영어학습사전 Home
   

순식간

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


fly 날다, 파리, 비행하다, 달리다, 달아나다, 순식간에없어지다, 펄럭이다, 날리다, 조종하다, 도망하다, 비행날리다, 날아오르게하다, ...을 비행기로 날리다, 날기, 비행, (피아노, 오르간의)건반의 뚜껑인쇄지를 집어넣는 장치

holusbolus 〔h´oul∂sb´oul∂s〕 단숨에, 순식간에, (송두리째)꿀꺽

instant 〔´inst∂nt〕 즉시, 찰나, 순간, 순식간, 인스턴트식품, (특히)인스턴트커피, 즉각(즉시)의, 긴급한, 절박한(urgent), 이달의, 인스탄트의 즉석요리용의)

rapidly 〔r´æpidli〕 빨리, 급속히, 신속히, 순식간

smashandgrab 〔sm´æ∫∂ndgr´æb〕 가게의 지녕ㄹ당을 부수고 고가의 진열품을 순식간에 빼앗아가는, 그러한 강도, 진열창 강도

trice 〔trais〕 순간 (in a ~ 순식간에)

It happened in a split second. (그것은 순식간에 일어났다.)

in the nick of time: 결정적인 순간에, 꼭 알맞은 때에
→ 나무 조각에 칼을 던져 박을 때 생긴 V자형 자국을 의미하는데 이때 순식간에 이루어지는 것에 비유.

This furniture is extremely cheap.
이 가구는 아주 쌉니다.
It's inexpensive to produce furniture in China
중국에서는 가구 생산 비용이 저렴합니다.
and they are knocking off all versions of furniture that is presently made in the United States... all styles.
그리고 중국 업체들은 현재 미국에서 생산되고 있는 모든 종류, 어떠한 스타일의 가구라도 순식간에 모조품을 만들어내고 있습니다.
* knock off ...의 모조품을 대충 빠르게 만들어 내다 cf. knockoff 모조품, 짝퉁

If they get fat, very quickly their arteries start clogging up
어린이들이 살이 찌면 순식간에 동맥이 막히기 시작하고
and diseases one would expect them to die of in very old age start appearing younger.
아주 나이 들어서나 걸려 죽을 법한 질병들이 어려서부터 나타나기 시작합니다.
Diabetes, strokes, cardiovascular diseases start getting laid down very early.
당뇨병, 뇌졸중, 심혈관 질환 등이 매우 일찍부터 발병하기 시작합니다.
And that's why everyone is now worried.
그래서 모두들 지금 우려하고 있습니다.
* cardiovascular diseases 심혈관 질환 cf. cardiovascular 심장 혈관의
* lay down (증상 따위가) 두드러지게 드러나다

His meteoric track through the Billboard charts made Darin a megastar by the late 1950's.
1950년대 후반에 다린은 빌보드 차트에 혜성처럼 등장해 순식간에 일약 슈퍼스타로 발돋움했습니다.
This was a career legendary in its scope and brevity.
그 규모나 짧은 시간을 감안한다면 가히 전설적인 성공이라 아니할 수 없습니다.
* meteoric 유성[혜성] 같은
* track 행로, 진로; (진보, 진척 상황)을 지켜보다, 추적하다
* Billboard 빌보드: 미국의 권위있는 대중음악 전문지로 매주 인기 팝 순위를 발표한다
* megastar 슈퍼스타
* brevity (시간의) 짧음

