영어학습사전 Home
   

속의

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


back 〔bæk〕 등, 잔등, 뒤, 후부, 안, (손발의)등, (의자의)등널, 등뼈, 산등성이, 후위, 뒤의, 배후의, 안의, 속의, 벽지의, 거꿀의, 밀린, 이전, 뒤로, 뒤쪽으로, 뒤에, 후퇴하다

bacteroid 〔b´ækt∂r`oid〕 박테로이드(콩과 식물의 근류 속의), 가세균, 세균 모양의, 세균 비슷한

bioenvironmental 〔b`aiouinv`air∂nm´entl〕 생물 환경의(생물의 환경과 특히 그 속의 유해 요소에 관한)

Brownian movement 〔br`auni∂n〕 브라운운동(유체 속의 미립자의 불규칙 운동)

chamber 〔t∫´eimb∂r〕 방, 침실, (궁정.왕궁의)공무집행실, 알현실, (공관 등의)응접실, 판사실, 재판관 집무실, 변호사 사무실, 독신자용 셋방, 전세 아파트, (입법.사법기관의)회의장, 의원, 의회, 회의소, 회관(hall), (총포의)약실, (기계 속의) 실, (생물체 내의)소실, 방, 공동, 침

clearing 〔kli∂riŋ〕 (삼림 속의)개척지, 청산, 어음 교환, 어음 교환액, 청소, 장애물 제거, 소해

coachwood 〔k´out∫w`ud〕 케라토 탈룸 속의 나무(호주산, 가구 용재)

congeneric 〔k`andзin´erik〕 같은 종류의, 같은 속의

crab's-eyes 〔kr´æbz`aiz〕 해안석(게의 밥통 속의 결석, 의료용)

creatinine 〔kri:´æt∂ni:n〕 크레아티닌(척추동물의 근육.오줌.혈액 속의 백색 결정)

creche 〔krei∫〕 탁아소, (구유 속의)예수 탄생도

damp course 벽 속의 방습층(슬레이트와 같은 습기를 막는 재료로 됨)

Daphnis and Chloe 다프니스와 클로에(2-3세기경 그리스의 목가적인 이야기 속의 순진한 연인들)

dark brown star (천)암갈색의 별(가시광을 거의 발하지 않는 은하 속의 적외선원

darkling 〔d´a:rkliŋ〕 어두운, 어둠 속의

deus ex machina 〔d´ei∂s`eksm´ækin∂〕 극, 소설 속의 절박한 장면을 구해주는 사건, 부자연한 해결책

earth house 흙집, 땅 속의

fritillary 〔fr´it∂l`eri〕 (백합과의) 패모 속의 식, 표범나비

glade 숲 속의 빈 터, 습지

grappa 〔gr´a:pa:〕 그랍파(포도 짜는 기계 속의 찌꺼기로 증류한 술)

gribble 〔gr´ibl〕 바다이(바다 속의 목재를 좀먹는 작은 갑각류)

guyot 〔g´i:ou〕 (스위스의 지리학자명에서)기요(정상이 평탄한 바다 속의 산)

hob 〔hab〕 (난로 속의 안쪽 또는 측면의)시렁, 톱니내는기계, (고리 던지기 놀이의) 표적기둥, 요괴

inkholder 〔´iŋkh´ould∂r〕 잉크그릇, (만년필 속의)잉크집

in 〔in〕 (연결형)(안의, 속의)의 뜻

Judas tree 박태기나무 속의 일종(이 나무에 유다가 목을 매었다고함)

konimeter 〔klun´im∂t∂r〕 (공기 속의)먼지 측정기

legumin 〔ligj´u:min〕 레구민(콩과 식물의 씨 속의 단백질)

maidenhair 〔m´eidnh`ε∂r〕 공작 고사리 속의 속칭

mercury arc 수은 아크(수은 증기 속의 아크 방전)

microsome 〔m´aikr∂s`oum〕 (세포질 속의) 미립체, 마이크로솜

mitochondria 〔m`ait∂k´andri∂〕 미토콘드리아, 세포질 속의 입상의 소체

myoglobin 〔m´ai∂gl´oubin〕 미오글로빈(근육 세포 속의 헤모글로빈)

narcotine 〔n´a∂rk∂t´i:n〕 (화)나르코틴(아편 속의 일종의 유기 염기)

nucleolus 〔nju:kl´i∂l∂s〕 (생)세포핵 속의 인, 핵소체

petaurist 〔pit´o:rist〕 날다람쥐 속의 동물

rubredoxin 〔ru:br∂d´aksin〕 루브레독신(혐기성)박테리아 속의 전도성 단백질의 하나

sandwort 〔s´ændw`∂:rt〕 벼룩이자리 속의 식물

scomber 〔sk´amb∂r〕 고등어 속의 각종 물고기

SinoKorean 〔s`ainouk∂r´i:∂n,s`i-〕 한주의, 한국과 중국에 관한, 한국어 속의 중국어

subentry 〔s´∧b`entri〕 큰 표제어 속의 작은 표제어

swarm 〔swo:rm〕 (곤충의)떼, (분봉하는, 또는 벌집 속의)꿀벌떼, 부유 (단)세포군, (물건의)다수, 무리, 군중

content (용기 속의) 내용, 내용물

mental 정신의, 마음 속의

undersea 해저의, 바다 속의

generic 속의,일반적인,총칭적인,포괄적인

실례지만 사진 속의 인물이 당신 맞아요?
Excuse me, but are you the person in the picture?

a legendary king [hero] 전설 속의 왕 [영웅]

rules regulating th use of chemicals in food 식품 속의 화학 약품 사용을 통제하는 법칙들

sharp, fresh footprints in the snow 눈 속의 오래되지 않은 선명한 발자국

Papier-mache figures by Stephen Henson, which cheerfully depicted life in the
Information Age, were the focus of an exhibit. at the Museum of American
History.
정보화시대의 생활을 활기차게 묘사한, Stephen Henson 의 혼응지(Papier-mache)
작품 속의 형상, 인물들은 미국역사 박물관에서 열린 한 전시회의 관심의
초점이었다.

In human beings, as in other mammal, hairs around the eyes and ears and in
the nose prevent dust, insects, and other matter from entering these organs.
다른 포유동물에서처럼 인간에게 있어서, 눈과 귀 주위의 그리고 코 속의 털들은
먼지, 곤충, 다른 물질들이 이 기관들로 들어가지 못하게 막는다.

buy a pig in a poke: 잘 살펴보지 않고 물건을 사다
→ 영국 농부들이 새끼돼지를 팔 때 자루 속의 돼지가 뛰쳐 나갈까봐 자루풀기를 거부했고, 사는 사람들은 직접 확인하려고 해서 때론 다리만 내 놓고 확인하기도 하였으나 새끼 고양이로 밝혀지기도 한데서 유래.

trim: 생활 속의 운동
→ 군살을 빼고 몸매를 다듬는다는 뜻.

snowball‘s chance in hell: 가망 없는 일
→ ‘지옥 속의 눈 뭉치에 주어진 찬스’(직역).

stick-in-the-mud: 따분한 사람
→ 진흙 속의 막대기는 움직이지도 않고 서 있는 것에 비유.

