영어학습사전 Home
   

소매

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


boubou 〔b´u:b`u:〕 부부(아프리카의 소매없는 긴 옷)

caftan 〔kæft´æn〕 카프탄(터키 사람등이 입는 소매가 긴 옷), 카프탄식 여성 드레스

camisole 〔k´æm∂s`oul〕 여자용 소매 없는 속옷, 여자용 화장옷, 정신질환자 구속복의 일종

cannon 대포(지금은 gun이 보통), 비행기 탑재용 기관포, 이중축, CANNON BONE, 캐논(친공이 계속하여 두개의 목표 공에 맞음), 권총, 소매치기, 대포를 쏘다, 캐논을 치다, 세게 충돌하다, (적진 등을)포격하다, (공을)캐논으로 하다

chasuble 〔t∫´æз∂bl〕 제의(사제가 alb위에 걸치는 소매 없는 제의)

chimerep 〔∫imi∂r〕 치미어(영국 성공회의 bishop이 rochet위에 입는 소매 없는 검은 제의)

clothier 〔kl´ouðj∂r〕 남성복 소매상, 의복(의류)상, 피륙 판매업자, 모직물업자, 직물마무리공

cotehardie 〔kouth´a∂rdi〕 코트아르디(중세의 몸에 꼭 끼는 소매가 긴 겉옷)

cotta 〔k´at∂〕 중백의, (성가대원이 입는 소매가 짧은)흰 옷

coverall 〔k´∧v∂r`o:l〕 상하가 붙은 작업복(overall과 달라 소매가 있음)

cutpurse 〔k´∧tp`∂:rs〕 소매치기

dolman sleeve 돌먼 슬리브(소맷부리쪽에서 좁아지는 헐렁한 소매)

dolman 〔d´oulm∂n,d´o:l-〕 케이프식 소매가 달린 여성요 망토, 터키의 외투, 경기병용 재킷

Fagin 〔f´egin〕 (어린이를 소매치기, 도둑질의 잡이로 만드는)나쁜 노인

fogle heister 소매치기

fogle hunter 소매치기

French cuff 접어 커프스버튼을 끼우게 된 소매

gigot 〔dз´ig∂t〕 양의 다리 고기, 양다리 모양의 소매

GMS general merchandise store 종합 소매

halterneck 〔h´o:lt∂rn`ek〕 홀터넥의(목 뒤에 매다는 형식의 등, 소매없는 여성용 드레스 등)

inverness 〔`inv∂rn´es〕 인버네스(남자용의 소매 없는 외투일종)

jostler JOSTLE하는 사람, 소매치기

jubbah 〔dз´ub∂〕 주바(회교도가 입는 소매 달린 긴 겉옷)

jumper 〔dз´∧mp∂r〕 잠바, 잠바 드레스(여자, 어린이용의 소매 없는 원피스), (블라우스 겉에 입는)헐거운 여자용 상의

kareba 〔k∂r´i:b∂〕 카리바(자메이카 남자의 짧은 소매 셔츠)

lawn sleeves bishop(의 소매)

lawn 론(한랭사 비슷한 얇은 아마포(무명), 영국국교의 bishop의 소매로 쓰임), bishop의 직(직위)

mantle 망토, 여자의 소매 없는 외투, 덮개, (가스등의) 맨틀, 덮다

merchant 〔m´∂:rt∫∂nt〕 상인, 도매상인, 무역상인, 소매상인

middleman 중간 상인(생산지화 소매상 혹은 소비자와의 중간에 있는), 브로커, 중매인, 매개자, 중용을 취하는 사람

package store 주류 소매

peddle 〔p´edl〕 행상하다, 소매하다, 행상인

pickpocket 〔p´ikp´akit〕 소매치기

pinafore 〔p´in∂f´o:r〕 치마, 소매없는간이복

puff sleeve 퍼프 소매

rating badge 직종별 계급장(하사관의 왼쪽 소매에 다는 계급.직종표지)

retailer 〔r´i:teil∂r〕 소매상인, 말전주꾼

retail 〔r´i:teil〕 소매, 산매, 소매의, 소매로, 산매하다, 자세히 이야기하다, 들은 말을 옮기다, (말을)퍼뜨리다, 상품이 ...에 소매되다