A small piece of wood from a campfire flies onto some dry grass and goes unnoticed.
Within the first few minutes this small fire may still be controllable, but in no time at all it's grown beyond the capability of the campers to put it out.
It could take hundreds of fire fighters many days to extinguish this fire.
This is exactly true of solving our everyday problems.
What happens to a little problem that doesn't get resolved when it's little?
It gets bigger and bigger until it becomes a real problem that's going to require a lot of time, energy, and resources to be solved.
캠프파이어에서 나오는 작은 나무 조각이 마른 풀밭에 날아가 떨어지는데 아무도 알아차리지 못한다.
최초의 몇 분 이내에는 작은 불씨는 그래도 잡힐 수 있지만, 순식간에 그 작은 불씨는 야영객들이 끌 수 없을 정도가 되어 버린다.
수백 명의 소방관들이 이 불을 끄는 데 여러 날이 걸릴 수도 있다.
이것은 우리의 일상생활 문제들을 해결하는 데도 똑같이 적용될 수 있다.
문제가 더 커지기 전에 해결되지 않았을 때 어떤 일이 일어날까?
해결하기 위해 많은 시간과 힘과 돈을 필요로 하는 정말로 큰 문제가 될 때까지 그것은 점점 커질 것이다.

Standing in front of a boutique, I noticed an impatient-looking young man
approach a very attractive woman. "Would you mind talking to me for a few
minutes?" he asked her.
"Why?" she countered suspiciously.
"My wife has been in this shop for a long time," the man explained.
"But I know she'll come right out if she sees me talking to you."
His wife joined him almost immediately.
어느 부티크점 앞에서 한 초조해 보이는 젊은 남자가 아주 매력적인 여자에게
다가가는 것을 보았다. "잠시 저에게 말을 걸어주시겠어요?" 남자가 그녀에게 물었다.
"왜요?" 여자는 수상하다는 듯 대꾸했다.
"제 아내가 이 상점에 들어간지 오래되었어요." 남자가 설명했다. "내가 당신에게
이야기하고 있는 것을 보면 그녀가 곧 나올 겁니다."
그의 아내는 순식간에 남편에게로 왔다.

[그리스신화] 【탈로스(Talos)】 거인의 이름. 탈로스는 헤이파스토스가 크레타섬
의 수호를 위해 미노스 왕으로 청동으로 만든 것이라고 한다. 탈로스는
크레타섬을 하루 3차례 순찰하라는 명령을 받았다. 따라서 배가 섬에
접근하면 탈로스는 가까이 있는 커다란 바위를 들어올려 배를 부숴버린
다고 한다. 탈로스는 전신이 청동으로 되어 있으므로 사실상 불사신이지
만 약점이 한 가지 있다. 영웅 아킬레스의 건이 유일한 약점인 것처럼
탈로스의 발뒤꿈치는 혈관이 얇은 막으로 덮여 있을 뿐이다. 크레타섬에
배가 다시 접근했을 때 탈로스는 바위를 집어올리려고 했다. 이 때 탈로
스는 발뒤꿈치로 뾰족한 바위를 밟게 되어 얇은 막이 찢어졌다. 몸을 구
성하고 있던 납이 흘러나옴에 따라 탈로스의 몸은 순식간에 허물어졌다
고 한다.

안좋은 소문은 순식간에 퍼지지요.
Bad news travels quickly.

Ripening fig trees overhanging the water's edge
물가에 늘어져 있는 무화과 열매가 익어가면
provide welcome food for shoals of hungry fish.
배고픈 물고기 떼에겐 환영받는 먹이가 됩니다
The commotion attracts dorado, known locally as the river tiger.
이런 소동은 그 지방에서 물 속의 호랑이라고 부르는 황새치를 유인합니다
They patrol the feeding shoals, looking for a chance to strike.
이들은 먹이 떼를 순찰하면서 공격할 기회를 노립니다
And waiting in the wings, ready to pick off any injured fish, are the piranhas.
피라냐는 그늘에 숨어 있다가 부상당한 물고기를 공격합니다
The feeding frenzy quickly develops.
광란의 먹이활동이 순식간에 일어납니다
Piranha can strip a fish to the bone in minutes.
피라냐가 물고기 뼈를 발라내는데 몇 분밖에 걸리지 않습니다

