영어학습사전 Home
   

수다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


babbler 〔b´æbl∂r〕 서투르게 지껄이는 어린애, 수다쟁이, 높은 소리로 지저귀는 작은 새

babble 떠듬거리는 말, 허튼소리, 수다, 지껄여 누설하다

babbling 〔b´æbliŋ〕 재잘거리는, 졸졸 흐르는, 수다, 졸졸 흐르는 소리

bizzbazz 〔b´izb`æz〕 부질없는 수다

blabbermouth 〔bl´æb∂rm`auθ〕 수다쟁이, 비밀을 지껄여 대는 사람

blabber 〔bl´æb∂r〕 수다쟁이

blatter 〔bl´æt∂r〕 귀찮게 발리 지껄여대다, 마구 수다떨다

blithering 〔bl´ið∂riŋ〕 수다스러운

cackle broad 수다쟁이 여자, 상류여자

cackler 〔k´ækl∂r〕 수다쟁이

cackle 〔kækl〕 꼬꼬댁, 꽥꽥(암탉, 거위 등의 울음 소리), 쓸데없는 잡담, 수다, 높은 웃음 소리, 꼬꼬댁(꽥꽥)울다, 지껄이다, 깔깔(낄낄)웃다

chatterbox 〔t∫´æt∂rb`aks〕 수다쟁이, 수다스런 아이(여자)

chatter 〔t∫´æt∂r〕 재잘거리다, (새가)지저귀다, (원숭이가)끽끽거리다, (시냇물이)졸졸 흐르다, (이 등이)딱딱 맞부딪치다, (기계 등이)달각달각 소리내다, 재잘거림, 수다, 끽끽 우는 소리, (시냇물의)졸졸거림, (기계.이 등이)딱딱(달각달각)소리

chatter 〔t∫´æt∂r〕 수다쟁이, 잘 지저귀는(우는 )새, 미식조과의 새(중.남미산)

chatty 〔t∫´æti〕 수다스러운, 지껄이기 좋아하는, (이야기.편지 등이)터놓은, 기탄없는, 허물없는

chin music 잡담, 수다

chin-wag 〔t∫inw`æg〕 수다, 잡담, 수다떨다

clack 〔klæk〕 딱딱(딸각)하는소리, 수다, 지껄여댐, =CLACKVALVE, 딱딱(딸각)거리다, 지껄여대다, (암탉 등이)꼬꼬댁거리다, 딱딱(딸깍)소리나게 하다

clapper 〔kl´æp∂r〕 박수치는 사람, 종(방울)의 추, (새 쫓는데 쓰는) 설렁, 땡땡이, 딱다기, 혀, 수다쟁이

clatter 〔kl´t∂r〕 달가닥달가닥(덜거덕덜거덕, 찰가닥찰가닥)하는 소리(딱딱한 물체가 부딪치는 소리, 타이프 치는 소리 등), 떠들썩함, 떠들썩한 소리(말, 웃음)지껄임, 달가닥달가닥(덜거덕덜거덕, 찰가닥찰가닥)울리다, 소란스런 소리를 내며 (빨리)움직이다(나아가다, 달려가다), (여러 사람이)떠들썩하게 지껄이다, 달가닥달가닥(덜거덕덜거덕, 찰가닥찰가닥)울리게 하다, ~er 덜거덕덜거덕 소리를 내는 것, 수다쟁이, ~ingly 덜거덕거리며, 수다스럽게

communicative 〔k∂mj´u:n∂k`eitiv〕 말하기 놓아하는, 수다스런, 통신의, 전달의, ~ly

earbender 〔´i∂rb`end∂r〕 (미구)쉴새없이 지껄이는 사람, 수다쟁이

flibbertigibbet 〔fl`ib∂rtidз´ibit〕 수다쟁이, 촐랑거리는 여자, 경박한 사람

folderol 〔f´ald∂r`al〕 겉꾸민 싸구려, 하찮은 장신구, 객적은 수다

fussbudget 〔f´∧sb`∧dзit〕 하찮은 일에 떠들어대는 사람, 수다쟁이. fussbudgety a.

