영어학습사전 Home
   

수식하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


admittedly 〔∂dm´itidli〕 (보통 문장전체를 수식하여)일반적으로 인정하듯이, 자기가 인정하는 바와 같이, 틀림없이, 확실히

advisably 〔∂dv`aiz∂bli〕 (보통 문장 전체를 수식하여)타당하여, 현명하게

artistically 〔a∂rt´istik∂li〕 예술(미술)적으로, (문장 전체를 수식하여)예술적으로 보아서(보면)

candidly 〔k´ændidli〕 솔직히, 숨김없이, (문장 전체를 수식하여)솔직히 말하면

conveniently 〔k∂nv´i:nj∂ntli〕 편리하게, 알맞게, (문장전체를 수식하여)형편이 좋게도

ethically 〔´eθik∂li〕 윤리(학)적으로, (문장 전체를 수식하여)윤리적으로는, 윤리적으로 말하면

ethnically 〔´eθnik∂li〕 민족(학)적으로, (문장 전체를 수식하여)민족(학)적으로는(으로 말하면)

hopefully 〔h´oupf∂li〕 희망을 가지고, 유망하게, (문장 전체를 수식하여)잘만 되면, 아마

incomprehensibly 〔inkamprih´ens∂b∂li,-k´om-〕 불가해할 정도로, (문장 전체를 수식하여)불가해한, (이해할수 없는)일이지만

inexplicably 〔´inekspl´ik∂bli〕 불가해하게, (문장 전체를 수식하여)설명할수 없는, 일이지만, 알수없는 일이지만

mercifully 〔m´∂:rsif∂li〕 인정 많게, 자비롭게, 관대히, (문장 전체를 수식하여)고맙게도, 다행히도

modify 〔m´ad∂f´ai〕 가감하다, 완화하다, 수정하다, 수식하

naturally 〔n´æt∫∂r∂li〕 자연히, 자연의 힘으로, 본래, 타고나기를, (문장전체를 수식하여)당연히, 물론, 실물그대로, 진짜 그대로, 있는 그대로, 꾸밈없이, 무리없이, 수월하게

oddly 〔´adli〕 기묘하게, 기이하게, (문장 전체를 수식하여)기묘하게도, 홀수로, 짝 안 맞게, 나머지가 되어

ornamentally 〔`o∂rn∂m´entli〕 장식적으로, 수식하

prenominal 〔pr`i:n´am∂n〕 명사를 앞에서 수식하는, 관형의

seemingly 〔s´i:miŋli〕 겉으로는, 표면(외관)상(은), (무장 전체를 수식하여) 겉으로 보기에: S~he is mistaken.겉보기에는 그가 틀렸다

understandably 〔`∧nd∂rst´ænd∂bli〕 이해할 수 있게, (문장 전체를 수식하여)이해할 만한 일이지만, 당연하게도

after all 결국, 역시; <문장 전체를 수식하여> 아무튼, 하지만

(7) 책상이란 무얼 쓰거나 읽거나 해야 하는 곳이다. 그런데, 나도 모르는 사이에 오만가지 것들이 가득 쌓여, 컵 하나 놓을 자리조차 없다.
→ 책상이란 무얼 쓰거나 읽거나 해야 하는 곳: A desk should be a place where we write or read something. Where 이하는 place라는 명사를 수식하므로 형용사절. 여기 where는 관계부사이지만, 이것을 관계대명사로 고쳐 쓰면, 위의 경우는 at which로 됩니다.
이와 같이 관계부사를 관계대명사로 고쳐 쓸 때는 「관계부사→전치사+관계대명사」의 관계로 되어 전치사가 필요합니다.
(ANS) A desk should be a place where we write or read something. On my desk, however, all kinds of things are piled up (high) before I know it and there is no space left even for a single glass.

7. 그에게 필요한 만큼의 돈을 빌려드리십시오.
→「그에게 얼마 정도의 돈을 빌려 드리세요」는 Lend him some money.로 표현된다. 즉 some은 money를 수식하는 형용사로서 그 앞에 놓는다. 이와 같은 발상으로 「as much+불가산명사+as ~」의 어순이 된다. As much를 불가산명사 앞에 놓는 셈이다. money as much as he needs라는 어순으로 하지 않는다.
→「그에게 필요 이상의 돈을 빌려주지 말라」는 Don't lend him more money than (is) necessary.로 표현한다.
(ANS) Lend him as much money as he needs.