service stripe (군복 소매에 붙이는)정근장

shell 껍질, 껍데기, 외피, 깍지, 조가비, (거북의)등딱지, 약협, 파열탄, 포탄, 보트, 여성용의 소매 없는 헐렁한 블라우스, 껍데기에서 배내다, 껍질(껍데기를, 깍지를)을 벗기다

shirtband 〔∫´∂:rtb`ænd〕 셔츠 깃(칼라를 다는 부분), 셔츠의 소매

shopkeeping 〔∫´apk´i:piŋ〕 소매

sleeved 〔sli:vd〕 소매 달린, ...한 소매가 달린

sleeveless 〔sl´i:vlis〕 소매 없는

sleeve 소매(를 달다), have , up(in) one's ~ , ...을 몰래 (가만히)준비하다, laugh in (up) one's ~ 속으로 웃다(우스워하다)

tradesman 〔tre´idm∂n〕 소매상인

tradespeople 〔tre´idzp`i:pl〕 상인, 소매상(가족, 계급)

tunic 〔tj´u:nik〕 (고대 그리스, 로마인의) 소매 짧은 윗도리, 허리에 착달라붙는 여자 저고리, (군인, 경관의)윗옷의 일종, 피막, 종피

undervest 〔´∧nd∂rv`est〕 소매 없는 속셔츠, 속옷(undershirt)

retail store : retail outlet 구멍가게, 소매점포

retail 소매의 ; 소매하다, 들은 이야기를 그대로 퍼트리다; 소매되다

retailer 소매업자, 소매상, 판매상

retailing 소매의, 소매상의

cloak 1. 망툐, 소매 없는 외투; 은폐 수단, 위장 2. ~을 걸치다.

long sleeve 긴 소매

merchant 상인; 무역상, 소매

outlet 출구, 방수구; 소매점, 판매점; 표현의 수단; 콘센트

retail 1. 소매 2. ~을 소매하다.

retailer 소매 상인; 소매

trade 1. 무역; 상업, 소매업; 매매 2. 상업의, 무역의 3. 장사하다, 교환하다.

나는 소매를 걷어 부치고 열심히 일했다.
I worked hard, rolling up my sleeves.

지갑을 소매치기 당했다.
I had my pocket picked.

소매치기는 경찰에게 잡혔다.
The pickpocket was taken by the police.

지하철에서는 소매치기를 조심해야 한다.
We have to be careful of pickpockets.

그는 어젯밤 열차 안에서 주머니 것을 소매치기당했다.
He had his pocket picked in the train last night.

rob A of B (=deprive, strip) : A에게서 B를 빼앗다
A pickpocket robbed me of my purse. (어떤 소매치기가 내 지갑을 빼앗아 갔다.)

The coat is rather short in the sleeves. 그 외투는 소매가 약간 짧다.

* 주제를 설명하다
You all have a copy of the agenda for today's meeting.
여러분은 오늘 회의의 토의 사항을 기록한 서류를 한 장씩 모두 받으셨습니다.
As you can see in the copy of today's agenda, we're planning to reconstruct all sales outlets.
오늘의 의제를 기록한 서류에서 알 수 있듯, 우리는 우리의 모든 판매망을 재정비할 계획입니다.
(*) outlet: 판로, 소매점, 대리점

We are retailers [importers/wholesalers] in the computer trade, and would like to get in touch with suppliers [manufacturers] of central processors.
당사는 컴퓨터를 취급하는 소매업자[수입업자/도매업자]이며, central processors 공급업자[제조업자]와 접촉하고자 합니다.