I want my cat spayed.
우리 고양이 불임수술을 시키려고 합니다.
참고로, 불임수술은 암코양이의 경우 spay를 쓰고,
수코양이의 경우는 I want my cat neutered.
-
to play cat and mouse는 기억나시죠? (mouse편을 참고하세요)
cat and mouse라고 하면
쥐와 고양이처럼 한 쪽이 일방적으로 우세한 관계를 말합니다.
It's a real game of cat and mouse
between the multinationals and the small independent companies.
그것은 고양이와 쥐 싸움이다.
국제적인 회사와 작은 독립 회사의
-
While the cat's away, the mice will play.는 고양이가 없으면 쥐들이 설친다
즉 책임자가 없으면 그 밑에서 일하던 사람들이 게을러지기 마련이다는 의미죠.
-
Cat got your tongue?이라고 하면 '고양이가 혀를 채 갔냐'니까'
왜 말이 없니? 꿀 먹은 벙어리니?
Why aren't you answering me? Cat got your tongue?
왜 대답을 안 하는 거니? 꿀 먹은 벙어리야?
-
to let the cat out of the bag이라고 하면 자루에서 고양이를 풀어 놓다이므로
비밀을 털어놓다입니다.
비슷한 표현으로 to spill the beans 즉 자루 속의 콩을 쏟는 것이니까 비밀이 새다
He let the cat out of the bag when he mentioned the party to her
- it was supposed to be a surprise.
그는 비밀을 누설하였다 그녀에게 파티에 대해 말했을 때,
그 파티는 깜짝 파티이기로 되어 있었기에
-
비밀의 속성은 마음 속에 가두어 놓는 것이죠.
그래서 비밀을 지키다라고 하면 가두어 놓다는 표현을 많이 씁니다.
to keep ∼ under your hat은 모자 속에 숨기는 것이니까
to keep ∼ in the bag은 자루 속에 있는 것이니까
to button one's lip은 입술을 단추로 채우는 것이니까
one's lips are sealed.라고 하면 ∼의 입술을 봉하는 것이니까 비밀로 하다
-
a cat on a hot tin roof는
뜨거운 양철(tin) 지붕(roof) 위의 고양이므로 불안한 사람
She's been like a cat on a hot tin roof ever since she heard he's back in town.
-
something the cat dragged in은
고양이가 끌고 들어온 것이니까 엉망이고 지저분한 것
You look like something the cat brought in-go and have a bath.
너 정말 엉망이구나-가서 목욕 좀 해.

The state-run economic think tank warned of a lapse into
stagflation, or rising prices and little growth, and suggested that the
current-account deficit would jump next year mainly because of an
increase in the invisible trade shortfall.
국영 경제씽크탱크인 KDI는 우리 경제가 저성장속에 물가 앙등, 즉, 스
태그플레이션으로 빠져들 가능성을 경고하면서, 내년도의 경상 수지 적자는
주로 무역외 수지적자때문에 크게 늘어날 것이라고 전망하였다.
lapse : 경과, 흐름, 추이; 시간이 경과하다, 나쁜 길로 빠지다
stagflation : 스태그플레이션, 불황 속의 물가고
current-account : 경상 수지
invisible trade shortfall : 무역외 수지 적자

>> Q> 'Buy a pig in a poke'는 직역을 하면 '주머니 속의 돼지를
산다'이나 실제로는 '물건을 살때 제대로 확인을 하지 않는다'
라고 합니다. 유래가 궁금하군요.
A> 옛날 영국의 농부들은 태어난 지 3-4개월된 돼지를 팔때
자루에 넣어서 시장에 내 놓았는데 사람들은 자루 속의 돼지
를 보고 싶었으나 자루를 열면 돼지들이 도망가 다시 잡아들
이기가 힘들었기 때문에, 자루 밖으로 새끼돼지의 다리를 내
밀어 그것을 보고 거래가 이루어 졌다고 합니다.
그러나 집에 가서 자루를 풀어 보면 새끼 고양이가 들어 있는
경우가 종종 있었다고요...그래서 이 말의 뜻은
'잘 살펴 보지 않고 물건을 사다'입니다.

- 그는 대기업의 중역이지
이 '의'는 '...속의'로 하여 '그는 대기업 속의 중역이다'로 역하면 좋
겠다. '대기업'은 large enterprise. lare company, big company등이 쓰
여진다.
...역례...He is an executive in a large enterprise.
He is in the top management

We use a thermometer to measure temperature. The liquid in t
he thermometer goes up when the air gets warm. The liquid go
es down when the air gets cold.
우리는 온도를 재는데 온도계를 사용한다. 따뜻하면 속의 액체가
올라가고 차가우면 내려간다.

None can't guess the jewel by the casket.
아무도 상자로는 그 속의 보석을 짐작할 수가 없다
겉모양에 신경쓰지 말자, 속이 중요하다..그런 말입니다

실례지만 사진 속의 인물이 당신 맞아요?
Excuse me. But are you the person in the picture?

I probably spent like 2 months trying to look at the dictionary and I really had no clue.
아마 두 달 동안 사전을 뒤적이며 살았는데 그래도 전혀 모르겠더라고요.
And it was fun and the role also I played
하지만 제가 맡은 역이 재미있었는데요.
'cause in Asia and China the roles that I play completely different from the roles I played in the Western world.
제가 아시아와 중국에서 했던 역들이 서양에 와서 맡은 역할과는 전혀 달랐기 때문이에요.
They seem different, kind of sexy, something different,
이 역할들은 달랐어요. 섹시하다고나 할까요. 무언가 다르고
so that's very sexy, a kind of a comic book, kind of, I don't know, a strange role in a movie.
매우 섹시한 게 만화책에나 나올법한 역할, 저도 모르는 영화 속의 생소한 역할이죠.

Match the items in the pictures with the words in the list.
(그림 속의 항목들과 목록에 있는 단어를 연결하시오.)

The evangelist will exhort all sinners in his audience to reform.
부흥사는 청중 속의 모든 죄인들에게 개심할 것을 촉구할 것이다.

Jack Wurm was walking along the shore when he saw a bottle on the sand.
As he bent down to pick it up, Jack saw a note inside.
He couldn't believe what he read.
Jack had found a note worth over six million dollars!
The note in the bottle was a will written by a very rich man.
It said that whoever found the bottle would get half of his fortune.
The bottle had been floating in the ocean for twelve years before Jack found it.
Jack Wurm은 해안을 따라 걷고 있을 때 백사장 위에서 병 하나를 보았다.
그것을 잡으려고 구부렸을 때, 그는 병 속에 있는 쪽지를 보았다.
그는 그가 읽은 것을 믿을 수가 없었다.
Jack은 가치가 6백만 달러가 넘는 쪽지를 발견한 것이었다.
속의 쪽지는 어떤 부자에 의해서 쓰여진 유언이었다.
그것을 발견한 사람은 누구든지 그의 재산의 반을 받게 될 것이라고 쓰여 있었다.
Jack이 그것을 발견하기 전에 그 병은 12년간이나 떠돌아 다녔다.

The amount of carbon dioxide in the blood affects a nerve center in the brain which controls breathing To hold your breath,
for example, increases the amount of carbon dioxide in your blood.
The extra carbon dioxide causes the nerve center to send out messages to the muscles used for breathing.
This makes you take a deep breath, even if you don't want to.
혈액 속에 있는 이산화탄소의 양은 호흡을 조절하는 뇌의 신경 센터에 영향을 준다.
예를 들어, 숨을 참으면 혈액 속의 이산화탄소의 양이 증가한다.
이 과도한 이산화탄소가 신경센터로 하여금 호흡을 하는데 이용되는 근육에게 명령을 보낸다.
이렇게 하여 여러분은 비록 원하지 않을지라도 깊은 숨을 쉬게 된다.