10. 대부분의 한국의 큰 회사들은 수출에 의존한다.
→「most+명사/「most+형용사+명사」이다. 단 most of를 사용시는「the [my/these 기타]+명사」의 어순으로 한다. 따라서 most of people이라 하지 않고 most of these people이라 한다.
→ (Korean big) companies은 어순의 잘못.「국적을 나타내는 형용사는 명사에 가장 가까운 곳에 두는 것이 원칙인 때문이다.」Almost big companies ~로 하지 말 것. Almost all big Korean companies이면 좋다. Almost는 all을 수식하기 때문이다.
(ANS) Most big Korean companies depend on exports.

2. 그 증거에는 의심의 여지가 없다. 이것이 피카소의 진짜 작품일 수가 없다.
→ 「~할 이유가 없다」 can't라는 조동사를 사용하면 좋다.
→ A true Picasso's picture로 하면 true picture가 아니고 Picasso를 수식하게 되므로 바람직하지 못하다.
→ 「의심의 여지가 없다」 leave no room for doubt/ prove conclusively that절/ prove beyond doubt that절
(ANS) The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.

The standing man is waiting for the bus. (X)
"서있는 남자는 버스를 기다립니다."
영어와 우리말의 구조적 차이에서 생긴 전형적인 오류이다.
standing은 보통 명사 뒤에서 수식하는 형태로 쓰이며,
이 때 장소를 나타내는 부사를 수반하게 된다는 것이
일반적임에 유의한다.
① The man standing over there is waiting for a bus.
(서있는 남자는 버스를 기다리고 있어요.)
② The man standing there is waiting to take a bus.
(저기 서있는 남자는 버스를 기다립니다.)
③ The man is standing while he waits for a bus.
(저 남자는 버스를 기다리며 서있어요.)
④ The guy standing there is waiting to get on a bus.
(저기 서있는 사람은 버스 타기를 기다리고 있어요.)

She is green with envy의 의미..
green with envy라는 말은 남의 행운을 보고 질투를
느껴서 하는 표현이다.
green을 (싱싱하고 어린) 식물을 예상하지만 green이
라는 형용사가 사람을 수식하게 되면 의미는 좀 달라
진다. 창백하고, 병색이 돌고, 질투에 차 있거나, 두
렵고 악의에 차있는, 별로 좋지않은 그런 뜻을 나타
낸다.
특히, 이 질투의 색깔을 green으로 표현하는 경우가
많이 있는데, 이 질투에 가득찬 눈을 green eye 라고
하고 질투가 심한 이런 형용사는 green eyed. 이렇게
분사형으로 나타내고 질투라는 말의 악마라고 할때는
green monster라고 얘기한다.
영어의 이런표현은 그리스어에서 유래를 찾아볼수 있
는데 그들의 창백한 상태를 green(녹색)과 같다고 표
현한다. 우리는 질투나 두려움이나 놀라움이나 격한
감정의 상태를 표현할때 새파랗게 질리다. 질투의 불
꽃이 파랗게 타오르다라는 식으로 주로 파랗다라는
표현을 쓰는데 서양사람들 눈에는 그것이 초록색으로
보이는거 같다.

관형사의 역할을 하는 '가능한'은 '가능한 일'이나 '가능한 시간'처럼 뒤에 오는 명사를 수식하는데 위 문장에서는 '가능한'의 수식을 받는 명사가 없다.
"Possible" is a determiner who modifies a noun that follows, such as "Possible" or "Possible time", but in the above sentence; in the above sentence, there is no noun that "Possible" can modify.

◆ enough, sufficient, adequate
enough와 sufficient는 서로 대치가 가능합니다. 하지만 enough는 보통 수식하
명사 뒤에 놓이는 경우가 많고, 둘의 의미도 약간의 차이가 있긴 있습니다.
enough는 더 이상은 필요 없다는 의미이며, sufficient는 지금도 충분하지만
더 있어도 나쁠 것은 없다는 어감을 가지고 있습니다.
(Pouring a drink for Bill)
Tom: Say when!
Bill: Right, that's enough, thanks.
sufficient for living expenses. 생활비로 충분한
adequate은 어떤 목적이나 요구에 알맞을 정도로 충분하다라는 뜻이기 때문에
'양'뿐만 이 아니라 '능력' 등에도 쓰입니다.
The leading actor was only adequate. : 주연의 연기는 간신히 합격선이었다.
adequate to the job. [for our needs] : 그 일자리에 [우리의 요구에] 적합한

reinforcement (강화) 1. 힘과 강도의 증가. 2. 행동과학에서 반응을 변화하거나 수식하기 위
하여 자극을 부여하는 것. 3. 어떤 자극에 대해 보상이 없는 것보다는 보상이나 벌을 가하였
을 때 자극이 반복되는 동안에 반응이 점점 더 커지면 강화되었다고 한다.


검색결과는 28 건이고 총 88 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)