주식종목
Foods & Beverages: 식음료
Textile, Apparel & Leather: 섬유, 의복, 가죽
Wood, Paper & Printing: 목재, 종이, 출판
Coal, Chemical & Petroleum: 석탄, 화학, 정유
Non-Metallic Mineral: 비금속 광물
Basic Metal: 1차 금속
Fabricated Metal: 조립 금속
Furniture & Other Mfg(manufacturing): 가구 및 기타 제조업
Utilities: 전기, 수도, 가스
Construction: 건설
Wholesale & Retail Trade: 도. 소매
Transport & Telecom: 운송, 통신
Banking: 은행
Investment & Finance: 종금, 리스
Securities: 증권
Insurance: 보험
Supervised Issues: 관리 대상 종목

소매치기를 당하다 : be robbed by a pickpocket

* keep an eye for --을 경계하다, 감시하다
- The police kept an eye out for pickpockets at the fair.
(경찰은 박람회에서 소매치기들을 경계하고 있다.)

That store retails computers and office supplies.
그 가계는 컴퓨터와 사무용품을 소매한다.

I have to make do with fast food.
-난 페스트 푸드로 끼니를 때워야 한다.
* make do '때운다.' ' 임시 변통을 한다.'
manage '그럭 저럭 해 나간다.'
cf) swap meet : 소규모 소매 상인들이 공동으로 운동장이나
건물을 빌려 장사를 하는 곳. 백화점보다 싼 것이 특징.

I had my pocket picked. / Someone picked my pocket.
(주머니의 돈이나 물건을 소매치기 당했을 경우)
소매치기 당했어.
pickpocket. 소매치기.

Give us some terms. 외상으로 좀 줘.
* '외상'이라 하면 일반적으로 credit라 하는데 일정한 기간
동안 빌린다는 의미에서 terms라는 말도 쓴다.
term에 's'를 꼭 붙여야 한다.
What are the terms?라고 하면 '지불 기간은 얼마나 줍니까?'라는
말이 된다. 그리고 물건을 '외상으로 준다'는 것은 give credit가
된다. 또한 상표를 보면 흔히 '권장 소매 가격'이라고 적혀 있는 것을
많이 보는데 이에 해당하는 말은 the suggested retail price이라 한다.

ace는 카드에서 숫자가 하나인 것을 말하죠.
그래서 일등, 제 1 인자를 말합니다.
Mr. Kim is an ace.
김씨는 최고야.
스포츠에서 ace라고 하면 최고의 선수를 말하죠.
a baseball ace는 야구의 우수 선수,
a golf ace는 골프의 명수,
an ace at fishing 낚시의 명수
-
golf에서 홀인원(hole in one)도 ace라고 합니다. 그만큼 잘한 것이니까요.
-
ace in the hole이라고 하면 우수한 것이므로 '유리한 것'이라는 의미를 갖습니다.
It's our ace in the hole.
그건 우리에게 유리하다.
-
to have an ace up one's sleeve라고 하면 소매 속에다 ace를 숨겨 놓은 것이니까
비책을 갖고 있다, 깜짝 놀라게 해줄 것을 갖다라는 의미입니다.
I have an ace up my sleeve.
나에게는 묘책이 있어.
-
ace가 동사로 쓰이면 A를 받다, 일등하다는 의미죠.
He aced in medical school.
그는 의대에서 일등을 했다.
-
여기서 발전하여 남보다 훨씬 앞서다, 이기다는 의미도 갖습니다.
He aced out his competitors.
그는 경쟁자들을 월등하게 이겼다.

mug(머그) 컵 아시죠? 손잡이가 있는 컵 말입니다.
-
그 mug가 노상 강도짓 하다는 의미로 쓰입니다.
Stay away from lonely back streets. You might be mugged.
한적한 뒷골목은 피하세요. 노상 강도를 당할 지도 모릅니다.
-
강도는 robber라고 하는데 노상강도는 특히 mugger라고 합니다.
Beware of muggers!
노상 강도를 조심하세요!
-
스냅사진을 snapshot이라고 하죠, 그럼 mug shot은?
경찰이 촬영한 범인 얼굴 사진을 말합니다.
-
mug가 나온 김에 범죄 행위에 대해서 살펴보죠.
소매치기는 pickpocket
소매(pocket)에서 집어간다(pick)입니다.
-
가게(shop)에서 물건 훔치는 사람은 shoplifter.
동사형은 shoplift. 여기서 lift는 들어올리다
즉, 가게에서 물건을 몰래 들고 가는 것입니다.
스키장 리프트 생각하시면 lift 기억하시겠죠?
-
지갑(purse) 들치기는 purse snatcher
여기서 snatch는 낚아채다는 의미입니다.
-
유괴범은 kidnapper
동사형은 kidnap인데 이는 kid + nab입니다.
kid(아이)를 nab(낚아채다, 붙잡다)에서 나왔습니다.
He was nabbed for robbery.
그는 강도죄로 체포되었다.
참, nap은 '낮잠 자다'라는 의미입니다.
I nap my free time away.
자유시간을 꾸벅꾸벅 졸며 지낸다
아이를 재워서 데리고 가는 것이 유괴라고 연상하셔도 되겠죠?
-
금고 털이는 safe cracker
safe는 금고이고 crack은 말 그대로 크랙, 즉 깨는 것이죠.
-
비행기 납치범은 hijacker
-
주거지 침입자는 burglar라고 하는데
그래서 밤손님을 cat burglar라고 합니다.

