는

breath 〔breθ〕 , 호흡, 한, 순간, 선들거림, 향기, 생기

brokenwinded 〔br´ok∂nw´indid〕 폐기종에걸린,

burrow 〔b´∂:rou〕 굴, 굴을파다, 다, 탐구하다

candidly 〔k´ændidli〕 솔직히, 김없이, (문장 전체를 수식하여)솔직히 말하면

candid 솔직한(frank), 김없는, 거리낌없는(outspoken), 공평한 (impartial), (사진 등)포즈를 취하지 않은, 있는 대로의, 스냅 사진, ~.ness

chok(e)y 〔t∫´ouki〕 막히는, 목이 메는 듯한, 유치장, 교도소

choked 〔t∫oukt〕 메인, 막힌, 막히는, 진저리난

choker 〔t∫´ouk∂r〕 막히게 하는 것(사람), 높은 칼라, (목을 꼭 죄는) 목걸이

choke 〔t∫ouk〕 질식시키다, (연기.눈물 등이)막히게 하다, 메우다, 막다, (잡초 등이 다른 식물을)마르게 하다, (불을)끄다, (감정.눈물을)억제하다, (성장.발전을)저해하다, 이 막히다, 질식하다, 통이 막히다, (음식으로)목이 메게 하다, (감정으로)말을 못하게 되다, (파이

choking 〔t∫´oukiŋ〕 막히는, (감동으로)목메는 듯한, 색류의, 막힘, ~ly

Cincinnatus 〔s`ins∂n´æt∂s〕 킨키나투스(로마의 정치가, 부름을 받아 한때 로마의 집정관ㅇ 됨), 은 위인

Cinderella 〔s`ind∂r´el∂〕 신데렐라, 의붓딸 취급받는 사람, 은 미인(인재), 일약 유명해진 사람

close homosexual 동성연애자임을 기는 사람, 은 호모

closeness 〔kl´ousnis〕 근사, 접근, 친밀, (피륙등의)올이 고움, 올의 배기, 정확, 엄밀, 밀폐, 막힘, 답답함, 후텁지근함, 인색

close 〔klous〕 (시간.공간.정도 등이)가까운(near), 친한(intimate), (친족관계가)가까운, 유사한, 세력이 백중한, 밀집한, 빽빽한, 정밀한(accurate), 면밀한, 용의주도한, (장소 등이)좁은, 갑갑한, (날씨가)무더운(sultry), 답답한(heavy), (공기가)무거운, (방 등)바람이 잘통하지 않는(stuffy), 말이 적은(reticent), 터놓지 않는(res erve), 겨진, 비밀로 하고 있는, 갇힌, 감금된, 감시가 심한, 엄중한, (회원.특권등이)한정된, 비공개의, 배타적인, 폐쇄적인, 옹색한, 입수하기 어려운, (돈이)잘 돌지 않는(scarce), (수렵기가)금지중인, 금렵중인, 인색한, 닫힌, 잠긴, 밀폐된

conceal 〔k∂ns´i:l〕 기다, 감추다, 비밀로 하다, 내색하지 않다, ~able, ~ingly

covert 〔k´ouv∂:rt,k´∧v∂rt〕 은밀한, 은, 암암리의, (남편의)보호를 받고 있는, (짐승의)는 장소, 잠복소, (새의)칼깃, 우복우, ~ly 은밀히, 살며시, ~ness

coverup 〔k´∧v∂r`∧p〕 김, 은폐, 은닉

cover 〔k´∧v∂r〕 (책의)표지, 표장, 포장지, 봉투, 는곳, 피난처, 잠복처, 짐승이 는 곳(숲.덤불등), 엄호(물), 차폐(물), 상공엄호비행대, (폭격기의)엄호전투기대, (어둠.밤.연기 등의)차폐물, 위장, 핑계, 구실, 감추는 것, (주목등을)돌리는 것, (식탁위의)한 사람분의 식기, (손해)보험, 보험에 의한 담보, 담보물, 보증금, 후위(의 자리), 코트 커버(수비의 폭), (한 지역에 나서 자라는)식물, ~able, ~er, ~less

creeping Jesus 어 도망치는 사람, 비겁한 사나이, 아첨하는 사람, 위선자

cribbiting 〔kribb`aitiŋ〕 (말이)구유(여물통)를 물어뜯으며 거칠게 쉬는 버릇

cryptic 〔kr´iptik〕 , -tical 은, 비밀의, 신비적인, 암호를 사용한, 몸을 기는데 알맞은, -tically

dark 〔da:rk〕 어두운, 캄캄한, 거무스레한, 비밀의, 은, 수수께끼 같은, 무지한, 사악한, 음울한, 슬픈, 우울한, 부루퉁한, 방송이 정지된, 암흑, 어둠, 땅거미, 무지

declared 〔dikl´ε∂rd〕 공언한, 김 없는, 공공연한

dissemble 〔dis´emb∂l〕 기다, 속이다, 무시하다, 시치미 떼다, 본심을 안 보이다

dissimulate 〔dis´imj∂l`eit〕 기다

doggo 〔d´o:gou〕 몰래 어서, 남의눈을 피하여

embower 〔emb´au∂r〕 나뭇잎으로가리다, 기다, 나무그늘에서쉬다

eminence grise 〔`eimin´a:nsgr´i:z〕 (F=gray cardinal), 심복 앞잡이, 은 실력자, 배후 인물

ensconce 〔ensk´ans〕 몸을편히앉히다, 안치하다, 기다

expire 〔iksp´ai∂r〕 끝나다, 만기가 되다, 을 내쉬다, 죽다, 내쉬다, 뿜어 내다

explicit 〔ikspl´isit〕 명백한, 명백히 말한, 노골적인, 김없는

false colors 가짜 국기, 정체를 기는 것

feet of clay 감춰진 약점, 겨진 결점

frankly 〔fr´æŋkli〕 솔직히, 김없이, 터놓고

frank 〔fræŋk〕 솔직한, 터놓은, 김없는, 공공연한

frowst 〔fraust〕 (사람이 많이 모인 방의) 후끈함, 후텁지근함, 탁한 공기, 악취, 훈김으로 막히는 곳에 있다

fuggy 〔f´∧gi〕 (방등이) 이 막힐 것 같은, 답답한

fug 〔f∧g〕 (환기가 나빠) 이 막힐 것 같은 공기, 이 막힐 것 같은 곳에 있다

gaspingly 〔g´æspiŋli〕 헐떡이면서, 이 턱에 차서

gasping 〔g´æspiŋ〕 헐떡거리는, 결이 가쁜, 경련하는

gloss 〔glas〕 윤(광택)을 내다, 겉치레하다, ~ over 용케 기다, 속이다

grampus 〔gr´æmp∂s〕 범고래, 돌고래과의 일종, 코고는 사람, 결이 거친 사람

harbor 〔h´a:rb∂r〕 피난처를 제공하다, 기다, (원한, 악의를)품다

harbor 〔h´a:rb∂r〕 다, 정박하다

heart-to-heart 솔직한, 김없는, 진심어린

hidden hunger 은 기아(자각되지 않는 영양 부족)

hidden persuader 은 설득자(교묘하고 악랄한 상업 광고업자)

hidden hide의 과거분사, 은, 겨진

hideandgoseek 〔h´aid∂ndg`os´i:k〕 바꼭질

hideandseek 〔h´aid∂nds´i:k〕 바꼭질

hide 〔haid〕 (기)다, ~ oneself

huggermugger 〔h´∧g∂rm`∧g∂r〕 혼란, 혼란한, 비밀, 비밀의, 기다, 비밀히하다

hy spy 바꼭질의 일종(I spy 라고도 함)

immersion 〔im´∂:rз∂n,-∫∂n〕 액체속에 담금, (기독교)침례, 열중, 골몰, 몰두, (형용사적)(외국어의)집중 훈련의, (천)잠입, (한천체가 다른 천체의 뒤 또는 그늘에 는일

inspiration 〔´insp∂r´ei∫∂n〕 영감, 인스피레이션, 영감에 의한 착상, 신통한 생각, 고취, 고무, 격려가 되는 사람(일)암시, 시사, 교시, 감화, (기독교)성령감응, 감화, 들이마시는 , 을 들이마심

inspired 〔insp´ai∂rd〕 영감을 받은, 영감으로 쓰여진, (어떤 계통의)내의를 받은, (추측등)사실(확실한 정보)에 기인하지 않는, 을 들이마신

inspire 〔insp´ai∂r〕 고무(격려)하다, (감정, 사상을)불어넣다, 고취하다, (사람에게 사상 감정을)일어나게하다, 영감을 주다, 시사하다, 들이쉬다, 빨아들이다, 영감을 주다, 을 들이쉬다

Ispy 〔´aisp´ai〕 바꼭질(hind and seek)

lair 〔lε∂r〕 야수의 (소)굴, 는 장소, 쉬는 장소, 침상, ~ed up 야한 몸차림

latency 〔l´eit∂nsi〕 어 있음, 보이지 않음, 잠복, 잠재

latently 〔l´eit∂ntli〕 은, 보이지 않는

latent 〔l´eit∂nt〕 어 있는, 보이지 않는, 잠복성(기)

latent 〔l´eit∂nt〕 은, 보이지 않는, ~ period (병의) 잠복기

longwinded 〔lo:ŋw´indid〕 이 긴, 길다란

lurkingly 〔l´∂:rkiŋli〕 어서, 남몰래

lurking 〔l´∂:rkiŋ〕 어(잠복해)있는

lurk 〔l∂:rk〕 다, 잠복하다

masked 〔mæskt〕 가면을 쓴,

misericord(e) 〔miz´er∂k`o∂rd,-k`o:d〕 수도원의 면계실, 특면, (중세의) 단검(마짐막 을 끊어 버리는), 교회 성가대 석의 접의자 아래에 댄 가로대(의자를 접고 일어서 있을 때 기대는)

nook 〔nuk〕 구석(corner)구석진 곳, 외딴(후미진)곳, 는 곳, 피난처

nude 나체(상태), 김없이, 발거벗기다, nudely ad.