The elephants have found some of their favourite food.
코끼리가 좋아하는 먹이를 찾았습니다
Grasses are the staple diet of all elephants,
코끼리들은 풀이 주식이지만
but this herd concentrates on digging up the roots,
이 녀석들은 풀 뿌리를 더 좋아하는군요
which have more nutrition and moisture than the stems.
뿌리는 줄기보다 수분과 영양분이 더 많기 때문입니다
It's the sort of behaviour that can make all the difference in a place of serious shortages.
먹이가 심각하게 부족한 곳에서는 적절한 행동이라고 할 수 있겠죠
Yet all this can change in an instant.
하지만 이 모든 상황이 순식간에 바뀌기도 합니다
The fortunes of many deserts are ruled by distant rains.
사막의 흥망성쇠는 대부분 먼 곳에 내린 비에 달려있습니다
This water fell as rain in mountains more than a hundred miles away.
이 물은 수백 킬로미터 떨어진 먼 산에 내린 빗물입니다
It's known as a flash flood
이것을 반짝 홍수라고 합니다
and called that because the water may run for just a single day.
물이 하루만에 사라진다고 하여 붙여진 이름이지요
It's an event that only happens once or twice a year at the most.
이런 홍수는 기껏해야 일년에 한두번 일어납니다

The building collapsed. There's nothing criminal here.
그냥 건물이 무너진 거고 범죄사건 같은 건 아닌데
Right. That's why you were assigned a homicide detective.
그래서 살인사건 담당형사가 이 사건 배정받았나요?
What happened?
어떻게 된 거죠?
Well, part of the basement caved in. Brought the rest down with it.
지하실 일부가 함몰되었고 나머진 따라 꺼져버렸지
Body count?
시신 수는요?
Three old women. Sisters.
여자 노인 세 군데 자매야
One minute you're watching Wheel of Fortune. Next thing, game over.
'행운의 바퀴'를 보다가 순식간에 당했지 [Wheel of fortune: 29년 된 미국 인기 게임 쇼]
And you're not calling this a crime scene?
그래서 범죄현장이 아니라는 거예요?
Catherine, it's a building.
캐서린, 이건 그냥 건물일 뿐이야

Well, when you went in the water to
그런데 샌디를 구하려고 물에 들어갔을 때
try to save Sandy did you hear anything?
무슨 소리 듣지 못하셨나요?
Did you... sense that anyone was there... in the dark?
어둠 속에… 누군가가 있는 걸 못 느끼셨나요?
I-I-I don't know. I mean, well, you know, it all happened so fast.
전, 전 잘 모르겠어요, 제 말은 워낙 순식간에 일어난 일이라서요
I was ... focused on finding Sandy.
전 샌디를 찾느라 정신이 없었거든요
Do you ... do you think someone else was there?
거기에 누군가 다른 사람이 있었다고 생각하시는 건가요?
I'm not ruling anything out.
모든 가능성을 염두에 두는 겁니다

Understand that this is all happening fast
너무 순식간에 벌어진 일이라서
and that this is information that isn't at our fingertips.
모든 정보가 준비된건 아니란걸 양해해주세요
- You don't have the test results at your fingertips? - For the moment,
- 지금 정보가 없으시다구요? - 지금은

Can we go into your office?
사무실에서 이야기 할까?
You know how sometimes something happens in an instant
가끔 보면 말이야 어떤 일들이 너무 순식간에 일어나서
that's so astonishing you just shut down?
깜짝놀라서 멍할 때도 있다는 거 알아.
- Of course, that's underst-- - That doesn't fucking happen to me!
- 물론 그럴때도.... - 시팔, 난 안그런단 말이야
- We need some privacy. - Really?!
- 우리끼리 이야기 하자 - 진짜?
We're going to go into Will's office,
우린 윌 사무실로 갈거니까
but I want everyone to delete the e-mail.
다들 이메일 지워

He became a star out of the blue.
(그는 순식간에 스타가 되었다)
out of the blue : 갑자기, 순식간에, 난데없이
[ex] Out of the blue, I'm in love with you.
(졸지에, 당신과 사랑에 빠졌어요)

rake it in: (informal) 순식간에 많은 돈을 벌다.
Bill's coffee shop is a great success. He's raking it in.
(빌의 커피 숍이 대단한 성공을 거두었어. 그는 순식간에 돈을
굉장히 많이 벌었어.