In 1986, the BBC developed the Domesday Project.
It was named after the Domesday Book which had been made to register the lands of the British in the 11th century.
The project's purpose was to store information on life in Britain in the 1980s in the form of digital data.
A lot of video clips, texts, maps, and pictures showing British people’s lives were stored in dozens of laser discs.
But now after 18 years, the data in the laser discs are unreadable.
By contrast, the original Domesday Book is in fine condition.
“The Domesday Project has become an example of the problem of digital data storage,” said a computer expert.
“We're lucky Shakespeare didn't write on an old PC.”
1986년에 BBC방송은 Domesday Project를 시작했다.
그것은 11세기에 영국에 있는 토지를 등록하기 위해 만들어진 Domesday Book을 따라 이름 지어졌다.
이 프로젝트의 목적은 1980년대의 영국의 생활에 대한 정보를 디지털 데이터의 형식으로 저장하는 것이었다.
영국인들의 생활을 보여주는 많은 양의 비디오클립과 저작물과 지도와 그림들이 수십 개의 레이저디스크에 저장되었다.
하지만 18년이 지난 지금, 레이저디스크 속의 데이터는 읽을 수가 없다.
이와는 달리, Domesday Book의 원본은 좋은 상태를 유지하고 있다.
"Domesday Project는 디지털 데이터 저장의 문제를 보여주는 사례가 되었습니다"라고 어느 컴퓨터 전문가는 말한다.
"셰익스피어가 구형 PC에 글을 쓰지 않아서 정말 다행입니다."

I recall watching Das Boot as originally distributed in the U.S.―in German, with English subtitles.
It was a fabulous movie, and I thought the actors' native German language contributed substantially to the feeling of compelling unreality that gave the movie such a powerful effect.
I enthusiastically took friends to see it again some months later―after it had gotten popular and was dubbed into English
―and found that the dubbing had stripped much of the movie's dramatic power.
Exiting the theater, I didn't have the same remarkable feeling I'd had with the original,
when I'd felt like I was a German sailor escaping a steel-walled watery tomb.
애초에 독일어로 녹음되고 영어 자막을 가진 상태로 미국에 배포된 “Das Boot”라는 영화를 본 생각이 난다.
그것은 멋진 영화였으며, 배우들의 모국어인 독일어가 그 영화에 매우 큰 효과를 주는 비현실성을 그럴듯하게 느낄 수 있도록 실질적으로 기여한다고 생각했다.
몇 달 후, 그러니까 그 영화가 인기를 얻게 되어 영어로 더빙된 후에, 다시 보려고 신나게 친구들을 데리고 갔지만,
그 영어 더빙이 영화의 극적 효과를 대부분 없애 버렸다는 것을 알게 되었다.
원래의 자막판에서는 내가 강철 벽으로 된 물 속의 무덤을 빠져나오는 독일 수병 같다는 느낌이 들었지만,
이번에 영화관을 나올 때는 그와 똑같은 생생한 느낌을 갖지 못했다.

Mr. Joseph had another jar, far grander than the one he has now.
He started this jar when he began teaching in the 1980's.
It was another world in a jar.
One of his students accidentally dropped it.
The world crashed to the floor, but the things inside didn't know their fate until death approached them.
Joseph 선생님께는 지금 가지고 있는 것보다 훨씬 더 큰 또 다른 단지가 있었다.
교사 생활을 시작했던 1980년대에 이 단지를 마련했다.
그것은 또 다른 단지 안의 세계였다.
한 학생이 사고로 그것을 떨어뜨렸다.
그 세계는 마룻바닥에 떨어져 산산조각이 났지만, 그 속의 생물들은 죽음이 다가올 때까지 자신의 운명을 몰랐다.

*harden make or become stronger and more able to deal with difficulty, pain, etc.:
속의 생활이 나를 강하게 만들었다.
Life in the mountains hardened me.

그가 상자를 흔드니까 속의 돌들이 덜걱거렸다.
The stones in the box rattled when he shook it.

아마 사랑은 휴식처나 폭풍우 속의 은신처 같을 거예요.
Perhaps love is like a resting, a shelter from the storm.

[위키] 잠자는 숲 속의 미녀 Sleeping Beauty

[위키] 어둠 속의 댄서 Dancer in the Dark

[위키] 속의 Brain in a vat

[위키] 속의 사냥꾼 The Hunters in the Snow

[위키] 어둠 속의 In Darkness (2011 film)

[위키] 책상 서랍 속의 동화 Not One Less

[위키] 패트리어트: 늪 속의 여우 The Patriot (2000 film)

[위키] 끓는 물 속의 개구리 Boiling frog

[百] 잠자는 숲 속의 미녀 La Belle au bois dormant

[百] 잠자는 숲 속의 미녀 La Belle au bois dormant

[百] 잠자는 숲 속의 공주 Sleeping Beauty

[百] 안개 속의 풍경 Landscape In The Mist

[百] 어둠 속의 댄서 Dancer in the Dark

[百] 책상 서랍 속의 동화 (一個都不稜少) Not One Less

Dust in the wind
Kansas
I close my eyes.
Only for a moment.
And the moment's gone.
All my dreams.
Pass before my eyes a curiosity.
Dust in the wind.
All they are is dust in the wind.
-
Same old song.
Just a drop of water in on endless sea.
All we do.
Crumbles to the ground though we refuse to see.
Dust in the wind.
All we are isdust in the wind.
-
Don't hang on.
Nothing lasts forever but the earth and sky.
It slips away.
All your money won't another minute buy.
-
Dust in the wind.
All we are is dust in the wind.
Dust in the wind.
Everything is dust in the wind.
-
잠시동안 눈을 감으면
그 순간은 영원히 지나갑니다
나의 모든 꿈이 눈 앞에서 사라지고 맙니다
참 이상한 일입니다
바람 속의 먼지와 같이
모두가 바람에 흩날리는 먼지와도 같습니다
-
같은 옛노래
끝없는 바다에 그저 하나의 물방울처럼
우리의 모든 것이 부서지고 흩어져 땅바닥에 뒹굽니다
우리는 그런 모습을 보고 싶지 않지만.....
우리 모두가 바람속의 먼지와도 같읍니다
-
매달리지 맙시다
영원한 것은 하늘과 땅밖에 없읍니다
모두가 가버리고 맙니다
당신의 재산을 다 주어도 단 1분을 사지 못합니다
-
바람 속의 먼지
우리 모두가 바람 속의 먼지인 겁니다
바람 속의 먼지
그 모든 것은 바람 속의 먼지인 겁니다.

Almost Paradise
Mike Leno & Ann Wilson
I thought that dreams belonged to other men
'Cause each time I got close
They'd fall apart again
I feared my heart would beat in secrecy
I faced the nights alone
Oh, how could I have known
That all my life I only needed you
-
(*)
Almost paradise
We're knocking on heaven's door
Almost paradise
How could we ask for more
I swear that I can see forever in your eyes
-
It seems that like perfect love so hard to find
I'd almost given up
You must have read my mind
And all these dreams I saved for a rainy day
They're finally comin' true
I'll share them all with you
'Cause now we hold the future in our hands
-
(* Repeat)
-
And in your arms salvation's not so far away
It's getting closer closer every day
-
(* Repeat)
-
Paradise paradise
-
낙원 속의 사랑
-
꿈이란 다른 사람에게나 있는 건 줄 알았어요
내가 가까이 다가설 때마다
꿈은 다시 흩어져 버리곤 했기 때문이죠
나의 가슴이 아무도 몰래 고동치는 게 두려워
나는 홀로 외로운 밤을 맞곤 했었답니다
내 일생동안 오직 그대만이 필요했다는 것을
어떻게 알 수 있었겠어요
-
(*)
이건 마치 낙원 같아요
지금 천국의 문을 두드리고 있는 거예요
이건 마치 낙원 같아요
어떻게 더 이상 바랄 수 있겠어요
나 진정 그대 두 눈 속에서 영원히 바라볼 수 있을 거예요
낙원이여
-
우리의 사랑은 좀처럼 볼 수 없는
완벽한 사랑인 것 같아요
사실 나는 거의 포기했었죠
하지만 그대는 틀림없이 내 마음을 알고 있었던 거예요
만일을 대비해서 소중히 간직했던 그 모든 꿈들이
마침내 이루어지고 있지 않아요
나는 모든 꿈을 그대와 함께 하렵니다
이제 우리의 손에 미래를 쥐었으니까요
-
(* 반복)
-
그대 품에 안겨 있으면
구원은 그리 멀리 있는 것 같지 않아요
그 구원의 날은 매일매일 조금씩 다가 오고 있답니다
-
(* 반복)
-
낙원에 있는 것만 같아요