open 열린, 노출된, 넓은, 공개의, (지위, 직 등이) 비어있는, 솔직한, 공공연한, (지식, 사상 등을) 받아들이기 쉬운, 해금의, be ~ to ...을 쾌히 받아들이다, be ~ with ...에게 김이 없다

outwind 〔`autw´ind〕 ...을 이 차서 헐떡이게 하다

page turner 막힐 듯이 재미있는 책

pant 〔pænt〕 헐떡임, 헐떡이다, 이 참(차다), 확 내뿜다, 동계, 두근거리다, 열망하다

perdu 〔p∂:rdj´u:〕 보이지 않는, 은, 잠복하다

prompt box 대사 일러 주는 사람이 어 있는 좌석

prompt box prompter가 어 있는 좌석

puffed 〔p∧ft〕 부푼, (사람이) 이 차서, 헐떡이고

puffery 과대 선전, 훅 부는, 뚱뚱한,

puffy 〔p´∧fi〕 훅부는, 한 바탕 부는(바람), 부푼, 뚱뚱한, 찬. puffily ad.

pursy 〔p´∂:rsi〕 이 가쁜, 뚱뚱한

radiesthesia 〔r`eidiesθ´i:зi∂〕 방사감지(점 막대나 흔들이를 써서 은 것에서 발하는 에너지를 감지함), (점치는 막대에 의한)수맥 탐지, 방사감지의 연구

ratten 〔r´ætn〕 (노동 쟁의 때 기계.기구를 기거나 파손하여)(고용주를) 괴롭히다, 골탕먹이다, (공장에)손해를 끼치다, ~er, ~ing

recondite 〔r´ek∂nd`ait〕 심오한, 난해한, 알기 어려운, 겨진, ~ly, ~ness

respiration 〔r`esp∂r´ei∫∂n〕 호흡(작용), 호흡, 한번 쉼, 단(breath), 호흡작용

respire 〔risp´air∂〕 호흡하다, 쉬다, 휴식하다, 한돌리다, 호흡하다, (향기를)발산하다, 풍기다, (...한)분위기가 되게하다

royal oak 로열 오크(영국왕 Charles2세가 1651년 Worcester싸움에 패했을 때 어서 살아난 오크나무, cf.OAK APPLE DAY)

second wind (격심한 운동 뒤의)되돌린 , 원기의 회복

secondstrike 〔s´ek∂ndstr`aik〕 최초 반격용의(핵무기가 겨져 있어서 핵공격의 보복용이 되는)

secrete 〔sikr´i:t〕 비밀로 하다, 기다, 분비하다

secretion 〔sikr´i:з∂n〕 김, 은닉, 분비(작용), 분비물(액)

secretively 〔s´i:kr∂tivli〕 비밀의, 기는, 솔직하지 않은, 분비(성)의, 분비를 촉진하는

secretive 〔s´i:kr∂tiv〕 비밀의, 기는, 솔직하지 않은, 분비(성)의, 분비를 촉진하는

secret 비밀의, 비밀을 지키는, 은, 외딴, 신비스러운, 은, 외딴, 신비스러운, 비법, 비결, 신비, 음부

shortwinded 〔∫´o:rtw´indid〕 가빠하는, 헐떡이는

skeleton 골격, 해골, 여윈 사람(동물), 뼈대, 골자, 해골의, 여윈, family ~, or ~ in the cupboard (남에게 기고 싶은)집안의 비밀, ~ at thefeast 좌흥을 깨뜨리는 것

smoothery 〔sm´∧ð∂ri〕 질식시키는, 막히는, 연기(먼지)가 자욱한

snugly 〔sn∧gli〕 (장소가)아늑한, 깨끗한, 조촐한, 넉넉한, 은, (배가)잘 정비된, 내항성있는, as ~ as a bug in a ryg 매우 편안하게, lie ~ 어서 보이지 않는

snugness 〔sn∧gnis〕 (장소가)아늑한, 깨끗한, 조촐한, 넉넉한, 은, (배가)잘 정비된, 내항성있는, as ~ as a bug in a ryg 매우 편안하게, lie ~ 어서 보이지않는

snug 〔sn∧g〕 (장소가)아늑한, 깨끗한, 조촐한, 넉넉한, 은, (배가)잘 정비된, 내항성있는, as ~ as a bug in a ryg 매우 편안하게, lie ~ 어서 보이지 않는

stalkinghorse 〔st´o:kiŋh`o:rs〕 을 말(사냥꾼이 몸을 기어 사냥감에 몰래 접근하기 위한 말, 또는 말 모양의 물건), 구실, 핑계

stertorous 〔st´∂:rt∂r∂s〕 코고는 소리가 큰, 이 거친

stifle 〔st´aif∂l〕 질식시키다, ...막히게하다, 끄다, 억누르다 , 진압하다, 겨두다

stifling 〔st´aifliŋ〕 막힐듯한, 답답한(공기 등), 딱딱하고 거북한(예절 등)

stigma 〔st´igm∂〕 (노예나 죄수에게 찍던)낙인, 오명, 치욕, 눈에 띄게 하기 위한 기호, 기공, 암술머리, 구멍

submerged 〔s`∧bm´∂:rdзd〕 수몰(침수)된, 수중(에서)의, 액내(에서)의(배양), 침수생의, 물속에서 자라는(사는), 감추어진, 겨진, 최저 생활을 하는, 극빈의, 빈궁한

subterranean 〔s∧bt∂r´eini∂n〕 지하의, 비밀의,

subtext 〔s´∧bt`ekst〕 서브 텍스트(문학 작품의 배후에 은 의미), 언외의 뜻

suffocate 〔s´∧f∂k`eit〕 을 막다, 질식(사)시키다, 호흡을 곤란케하다, (불 따위를)끄다

suffocatingly 〔s´∧f∂k`eitiŋli〕 질식하도록, 막힐듯이

sultry 〔s´∧ltri〕 무더운(close and hot), 막히게 더운

telltable 〔t´el∂t´eil〕 고자쟁이, 수다쟁이, (감정, 비밀 등의) 표시, 증거, 자연히 나타나는, 길 수 없는

undersense 〔´∧nd∂rs`ens〕 잠재 의식, 은 뜻

undersong 〔´∧nd∂rs´o:ŋ〕 겨진 의미, 저의, 반창가

veiled 〔veild〕 베일로 덮인(가린), 겨진, 감추어진, 가면을 쓴, 분명치 않은

veil 〔veil〕 베일, 너울, 가리개, 막, 덮어 가리는 물건, 구실, beyond the ~ 저승에, take the ~ 수녀가 되다, under the ~ of ...에 어서

wait 〔weit〕 기다림, 기다리는 시간, (크리스마스의)성가대, lie in(lay) ~ for ...을 어(매복해)기다리다

waylay 〔w`eia´ei〕 어 기다리다, ...을 기다리다가 말을 걸다

winded 〔w´indid〕 을 헐떡이는

windowy 〔w´indoui〕 창(창문)이

wind 〔wind〕 바람, 소문, (위, 장에 괴는) 가스, , 호흡, (오케스트라의) 관악기(류), before(down)the ~ 바람을 등지고, cast(fling) to the ~ 내버리다, find out how the ~ blows (lies) 풍향을 살피다, get ~ of ...한 풍문을 바람결에 듣다, in the ~ 일어나려고 하여, kick the ~ 교살당하다, off the ~ 바람을 등지고, on the ~ 바람을 타고, take the ~ of (다른 배의) 바람 웃녘으로 나가다, the four ~s 사면 팔방

wind 〔wind〕 바람을 쐬다, 통풍하다, 낌새채다, 을 돌리게 하다

disguise 변장시키다, 위장하다, 가장하다, 속이다, 기다; 가면, 변장,

entrench 참호로 에워싸다, 참호를 파다, 참호에 몸을 기다

gasp for breath 헐떡거리다. 이 차다.

gasp 헐떡거리다, 이 차다; 헐떡거림, 막힘

gloss over 용케 기다, 둘러대다, 속이다

hidden 겨진, 은, 가려진

keeps things from me 어떤 일을 나에게 기다

lurking 잠복해 있는, 어있는

mask 가리다, 기다

pant 헐떡거리다, 차다, 몹시 두근거리다, 갈망하다

stifle 막히게 하다, 방해하다, 억누르다, 막히다, 질식(사)시키다

suffocate 질식하다, 질식시키다, 이 차다

throat 목, 인후, 통, 목구멍, 식도

whereabout 행선지, 행방, 어 있는 곳

blow (바람이) 불다, 흩날리다; 을 쉬다; 허풍을 떨다, 비밀을 누설하다; 폭발하다.

bottle up (감정 등을 일시적으로) 억제하다, 기다, 누르다.

breathe 호흡을 하다, 을 쉬다; 휴식하다.

candid 솔직한, 정직한, 김없는

closet 1. 비밀 상태, 기고 있는 상태 2. 자신의 장체를 긴, 비밀의

cover up ~을 비밀로 하다, 기다.

covert 은밀한, 비밀의, 겨진

disguise ~을 가장하다, 기다; ~을 변장시키다.

frankly 솔직히, 김없이

gasp 헐떡거리다; (놀라움 등으로) 이 막히다.

harbor 1. 항구; 피난처 2. 겨 주다; ~을 마음에 갖다.

hide out 어버리다; 잠복하다.

lurk 1. 잠복; 밀행 2. (악의를 갖고) 어 기다리다, 잠복하다.

pant 헐떡거리다, 차다.

powerbroker 유력자를 움직여서 공작하는 사람, 정치적으로 강한 영향력을 가진 사람, 은 실력자; 흑막

shelter 1. 피난처 2. 보호하다, 기다.

shield 1. 보호물; 방패 2. ~을 불법으로 기다; 은폐하다.

stifle (자유, 사상을) 억압하다, 탄압하다; ~의 을 멎게 하다, ~을 질식시키다.

be tucked away in ~에 살짝 어 있다.

underground 1. (주로 영국의) 지하철 2. 지하의; 전위적인; 비밀의, 겨진

veil (감정 등을) 감추다, 기다; 베일로 가리다.

winded 을 헐떡이는, 이 찬

We saw a breathtaking view from the top of the mountain. (산 꼭대기에서 막히는 경치를 봤어요.)