11. 세월 참 빨리간다.
11. The days go so quickly!
세월도 갑니다. COME을 쓰면 세월은 오지요? 왔으면 갈 수도
있지요. 시간을 선으로 생각할 때 자신이 서 있는 시점에서
과거는 이미 간겁니다. 미래는 오는 거지요.
The day went so slowly.
하루 참 지겹게 길더군.
다음 문장을 보세요.
So many of these businesses seem to come and go so quickly
these days.
요즘은 업체들이 우후죽순처럼 생겨났다가 또 순식간에 문을 닫고
그러더군.
세상 돌아가는 걸 그림을 그려보세요. 여기 저기 회사가 생겼다
문을 닫고 하는 그림말입니다. 말하는 사람 관점에서는 회사가
생기는 건 자신에게 오는 겁니다. 문을 닫는 건 없어지는 것이니
자신에게서 멀어지는 것이지요.
Lots of bands come and go so quickly...and fade into the
sunset never to be heard from again.
수많은 밴드가 생겨났다 사라지지. 석양 저편으로 사라져서 다신
볼 수 없게 되는 거야.

특히 카카오·네이버 등 테크핀의 도전이 파도처럼 덮쳐오는 판국에 신종 코로나바이러스 감염증 여파로 시장 환경이 급변해지면서 순식간에 미래 생존을 담보할 수 없는 지경으로 빠져들고 있다.
In particular, as Kakao and Naver have posed challenges to Techfin just like surging waves, the market environment is rapidly changing in the wake of the new COVID-19, making it impossible to guarantee future survival.

지구촌 어딘가에서 매년 수차례씩 금융위기가 발생하고, 순식간에 글로벌 경제위기로 발전할 수 있다는 견해도 많다.
There are many views that the financial crisis occurs several times a year somewhere in the global community, and it can quickly develop into a global economic crisis.

렌딧이 자체 개발한 렌딧 개인신용평가시스템은 신용평가사에서 제공하는 250여가지의 금융 데이터를 순식간에 분석해 모든 대출 신청자마다 개인화된 적정금리를 산출해 내는 시스템이다.
Lendit's self-developed Lendit personal credit rating system is a system that instantly analyzes about 250 financial data provided by credit rating agencies and calculates personalized appropriate interest rates for all loan applicants.

뒤따라온 차들이 잇따라 추돌하면서 사고 차는 순식간에 20여대로 늘었다.
As the following cars collided one after another, the number of cars in accidents rapidly increased to about 20.

대구·경북의 확진환자 수와 비교하면 미미한 수준이지만 인구 밀집도 등을 감안하면 순식간에 폭발적으로 늘 수 있다.
Compared to the number of confirmed patients in Daegu and Gyeongbuk, it is insignificant, but considering the density of the population, it can increase explosively.

자신을 중국 내 의료인이라고 소개한 한 여성이 "환자 1명이 순식간에 14명을 감염시킬 수 있다"고 고발하는 내용의 동영상이 대표적이다.
A representative video is a video of a woman who introduced herself as a medical person in China, accusing him of "one patient can infect 14 people in an instant."

자신을 믿지 못하는 아버지에게 답답함과 원망이 묻은 감정을 폭발시키며 극의 공기를 순식간에 바꿔놓는가 하면, 이강과의 대립 장면에서는 눈빛에 응축된 감정을 담아 강렬하게 표출해냈다.
He instantly changed the air of the play by exploding frustration and resentment on his father, who did not believe in him, and in the confrontation with Lee Kang, he expressed intense emotions with condensed eyes.