fusspot 〔f´∧sp`at〕 하찮은 일에 떠들어대는 사람, 수다쟁이. fussbudgety a.

gabber 〔g´æb∂r〕 수다쟁이, (라디오의)해설가

gabby 〔g´æbi〕 말많은, 수다스러운

gab 〔gæb〕 수다(떨다), 쓸데없는 지껄임, 능변

garrulity 〔g∂r´u:l∂ti〕 수다, 말많음

gasbag 〔g´æsb`æg〕 가스 주머니, 비행선, 경기구, 허풍선이, 수다쟁이

gasser 〔g´æs∂r〕 수다스러운 사람, 허풍선이, 우스운 사람, 천연가스전

gassing 〔g´æsiŋ〕 가스 처리, 독가스 공격, 가스 발생, 수다떨기, 잡담, 허훙

gossiping 〔g´asipiŋ〕 쑥덕공론하는, 수다쟁이

gossipy 〔g´asipi〕 (사람이)말하기를 좋아하는, 수다스러운

gossip 잡담(세상이야기, 한담)(을 하다), 수다(쟁이), 소문, 험담

jaw 〔dзo:〕 턱, 입부분, (골짜기, 산길 따위의)어귀, 수다, 잔소리, Hold your ~s (입) 닥쳐, 잔소리하다, 군소리하다

lippy 〔l´ipi〕 입술이 두툼한, 건방진(소리를 하는), 수다스러운

lip 입술, (pl)입, (물병 따위의) 귀때, 수다(떨기), 건방진 말, carry(keep)a stiff upper ~ 굴하지 않다, 끝끝내 고집을 세우다

long tongue 다변, 수다

longtongued 〔lo:ŋt´∧ŋd〕 수다스러운

loose tongue 수다쟁이

loquacity 〔loukw´æs∂ti〕 수다, 다변

magpie 〔m´ægp`ai〕 까치, 비둘기의 일종, 수다쟁이

mouthy 〔m´au`i〕 수다스러운, 흰소리 치는

newsmonger 〔nju:zm´∧ŋg∂r〕 소문을 퍼뜨리는 사람, 수다쟁이

overtalk 〔´ouv∂rt`o:k〕 지나친 수다, 다변, 요설, 말을 너무 많이 하다

palaver 〔p∂l´æv∂r〕 잡담, 상담, 수다(떨다), 아첨, 감언

popinjay 〔p´apindз´ei〕 수다 스럽고 젠체하는 사람

prate 〔preit〕 (재잘 재잘)쓸 데 없는 말(을 하다), 수다 떨다

prattler 〔pr´ætl∂r〕 수다쟁이, 더듬거리는 사람

prattle 〔pr´ætl〕 어린애 같이(멋대로) 지껄이다, 혀짤배기 소리(를 하다), 수다, (물 따위)졸졸하는 소리

quidnunc 〔kw´idn`∧ŋk〕 무엇이나 듣고 싶어하는 사람, 수다쟁이, 캐기 좋아하는 사람

rap 랩(18세기 아일랜드의 사주화폐), 조금도, 톡톡 두드림(침), 세게 두드리는 소리, 질책, 비난, 징역형, 범죄용의, 고소, 고발, 수다, 잡담, 의논, 툭툭(톡톡)두드리다, 나무라다, 혹평하다, 비난하다(reprove), 갑자기 심한 말을 쓰다, 내뱉듯이 말하다, 판결을 내리다, (

ratchet jaw 수다쟁이

rattlebrained , rattleheaded, rattlepated 수다스럽고 머리가 텅 빈, 경솔한

rattlebrain 〔r´ætlbr`ein〕 경솔한 사람, 덜렁이, 수다장이 (rattlehead, rattle-pate)

rattler 〔r´ætl∂`r〕 딸랑딸랑 소리내는 것(사람), 수다쟁이, 일품, 우수한 말, 폭풍우, 화물열차, =RATTLESNAKE

rattletrap 〔r´ætltr`æp〕 덜컥거리는 마차, 고물자동차, 쓸모없는 골동품, 수다쟁이, 입, 덜컥거리는, 낡아빠진(rickety)