Take a deep breath and relax. (깊게 을 들이마시고 편안해져.)

She took a deep breath before speaking. (그녀는 말하기 전에 깊게 을 들이마셨다.)

I think he's hiding something. (그가 뭔가를 기고 있는 것 같아요.)

Look, I found a hidden treasure!
봐, 나 겨진 보물을 찾았어!

He told a lie to cover up his mistake. - 그는 실수를 기기 위해 거짓말을 했다.

She seems to be hiding something. (그녀는 뭔가를 기는 것 같아요.)

The children played hide-and-seek in the backyard. (어린이들이 뒷마당에서 바꼭질을 했어요.)

The hiking trail leads to a breathtaking view. (등산로는 막히는 경치로 이어져요.)

The truth finally appeared after years of hiding. (진실이 겨진 지 여러 해 후에 드러났습니다.)

She sat at the edge of the cliff, enjoying the breathtaking view. (그녀는 절벽 가장자리에 앉아 막히는 경치를 즐겼다.)

covert 은, 암암리의, 비밀의

cryptic 비밀의,은,신비의,몸을 기기에 알맞은

frank 솔직한, 터놓은, 김없는, 노골적인, 공공연한,

latent 은,보이지 않는,잠복성의,잠재성의

lurk 다,잠복하다,잠행하다 ,잠복,잠행,잠복 거처

occult 은, 비밀의, 신비한, 마술적인

privy 비밀의,

secrete 기다, 감추다, 은닉하다

ulterior 표면에 나타나지 않은, 은, 저쪽의

waylay 어서 기다리다,매복하다,(사람을)불러 세우다

"쥐구멍에라도 고싶다"
I wanted to dig a hole in the ground and disappear.

을 헐떡이고 있어요? 계단으로 올라왔어요?
Why are you huffing and puffing? Did you come up the stairs?

잠깐 좀 돌리려고요.
Give me a moment to catch my breath.

부모님께 드릴 선물을 예쁘게 포장해서 겨 놓았다.
We wrapped and hid the presents for our parents.

산을 오를 때 이 찼다.
I was out of breath while climbing the mountain.

진정할려고 을 깊게 쉬었다.
I took a deep breath to calm down myself.

The bite hides the hook.
낚시밥은 바늘을 기고 있다.

The mother's breath is always sweet.
어머니의 결은 언제나 달다.

catch sight of (=get a glimpse of) : ∼을 언뜻 보다
I caught sight of the boy who was trying to hide behind a hedge.
(나는 울타리 뒤로 으려는 그 소년을 언뜻 보았다.)

read between the line (=look for meaning not actually expressed) : 언외(言外)의 뜻을 읽다
Diplomatic messages have to be read between the lines.
(외교 문서는 행간의 은 뜻을 읽어야 한다.)

Oh man! I'm out of breath.
아이구, 차.

Shh! Hold your breath.
쉬, 소리 죽여.

귀불에 동상 걸렸어요.
My earlobes are frost-bitten.
소변이 잘 안나와요.
I have trouble/difficulty in passing water.
조금만 움직여도 이 차요.
I'm short-winded.
변이 잘 안나와요.
I have difficulty in having bowel movement.

Give me a break.
기회를 주게. 쉴 겨를을 주게.

She held her breath in surprise.
그녀는 놀라서 을 죽였어요.

a dark secret [mystery] 겨진 비밀 [신비]

a deep sigh [breath] 깊은 한 [큰 ]

The terrorist slipped through the tight security net. 그 테러리스트들은 삼엄한 방어망을 뚫고 어들었다.

Passengers suffocated in the burning aircraft. 승객들은 불타는 비행기 안에서 질식해 졌다.

* 고용 계약의 설명
The contract of your employment is for two years.
고용 계약은 2년간입니다.
You are employed on a two-year basis.
2년간을 기준으로 고용됩니다.
You have to leave the company when your one-year contract expires on May 15th.
1년 계약이 끝나는 5월15일에 당신은 퇴사해야 합니다.
(*) expire: 만기가 되다, 을 거두다, 죽다, inspire: 을 쉬다
Would you like to renew our contract?
우리의 계약을 갱신하고 싶습니까?
You may be given a chance to renew the contract for two years if the company needs you.
만약 회사에서 필요하다면 당신에게 2년 더 계약을 갱신할 기회가 주어집니다.

Greek gift: 사람을 해치기 위한 선물
→ Troy 전쟁에서 Greece는 화해의 표시로 큰 목마를 선물로 보내자 Troy는 기쁘게 이를 받아들여 성안에 들여놓았는데 이 목마에 어 들어온 Greece 군사에게 기습을 당하고 패망하게 됨.

bootlegging: 훔치다, 밀주, 밀매하다
→ boot를 신고 다리에 위스키 병을 기는 것을 말하는 데 밀주를 금지하던 때에 생겨난 말.

Don‘t hold your breath.: 너무 기대하지 말아라.
→ 기다리는 일이 곧 일어나기 전에 을 죽이고 있는 것에 비유.

heart in one's mouth: 가슴이 뛰고 이 막힐 듯한 상태
→ have one's heart in one's mouth라고 함.

What's the catch (to it)?: 조건이 뭐죠? 목적이 뭐지?
→ catch는 은 목적이라는 뜻.

(5) 아주 어렸을 때의 나는 사람들을 만나도 인사도 못하고 어머니 등뒤로 을 만큼 부끄럼을 탔다.
→ 아주 어렸을 때의 나: as a child 또는 when I was small
→ 인사도 못하고→ 인사하기는 커녕: far from being able to say hello 또는 instead of greeting~ 이 밖에 not even say hello to~ 등을 이용할 수 있습니다.
→ 어머니 등 뒤로: behind my mother로 하면 됩니다.
(ANS) I was very bashful as a child, and would hide behind my mother even when I saw people I knew, instead of greeting them./ When I was small I was too shy to say hello even to people I knew; I just hid behind my mother.

(2) 소냐 톨스토이는 젊었을 때는 매력 있는 여성이었던 것 같다. 그녀는 몸매가 우아했고 눈이 아름다웠고 윤이 흐르는 검은 머리카락을 지니고 있었다. 생기가 넘쳤고 명랑했으며 목소리가 아름다웠다. 톨스토이는 오래 전부터 일기를 써왔는데 그 일기에 자기의 희망, 생각, 그의 간절한 기도와 자기비난뿐만 아니라 죄책감을 느꼈던 성적인 잘못, 기타를 기록했었다. 그들이 약혼을 청했을 때 장래의 아내에게 아무것도 기지 않으려는 생각에서 그는 그녀에게 자기의 일기를 읽어보라고 넘겨주었다. 소냐는 크게 충격을 받았다. 그러나 눈물 속에서 밤을 지새자 일기를 돌려주고 모든 것을 용서했다. 그녀는 과연 용서는 했지만, 그렇다고 잊은 것은 아니었다.
→ 「…이었던 같다」는 seem+have+p.p의 형식이 알맞다.
→ 그녀는 몸매가 우아했고…: She had a graceful figure.
→ 윤이 흐르는 검은 머리카락: dark lustrous hair
→ 생기가 넘치고 명랑하다: She had vitality and high spirits.
→ 「일기를 써왔는데 그 일기에…」의 구문은 관계대명사를 이용한다.: Tolstoy had long kept a diary, in which…
→ 죄책감을 느꼈던 성적인 잘못, 기타를 …: the faults, sexual and otherwise, of which he was guilty
→ 장래의 아내에게 아무 것도 기지 않으려는 생각에서…: in his desire to conceal nothing from his future wife
→ 눈물 속에서 밤을 지새자…: after a sleepless night passed in tears
(ANS) Sonya Tolstoy as a young woman seems to have been attractive. She had a graceful figure, fine eyes and dark lustrous hair. She had vitality, high spirits and a beautiful voice. Tolstoy had long kept a diary, in which he recorded not only his hopes and thoughts, his prayers and self-reproachings, but also the faults, sexual and otherwise, of which he was guilty. On their engagement, in his desire to conceal nothing from his future wife, he gave her his diary to read. She was deeply shocked, but after a sleepless night passed in tears, returned it and forgave. She forgave; she did not forget.

(8) 그의 주치의는 기자 회견을 갖고, 그가 노쇠로 수면 중 편안하게 을 거두었다고 말했다.
→ 주치의: one's (family) doctor; the physician in charge of~
→ 기자회견: a press conference; a news conference; a press interview
→ 노쇠 때문에: of natural causes
을 거두다=죽다: die; pass away
(ANS) His physician told a press conference that he had passed away peacefully in his sleep of natural causes.

ULD Seeking to Gloss Over 'Bribery': 자민련, "뇌물사건" 얼버무릴 심산
* gloss over : cover up by minimizing : 얼버무리다, 슬쩍 기다

come up for air
움직여서 올라옵니다(COME UP). 무엇 때문에 (FOR)· 공기를 마시러 (AIR). 물 속에 오래 잠수했던 사람을 생각해보세요. 쉬러 올라와야 하지요? 쉴 여유를 갖는다는 말입니다. 비유적으로 쓰입니다.

read into: …에 대하여 뭔가 딴 뜻이 겨져 있는 것으로 생각하다

화가 날 때, 을 가다듬고 열까지 세어라.
If you are angry, HOLD YOUR BREATH and count to ten.
☞ hold one's breath - stop and think, pause

당신에게 라면 아무것도 기지 않겠어요.
When it comes to you, I'll be HOLDing nothing BACK.
☞ hold back - to keep (something) secret

여기서 보이는 일몰 광경은 막힐 만큼 아름답지요.
The view of the sunset from here is OUT OF SIGHT.
☞ out of sight - incredible, wonderful, breathtaking

화가 날 때, 을 가다듬고 열까지 세어라.
If you are angry, hold your breath and count to ten.

She was choked by smoke.
그녀는 연기로 이 막혔다.