The current trade bleakness is mainly due to the deteriorating price
competitiveness of major Korean export items with the weak yen while
the nation has nothing up its sleeve which can substitute for the
major export goods.
현 무역의 침체는 엔화의 약세로 한국의 주요 수출 품목의 가격 경쟁력이
악화되어 가고 있는데도 이를 대체시킬 품목을 내놓지 못하고 있기 때문이다
bleakness : 황폐, 싸늘함, 침체
deteriorate : 악화되다
sleeve : 소매, 소맷자락,
substitute : 교체한, 대치한; 교체하다, 바꾸다

Don't stick your neck out. 위험한짓은 하지 말아라.
* stick ∼ out : = project , stand out
≠ stick ∼ in
ex) I stick my arms out of my sleeves.
→ 나는 소매에서 내 팔을 내밀었다. 즉, 소매를 거뒀다.
.sleeve : part og a garment that covers all or part of the arm.
/ short sleeves : 반팔 옷-(항상복수)
* stick ∼ in
ex) I stick my hand in my pocket.

☞ 셔츠 ☜
[셔츠]라는 말은 영어의 shirt 에서 온 말인것은 누구나 안다.
우리는 그말을 와이셔츠,내의,티셔츠....를 가리키는 말로 쓰지만
그쪽 사람들과 대화할 때 셔츠라고만 해서는 좀 애매해진다.
영어에서 그 구별을 하기 위해서는 딴 말과 함께 사용해야 명확해
진다. 내의는 T-shirt 또는 undershirt,와이셔츠는 dress shirt,
스포츠 셔츠는 sports shirt,트레이너와 같은 셔츠는 sweat-shirt
라고 한다.
우리가 런닝셔츠라고 하는 소매없는 내의는 영국에서는 vest 라고
한다. 미국에서는 sleeveless undershirt 라고 한다. 미국에서
vest 라고 하면 양복의 조끼를 뜻하므로 조심해야 한다.
영국에서는 이 조끼를 waistcoat 라고 한다.
여성의 경우는 별로 shirt 라는 말을 쓰지 않는다. 속옷의 경우
lingerie 나 undies 라 한다.

>> Q>'mom and pop store'가 '시골의 작은 소매점'이라고 하던데...
A>엄마 아빠는 물론 온 가족이 돌보는 시골의 작은 구멍가게
입니다.

A: Dick, how come you didn't bring anything?
You were supposed to bring a dozen toys.
A: 딕! 너는 어떻게 아무것도 안 가져올 수 있니? 너는 장난감
열두개를 가져오기로 했잖아.
B: Don't be mad at me. Someone picked my pocket on my
way to this orphanage. I couldn't buy anything.
B: 나에게 화를 내지마. 내가 이 고아원으로 오는 길에 누군가
가 내 지갑을 소매치기 했다고. 나는 아무것도 살수 없었어.

Watch your wallet here. It's easy to be robbed by a pickpocket.
여기서는 지갑을 조심하세요. 소매치기 당하기 쉽거든요.