「Almost Paradise」 ― Mike Leno & Ann Wilson
낙원 속의 사랑
I thought that dreams belonged to other men
꿈이란 다른 사람에게나 있는 건 줄 알았어요
'Cause each time I got close
내가 가까이 다가설 때마다
They'd fall apart again
꿈은 다시 흩어져 버리곤 했기 때문이었죠
I feared my heart would beat in secrecy
나의 가슴이 아무도 몰래 고동치는 게 두려워
I faced the nights alone
나는 홀로 외로운 밤을 맞곤 했었답니다
Oh, how could I have known
어떻게 알 수 있었겠어요
That all my life I only needed you
내 일생동안 오직 그대만이 필요했다는 것을
* *
Almost paradise
이것은 마치 낙원과 같습니다
We're knocking on heaven's door
우리는 지금 천국의 문을 두드리고 있습니다
Almost paradise
이건 마치 낙원과도 같습니다
How could we ask for more
우리가 어떻게 더 이상 바랄 수가 있겠습니까
I swear that I can see forever in your eyes
나는 진정 그대 두 눈 속에서 영혼을 바라볼 수가 있을 겁니다.
Paradise
오 낙원이여…
It seems like perfect love so hard to find
우리의 사랑은 좀처럼 볼 수 없는 완벽한 사랑인 것 같아요
I'd almost given up
사실 나는 거의 포기했었죠
You must have read my mind
하지만 그대는 틀림없이 내 마음을 알고 있었던 거예요
And all these dreams I saved for a rainy day
만일을 대비해서 소중히 간직했던 그 모든 꿈들이
They're finally comin' true
마침내 이루어지고 있어요
I'll share them all with you
나는 모든 꿈을 그대와 함께 하렵니다
'Cause now we hold the future in our hands
이제 우리의 손에 미래를 쥐었으니까요
* * repeat
And in your arms salvation's not so far away
그대 품에 안겨 있으면 구원은 그리 멀리 있는 것 같지 않아요
It's getting closer closer every day
그 구원의 날은 매일매일 조금씩 다가오고 있답니다
* * repeat
Paradise paradise
낙원에 있는 것만 같아요

# Dust in the wind # sung by Kansas
I close my eyes only for a moment.
나는 잠시 동안만 눈을 감습니다.
And the moment's gone.
그 순간은 금방 사라지고 맙니다.
All my dreams pass before my eyes,curiosity? (???)
모든 내 꿈은 내 눈 앞에서 사라지고 맙니다. 정말 이상하지요?
Dust in the wind all they are is dust in the wind.
바람 속의 먼지 같이 모두가 바람 속의 먼지같은 존재입니다.
Same old song just drop of water in the endless sea.
흘러간 옛날 노래와 같이 끝없는 바다 속의 한 방울의 물처럼
( 참 보잘 것 없는 존재 처럼 )
All we do crumbles to the ground.
우리가 하는 모든 것은 산산히 부서져 땅위를 뒹굴러 다니는 것 뿐이에요.
Though We'll refuse to see dust in the wind, all we are is dust in
the wind.
우린 그 모습을 볼려고 하지 않지만, 그러나 모든 것이 바람 속의 먼지
처럼 흩날려 버립니다.

Golden Eye - Tina Turner
See him moved through smoke and mirror
그가 연기와 거울 사이로 움직이는 것을 한번 보십시요
Feel his presence in the crowd
군중 속의 그의 존재를 한번 느껴 보십시요
Other girls they gather around him
다른 여자들이 그를 둘러싸고 있습니다
If I had him I wouldn't let him out
만약 그가 내 남자였다면 나는 그를 밖으로 내보내지 않을 겁니다
Golden eye my lace and lover
Golden eye, 그대는 나의 레이스와 같은 존재 또는 연인이라고 할
수 있겠지요
Golden chain take him to the spot
금줄로 그를 필요로 하는 장소로 끌고 가지요
Golden eye I'll show him forever
Golden eye, 나는 영원히 그에게 보여 줄 것입니다
It will take forever to see what I got
내가 어떤 사람인지 알아 내려면 영원히 걸리겠지요

So besides old theories about a nuclear winter-type global cooling, researchers believe the giant oxygen-breathing reptiles also may have choked on carbon dioxide and suffered showers of caustic acid.
그래서 핵 겨울 식의 지구 냉각에 대한 과거의 이론 외에 과학자들은 산소를 호흡하는 거대한 파충류들 또한 이산화탄소 때문에 질식했으며 가성 산 세례를 받았을 수도 있다고 믿고 있다.
"How do you initiate the global crisis? It had to be atmospheric chemistry of some sort," Sharpton said.
“지구의 위기가 어떻게 해서 시작되었는가? 그것은 모종의 대기 속의 화학물질 때문이다.
"That's the only way you can transport the effect globally of something that dumps the majority of its energy into a single spot on the Earth's surface." 지구 한 표면에 생긴 에너지를 지구 전체로 퍼지게 할 수 있는 것은 화학물질이 유일한 수단이다.
Rock and dust alone from Chicxulub probably would not have b와 먼지 만으로는 지구의 다른 편에 있는 생명체를 멸종시키기에 충분하지 않았을 것이며 아무리 작은 생명체라도 지구에서 다시 번식했을 것이다.”라고 샤프톤은 말했다.

From this viewing standpoint, an alternative reading of a film can occur.
이러한 관점으로부터 대안적인 영화 읽기가 나올 수 있다.
This reading comes from something in the film that appears "amiss."
이는 적절하지 않게 보이는 영화 속의 무언가로부터 나온다.
When things appear strange to the viewer, she/he may then bring other viewpoints to bear on the watching of the film and may see things other than what the film-makers intended.
어떤 것들이 관중에게 이상하게 보일 때, 그들은 영화를 보면서 새로운 관점을 가져오고 마음속에 둔다.
그리고 영화 제작자가 의도한 것이 아닌 다른 것을 보게 될지도 모른다.
The viewer, that is, will read against the grain of the film.
즉, 이러한 관중은 그 영화를 못마땅하게 보게 될 것이다.
* amiss: 적합하지 않은, 적절하지 않은

The news media take pride in purveying information to help people be active and involved in public matters,
뉴스 매체는 사람들이 일반적인 문제들에 대해서 능동적이고 관여하는 것을 돕기 위해 정보를 제공하는 것을 긍지로 여기고 있다.
but, ironically, the media contribute insidiously to passivity by lulling people into accepting news reports as the last word on a subject.
하지만 얄궂게도, 이 매체는 교활하게 사람들이 뉴스 보도의 주제를 확정된 결론으로 인식하게 함으로써, 수동성을 야기한다.
To attract and impress audiences, reporters use techniques to enhance their credibility, coming across as more authoritative than they really are and making their stories seem comprehensive and complete.
청취자들의 관심을 유발시키고 감동을 주기 위해서, 기자들은 그들의 신뢰를 증진시키기 위해 실제보다 더 권위 있는 것을 제시하거나, 이야기를 포괄적이고 완전하게 보이도록 만드는 것과 같은 기법들을 이용한다.
Slickness in presentation works against the journalistic ideal of promoting intelligent citizen involvement in the political and social process by seeming to be so complete that nothing more can be said.
이런 발표 속의 교묘함은 너무 완벽해서 더 이상의 말이 되어질 수 없도록 보이게 함으로써 정치적, 사회적 과정에서 지적인 시민을 증진시키는 신문잡지의 이상(理想)에는 나쁘게 작용한다.
The result is called the syndrome of well-informed futility.
이런 결과는 박식한 무용성 증후군이라고 불린다.
Readers, listeners and viewers feel satisfied that they‘re fully informed, which becomes an end in itself.
독자, 청취자, 시청자들은 그들이 좋은 정보를 알았다는데 만족을 느낀다.
이는 그 자체로 끝이다.
This phenomenon works against democracy, which is predicated on citizen involvement, not apathy.
이런 현상은 민주주의에 역행하는 것이며, 시민들을 무관심이 아닌 포함시키는데 입각해야 한다.