Read the fine print. / Beware of the small print
-단서를 조심하라. 은 함정을 조심하라
* 미국내에서 항공요금 세일이 단 1주일 계속된 적이 있었는데,
그 때 아무리 먼 거리일지라도 200달러에 roundtrip ticket(왕복티켓)을
살 수 있었다. 그러나 싼 티켓에는 반드시 fine print 즉, 단서 (조건)가
붙어 있게 마련이다. 부슨 계약서나 상픔 광고 같은 데 보면 대개 본문보다
작은 글자로 예외 규정을 인세해 놓은 것이 흔히 보이는 데 이런 것이 fine(small) print 이다.

You are an angel.
* 아주 친절한 사람은 angel 즉 '천사'라고도 부른다. 어려운 부탁을
들어 준 사람에게 미국인들은 흔히 You are an angel이라고 한다.
이것을 '당신은 천사입니다.'라고 해석하기 보다는
'정말 고맙습니다.'정도로 해석하는게 좋다. 그리고 무슨 일을 할 때
의외로 잘 하거나 능력있다고 판단하였을 때
You are a diamond in the rough. 라고 말했다면
'넌 은 인재야'라는 의미가 된다. 또한 없어서는 안 될 사람을
가리켜 우리는 '그 사람은 우리의 보배다'라고 하는데
jewel 또는 gem을 써서 표현한다.

What's the catch(to it)? 은 목적이 뭐야?
* 위에서 말하는 catch란 '은 목적'이란 뜻인데 원래 catch란
'잡는 것'이란 달콤한 말 또는 행동에 속아 넘어오는 사람의
'덜미를 잡는 것'이란 뜻이다. 예를 들어 남편에 대한 아내의
서비스가 갑자기 좋아지면 남편이 아내를 보고
Hey come on, what's the catch?라 하면 '자 말해봐요,
당신이 노리는 것이 뭐요?'라는 말이 되는 것이다. 그러면
아내는 배시시 웃으면서 어느 백화점에서 mink coat를
sale하는데 하나 사달라고 말하게 되는 것이다.

I haven`t slept a wink.
도 못 잤습니다.

Unfortunately, Mr. Clinton, in response to the Chinese
test, ordered the Department of Energy to prepare for a
resumption of testing next year. But he prudently deferred
a final decision. A decision to test would take the heat
off China, which faces rising global criticism for its
explosion.
불행히도 '클린턴, 대통령은 중국의 실험에 대응, 에너지부로
하여금 내년도에 실험을 재개할 준비를 하도록 지시했다.
그러나 그는 신중하게도 최종적인 결정은 뒤로 미루었다.
미국의 핵실험 재개결정은 핵실험으로 인해 전세계로부터
비판을 받고 있는 중국이 을 쉴 여유를 줄 것이다.

A long-time stage actress, Lee made her film debut in the film
playing the girl's mother who, struck by grief with the
suspicious death of her son while in the army, joined the Kwangju
demonstration and was killed by a military bullet.
오랫동안 연극무대를 지켜온 이정란은 첫 영화 출연인 이 영화에서
군복부중 사망한 아들의 죽음을 비통해하는 소녀의 어머니로 등장하는
데, 광주 시위에 참여해 결국 군인이 쏜 총탄에 맞아 지는 역할을
맡았다.

And his years of imprisonment only served to heighten his status
as a patriot, elevating him to a near martyr against the
background of a longstanding rift between the two countries.
그의 수감생활은 오히려, 애국자라는 그에 대한 칭송을 한층 고조시
키는데 일조하면서, 한일 양국이 오랜 기간 소원한 관계를 가지면서
빚어질 수 밖에 없었던 이면의 겨진 갈등에 정면으로 저항한 인물로
서, 거의 '순교자'로까지 치켜세워졌다.

In the classroom, Ungdae sits quietly while Choi listens and
takes notes during the lecture.
최군이 강의 받는 강의실에서 `웅대'는 다소곳한 자세로 죽이고
앉아 있다.

The late diplomat had been living with his wife in an apartment
on the seventh floor of the 10-story building.
진 최영사는 그의 아내와 함께 10층 아파트의 7층에서 거주해왔다.

Besides Choi, four other diplomats work at the South Korean
Consulate-General in Vladivostok, which was set up in August
1992.
진 최영사 외에 4명의 외교관이 블라디보스토크 한국총영사관에 재
직중이며, 총영사관은 지난 92년 개설됐다.

Ten student protesters are now indicted by the prosecution for
throwing rocks at a riot policeman who later died from head
injuries at a hospital.
돌을 던져 진압경찰의 머리에 상처를 입히고 결국 병원에서 지게
한 혐의로 검찰은 10명의 학생을 기소한 상태다.

During the clashes between protesting students and quelling riot
policemen, one policeman was killed and hundreds of others were
seriously injured.
한총련사태 진압 과정에서 경찰 한명이 지고 수백명이 중상을 입은
바 있다.

The hearings for the remaining students are scheduled to be held
at four branches of the court later this month. They will include
10 students charged with murder over the policeman's death.
진 경찰과 관련, 치사혐의가 적용된 10명의 학생을 비롯한 나머지
구속기소자들에 대한 재판은 이달말 서울지법 산하 4개 지원에서 열릴
계획이다.

Lennie carefully repeats his instructions:
레니는 조심스럽게 지시내용들을 되풀이한다:
he is not to say anything when they are interviewed;
면담을 할 때 어떤 말도 해서는 안된다;
he is to avoid trouble;
말썽을 피해야 한다.
and if he does something bad, he is to return to this spot and hide in the bushes.
그리고 나쁜 일을 저지르면 이곳에 돌아와서 덤불 숲에 어야 한다.

She comes to the barn to hide her valise,
and finds Lennie there hiding his dead puppy.
헛간에 가방을 기러 왔다가 레니가 죽은 강아지를 감추는 것을 발견한다.
Once again, he had petted the animal too hard, and when it tried to bite,
Lennie pinched its head.
또다시 그 짐승을 너무 심하게 애무했다가 물려고 덤비자 머리를 꼬집은 것이다.

Ezra dies in his daughter's arms.
에즈라는 딸의 팔에 안겨 죽는다.
Before the end he manages to gasp out enough to indicate
to Lavinia that her mother has poisoned him.
을 거두기 전에 그는 그녀의 어머니가 그를 독살했다는 것을
라비니어에게 간신히 알린다.

Sancho urges his master to get better so that they may be shepherds together
and continue the quest of Lady Dulcinea,
산쵸는 그의 주인에게 빨리 병이 나아서 함께 목동이 되어
귀부인 덜시니어를 계속 찾아보자고 조른다
but the Don--now Senor Alonso Quijano again--rebukes him,
그러나 돈--이제는 다시 알론소 퀴야노--은 그를 꾸짖는다
renounces all his fantasies, makes his will, and in a sober Christian fashion
breathes his last.
그의 모든 환상들을 부인하고 유서를 작성하고 건전한 기독교인답게 마지막 을 거둔다.

By the time Rodion has hidden his loot and concealed the
other evidence, he is almost out of his mind with emotional strain.
로디온이 훔친 물건을 기고 다른 증거들을 감추었을 때,
그는 심리적 긴장감으로 거의 제정신이 아니다.

Even more awful, he has been contemplating suicide;
더욱 끔직스러운 것은 그가 자살을 생각하고 있다는 것이다;
he has had a series of strange accidents,
그는 계속해서 이상한 사고를 당했다
and she has discovered a length of pipe hidden near a gas outlet in the cellar.
그리고 그녀는 지하실 가스 배출구 근처에 겨둔 파이프를 발견했다.

하루밤 사이에 살 빼는 방법
"How To Lose Weight Overnight"
-
1. Weigh yourself with clothes on, after dinner.
Do it again the next morning, before breakfast,
without clothes on. You'll lose 2 pounds.
저녁 식사 후 옷을 다 입고 몸무게를 재라.
다음날 아침 식전에 옷을 벗고 다시 재라.
그러면 2 파운드는 빠진다.
-
2. Never weigh yourself with wet hair.
절대로 머리가 젖은 상태로 몸무게를 재지 말라.
-
3. When weighing, remove everything, including
glasses. In this case, blurred vision is an asset.
체중을 잴 때는 안경을 포함한 모든 장신구를 다
제거하라. 이 경우 흐리게 보인다는 점이 또한 장점이다.
-
4. Use cheap scales only, never use the medical
or digital kind.
싸구려 저울을 쓰라. 의료용이나 디지털 저울은 금지.
-
5. Always go to the bathroom first.
항상 화장실에 먼저 다녀오라.
-
6. Stand with arms raised, making pressure
on the scale lighter.
팔을 들고 서면 저울에 대한 압력이 줄어든다.
-
7. Weigh yourself after a haircut, this is good
for at least half a pound of hair.
머리를 자른 후 체중을 재면 반 파운드는 빠진다.
-
8. Exhale with all your might BEFORE stepping
onto the scale (air has to weigh something, right?)
저울에 올라가기 전 을 다 내쉬라. (공기도 무게가 있다)

I want my cat spayed.
우리 고양이 불임수술을 시키려고 합니다.
참고로, 불임수술은 암코양이의 경우 spay를 쓰고,
수코양이의 경우는 I want my cat neutered.
-
to play cat and mouse는 기억나시죠? (mouse편을 참고하세요)
cat and mouse라고 하면
쥐와 고양이처럼 한 쪽이 일방적으로 우세한 관계를 말합니다.
It's a real game of cat and mouse
between the multinationals and the small independent companies.
그것은 고양이와 쥐 싸움이다.
국제적인 회사와 작은 독립 회사의
-
While the cat's away, the mice will play.는 고양이가 없으면 쥐들이 설친다
즉 책임자가 없으면 그 밑에서 일하던 사람들이 게을러지기 마련이다는 의미죠.
-
Cat got your tongue?이라고 하면 '고양이가 혀를 채 갔냐'니까'
왜 말이 없니? 꿀 먹은 벙어리니?
Why aren't you answering me? Cat got your tongue?
왜 대답을 안 하는 거니? 꿀 먹은 벙어리야?
-
to let the cat out of the bag이라고 하면 자루에서 고양이를 풀어 놓다이므로
비밀을 털어놓다입니다.
비슷한 표현으로 to spill the beans 즉 자루 속의 콩을 쏟는 것이니까 비밀이 새다
He let the cat out of the bag when he mentioned the party to her
- it was supposed to be a surprise.
그는 비밀을 누설하였다 그녀에게 파티에 대해 말했을 때,
그 파티는 깜짝 파티이기로 되어 있었기에
-
비밀의 속성은 마음 속에 가두어 놓는 것이죠.
그래서 비밀을 지키다라고 하면 가두어 놓다는 표현을 많이 씁니다.
to keep ∼ under your hat은 모자 속에 기는 것이니까
to keep ∼ in the bag은 자루 속에 있는 것이니까
to button one's lip은 입술을 단추로 채우는 것이니까
one's lips are sealed.라고 하면 ∼의 입술을 봉하는 것이니까 비밀로 하다
-
a cat on a hot tin roof는
뜨거운 양철(tin) 지붕(roof) 위의 고양이므로 불안한 사람
She's been like a cat on a hot tin roof ever since she heard he's back in town.
-
something the cat dragged in은
고양이가 끌고 들어온 것이니까 엉망이고 지저분한 것
You look like something the cat brought in-go and have a bath.
너 정말 엉망이구나-가서 목욕 좀 해.