rattle (특히 죽을 때)목구멍에서 가르랑거리는 소리, 왁자지껄, 딸랑이(장난감), 향음기관(특히 방울뱀의 꼬리), 수다, 수다스러운 사람, 꼬투리 속에서 소리나는 열매가 생기는 식물, 소동

schmooze 〔∫mu:z〕 (미)잡담하다, 수다떨다

smalltalk 〔sm´o:lt`o:k〕 잡담하다, 수다떨다

spieler 〔sp´i:l∂r〕 수다꾼, (시장 따위의)여리꾼, 야바위꾼

tabby 〔t´æbi〕 (갈(회)색 바탕에 검은 줄무늬의)얼룩 고양이, 암코양이, 심술궂고 수다스러운 여자

talkee-talkee 〔t´o:kit´o:ki〕 아리송한 어법, (흑인 등의) 서투른 영어, (경멸) 수다, 다변

talking 말하는, 표정이 풍부한, 수다(스러운), 담화

talky 〔t´o:ki〕 수다스러운, (극, 소설 등) 쓸데없는 대화가 많은

telltable 〔t´el∂t´eil〕 고자쟁이, 수다쟁이, (감정, 비밀 등의) 표시, 증거, 자연히 나타나는, 숨길 수 없는

tongue 〔t∧ŋ〕 혀, 탕(소의 혀), 혀 모양의 것, 말, 국어, coated (furred) ~ 설태, find one's ~ (놀란 뒤 따위) 겨우 말문이 열리다, hold one's ~ 잠자코 있다, long ~ 수다, lose one's ~ (부끄러움 따위로)말문이 막히다

verbosity 〔v∂:rb´as∂ti〕 다변, 수다, 용장, 장황

volubility 〔v`aljub´il∂ti〕 (언변, 변설, 문장의)유창, 다변, 수다, (식물의)휘감는 습성, 회전성, 구르기 쉬움

voluble 〔v´alj∂b∂l/v´o-〕 수다스러운, 입심좋은, 말 잘 하는, 유창한

windbag 〔w´indb`æg〕 공기 주머니(백파이프의), 수다쟁이

windily 〔w´indili〕 바람이 세게;말만으로, 수다스럽게

windy 〔w´indi〕 바람이 센, 공허한, 수다스러운

yabber 〔j´æb∂r〕 수다(떨다)(talk, jabber)

yakky 〔j´æki〕 잘 지껄이는, 수다스러운, 시끄러운

yenta 〔j´ent∂〕 수다쟁이(여자), 참견 잘하는 여자

lively woman 활발한 여인, 수다장이 여인

song and dance 잡담, 수다; 믿을 수 없는 이야기

They spent the evening chatting with friends. (그들은 저녁에 친구들과 수다 떨며 시간을 보냈다.)

garrulity 수다,다변

garrulous 수다스러운,장황한

voluble 수다스러운, 달변의, 웅변의

그녀는 수다쟁이다.
She's got a big mouth.
She is a chatter-box.

그 여자는 수다장이다.
She's a rattle brain.

You have a big mouth 넌 수다쟁이야.
* 말 많은 사람을 보고 '입 좀 닥쳐!'라고 하는 말은
shut up, shut your big mouth 또는 button your lip(입술에
단추를 달아라), zip your lip(입술에 지퍼를 달아라)등이 있다.

그는 무뚝뚝한 사람입니다.(그는 말수가 적다.)
He is a blunt person.
= He is a brusque person.
= He is a bad mixer.
= He is an oyster.
= He is not very talkative.
blunt : 무딘, 날 없는, 무뚝뚝한, 퉁명스러운, 솔직한
brusque: 무뚝뚝한, 퉁명스러운
talkative : 이야기하기 좋아하는, 수다스러운, 말 많은

prate 재잘거리다; 수다떨다 (speak foolishly; boast idly)
Let us not prate about our qualities.