Analyses of oxygen isotopes in dinosaur bones have also been used as evidence of a warm-blooded metabolism.
공룡 뼈 속의 산소 동위원소 분석 또한 온혈 물질대사의 증거로 사용되고 있다.
Russell and his colleagues looked for changes in isotope ratios that occur when bone forms at varying body temperatures, but found none.
Russell과 그의 동료 학자들은 다양한 체온에서 뼈가 형성될 때 발생하는 산소 동위원소의 비율 변화를 찾아내려 했으나 실패했다.
But a stable body temperature isn't necessarily proof of warm-bloodedness.
그러나 고정된 체온이 반드시 온혈동물의 증거가 되는 것은 아니다.

It is obvious today that America has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned.
오늘날 미국의 검은 피부색 시민들에 관한 한, 미국이 이 약속 어음을 부도냈음이 명백합니다.
Instead of honoring this sacred obligation, America has given the negro people a bad check; a check which has come back marked "insufficient funds."
이 숭고한 채무를 이행하는 대신 미국은 흑인들에게 부도수표를 발행했으며 이 수표는 “잔금 부족”이라는 도장이 찍혀 되돌아오고 말았습니다.
But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt.
그러나 우리는 정의라는 은행의 자금이 말랐다고 믿기를 거부합니다.
We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation.
우리는 이 국가의 기회라는 거대한 금고 속의 자금이 부족하다는 것을 믿기를 거부합니다.
So we have come to cash this check―a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.
그러므로 우리는 이 수표를 현금으로 바꾸기 위해 여기 모인 것이며 이 수표는 우리의 지불 요구 즉시 우리에게 자유라는 재화와 공평이라는 보장을 지불하게 되어 있는 것입니다.

The efficiency of the bill is evident when a crossbill locates a cone.
Using a lateral motion of its lower mandible, the bird separates two
overlapping scales on the cone and exposes the seed. The crossed
mandibles enable the bird to exert a powerful biting force at the bill
tips, which is critical for maneuvering them between the scales and
spreading the scales apart. Next, the crossbill snakes its long tongue
into the gap and draws out the seed. Using the combined action of the
bill and tongue, the bird cracks open and discards the woody seed
covering and swallows the nutritious inner kernel. This whole process
takes but a few seconds and is repeated hundreds of times a day.
잣새(crossbill)가 솔방울을 찾아냈을 때 부리의 효용성이 뚜렷이 나타난다.
아래부리의 수평적 움직임을 사용하면서, 그 새는 솔방울 껍질의 두 개의
겹쳐있는 scale(솔방울껍질에 있는 비늘모양의 각 조각들)을 분리시켜서 씨를
노출시킨다. 교차되는 위, 아래의 부리가 그 새로 하여금 부리 끝 부분에서
강한 깨무는 힘을 발휘할 수 있게 해주는데, 이 힘은 scale 사이에서 그
부리들을 잘 움직이는데 있어서 그리고 scale 들을 벌려서 여는데 있어서
매우 중요하다. 다음에 그 새는 혀를 갈라진 틈 속으로 뱀처럼 집어넣고 씨를
끌어낸다. 부리와 혀의 결합된 움직임을 이용하여, 목질의 씨 껍질을 쪼개서
열고, 그 목질의 씨 껍질을 버리고, 영양 있는 그 속의 낱알을 삼킨다. 이
전체 과정이 단지 몇 초밖에 걸리지 않으며 하루에도 수백 번 되풀이된다.

As a scuba diver descends, the pressure of nitrogen in the lungs
increases. Nitrogen then diffuses from the lungs to the blood, and from
the blood to body tissues. The reverse occurs when the diver surfaces ;
the nitrogen pressure in the lungs falls and the nitrogen diffuses from
the tissues into the blood, and from the blood into the lungs. If the
return to the surface is too rapid, nitrogen in the tissues and blood
cannot diffuse out rapidly enough and nitrogen bubbles are formed. They
can cause severe pains, particularly around the joints.
스쿠버다이버가 하강함에 따라서 허파 내의 질소의 압력은 증가한다. 그
다음에 질소는 허파로부터 혈액으로 확산된다(이동한다). 그리고는 다시
혈액으로부터 신체 각 조직으로 간다. 다이버가 물 표면으로 올라갈 때
반대의 과정이 발생한다. 허파 속의 질소의 압력은 떨어지고, 질소는 신체
조직으로부터 혈액으로, 그리고 다시 혈액으로부터 허파로
확산된다(이동한다). 만약 물 표면으로 올라오는 것이 너무 급격하면, 신체
조직과 혈액에 있는 질소는 충분히 빨리 확산(이동)하지 못해서 질소
거품(방울)이 형성된다. 이 거품(방울)들이 심한 고통을 일으킬 수 있는데,
특히 관절부위에 더 그렇다.

Teaching can be more like guiding and assisting than forcing information
into a supposedly empty head. If you have a certain skill you should be
able to share it with someone. You do not have to get certified to
convey what you know to someone else or to help them in their attempt to
teach themselves. All of us, from the very youngest children to the
oldest members of our cultures should come to realize our own potential
as teachers.
가르치는 일은 비어 있다고 생각되는 머리 속에 지식을 억지로 집어넣는
것이라기보다는 안내하고 도와주는 것에 가깝다. 만약 당신에게 특별한
기술이 있다면, 그것을 누군가와 공유할 수 있어야 한다. 당신이 알고 있는
것을 타인에게 전달하거나, 혹은 스스로 깨우쳐 나가도록 도와주거나 할 때
당신은 반드시 자격증을 따야 할 필요는 없다. 우리 문화 속의 가장
어린아이들부터 가장 나이 드신 분들까지 우리 모두는 우리 자신이
교사로서의 잠재력을 가지고 있다는 사실을 깨달아야 한다.

Each wet season here, in Brazil,
브라질에서는 매년 우기마다
the Parana river overflows its banks and floods an area the size of England.
파라나 강이 강둑을 넘어 범람하여 북한 정도의 넒이가 물에 잠깁니다
The Pantanao - the world's largest wetland.
바로 세계에서 가장 큰 습지인 판타나오 습지입니다
In these slow-flowing waters aquatic plants flourish
이처럼 느리게 흐르는 물에는 수초가 번성하기 마련입니다
like the Victoria giant water lily with leaves two metres across.
잎이 2m 이상 자라는 빅토리아 수련도 번성하죠
These underwater forests are nursery grounds for fish.
이곳 물 속의 수풀은 물고기의 산란장입니다
Over 300 species breed here, including red-bellied piranha
배가 붉은 피라냐를 포함해 300종 이상이 이곳에서 번식합니다
and other predators, like the spectacle caiman.
또한 거대한 남미 악어와 같은 포식자들도 번식합니다

Ripening fig trees overhanging the water's edge
물가에 늘어져 있는 무화과 열매가 익어가면
provide welcome food for shoals of hungry fish.
배고픈 물고기 떼에겐 환영받는 먹이가 됩니다
The commotion attracts dorado, known locally as the river tiger.
이런 소동은 그 지방에서 물 속의 호랑이라고 부르는 황새치를 유인합니다
They patrol the feeding shoals, looking for a chance to strike.
이들은 먹이 떼를 순찰하면서 공격할 기회를 노립니다
And waiting in the wings, ready to pick off any injured fish, are the piranhas.
피라냐는 그늘에 숨어 있다가 부상당한 물고기를 공격합니다
The feeding frenzy quickly develops.
광란의 먹이활동이 순식간에 일어납니다
Piranha can strip a fish to the bone in minutes.
피라냐가 물고기 뼈를 발라내는데 몇 분밖에 걸리지 않습니다