- murder 살인
Murder is the deliberate and unlawful killing of a person.
- rape 강간, 강탈
Rape is the crime of forcing someone to have sex.
- robbery 강도
Robbery is the crime of stealing money or property
from a bank, shop, or vehicle, often by using force or threats.
- aggravated assault 가중폭행
- theft 절도, 도둑질 larcency(법률용어)
- arson 방화죄
Arson is the crime of deliberately setting fire to a building or vehicle.
- burglary 강도 (집에 들어가서 물건을 훔치는 사람)
A burglar is a thief who enters a house or other building by force.
- pickpocket 소매치기
- purse-snatcher 핸드백 날치기
- shop-lifting 가게에서 물건을 몰래 들고 나오는 것
- dine and dash 식당에서 음식값 지불을 안하고 달아나는 것

U.S. retailers did not waste any time in opening their doors to customers
미국의 소매점들은 지체 없이 상점문을 활짝 열고 판매를 시작했습니다.
once the official release date of Halo 2, November 9th had been reached.
'헤일로 2'의 공식출시일인 11월 9일이 되자마자 말입니다.
* Halo 2 헤일로 2: 마이크로소프트 사가 최근 출시한 X박스 전용 게임. 미래의 슈퍼솔저들이 지구를 지키기 위해 코베넌트라고 불리는 외계 생물체들과 사투를 벌이는 비디오게임으로, 지난 2001년 출시된 인기작 `헤일로`의 속편이다.
* line up (일렬로) 줄을 세우다
* official release day 공식 출시일 cf. opening day 발매일

Welcome back, our focus today is the world of retailing.
반갑습니다. 오늘 뉴스의 포커스는 소매업계입니다.
Forget the Monopoly board, the most expensive street in the world is not boardwalk but 5th Avenue,
모노폴리 보드게임은 잊어버리십시오. 세계에서 가장 비싼 거리는 보드판 위에 있는 거리가 아니라 뉴욕의 5번가라고 합니다.
that's according to an annual survey released by Realtors Cushman and Wakefield.
이는 공인 부동산업체 쿠시먼 앤 웨이크필드 사에서 발표한 연간 조사 결과에 따른 것입니다.
* the world of retailing 소매업계 cf. retailing 소매
* Monopoly [[상표]] 모노폴리: 판(board) 위에서 부동산 매매를 하는 보드게임
* boardwalk 판자길: 여기서는 모노폴리 게임판에 있는 거리를 말한다.
* 5th Avenue 5번가: 뉴욕 맨해튼을 남북 방향으로 가로지르고 있는 대로. 고급 쇼핑가로 유명하며 세계에서 가장 비싼 임대료를 자랑한다. cf. avenue 대로
* Realtor 공인 부동산업체[자], 전미 부동산 협회 소속의 부동산업체[자]
* Cushman and Wakefield 쿠시먼 앤 웨이크필드 사: 미국의 세계적인 부동산 컨설팅 회사

And in that sense, leading retail brands are very, very quick to associate themselves with geographic or location-based brands,
그리고 그런 의미에서 일류 소매업체들이 지리적 또는 위치기반 브랜드에 재빨리 끼어들고 있는 것입니다.
the likes of 5th Avenue or the likes of Bond Street.
5번가나 본드 스트리트 같은 브랜드에 말입니다.
I think location is everything.
자리 이름이 전부라고 생각합니다.
* in that sense 그런 의미에서

European food manufacturers and retailers have been given one year
유럽 식품 제조업체 및 소매업체는 앞으로 일년간
to stop advertising junk food to children and improving labeling.
어린이를 대상으로 한 정크 푸드 광고를 중단하고 식품 표시를 개선해야 합니다.
If they don't, then new legislation could force them to comply.
이에 응하지 않으면 새로운 법을 통해 강제 시행에 들어갈 수도 있습니다.
* label 라벨로 표시하다, (상품) 정보를 표시하다

Because they buy in larger quantities at lower prices, chain stores are usually able to undersell small merchants.
싼 값으로 대량을 사기 때문에 연쇄점은 일반적으로 소매상들에게 싸게 팔 수 있다.