On the Hong Kong subway, which is full of mobile users, you won't find many commuters yapping away on a Jablotron.
휴대폰 사용자들로 넘쳐나는 홍콩의 지하철에서는 야블로트론 사의 전화기로 시끄럽게 통화를 하는 통근자들이 그다지 많지 않습니다.
* commuter 통근자, (철도의) 정기권 이용자
* yap 시끄럽게 말하다(떠들다), 수다 떨다

His answer at the press conference was rambling and voluble while giving practically no information.
기자 회견에서의 그의 대답은 실제로 아무런 정보도 주지 않으면서 산만하고 수다스러웠다.

She is very loquacious and can speak on the telephone for hours.
그녀는 너무 수다스러워서 전화로도 몇 시간을 말할 수 있다.

Why should he be so talkative about most things but so reticent about his own personal background.
그는 꽤 대부분의 일들에 관해서 그렇게 수다스러우면서 자신의 개인적인 배경에 관해서는 과묵할까?

The whole day was a blaze of sunshine.
The ghostly winter silence had given way to the great spring murmur of awakening life.
This murmur arose from all the land, filled with the joy of living.
It came from the things that lived and moved again, things which had not moved during the long months of frost.
The willows were bursting out in young buds.
Shrubs and vines were putting on fresh clothes of green.
Woodpeckers were booming and knocking in the forest.
Squirrels were chattering and birds were singing.
하루 종일 태양이 화사하게 비추었다.
스산한 겨울의 정적은 생명 태동을 알리는 봄의 위대한 속삭임에 자리를 내주었다.
살아 있다는 즐거움을 마음껏 발산하는 모든 대지에서 이러한 생명 태동의 속삭임이 소생했다.
이러한 속삭임은 다시 생명을 되찾아 꿈틀대는, 찬 서리가 내리는 긴 몇 달 동안 미동도 하지 않았던 만물에서 느껴졌다.
버드나무의 어린 싹이 움트고 있었다.
관목과 덩굴은 녹색의 푸르른 옷을 입고 있었다.
딱따구리는 숲 속에서 소리 높여 노래를 부르며 나무를 쪼아대고 있었다.
다람쥐들은 수다를 떨고 있고 새들은 노래를 부르고 있었다.

[百] 킬러들의 수다 Guns and Talk

[百] 요스 수다르소섬 Pulau Yos Sudarso

rattlebrain 머리 텅빈 수다장이

verbiage 말 많음, 수다스러움

verbose 장황한, 다변의, 수다스러운

For all monkeys morning is grooming time, a chance to catch up with friends.
원숭이들에게 아침은 몸단장도 하고 친구들과 어울리는 시간입니다
But, unlike other monkeys,
하지만 다른 원숭이들과는 달리
Gelados chatter constantly while they do it.
젤라다 비비는 그 와중에도 항상 수다를 떱니다
It's a great way to network while your hands are busy.
손이 바쁠 때도 의사소통할 수 있는 아주 유용한 방법이지요
But these socials can't go on for too long.
하지만 친목회만 할 여유가 없습니다
Gelados have a busy daily schedule and there's work to be done.
아주 바쁜 일과가 기다리고 있고 해야할 일도 많기 때문이죠
Most monkeys couldn't live up here.
일반 원숭이는 이런 곳에선 못삽니다
There's no food and few insects to feed on.
먹을 것도 없고 곤충도 거의 없으니까요

If I had the chance to lose the urine bag around my ankle,
발목에 달려있는 소변 주머니를 제거할 기회가 생긴다면
I wouldn't hesitate, either. But then again,
나도 머뭇거리지 않을 거다
I don't let my mommy do all my talking for me.
또 엄마가 대신 말을 하게 놔두지도 않을 거야
I don't like you. Yes, you do.
- 당신이 싫어요 - 좋아하잖아
Jerk. Motormouth.
- 얼간이 - 수다쟁이

모방 자살 사망률은 10만 명당 모방 자살 사망자 수다.
The copycat suicide mortality rate is the number of copycat suicide deaths per 100,000 people.