호박씨 껍질을 순식간에 훅 불어버리고 부뚜막에는 올라간 적이 없는 듯
엉덩이를 툭툭 털고 시치미를 뚝 떼며 「순진한(innocent)」 척하는 새침데
기를 일컬어 「오리발 내밀고 있다」고 한다. 이에 해당하는 영어 표현은 '
play innocent'인데 'play'는 「거짓으로 흉내를 내다」라는 의미를 가지고
있어 「순진한 척 흉내를 내다」,즉 「오리발 내밀다」라는 뜻이 된다.
A:Did you hear the rumor?
B:Rumor? What rumor?
A:They say our general manager has had affairs with his secretary
ever since she entered our company.
B:The general manager told us that he had nothing to do with the
rumor, didn't he? Was he playing innocent?
A:Anyway, he must have had a hard time. He has decided to take a few
days off for a vacation.
B:A vacation? With his secretary?
A:소문 들었나?
B:소문이라니? 무슨 소문?
A:사람들이 그러는데 우리 부장님이 비서가 우리 회사에 온 이후로 그녀와
바람을 피우고 있대.
B:부장님이 우리에게 자신은 그 소문하고는 아무런 관련이 없다고 말씀하
셨잖아,그렇지? 그 분이 오리발을 내밀고 계신 건가?
A:어쨌든 부장님은 애를 먹고 있는 게 틀림없는 것 같애. 며칠 휴가를 갖
기 위해 쉬기로 했대.
B:휴가? 비서하고?
<어구풀이>rumor=소문.
general manager=부장.
affairs=일,바람 피우는 일.
have nothing to do with=관련이 없다.
have a hard time=애먹다.
take a few days off=며칠동안 쉬다.

☞ 엘렌을 방에 데려다 준 제이크는 집으로 돌아오지만 누군가의 방화
의 의해 집이 완전히 불에 타 버린다. 새벽에 재가 된 집 앞에서 필사
적으로 자신의 개를 찾고 있는 제이크 앞에 친한 친구인 해리 렉스가
나타난다.
Jake : Seen my dog?
(내 개 봤나?)
Looking for my dog.
(개를 찾고 있어.)
Max! Come here, boy! Come here!
(맥스! 이리 와, 이 녀석아! 이리 오라고!)
Come on, Max!
(어서, 맥스!)
(해리 렉스는 제이크에게 비행기 표를 건네준다.)
Harry Rex: I BOOKED YOU ON THE 9:15 TO GULF PORT. Economy, of course.
(내가 자네를 위해 걸프 포트행 9시 15분 비행기에 좌석을
예약했어. 물론, 일반석으로 했지.)
Go see your wife and daughter, Jake.
(가서 아내와 딸을 만나게, 제이크.)
Jake : What'd you do that for, Harry Rex?
(그런 짓은 왜 했어, 해리 렉스?)
WE GOT TRIAL IN LESS THAN THREE HOURS.
(우린 3시간도 안돼서 재판이 있다고.)
Harry Rex: Aw, come on.
(에이, 이보게.)
Noose'd give you a continuance in a flash.
(누즈는 순식간에 연기를 해 줄 거야.)
NAACP boys'd be down here before lunch.... drooling.
(NAACP 녀석들이 점심 시간도 안돼서 여기로 올 거고. 침을 흘리면서...)

욕구불만에 불안까지 쌓여
You feel frustrated and anxious,
손톱이나 물어뜯고
which can induce a nail-biting frenzy
열받으면 순식간에 초콜릿 삼단케이크를 먹어치우죠
that can escalate into a triple-chocolate-mud-cake-eating frenzy in a blink of an eye!
우울한 날, 하염없이 슬픔의 바다를 떠다닙니다.
On blue days you feel like you're floating in an ocean of sadness.

for a fraction of a second : 순식간
this allows light to enter for a fraction of a second
이것은 순식간에 빛이 들어오게 해준다


검색결과는 35 건이고 총 272 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)