These Bornean caves are among the biggest in the world
이들 보루네오의 동굴은 세계에서 가장 큰 동굴에 속하는데
and they're still getting bigger as each year rainwater eats away a little more limestone.
매년 빗물이 석회암을 조금씩 녹여 계속 조금씩 커지고 있습니다
But water in caves doesn't only erode.
하지만 동굴 속의 물은 침식만 하는 것은 아닙니다
It also builds.
무언가를 건설하기도 합니다
This water is loaded with dissolved limestone
물에는 석회암 성분이 녹아들어 있습니다
and when it meets the air in the cave some of that is deposited as a mineral - calcite.
이 물이 굴 속의 공기와 만나면 일부가 방해석이라는 광물로 침출됩니다
As it builds up so the calcite forms decorations that hang from the ceiling -
이 방해석이 점차 커짐에 따라 천정에 장식물을 형성하게 됩니다
stalactites.
종유석입니다
Each drop leaves behind only a miniscule amount of calcite,
한방울 떨어질 때 남는 양은 너무도 보잘 것 없지만
but over time the process can produce some spectacular results.
오랜 기간 동안 지속되면 장엄한 결과를 가져올 수 있습니다

I think that your company's advertisement for basketball shoes is effective.
귀사의 농구화 광고가 효과적이라고 생각합니다.
The picture was very amusing.
사진이 매우 재미있었습니다.
I think that it would have good stopping power.
그것은 사람들의 발걸음을 멈추게 하는 상당한 힘을 가지고 있다고 생각합니다.
But since teenagers are in the biggest market for basketball shoes, it would be better to have a younger person in the picture.
그러나 10대들이 농구화를 가장 많이 구매하기 때문에, 더 젊은 사람을 사진에 싣는다면 더 좋을 것 같습니다.
The woman in the picture is about thirty.
사진 속의 여인은 30세 정도입니다.
Teenagers might think that these shoes are meant for older people.
10대들은 이 신발들이 (자신들보다) 나이 든 사람들을 겨냥한 것이라 생각할 수도 있었습니다.

I was going for quiet desperation.
절망 속의 침묵이죠.

That was you on the phone?
당신이 전화 속의 그 여자야?
Yep.
그래

Can we offer you girls something to drink?
아가씨들한테 마실 것 좀 갖다드릴까?
Please don't say that word.
그런 말 마세요
You want to tell us why two college
왜 두 신입 여대생이
freshmen were driving a stolen BMW with a head in the trunk?
머리 하나를 트렁크에 넣고서 BMW를 몰고 있었는지 말해주지 않겠나
We already told you. We had no idea that was in the trunk.
벌써 말씀드렸잖아요 우린 그게 트렁크에 있는 줄도 몰랐다고요
Gross.
구역질 나
Now there's a start "gross."
그게 바로 시작이야 "구역질 나는"
Gross negligence flying down I-15 in a stolen car.
"구역질 나는" 과실은 바로 훔친 차를 타고 15번 주 경계도로를 질주하기
Gross anatomy a human bowling ball in the trunk.
"구역질 나는" 해부학 트렁크 속의 인간 볼링 공
Gross details let's hear it.
그러면 "구역질 나는" 세부 사항 그것 좀 들어보자고

Come on, Sara, where's your "Noriega"?
어서, 새라, 네 속의 그 용맹한 "노리에가" 장군은 어딜 간 거야?
What has gotten into you? / Grissom.
무슨 생각으로 이러는 거야?/ 그리섬 반장님
Uh ... Sara ...
어… 새라
want to take a look at this?
이것 좀 볼래?
It's like nothing I've seen before honestly, Gil in all my years.
솔직히 전에 이런 걸 본 적이 없네 내 평생 말이야
The head or the torso? / Torso.
-머리요 아니면 몸이요? -몸 말이야
Look at the width of the ribcage it's enormous
흉곽 넓이 좀 보게, 정말 거대하지
and the shoulders are significantly larger in proportion
그리고 어깨는 비율이나 크기가
and size compared to the average endomorph.
보통 비만인 사람에 비해서도 커
The bone structure is disproportionate.
골격의 균형이 안 맞는군요
Correct.
맞았네

When I was alive,
살아있는 동안
my friends and I came together once a month for a meeting of the Wisteria Lane book club.
저와 친구들은 한 달에 한번씩 등나무로 독서모임에 참여했답니다
We found the problems of literary characters so absorbing --
저희는 책 속의 인물들에게 푹 빠져 들었죠
the way they dealt with adversity,
그들이 어려움을 헤쳐가는 방법과
conducted illicit affairs,
부적절한 일들을 해결하고
endured domestic dramas,
집안 문제를 견뎌내어
and planned romantic conquests.
로맨틱한 결과를 만들어내는 데 말이죠
But since my death, my friends had lost their interest in fiction.
그러나 제가 죽은후로 친구들은 지어낸 얘기에는 관심을 잃었네요

There's no reason to be ashamed. It's normal, healthy even.
부끄러워 할 필요 없어 정상인데다 건강하다는 증거인 걸
I'm not ashamed 'cause I wasn't doing anything.
아무 것도 안 했으니까 부끄러워 할 필요가 없지
I don't have to. I have a girlfriend.
그럴 필요 없다니까 난 여자친구도 있잖아
An imaginary girlfriend?
상상 속의 여자친구 말이니?
An actual girlfriend.
진짜 여자친구 말이야
You know what? It's no big deal.
그거 알아? 별 일 아니잖아
You don't have to lie. I get it.
거짓말 할 필요 없어 난 이해한다니까
You have needs.
욕구가 있는 것뿐이야

A bird in the hand is worth more than two in the bush.
(손안의 새 한 마리가 수풀 속의 두 마리 새보다 낫다.)
아무리 좋다고 해도 남의 것은 소용이 없다. 또는 불확실한 미래보다
현실적인 실리가 중요하다는 뜻.
a bird in the hand : 실리, 확실히 들어온 이익