제 목 : [생활영어]옆에서 말 한마디를 거들다
날 짜 : 98년 04월 17일
수다쟁이의 소나기 퍼붓듯,다발총 발사되듯 쉴새없이 쏟아져 나오는 말을
듣고 있노라면 덩달아 숨이 가빠질 때가 있다. 그럴 때는 옆에서 한마디 거
들 기회를 잡기란 쥐잡기만큼이나 힘이 든다. 'get a word in edgewise'라
는 말은 「옆에서(in edgewise) 말 한마디를 거들다」라는 뜻을 가진다.
A:You know, my husband got promoted to general manager, which means
we'll get more money.
B:Oh….
A:You know, his boss is a fair man.
B:I think….
A:You know, I met his wife in person, and I found she was also, well
, as pretty as me.
B:Is his wife…?
A:You Know, their son is the same age as my son John and he is….
B:Excuse me, I can't get a word in edgewise. Can I say just one word?
A:Sure, you know, we should feel free to talk about anything.
B:ENOUGH!
A:있잖아요,제 남편이 부장으로 승진되었어요. 그러니까 돈도 더 많이 받
게 되었죠.
B:오,….
A:있잖아요. 그 사장님은 공정한 분이세요.
B:제 생각에….
A:있잖아요,그 부인도 직접 만난 적이 있는데요. 그분도 글쎄,저만큼 예쁘
시더라고요.
B:그 부인께서…?
A:있잖아요,그분들의 아드님은 제 아들 존하고 동갑인데요,그 아드님이…
.
B:죄송합니다만,제가 한마디 거들 수도 없군요. 한마디만 해도 될까요?
A:물론이죠,있잖아요,우리는 자유롭게 무엇이든지 말해야 된다고요.
B그만 좀 하세요!
<어구풀이>promoted:승진된.
in person:개인적으로.
feel free to+동사원형:자유롭게 ∼하다.
enough:그만 좀 하시오.

페인이 한참 애들의 군기를 잡고 있는데 뒤 쪽에 있는 언덕에서 알
렉스라는 불량 학생이 뛰어온다.
Payne : What's your name, girlie-mouth?
(자네 이름이 뭔가, 수다쟁이?)
* girlie-mouth : 여자처럼 말이 많은 남자를 깔보기 위해
사용하는 말.
Alex : Uh... Cadet Alex Stone, sir!
(어.. 생도 알렉스 스톤입니다!)
(알렉스는 장난스럽게 몸을 한바퀴 돌린다.)
Yes, sir! Hey-ho, sir!
(네, 그렇습니다! 예-엣, 소령님!)
* hey-ho : '신난다'라는 의미가 담긴 감탄사. 여기서는 군
인의 기합소리를 흉내내려고 한 것.
Payne : Oh, I'm glad to see YOU GOT A SENSE OF HUMOR. So do I.
Heh-heh-heh...
(허, 자네가 유머감각이 있는 것을 보니 기분이 좋군. 나도
있거든. 헤-헤-헤..)
(잠시 후 아이들은 빡빡 깎은 대머리로 정렬을 한다.)
From now on, my little group of scrotum sacs, you will
strive to be like me!
(내 작은 음낭 주머니들아, 지금부터 자네들은 나처럼 되려
고 노력을 할 것이다.)
* scrotum sacs : 대원들이 모두 남자들이기 때문에 그들을
가리켜 '음낭 주머니들' 이라고 부르는 것.
You will walk like me! Talk like me! And until you win
those games you will be bald like me!
(자네들은 나처럼 걸을 것이다! 나처럼 말을 할 것이다! 그
리고 그 시합을 이길때까지는 나처럼 대머리로 지낼것이다)
Williams: WAY TO GO THIS TIME, Alex.
(이번엔 참으로 잘한 짓이야, 알렉스.)
* 이 말은 반어적인 표현으로 쓰였다.