ace는 카드에서 숫자가 하나인 것을 말하죠.
그래서 일등, 제 1 인자를 말합니다.
Mr. Kim is an ace.
김씨는 최고야.
스포츠에서 ace라고 하면 최고의 선수를 말하죠.
a baseball ace는 야구의 우수 선수,
a golf ace는 골프의 명수,
an ace at fishing 낚시의 명수
-
golf에서 홀인원(hole in one)도 ace라고 합니다. 그만큼 잘한 것이니까요.
-
ace in the hole이라고 하면 우수한 것이므로 '유리한 것'이라는 의미를 갖습니다.
It's our ace in the hole.
그건 우리에게 유리하다.
-
to have an ace up one's sleeve라고 하면 소매 속에다 ace를 겨 놓은 것이니까
비책을 갖고 있다, 깜짝 놀라게 해줄 것을 갖다라는 의미입니다.
I have an ace up my sleeve.
나에게는 묘책이 있어.
-
ace가 동사로 쓰이면 A를 받다, 일등하다는 의미죠.
He aced in medical school.
그는 의대에서 일등을 했다.
-
여기서 발전하여 남보다 훨씬 앞서다, 이기다는 의미도 갖습니다.
He aced out his competitors.
그는 경쟁자들을 월등하게 이겼다.

1. 여기서 보이는 일몰 광경은 막힐 만큼 아름답지요.
The view of the sunset from here is OUT OF SIGHT.
out of sight - incredible, wonderful, breathtaking

bug : 빈대,벌레 / (v)괴롭히다. / (□)도청장치
: 빈대처럼 작고 보이지 않게 어있으므로 귀찮은 존재에서
비롯된 말로 "도청장치"로도 쓰인다.
ex) The younger brother is bugging me.
: 내동생은 나를 귀찮게한다.

》 " stalk " ⓝ줄기 / ⓥ(천천히) 걷다. 이런 뜻이 있던데 왜 ?
- stalking horse -가 구실(pretext), 핑계의 의미가 되는지요 ?

① 사냥꾼이 몸을 기어 사냥감에 다가가기 위해 말에 어서 자신
의 접근을 위장하기 위해서 유래한 말입니다.
② 어떤 일을 할때 앞에 내세우는 변명이나 구실의 뜻.특히 선거에서
계획적으로 보다 중요한 후보자의 입후보를 감추기 위해 내세우는
입후보자를 가리킬때 이 표현을 사용 합니다. 예를 들면
ex) The democracy is using him for the stalking horse.
: 민주당은 그를 정치적인 허수아비로 이용하고 있다.

# I got a surprise for you.( We usually say a surprise for
a gift or a present or a person he's come to a visit but
we haven't seen for a while.)
= I have a surprise for you.
= I've got a surprise for you.
= There is a surprise for you.
* Surprise party : 주로 birthday party에서 사용한다.
(for any age person, they just invite people over, 주인
공이 나타날때까지 어있다가 주인공이 나타나면 튀어나
와서 "Surprise!"라고 소리치며 그 생일을 위해 통고도 받
지않은 상태에서 준비했음을 알린다)

- Q -
겁쟁이를 가리키는 말로 'yellow' 라는 단어를 쓴다고
하는데 노랑색과 겁쟁이와는 무슨 관련이 있는 건가요?
- A - 겁쟁이 노란색
'yellow' 는 전통적으로 겁쟁이를 상징하는 색깔입니다.
" He doesn't want to fight. Look! He's yellow.
( 저 사람은 싸울 것 같지 않군. 저 봐! 겁에 질려 있
잖아.) " 라고 말할 수 있습니다.
'yellow' 가 '겁쟁이'를 뜻하게 된 것은 병아리의 색
깔이 노란색이기 때문입니다.
병아리는 아주 작은 소리에도 놀라서 어미닭에게로 달
려가 품 속에 어 버리는 습성이 있기 때문에 겁쟁이
의 대명사로 쓰이는 것입니다.
" Don't be chicken-hearted when you have to fight
against enemy. (적과 싸울 때는 겁쟁이가 되어서는
안 된다.) " 라는 말이 예가 될 수 있겠죠.
'to be yellow' , 'to be coward' , 'to be a chicken'
'to be chicken-hearted' 등이 겁쟁이를 나타내는 말들
입니다.
참고로, chicken 또는 chick 은 젊은 여성을 속어로 표
현할 때도 쓰는 말입니다.

'As I live and breathe'가 "어머나! 저런!"의 뜻을 가진 감탄사
가 되는 이유는?
직역하면 "내가 살아서 을 쉬는 동안".
우리말에도 "내 눈에 흙이 들어가기 전에는 결코 안된다!"라는
말이 있는데, 이와 비슷한 의미임.
이 말이 단독으로 감탄사로 쓰이는 경우는 드물다.
ex) I'll never do that again as I live and breathe.
나는 결코 다시는 그런 일을 하지 않을 것이다.
I'll never forgive him as I live and breathe.
나는 결코 그를 용서하지 않을 것이다.

- A - 마음을 놓지 마세요
"Don't whistle until you are out of the woods." 를 직역하면 "숲
을 벗어나기까지 휘파람을 불지 마라" 란 말이 됩니다.
여기서 '숲'이 무엇을 상징하느냐는 것을 이해하면 쉽게 이해가 됩니
다.
'숲'은 바로 '위험 지역'을 뜻합니다.
오늘날이야 고속도로가 이리저리 뚫려서 동서 어디를 다녀도 어려울
것이 없지만 미국의 개척 당시 사람들이 서부로 향해 갈 때 숲이란 위
험 바로 그 자체였습니다.
인디언이 있고 맹수가 있으며 길을 알 수 없는 어두운 숲(dark woods)
은 개척자들이 마음을 놀 수 없는 곳이었지요.
그러다가 숲을 빠져나와 탁 트인 '대평원(the great plains)'을 눈 앞
에 바라보는 그들이, "We are now out of woods(이제 숲을 벗어났다)."
라고 안도의 을 쉬었을 때의 그 심정이 이해가 갑니다.
여기에서 'woods'가 '위험 지역'을 상징하게 되었고 "Don't whistle
until you are out of woods." 가 "위험에서 벗어나기까지 마음을 놓
지 마라" 란 뜻이 되는 것입니다.
휘파람은 기분이 좋을 때 부는 것이니까 'don't whistle,' 즉 '휘파람
을 불지 마라'는 말은 '마음을 놓지 마라' 가 되는 것이지요.
같은 발상으로 'in woods'는 '위험에 처하다'란 말이 됩니다.
"We're still in woods." 는 '우리는 아직도 위험 속에 있다." 란 말
이지요.

Q: Keep wants head above water.............?
A: 경제적인 어려움을 겪고 있을 때 겨우 빚을 갚거나 조금의 여유가
생겼을 때를 말한다. 물에 빠졌을 때 머리만이라도 나오면
조금은 을 쉴 수 있는 여유가 생기니깐...
곤란한 상태를 벗어나다. 지불능력이 생겼다.

음식이 사레 들렸어요.
++사레: 음식이 식도아닌 구멍으로 넘어가
재채기가 나는 것
It went down the wrong pipe.
= It went down the wind pipe.
= It was stuck in my trachea.
= It went down the wrong way.
cf. trachea (전문용어) 호흡기관

I have nothing to hide.
전 아무 것도 길 게 없어요.

Worst of all, I had to wonder in secret.
더 나빴던 건 그런 궁금증을 겨야 했던 것.

『DON'T CRY』 ― GUNS N' ROSES
Give me a whisper
나에게 속삭여 주십시오.
And give me a sigh
그리고 뜨거운 결을 전해 주십시오.
Give me a kiss
나에게 키스를 주십시오.
before you tell me goodbye
작별인사를 나누기전에
Don't you take it so hard now
너무나 그렇게 심하게 받아들이지 마십시오.
And please don't take it so bad
그리고 너무나 그렇게 나쁘게 생각하지 마십시오.
I'll still be thinking of you
나는 여전히 당신을 생각할 것입니다.
and the times we had...baby
그리고 우리가 함께 했던 그런 시간들도...baby

Love and cough cannot be hid.
사랑과 기침은 길수가 없다.

엠파이어 스테이트 빌딩처럼 그댄 막히도록 아름다웠어요.
You were breathtaking like the Empire State.
◇ breathtaking : ⓐ 움찔 놀랄만한, 깜짝 놀랄만한, 아슬아슬한

목이 잠겼어요.
I have a frog in my throat.
= I have a hoarse voice.
① frog : ⓝ 개구리, 불쾌한 녀석, 쉰 목소리, 침봉, 1달러 지폐
② throat: ⓝ 목, 인후, 식도, 목청, 목소리, 좁은 통로,
③ hoarse: ⓐ 목 쉰, 쉰 목소리의, 귀에 거슬리는, 떠들썩한

에드워드가 우리에게 자신을 기고 있었어요.
Edward has been holding out on us.

저 소년은 외양간에 어 있어요.
That boy's hiding in a barn.
= He's retreated secretly to the barn.