[John's Diary]
06/29(월) 10:41
그놈의 일기예보는 맞을 때가 없다. 흐리고 가끔 비온다더니 비가
억수같이 쏟아진다. 길은 막히겠지만 그래도 Jill에게 잘
보이려면 역시 차를 몰고 가는게 좋을 것 같다. 가스가 잠겨 있나
창문이 열린 곳은 없나 확인한 다음 현관으로 나섰다. 현관문을
잠그고 주차장으로 내려왔다. 요즘은 차가 많아져서 주차장에
차를 세워놓기조차 힘든 실정이다. 일부 몰상식한 인간들이 다른
사람들 생각은 눈꼽만치도 안하고 아무렇게나 차를 세워놓는다.
심지어 두 자리를 차지하거나 남의 차를 가로막고 세워놓는
놈들도 있다.
When will the weatherman say something reliable? Maybe, not
in this millennium. Partly cloudy with occasional rain? Then
what'd you call that pouring rain out the window? Raining
adds to the traffic congestion; but I had to drive anyway to
score some brownie points with Jill. After making sure the
gas was turned off and all the windows were locked, I went
out the porch door, locked it, and went down to the basement
parking lot. There are so many cars in the lot these days
that it's tough to find a parking space. Some thoughtless
bastards park their cars however they like, without any
consideration for others. Some scumbags even take up two
parking spaces or double park.
◈ 설명
1. 일기예보는 weather forecast, 일기예보를 하는 사람은
weatherman이라고 합니다. Weather forecaster라고도 합니다.
2. Something reliable: 첫번째 일기에 나온 일기 예보에는 가끔
흐리고 비였지만, 억수같이 비가 오니까 존이 투덜대는
내용입니다.
Reliable은 믿을만한 (trustworthy) 무엇무엇할 때 쓰지요.
-thing이 어미로 붙는 명사는 형용사가 뒤에 오지요. Nothing
special 처럼요.
3. Millenium: 천년이라는 말입니다. Not in this millenuim은,
우리도 그런 말 하지요? "어느 천년에!" 그 뜻입니다.
Millenium은 심오한 말이기도 합니다. 기독교에서 말하는 천년
왕국도 되고, 천년마다 찾아오는 "새로운 천년의 기간"이라는
뜻도 있습니다. 요즘 한창 new millenium에 대한 논란이 일고
있지요. 다음 세기가 바로 새로운 millenium이거든요. 지구가
망한다는 둥, 외계인이 내려와 선택받은 자들을 데려간다는 둥 …
얼마전 집단 자살을 했던 Heaven's Gate 사교도들도 이
millenium을 자기들 나름대로 해석하고 판단해 행동한 거랍니다.
4. Partly cloudy and occasional rain: 곳에 따라 흐리고 가끔
비.
Cloudy라고만 하면 구름이 전반적으로 낀다는 말이지만, partly
(부분적)라는 부사가 왔으니 곳에 따라 흐리다는 말이고요,
occasional은 가끔, 경우에 따라 라는 말이니까 occasional
rain이라고 하면 가끔 비가 온다는 말이지요. 상투적으로 쓰는
기상 용어입니다.
5. What do you call… : 이 표현은 "뭐뭐라고 했지만, 그럼 저건
뭐야?"라는 우리말 형식과 같습니다.
Did you say you have no money on you? Then what do you call
this in your pocket? A roll of paper?
너 돈 없다고 했지? 그럼 주머니 속의 이건 뭐냐? 종이뭉치냐?
6. Rain과 pour: rain만 쓰면 그냥 비가 오는 겁니다. Pour는
퍼붓는 거지요. Pour라는 동사 자체가 액체를 붓는다는 말입니다.
I'll pour you another cup of tea. Just relax.
차한잔 더 따라주지. 진정하라구.
액체가 아니더라도 그런 모양으로 쏟아져 나오는 형상을 뜻하기도
합니다.
Thousands of people poured out of the burning theater.
불난 극장에서 수천명이 떼거지로 쏟아져 나오더라구.
비가 억수같이 오는 것도 pour를 씁니다.
The rain has been pouring down for days!
며칠동안 비가 억수같이 쏟아지네!
7. Add to the traffic congestion: 교통 체증을 가중시킨다는
말입니다. Traffic congestion은 traffic jam이라고도 씁니다.
Add to는 어떤 상황(좋거나 나쁘거나)을 더 좋거나 더 나쁘게
한다는 뜻입니다.
You explanation only adds to my confusion!
니 설명 들으니까 더 헛갈린다!
8. 차를 몬다고 하면, drive one's car라고 생각하는 데, 꼭
그렇게 쓸 필요는 없습니다. Drive라는 동사 하나로 차를 몬다는
뜻이 되니까요.
9. Score brownie points with someone: 누구한테 잘 보여 점수를
딴다는 우리말과 아주 흡사한 미국 속어입니다. Brownie
(Guide)는 원래 어린 걸 스카우트 단원을 말합니다. 이
걸스카우트들이 윗 사람한테 예쁘게 보여서 받는 포상 점수가
brownie point지요. Score 대신에 earn을 쓸 수도 있습니다.
John wouldn't rat on his friends just to earn some brownie
points with his teacher!
존은 선생님한테 점수나 따려고 친구를 꼰지르는 인간이 아냐!
10. Make sure: 확인한다는 말로 잘 쓰입니다.
Make sure he's dead.
죽었는 지 확인해봐!
11. 우리는 가스를 잠그지만 미국 사람들은 끕니다 (turn off).
12. Basement parking lot: 지하 주차장. 주차 공간은 parking
space라고 합니다.
13. In the lot: lot은 큰 땅덩어리를 말합니다. 주차장도
땅덩어리지요. 앞에 한 번 parking lot이 나왔으니, lot라고만 쓴
것입니다.
14. So many cars that - : 문법 배울 때 많이 봤던 so - that
구문이지요?
That 이하의 문장에 대한 이유가 so 다음에 나오지요. 너무
무엇무엇해서 "that 이하" 했다는 말.
I was so angry that I couldn't sleep.
너무 열받아서 잠도 못잤다니까!
15. Bastards: 안좋은 말이지만 많이 씁니다. 우리말의 "자식,
놈"보다 뜻이 강하니 이해하는 차원에서 그치세요. 원뜻은 아버지
없이 자란 사람이란 말입니다.
16. However they like: 우리 말에서도 "지 맘대로 - 한다라고
하지요. 마음대로 하는 걸 좀 살펴 보지요.
You can't do everything the way you like.
모든 걸 네 맘대로 할 수는 없는 거잖아.
John always wants to have his way.
존은 꼭 지 맘대로만 하려고 든다니까.
17. Scumbags: scum과 같습니다. 욕지거리지요. 쓰레기 (오물)
주머니면 참 지저분한 사람들이겠지요? 쓰레기 같은 인간이란
말입니다.
18. Take up something: take up은 차지해 버리다라는 뜻입니다.
You just can't take up two lanes!
두 차선을 걸치고 달릴 수는 없다니까!
19. Double park: 동사로 쓰여서 나란히 앞이나 뒤를 보고 주차된
차 앞에 옆으로 차를 세운다는 말입니다. 주차장이 만원이다보니
흔히들 세워놓은 차들 앞에다 다시 차를 옆으로 한줄 세우지요?
사이드 브레이크를 안 풀어놓았다가 욕만 바가지로 먹기도 하고…
그게 double parking입니다.
Double parking은 원래 불법 주차지요. 남의 차 앞길을 막아 놓고
있는 것이니까. 차를 일렬로 죽 이어 놓은 듯이 앞뒤로 주차하는
것은 parallel parking 이라고 합니다. 어찌 보면 건전지
이어지듯 죽 늘어져 있으니 직렬 같지만, 미국 사람 눈에는 그게
parallel인가 봅니다.

opinion leader
어떤 그룹의 방향 설정을 하는 사람. 커뮤니케이션의 중개자가 되는 사람.
소비생활면의 그룹의 리더를 마켓 리더라고 한다. 2단계 정보의 흐름
(two-step flow of information)이론에 의하면 송신자로부터 나온 정보는
먼저 매스커뮤니케이션 미디어를 통한 사회 속의 소수의 부분에 도달하고,
그후에 opinion leader와 그 밖의 수신자와의 개인적 커뮤니케이션에 의해
메시지의 전달, 즉 정보의 2단계 흐름이 생기는 것이다. 소수의 부분인
opinion leader는 사회, 경제적 분류에서 보면 사회적 지위, 교육 정도가
높고 자유업에 종사하는 사람. 심리적 분류에서 보면 혁신 적, 모험적인
사람이 이에 속한다.

포스코가 올해 '안정 속의 변화'를 추구하는 임원인사를 단행할 것으로 보인다.
POSCO is expected to carry out executive personnel appointments this year seeking "change in stability."

이온화된 칼슘농도가 적정수준보다 높으면 갑상선에서 호르몬을 분비하여 피 속의 칼슘을 물에 녹지 않는 형태로 뼈에 저장하고, 낮으면 부갑상선에서 호르몬을 분비하여 뼈 속의 칼슘을 이용하여 피 속의 칼슘농도를 높여 적정수준을 유지한다.
When the ionized calcium concentration is higher than the appropriate level, the thyroid gland secretes the hormone, stores the calcium in the blood in a form that is insoluble in water, and maintains an appropriate level. When the ionized calcium concentration is lower, the parathyroid gland secretes the hormone and maintain the appropriate level by using the calcium in the bone to rise the calcium concentration.

동의보감에 따르면 치자는 마음 속의 번민, 초조를 없애고 대소장과 위의 열을 치료하고 소변을 이롭게 하며 폐를 맑게 한다고 돼 있다.
According to Donguibogam, the ruler removes the anguish and alveoli in the heart, heals the large intestine and stomach heat, helps urine, and clears the lungs.