한국 TV에 표출된 다문화성에 대한 구조 및 의미 분석 : KBS2 「미녀들의 수다」를 중심으로
Structure and meaning of the multi-cultuality expressed in a Korea TV program : a case study of the 「Beautiful Women's Talk」

F30 조증성 에피소드(Manic episode)
-
이 항목의 모든 세분류는 단일에피소드에만 사용해야 한다. 한번 또는 이전에 일어난 정동성 에피소
드(우울성,경조증성, 조증성 또는 혼합형)가 있는 사람에서의 경조증성 또는 조증성 에피소드는 양극
성 정동성 장애 (F31.-)로 분류 해야 한다.
포함:양극성 장애, 단일 조증성 에피소드(bipolar disorder, single manic episode)
F30.0 경조증(Hypomania)
기분의 지속적 경한 상승, 정력과 활동성의 증가, 두드러진 행복감, 신체 및 정신능률을 특징으로
하는 장애. 사교성의 증가, 수다, 과친숙, 성적 에너지의 증가 및 수면욕구 감소가 흔히 있으나 일을
망치거나 사회적 거절을 당할 정도는 아니다. 자극과민성, 자만 및 상스러운 행동이 도취적 사교성을
대신하여 나타나기도 한다. 기분 또는 행동의 장애가 환각 또는 망상을 동반하지 않는다.
F30.1 정신병적 증상이 없는 조증(Mania without psychotic symptoms)
기분이 고조되어 환자의 주변환경을 견디지 못할 정도이며 기분의 변화가 근심없는 명랑에서 부터
거의 자제할 수 없는 흥분까지 있을 수 있다. 정력 증가를 동반한 의기양양으로 인해 과활동성,
언어압박 및 수면욕구 감소가 올 수 있다. 주의력이 지속되지 못하며 가끔 심한 주의산만이 있다.
자존심이 고양되어 과장된 생각 및 지나친 자신감을 가진다. 일반적 사회제약이 없으면 무모하고
개의치 않거나 또는 상황에 부적절하고 성격을 벗어난 행동을 할 수도 있다.
F30.2 정신병적 증상이 있는 조증(Mania with psychotic symptoms)
F30.1에 기술되어 있는 임상양상에 추가로 망상(보통 과장된) 또는 환각(환자에게 직접 이야기하는
음성)이 있거나 또는 흥분, 과도한 운동활동성 및 생각의 도약이 너무 극단적이어서 일상의 의사소통
을 환자가 이해못하거나 접근하지 못한다.
기분과 조화된 정신병적 증상을 동반한 조증(Mania with mood-congruent psychotic symptoms)
기분과 부조화된 정신병적 증상을 동반한 조증(Mania with mood-incongruent psychotic
symptoms)
조증성 혼미(Manic stupor)
F30.8 기타 조증성 에피소드(Other manic episodes)
F30.9 상세불명의 조증성 에피소드(Manic episode, unspecified)
조증(Mania) NOS

schmooze, schmoose 《미속어》 잡담하다, 수다떨다

Newsweek Senior Editor Jeff Giles says "8 Mile," a film based on the life story of the rapper Eminem, is one of the best things he's seen from the upcoming fall season.
뉴스위크의 제프 가일스 수석편집장은, 래퍼 에미넴의 삶을 기초로 만든 영화 "8마일"이 이번 가을철에 개봉되는 최고의 영화들 가운데 하나라고 말합니다.
senior 선임의, 수석의, editor 주필, 편집장, film 영화, based on ~을 기초로 한, rapper <美俗> 수다쟁이, <힙합> 래퍼, the best things (최고의 영화들), upcoming 다가오는, fall season 가을철

multiloquent 말이 많은, 수다스러운, 구변이 좋은

shoot the breeze 수다떨다, 잡담을 하다; make relaxed, casual conversation

Koreans are widely known for their addiction to the Internet, but a report released Friday shows that they're also the world's No. 1 chatterbugs.
한국인들은 인터넷 중독으로 널리 알려져있지만 지난 금요일에 발표된 보고서에 의하면 한국인들은 또한 세계 1위 수다쟁이라고 했다.


검색결과는 111 건이고 총 267 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)