이 차서 더 이상 못가겠어요.
I'm too breathless to go any farther.
breathless : ⓐ 찬, 헐떡이는, 도 쉴 수 없을 정도의

얼굴이 퉁퉁 부었어요.
My face is all puffy.
= My face is all bloated.
= My face is all puffed up.
puffy : 부풀어 오른, 비만한, 자만하는, 과장된, 이 찬

얼굴이 퉁퉁 부었어요.
My face is all puffy.
= My face is all bloated.
= My face is all puffed up.
puffy : 부풀어 오른, 비만한, 자만하는, 과장된, 이 찬

dissimulate (감정등을) 기다, ..인체 하다 (pretend; conceal by feigning)
She tried to dissimulate her grief by her exuberant attitude.

occult 신비스러운; 은; 초자연적인 (mysterious; secret; supernatural)
The occult rites of the organization were revealed only to members.

"Oh, yes," said the dragon, and he took a huge, deep breath and breathed out so much fire that he burnt up a thousand trees.
"아, 당연하지."라고 용이 대꾸하고서 크고 깊은 을 들이쉬고 나서 엄청난 양의 불을 내뿜어 천 그루의 나무를 태워 버렸다.

"Fantastic," said Elizabeth, and the dragon took another huge breath and breathed out so much fire that he burnt up ten thousand trees.
"환상적이구나." 라고 Elizabeth가 말했다. 그러자 용은 다시 한 번 거대한 을 들이쉬고 나서 엄청난 양의 불을 내뿜어 만 그루의 나무를 태워 버렸다.

"Wonderful," said Elizabeth, as the dragon took another huge breath.
"정말 멋지다." Elizabeth가 말하자 용은 또 다시 을 크게 들이마셨다.

Even though she was not talented at sports, she still enjoyed playing outdoor games like soccer and hide-and-seek with her friends.
비록 운동에 재능이 있는 것은 아니었지만 그녀는 친구들과 함께 축구와 바꼭질과 같은 야외 놀이를 하는 것을 즐겼다.

When tigers hunt for food, they hide and wait for an animal to pass by.
호랑이는 먹이를 사냥할 때, 어서 동물이 지나가기를 기다린다.

Yes, we played hide-and-seek and it was a lot of fun. It's been a long time since I felt like a child.
네, 오래간만에 동심으로 돌아가 바꼭질을 했는데, 너무 재미있었어요.

* 죽음과 관련된 표현들
그는 사망했다. He passed away.
그는 갔다. He is gone.
그는 죽은 사람축에 들었다. He went over to the majority.
그는 영면했다. He went to his long home.
그는 무덤속으로 갔다. He sank into the grave.
그는 을 거두었다. He expired.
그는 술을 너무 많이 마시고 죽었다. He drank himself to death.
그는 사경을 헤매고 있다. He is at the point of death.
그는 매맞아 죽었다. He was beaten to death.

claymore mine 클레이모어 지뢰
클레모어는 지뢰처럼 '밟으면' 터지는 게 아니라, 설치후 겨놓고
기다리고 있다가 적군이 다가올 때 스위치를 탁 눌러서 터뜨리는 것.
와이어를 통해 전류가 흘러 클레이모어가 폭발하고 금속파편이
날아감

Movie directors and producers have been quick to incorporate elaborate martial arts fight scenes
영화 감독들과 제작자들은 서둘러 정교한 무술 격투 장면들을 삽입하고 있습니다.
ever since the international success four years ago of Ang Lee's Crouching Tiger, Hidden Dragon.
4년 전 앙 리 감독의 와호장룡(臥虎葬龍)이 국제적인 성공을 거둔 이후로 말입니다.
* be quick to 재빠르게 ...을 하다
* incorporate 포함시키다, 편입하다, 짜 넣다
* Ang Lee 앙 리 감독: 할리우드에서 대성공을 거둔 대만 출신 감독. 대표작으로는 베를린 영화제 황금곰상을 수상한 <결혼피로연>(1994), <음식남녀>(1994), <센스 & 센서빌리티>(1995), <아이스 스톰>(1997) 등이 있으며, 최근작으로는 <헐크>(2003)가 있음.
* Crouching Tiger, Hidden Dragon <와호장룡>(2000): 무협 영화의 독특한 일면을 보여주여 평론가들로부터 격찬을 받은 앙 리 감독의 작품으로 이 영화제목은 '호랑이가 누워있고 용이 어있다'는 뜻이다. 은거한 고수를 비유하는 말로 '영웅과 전설은 보이지 않는 곳에 어있다' 라는 의미의 고대 중국인들의 속담에서 유래. cf. crouch 쪼그리고 앉다, 웅크리다

Huge waves triggered by earthquakes are blamed for more than 11,000 deaths across southern Asia.
지진이 몰고온 강력한 해일로 남아시아 전역에서 1만1천 명이 넘는 사망자가 발생했습니다.
More than 8,000 died in Sri Lanka and Indonesia. India and Thailand were also hard hit.
스리랑카와 인도네시아에서는 8천여 명이 졌고, 인도와 태국도 큰 피해를 입었습니다.
Thousands of people are reported injured and missing. Hundreds of thousands are believed to be without homes.
부상자와 실종자가 수천 명에 이르는 것으로 전해지고 있으며, 수십만 명의 이재민이 발생한 것으로 보입니다.
* be blamed for ...에 대한 책임이 있다
* be hard hit 큰 타격을 입다
* missing 실종된, 행방 불명의
* be without a home 집을 잃다, 이재민이 되다

Meanwhile, Italian researchers have uncovered a long-lost studio of Da Vinci's.
한편 이탈리아인 연구가들은 오랫동안 행방이 묘연했던 다빈치의 작업실을 찾아 공개했습니다.
Now they've discovered frescoes which have been hidden for centuries.
현재 연구가들은 그곳에서 수세기 동안 겨져 있던 다빈치의 프레스코 벽화도 찾아냈습니다.
The studio and lodging rooms were found in a building
작업실과 숙소는 한 건물에서 발견되었습니다.
partially owned by a monastery and an institute of military geography in Florence.
이 건물은 일부를 피렌체의 한 수도원과 군사 지리연구소가 소유하고 있습니다.
* researcher 연구자, 조사자
* long-lost 장기간 행방불명의
* fresco 프레스코화, 프레스코 화법: 갓 칠한 회벽에 수채로 그리는 화법

Let's take a break!
(쉬자.)
Give me a moment to catch my breath.
(잠깐 좀 돌리고요.)
We hope you'll enjoy it.
(즐기기를 바랍니다.)
Can it wait?
(그건 나중에 해도 될까요?)

Only a supreme actor could express so eloquently the ineffable quality of the "thoughts that do often lie too deep for tears."
최고의 배우만이 "눈물을 흘리기엔 너무나 깊이 겨져 있는 생각들"의 형언할 수 없는 성질을 그렇게 능숙하게 표현할 수 있을 것이다.

She felt guilty about her untold infidelity.
그녀는 기고 있는 부정에 대해 죄의식을 느꼈다.

She tried to dissimulate her grief by her exuberant attitude.
그녀는 생기에 가득찬 태도를 취함으로써 자신의 슬픔을 기려 했다.

Since her face is well known to movie fans all over the world, there would be no point in her traveling incognito.
그녀의 얼굴이 전 세계에 걸쳐서 영화팬들에게 잘 알려져 있기 때문에 그녀가 신분을 기고 여행하는 것은 의미가 없을 것이다.

Sometimes dormant talents in our friends surprise those of us who never realized how gifted our acquaintances really are.
우리가 아는 사람들이 실로 얼마나 재능 있는가를 모르고 지내는 우리들은 때때로 친구들의 은 재능으로 인하여 놀라곤 한다.

The detectives tried to elicit where he had hidden his loot.
형사들은 그가 어디에 장물을 겼는지를 밝혀내려고 애썼다.

The pack rat secretes odds ends in its nest.
쥐는 굴속에 잡동사니를 기다.

Under his exterior there may lie a heart of gold.
그의 외모 안쪽에는 아름다운 마음씨가 어 있을지 모른다.

We soon learned that behind his retiring and diffident manner, there was a keen mind and a strong will.
수줍어하고 자신없어하는 태도의 배후에 날카로운 마음과 강한 의지가 어 있다는 사실을 우리는 곧 알았다.

You must have an ulterior motive for your behavior, since there is no obvious reason for it.
당신은 당신 행동에 대한 은 동기가 있음에 틀림없다. 왜냐하면 그것에 대한 분명한 이유가 없기 때문이다.

At the zoo, Simaba the lion was very sick.
The animal doctor came and tried giving him some red meat full of medicine.
Poor Simba did not even raise his head.
Finally, Simba stopped breathing.
The doctor said, with tears in his eyes, “I regret to tell you that Simba is dead.”
The little children were very shocked to hear it.
“I feel like I've lost an old friend.
I can remember reporting Simba's birth,” said a reporter.
그 동물원에서 ‘심바'라는 사자가 매우 아팠었다.
수의사가 와서 그에게 약이 가득 들어 있는 붉은 고기를 좀 주려고 했다.
가엾은 심바는 머리조차 들지 못했다.
마침내 심바는 을 거두었다.
그 의사는 눈에 눈물이 가득하여 “심바가 죽었다는 것을 말씀드리게 되어서 유감입니다.”라고 말했다.
어린아이들은 그 소식을 듣고 매우 충격을 받았다.
“저는 오랜 친구 하나를 잃었다는 느낌이 듭니다.
제가 심바의 탄생을 보도했던 것이 기억납니다.”라고 한 기자가 말했다.

Every bird is covered with feathers.
Feathers help the birds fly and help them hide from their enemies.
they also keep the birds warm when they swim or when it rains.
These feathers are called down and are found underneath other feathers.
Some baby birds are covered with down when they are born.
Other feathers are like those on sparrows.
They help sparrows hide in trees, bushes, and grass.
모든 새들은 깃털로 덮여 있다.
깃털은 새들이 날 수 있게 도와주며 적들로부터 새들이 도록 돕는다.
깃털은 또한 수영을 할 때나 비가 올 때, 새를 따뜻하게 해 준다.
이 깃털들은 솜털이라 불리는데 다른 깃털 바로 아래에 있다.
어떤 아기 새들은 태어날 때 솜털로 덮여 있다.
다른 깃털들은 참새들에게 있는 것과 같은데, 그것들은 참새들이 나무나 관목들, 그리고 풀 속에 을 수 있게 도와준다.