◆ grave, tomb
grave
무덤을 뜻하는 가장 일반적인 말로서 시체를 묻은 장소 전체를 뜻합니다.
From the cradle to the grave.
요람에서 무덤까지.
What is learned in the cradle is carreed to the grave.
세살 적 버릇 여든까지 간다.
tomb
땅속이나 지상을 막론하고 시체를 묻기 위해 만든 장소로서 종종 묘비, 기념비 등이 있습니다.
the tomb of an unknown soldier.
무명전사의 묘
a sabbath of the tomb.
무덤 속의 고요한 안식,

taeniasis (조충증) 테니아 속의 조충[촌충]에 의한 감염증.

우주세계 속의 자아인식
The Self-recognition in the Universe

판타지 영화 속의 표현기법에 나타난 신학적 연구 : <나니아 연대기 : 사자, 마녀, 그리고 옷장>을 중심으로
Theology research that show in expression techniques of fantasia movie inside

T61 해산물 속의 유해물질의 중독작용(Toxic effect of noxious substances eaten as seafood)
-
제외 : 음식 부작용으로 인한 아나필락시 쇽과 같이 식품에 대한알레르기성 반응(allergic reaction
to food, such as anaphylactic shock due to adverse food reaction)(T78.0)
피부염과 같이 식품에 대한알레르기성 반응(allergic reaction to food, such as dermatitis)
(L23.6, L25.4, L27.2)
위장염비감염성)과 같이 식품에 대한알레르기성 반응(allergic reaction to food, such as
gastroenteritis (noninfective)) (K52.-)
세균성 식중독(bacterial foodborne intoxications)(A05.-)
아플라톡신 및 기타 진균독소(와)과 같은 식품오염물의 중독작용(toxic effect of food
contaminants, such as aflatoxin and other mycotoxins))(T64)
시안화물(와)과 같은 식품오염물의 중독작용(toxic effect of food contaminants, such as
cyanides)(T65.0)
시안화수소(와)과 같은 식품오염물의 중독작용(toxic effect of food contaminants, such as
hydrogen cyanide)(T57.3)
수은(와)과 같은 식품오염물의 중독작용(toxic effect of food contaminants, such as
mercury)(T56.1)
T61.0 시구아테라 물고기 중독(Ciguatera fish poisoning)
T61.1 스콤브로이드 물고기 중독(Scombroid fish poisoning)
히스타민양 증후군(Histamin-like syndrome)
T61.2 기타 물고기 및 조개 중독(Other fish and shellfish poisoning)
T61.8 기타 해산물의 중독작용(Toxic effect of other seafoods)
T61.9 상세불명의 해산물의 중독작용(Toxic effect of unspecified seafood)

또 인터넷 하니 ? = Are you on line again ?
ex]
A: Are you online again? You're getting addicted.
B: I just can't help it. Chatting with people you've never met is so fun.
A: Really? I never got into it.
B: It's great! You can say what's really on your mind with no worries.
A: 또 인터넷 하니? 중독된 모양이네.
B: 어쩔 수가 없어. 모르는 사람들이랑 얘기하는 게 너무 재미있어.
A: 그래? 난 채팅은 별로 재미없던데.
B: 얼마나 재미있다구! 아무 걱정 없이 마음 속의 이야기를 할 수 있거든

Handicap (불리한 조건) : 중세 영국에서는 가치가 같지 않은 물건을
교환할 때 'hand in cap (모자에 손넣기)'이란 게임을 하는 풍습이
있었다.
당사자 두 사람은 먼저 심판을 담당할 사람을 찾는다. 심판은 찾았으면
3사람 모두 보증금을 모자 속에 넣는다. 심판은 교환이 공평하게
이루어지기 위해서 교환될 물건의 어느 족이 값이 낮으면 그것을 보
충하기 위해서는 얼마를 더 추가해야 하는지를 결정한다.
심판이 결정을 통고하면 당사자들은 호주머니에 손을 넣는다. 두 사람
다 돈을 꺼내면 심판의 결정에 동의했다는 뜻이다. 그러면 거래는
성립되고 모자 속의 보증금은 심판이 갖는다. 만약 한 사람만 돈을
꺼냈다면 그는 보증금은 갖게 되지만 물 물교환은 이루어지지 않는다.
쌍방이 모두 돈을 꺼내지 않으면 거래는 포기되고 심판이 보증금을
갖는다.
17세기에는 'hand in cap'의 규칙이 경마에도 사용하게 되어 레이스를
공평하게 하기 위해 어느 말에 어느 정도의 중량을 추가로 싣게 해야
하는지를 이 방법으로 결정했다. 결국 핸디캡 (handicap)으로 중어든
이 말은 어떤 사람에게 불리하게 작용하는 것을 의미하게 되었다.

A: We've been studying nonstop for two hours.
B: Yeah, I can't even concentrate any more!
A: I tell you what... Let's take a breather and go get some coffee.
B: You read my mind!
A: The books will still be here when we get back.
B: Don't remind me!
A: 우린 두 시간 동안 쉬지 않고 공부했어.
B: 그래, 이젠 더 이상 집중이 안 돼!
A: 있잖아... 숨 좀 돌리고 커피나 마시러 가자.
B: 나도 그 생각 했는데!
A: 우리가 다른데 갔다 와도 책은 여기 있을 거야.
B: 알고 있으니 그만해!
"Let's take a breather."는 "Let's take a break."와 같은 뜻.
"I tell you what..."은 무슨 말을 하기 전에 사용하는 표현으로
"그런데 있잖아..."의 의미이다.
상대방이 내 마음 속의 생각을 미리 알아차리고 먼저 말을 하면
"You read my mind."라고 한다.
"Don't remind me!"는 알고 있으니 굳이 상기시키지 말라고 할 때
사용하는 표현이다.

A: We've been studying nonstop for two hours.
B: Yeah, I can't even concentrate any more!
A: I tell you what... Let's take a breather and go get some coffee.
B: You read my mind!
A: The books will still be here when we get back.
B: Don't remind me!
A: 우린 두 시간 동안 쉬지 않고 공부했어.
B: 그래, 이젠 더 이상 집중이 안 돼!
A: 있잖아... 숨 좀 돌리고 커피나 마시러 가자.
B: 나도 그 생각 했는데!
A: 우리가 다른데 갔다 와도 책은 여기 있을 거야.
B: 알고 있으니 그만해!
"Let's take a breather."는 "Let's take a break."와 같은 뜻.
"I tell you what..."은 무슨 말을 하기 전에 사용하는 표현으로
"그런데 있잖아..."의 의미이다.
상대방이 내 마음 속의 생각을 미리 알아차리고 먼저 말을 하면
"You read my mind."라고 한다.
"Don't remind me!"는 알고 있으니 굳이 상기시키지 말라고 할 때
사용하는 표현이다.

브레이커웨어 프롭(Breakaway Prop)
쉽게 부서지도록 꾸며진 영화 속의 소도구.
브레이크어웨이 프롭은 대개 병, 창문, 유리, 의자, 테이블 등이 주류를 이루는데 이것은 서
부극 등 액션 영화의 효과를 높여 주는데 적절히 사용되고 있다.
일례로 결투씬에서 악당이 착한 주인공에게 병이나 유리 등의 위험물을 던져 상처를 입히는
씬이 있는데, 이 모든 것은 실제로는 약물 등으로 꾸민 장면.
그러므로 영화 속에서 창문 등을 통해 내팽개쳐 지더라도 이는 모두 실제 유리처럼 꾸며진
물건이기 때문에 배우들에게 직접적인 상처는 입히지 않는 것이다.

implicature
[언어학] 화용론 ; 담화 상황 속의 함축


검색결과는 128 건이고 총 950 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)