After he stopped boxing, Muhammad Ali became a good magician and frequently entertained guests with his tricks.
He often explained the secret behind each trick.
“Never do a trick twice,” he once said.
“And never show the audience how you do it.”
“I don't get it, champ,” one of his friends said.
“If that's the case, then why did you show them?”
“To prove to them how easy they can be tricked!” Ali replied.
권투를 그만둔 후, 무하마드 알리는 유능한 마술사가 되어 자신의 마술로 손님들을 자주 즐겁게 하였다.
그는 자주 각각의 마술 뒤에 어있는 비밀을 설명해 주기도 했다.
“절대로 한 가지 묘기를 두 번 보여주지 말게.
그리고 어떻게 그 묘기를 하는지를 구경꾼들에게 절대로 알려 주지 말게.” 하고 말한 적이 있었다.
“이해가 안 되는군, 챔피언.” 그의 친구 중 한 명이 말했다.
“만약 그렇다면, 왜 구경꾼들에게 알려주었나?"
“구경꾼들에게 그들이 얼마나 쉽게 속는지를 알려주기 위해서라네.” 하고 알리가 대답했다.

The amount of carbon dioxide in the blood affects a nerve center in the brain which controls breathing To hold your breath,
for example, increases the amount of carbon dioxide in your blood.
The extra carbon dioxide causes the nerve center to send out messages to the muscles used for breathing.
This makes you take a deep breath, even if you don't want to.
혈액 속에 있는 이산화탄소의 양은 호흡을 조절하는 뇌의 신경 센터에 영향을 준다.
예를 들어, 을 참으면 혈액 속의 이산화탄소의 양이 증가한다.
이 과도한 이산화탄소가 신경센터로 하여금 호흡을 하는데 이용되는 근육에게 명령을 보낸다.
이렇게 하여 여러분은 비록 원하지 않을지라도 깊은 을 쉬게 된다.

All of the wild Giant Pandas in the world live in western China.
They are found in dense bamboo forests high up in the mountains.
The forests are so dense that it has always been hard for people to find out much about wild pandas.
The pandas stay hidden in the forest most of the time, where people can't even see them.
In many ways, the Giant Panda is still a mysterious animal.
Nobody is really sure what kind of animal they are.
Some scientists say that the Giant Panda is a member of the raccoon family.
But others claim that it belongs to the bear family.
And a third group is sure that it doesn't belong to either family.
전 세계에서 모든 야생 자이언트 팬더는 중국 서부 지역에 서식하고 있다.
그들은 산 속 깊숙이 울창한 대나무 숲 속에서 발견된다.
숲이 너무 빽빽하여 사람들이 야생 팬더에 대하여 많은 것을 알아내는 것은 언제나 힘든 일이다.
팬더들은 대부분의 시간을 숲 속에 어 지내고 있어서 사람들은 팬더를 볼 수조차 없다.
여러 가지 점에서 자이언트 팬더는 여전히 신비스러운 동물이다.
아무도 그들이 어떤 종류의 동물인지 확실히 알지 못한다.
몇몇 과학자들은 자이언트 팬더는 너구리 과의 일원이라고 말한다.
하지만 다른 과학자들은 팬더는 곰과에 속한다고 주장한다.
그리고 또 다른 제3의 집단은 팬더는 그 어느 과에도 속하지 않는다고 확신한다.

Our personal distance allows us to stay protected and untouched by others.
In personal distance, we can touch each other by extending our arms.
At this distance we can see many of the fine details of an individual―the gray hairs, tooth stain, the shape of eyebrows, and so on.
However, it is hard to detect body heat.
At times we may detect the smell of one's breath,
but generally at this distance etiquette demands that we direct our breath to some neutral corner so as not to offend.
사람간의 간격은 상대방으로부터 보호되고 접촉되지 않도록 해준다.
우리는 팔을 뻗어 서로를 접촉할 수 있다.
이 거리에서 우리는 상대방의 많은 상세한 세부적인 것 - 흰머리, 치아에 묻은 음식 찌꺼기, 눈썹의 모양 등 - 을 볼 수 있다.
하지만 상대방의 체온을 느끼기는 힘들다.
때때로 우리는 호흡할 때 내뿜는 냄새를 맡을 수 있다.
그러나 보통 이 간격에서는 에티켓이 요구되는데 상대의 기분을 해치지 않도록 어떤 중립적 위치에서 을 내쉬어야한다.

Alice got up late this morning and hurriedly went out of her apartment.
Realizing that the elevator was not working, she walked down 10 floors.
When she reached her car, it occurred to her that she might have forgotten to turn off the gas range.
With a sigh, she climbed breathlessly up the stairs, only to find that the range had been turned off.
It goes without saying that she was blamed by her boss for not being on time.
Alice는 아침 늦게 일어나서 서둘러서 그녀의 아파트를 나섰다.
승강기가 고장이라는 사실을 알고 난 뒤, 그녀는 10층 아래로 내려갔다.
그녀가 승용차에 도착했을 때, 가스레인지를 끄는 것을 잊어버렸음에 틀림없음이 문득 생각났다.
을 쉬고는 그녀는 을 헐떡이며 계단을 올라갔다.
그러나 가스레인지는 꺼져 있었다.
회사에 늦어 상사에게 꾸중을 들은 것은 말할 것도 없었다.

Bill : School education should include the skills needed in adult life as well as the study of knowledge and information.
Sports develop such skills by showing students how to keep fit, how to work in a team, and how to practice self-discipline.
Children who haven't been given the chance to take part in physical activities can lose out on social skills when they get older.
On the other hand, if forced to take part in sports in school, they may well discover hidden talents.
Many famous sports people started their careers in this way.
Given this fact, everybody should take a sports class in school.
Bill : 학교 교육은 지식과 정보에 대한 연구뿐 아니라 성인의 삶에서 필요한 기술 들을 포함해야 한다.
운동은 학생들에게 건강을 유지하는 법, 팀에서 일하는 법, 자기 수련을 하는 법을 보여줌으로써 그러한 기술을 개발시켜 준다.
체육 활동에 참여해 볼 기회가 없었던 아이들은 나이가 들었을 때, 사회적 기술들을 놓칠 수 있다.
반면에, 그들이 학교에서의 운동에 참여하도록 강요받는다면, 그들이 겨진 재능을 발견하는 것도 당연하다.
많은 유명한 운동선수들은 이런 식으로 그들의 생애를 시작했다.
이런 사실을 고려한다면, 모든 사람들이 학교에서 운동 수업을 수강해야 한다.
* self-discipline : 자기 훈련(수양), 자제

cover
1. to be or lie on the surface of something: The top of the mountain is covered with snow all year round.
2. to place or spread something upon, over, or in front of something in order to protect, hide, etc.: The noise was so loud that she covered her ears with her hands.
3. to include; consist of; take into account: The doctor's talk covered the complete history of medicine.
4. to travel a particular distance: I want to cover 50 miles before it gets dark.
5. to report the details of an event, e.g. for a newspaper: My editor sent me to cover the murder case.
1. -의 표면 위에 있거나 놓여 있다. 덮다: 그 산꼭대기는 1년 내내 눈으로 덮여 있다.
2. -를 보호하거나 기기 위해서 -의 위나 앞을 가리거나 막다: 소음이 너무 요란해서 그녀는 손으로 귀를 막았다.
3. 포함하다, 망라하다: 그 의사의 이야기는 전 의학의 역사를 망라했다.
4. (특정 거리를)가다: 나는 어두워지기 전에 50마일을 가기를 원한다.
5. 신문 따위에 게재하기 위해서 어떤 사건의 세부 사실을 취재하다: 편집장이 나를 그 살인사건을 취재하도록 보냈다.

Lie on your hands on the mat.
Start with your arms extended but your elbows slightly bent.
Your hands should be slightly wider apart than shoulder-width, and your fingers should be pointing forward.
Your toes should be pointing down.
Keeping your head up, inhale and slowly bend your elbows as you lower your chest toward the floor.
Make sure to keep your back straight throughout the move.
매트 위에 손을 짚고 엎드리세요.
팔을 뻗되 팔꿈치를 약간 구부린 채로 시작하세요.
손은 어깨 넓이보다 약간 더 넓게 벌리고 손가락은 앞쪽을 가리키도록 하세요.
발가락은 아래를 향하도록 하세요.
머리를 위로 향한 채, 을 들이쉬면서 천천히 팔꿈치를 굽혀 가슴이 마루 쪽으로 내려오도록 하세요.
운동하는 동안 등을 곧게 펴도록 하세요.

The bear hesitated but eventually agreed, thinking he would secretly eat the pies when he went into the forest.
When the bear wasn't looking, Marsha hid in the basket.
Then the bear picked up the basket and set off.
On the way, he decided to rest and eat a pie, but Marsha cried out, “I can see you! I can see you!”
곰은 망설였으나 숲 속에 들어가서 몰래 파이를 먹으리라고 생각하며 결국 동의했다.
곰이 보고 있지 않을 때 Marsha는 바구니 안에 었다.
그런 후 곰은 바구니를 집어 들고 출발했다.
도중에 곰은 쉬면서 파이를 먹으려고 했으나, Marsha가 소리를 질렀다.
“내가 보고 있어요! 보고 있다고요!”

The countryside where I grew up is very isolated.
You can drive along the seaside road for miles without seeing another car.
In all directions you look at, it looks like a breathtaking vista.
The view is especially dramatic, with giant dark cliffs rising out of the water.
Such a remote environment is a perfect place to relax.
It brings out the artist in me.
I often take my paints and a canvas and try to capture the exciting feel of the shoreline.
내가 자란 시골은 매우 외딴 곳이다.
당신은 차 한 대도 보지 못한 채 수 마일을 해변 도로를 따라 운전할 수 있다.
당신은 어디를 보든 막힐 정도의 절경을 볼 수 있을 것이다.
그곳의 경치는 물위로 솟아오른 커다란 검은 절벽과 어울려 더욱 환상적이다.
이렇게 외떨어진 곳은 휴식을 취하기에 완벽한 곳이다.
이는 내 안에 자리하고 있는 예술가 기질을 불러일으킨다.
난 종종 물감과 캔버스를 꺼내 해안가 절경이 주는 흥분된 감정을 그림에 담아내려 노력하곤 한다.

Finally, the bulbs were lit and the tree became a sparkling, glittering mass.
The tree was very proud of its beauty.
“If only the other trees in the forest could see me now, how envious they would be!” thought the tree.
마침내 전구가 켜졌고 소나무는 온통 불빛으로 반짝였다.
소나무는 자신의 아름다움을 자랑스러워했다.
“숲 속에 다른 나무들이 지금의 내 모습을 본다면 얼마나 부러워할까!” 소나무가 생각했다.
But Christmas was soon over and the pine tree was discarded and thrown into the yard.
It lay there sadly, its dry needles falling off one by one.
Finally, a man came and chopped it up for firewood.
In the fireplace, the wood blazed brightly, but it sighed so deeply that every sigh was like the short explosion from a gun.
The tree thought of its life in the forest as it burned and turned into ashes.
하지만 크리스마스가 끝나자 소나무는 버려져 뜰에 내동댕이쳐졌다.
소나무는 그곳에 슬프게 쓰러져 있었고 마른 솔잎이 하나씩 떨어져 나갔다.
결국에는 한 남자가 와서 소나무를 쪼개어 장작으로 만들었다.
소나무는 벽난로에서 밝게 타올랐지만 너무나 깊은 한 이 마치 총성과도 같았다.
소나무는 숲 속에서의 삶을 생각하며 활활 타올라 재로 변했다.

It is our hope that any adult or teenager who picks up this book will find his or her “child heart” touched, and hopefully, reawakened.
We truly believe that within each and everyone of us, there is a piece of our heart and soul that we have hidden
― a piece of us that perhaps still believes that there is a Santa Claus, and that good will always prevail over evil.
On a very deep level we all want to be loved, accepted, encouraged and supported, no matter what our age.
From our hearts to your hearts, we presents this book.
May kids reign forever!
이 책을 골라잡는 어른이나 십대 모두 자신들의 동심이 자극되고, 다시 깨어나기를 바라는 것이 우리의 희망입니다.
우리는 진정 각자, 그리고 우리 모두 안에 우리가 겨왔던 마음의 한 구석이 있습니다.
그것은 산타크로스가 아직도 있고 선은 항상 악을 이긴다는 것을 믿는 것입니다.
마음 깊숙한 곳에서 우리 모두는 나이에 상관없이 사랑 받고, 받아들여지기를 원하며, 누군가가 용기를 주고 지지해주기를 원합니다.
진심 어린 마음으로 여러분에게 이 책을 내 놓습니다.
동심이여 영원 하라!

I had always thought of hurricanes as something mankind could do without.
But recently I learned that they are necessary to maintain a balance in nature.
These tropical storms, with winds up to 150 miles an hour, accompanied by heavy rains, glaring lightning, and roaring thunder, can be devastating.
Yet scientists tell us they are very valuable.
They scatter a large percentage of the oppressive heat which builds up at the equator, and they bring enough rainfall in North and South America.
Therefore, scientists no longer try to prevent them from being formed.
They are convinced that hurricanes do more good than harm.
나는 항상 허리케인을 인류에게 없어도 될 존재로 여겨왔다.
그러나 최근에 나는 허리케인이 자연의 균형을 유지하는데 필요하다는 것을 알았다.
폭우와 번쩍거리는 번개, 그리고 으르렁거리는 천둥을 동반하는 시속 150마일의 바람을 지닌 이 열대성 폭풍은 참화를 가져올 수 있다.
그러나 과학자들은 그것들이 대단히 가치가 있다고 말한다.
허리케인은 적도에서 형성된 막힐 듯한 열기의 대부분을 흩어지게 하고, 남북 아메리카에 충분한 비를 내려준다.
따라서 과학자들은 더 이상 그것이 형성되는 것을 막으려 하지 않는다.
그들은 허리케인이 해로움보다 이로움을 더 많이 준다는 것을 확신하고 있다.

For a long time psychoanalysis was the only psychotherapy practiced in Western society, and it is based on the theories of Sigmund Freud.
According to Freud's views, psychological disturbances are due to anxiety about hidden conflicts in the unconscious parts of one's personality.
One job of the Psychoanalysts, therefore, is to help make the patients aware of the unconscious impulses and desires that are causing the anxiety.
Psychoanalysts believe that understanding these unconscious motives is very important.
If patients can have that kind of understanding, called insight, they have taken the first step toward gaining control over their behavior and freeing themselves of their problems.
정신분석학은 오랫동안 서구사회에서 시행된 유일한 심리치료였으며 Sigmund Freud의 이론에 근거하고 있다.
Freud의 견해에 의하면 심리적 장애는 개인 성격의 무의식적인 부분들에 어있는 갈등에 대한 불안에서 생겨난다.
그렇기에 정신분석학자가 하는 한 가지 일은 그러한 불안을 야기하는 무의식적인 충동과 욕망을 환자들이 인식할 수 있도록 도와주는 것이다.
정신 분석가들은 이러한 무의식적인 동기들을 이해하는 것이 매우 중요하다고 믿는다.
통찰이라고 불리는 그러한 이해를 할 수 있으면 환자들은 자신들의 행위에 대한 통제와 자신들의 문제를 해결하는 방향으로 첫걸음을 내딛게 된 것이다.

When it comes to teaching moral behavior, it's not what you say but what you do that counts the most.
The negative side of this is illustrated by the words “The footsteps a child follows are most likely the ones his parents thought they had covered up.” Positive role-modeling, on the other hand, can bring big rewards.
Every year, Amy's parents gave holiday dinners to unfortunate families.
At age ten, Amy organized a fund-raiser for giving free meals to poor children.
In an age when so many kids are thinking only of themselves, how did Amy give a helping hand?
“I watched my parents,” she says simply.
도덕적 행위를 가르치는 문제에 대해서 말한다면, 가장 중요한 것은 당신이 한 말이 아니라 당신이 한 행위이다.
이것의 부정적인 예는 “아이가 따라가는 발자국은 부모가 겼다고 생각한 그 발자국이다.” 라는 말이 잘 보여준다.
다른 한편 긍정적인 역할모델은 큰 보상을 가져온다.
해마다 Amy의 부모는 어려운 가정을 초대해 휴일 만찬을 대접했다.
Amy는 열 살 되던 해에 가난한 아이들에게 무료 급식을 제공하기 위해서 기금 모금 단체를 구성했다.
수많은 아이들이 자기 자신에 대해서만 생각할 그런 나이에 어떻게 Amy는 도움의 손길을 내밀었을까?
Amy는 “제 부모님을 지켜보았습니다.”라고 간단히 말한다.

Although chemically grown foods might seem much cheaper than organic foods, food prices do not reflect hidden costs.
These included more than $100 billion in federal subsidies in 2004 alone.
Pesticide regulation and testing leads to higher costs.
The environmental damage is another big hidden cost.
Food prices don't count waste disposal and cleanup.
The prices don't include the wells poisoned by farm chemicals.
They don't count the fact that we're losing marine life because of nitrogen runoff from overusing fertilizers.
Eating an unhealthy diet adds a host of additional costs including many deaths.
농약과 화학 비료로 재배된 식품이 유기농 식품보다 값이 훨씬 싸게 보일는지 모르지만, 식품 가격이 겨진 비용을 반영하지 않는다.
2004년만 하더라도 이 비용에는 연방 보조금에서 나온 천억 달러 이상이 포함되어 있었다.
살충제의 규제 및 시험 사용은 더 높은 비용을 유발한다.
환경에 미치는 피해는 또 다른 큰 겨진 비용이다.
식품 가격에는 쓰레기 처리와 청소비용이 계산되지 않는다.
그 가격에는 농장에서 사용하는 비료나 농약에 의해 오염된 우물물도 계산되지 않는다.
과다 사용된 비료로 인한 질소의 배출 때문에 우리가 해양 생물을 잃고 있다는 사실도 계산되지 않는다.
건강에 좋지 않은 음식을 먹으면 많은 사망자를 포함하여 엄청난 추가적인 비용이 보태지는 셈이다.

We probably all have discovered, at some time or another in our lives, the treasure hidden beneath a seeming misfortune, the silver lining behind the cloud, the blessing in disguise.
우리는 아마 모두 인생을 살면서 언젠가 불행으로 보이는 것 뒤에 보석이 겨져 있고 구름 뒤에 희망의 조짐이 있으며 외면상 불행해 보이나 실은 행복이 되는 것을 발견하게 된다.
Through a relationship that doesn't work out, we accidentally meet the person who's right for us.
좋지 못한 관계를 통하여 우리는 우연히 나와 꼭 맞는 사람을 만난다.
We get laid off from a job, only to find another that was far better suited to our talents and needs.
우리는 해고를 당하지만 결국 우리의 능력과 욕구에 더 적합한 직업을 찾게 된다.
We break a leg, end up in the hospital for two weeks, and are able to catch up on all the reading, resting and visiting that we'd never had time for until our "terrible" accident.
우리가 다리를 부러뜨려 2주간 병원에 입원할지라도 우리는 이 끔찍한 사고가 있기 전까지는 할 수 없었던 밀린 독서를 할 수 있고 휴식을 취할 수 있고 또 방문을 받을 수 있다.

Young children respond with utter candor to the world around them.
어린이들은 주변 세계에 대해 아주 진솔하게 반응한다.
They shriek when they're upset; they crow when they're happy.
그들은 화가 나면 비명을 지르며, 기분이 좋으면 까르륵 웃는다.
While their parents wilt with embarrassment, they inquire of Ms. Smith how come she's so fat or of Mr. Jones why he walks funny.
그들은 Ms. Smith에게 왜 그렇게 뚱뚱한지, 또는 Mr. Jones에게 왜 우습게 걷는지를 물어 그들의 부모가 당황하여 풀이 죽는다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 311 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    
맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)