Jeff Lim, 66, a retailer from La Union province, northwest of Manila, has had trouble falling asleep for more than ten years.
Every night he lies awake in bed for a while, then gets up quietly so as not to disturb his wife and turns on the television.
“After watching TV for a while, I do become tired,” Lim says.
“Then I go back to bed and fall asleep.”
마닐라 북서쪽 La Union지방 출신의 소매 상인인 66세의 Jeff Lim은 10년 이상이나 잠을 자는 데 애를 먹고 있다.
매일 밤 그는 한동안 깨어 있는 상태로 침대에 누워 있다가, 그의 아내가 깨지 않도록 조용히 일어나 TV를 켠다.
“한동안 TV를 보면 피곤해 집니다.
그때 침대로 가서 잡니다.”라고 Lim은 말한다.

Whether it is a business-to-business transaction or a retail sale, e-commerce shifts the balance of power in favor of the customer.
This happens because the Web reduces distances.
Instead of spending hours driving around comparison shopping, a Web shopper can quickly gather information about products and sellers almost anywhere.
Businesses have found that the real distance between producers and consumers has disappeared.
In this new economic situation, the buyer is king.
If one seller cannot deliver a superior product at a competitive price in real time, another seller will.
The realization that any business can directly reach a final consumer is changing the relationships among producers, wholesalers, distributors, retailers, and consumers.
기업과 기업간의 거래이건, 소매 거래이건, 전자 상거래(e-commerce)는 힘의 균형을 고객 쪽으로 전환시킨다.
이것은 인터넷이 거리를 줄여주기 때문에 가능하다.
상품을 비교하기 위해 몇 시간을 돌아다녀야 하는 대신에, 인터넷 쇼핑객은 상품과 판매자가 어디에 있건 그것에 대한 정보를 빠르게 모을 수 있다.
기업들은 이제 생산자와 소비자 사이의 진정한 거리는 사라졌다고 본다.
이런 새로운 경제 상황에선, 구매자가 왕이다.
한 판매자가 우수한 제품을 실시간에 경쟁력 있는 가격으로 판매하지 못한다면, 다른 판매자가 팔 것이다.
어떤 기업이든 최종 소비자에게 도달할 수 있다는 깨달음이 생산자, 도매업자, 유통업자, 소매업자, 그리고 소비자 간의 관계를 바꾸고 있다.

Software piracy is already the biggest barrier to U.S. software companies entering foreign markets.
소프트웨어 해적행위는 이미 미국의 소프트웨어 회사들이 외국 시장에 진입하는데 가장 큰 장애물이다.
One reason is that software is extremely easy and inexpensive to duplicate compared to the cost of developing and marketing the software.
한가지 이유를 들면, 소프트웨어를 개발해서 시장에 내놓는 비용에 비해서 소프트웨어를 복제하는 것은 극히 쉬우며 비용도 싸다.
The actual cost of duplicating a software program, which may have a retail value of $400 or more, can be as little as a dollar or two―the main component being the cost of the diskette.
소매가로 400불 이상 하는 어떤 소프트웨어 프로그램을 복제하는 실질 비용은 1∼2달러에 과하다 ―(비용의) 주된 구성은 디스켓 값이다.
The cost of counterfeiting software is substantially less than the cost of duplicating watches, books, or blue jeans.
소프트웨어의 모조품을 만드는 비용은 실질적으로 시계나, 책, 혹은 청바지를 복제하는 것보다 더 적다.
Given that the difference between the true value of the original and the cost of the counterfeit is so great for software, international piracy has become big business.
소프트웨어의 경우 원판의 가격과 복제비용간의 차가 너무 크기 때문에 국제적 해적행위는 이미 큰 사업으로 자리잡았다.
Unfortunately, many foreign governments view software piracy as an industry in and of itself and look the other way.
불행하게도 많은 다른 나라 정부들은 소프트웨어 해적행위를 원래 하나의 산업으로 보고 있으며 (미국과는) 반대로 보고 있다.

My aunt deals with customer complaints at a retail store. She and my
uncle had had an argument, and to make up he waited in her
customer-service line. When it was his turn, he whispered in her ear
that he'd take her out to dinner that night. Her face lit up, and
she gave him a big kiss.
The next man in line stepped up and said, "I'm complaining about
the same thing he was."
나의 숙모는 소매 상점에서 고객의 불만 사항을 처리해주고 있다. 숙모와
숙부는 말다툼을 했는데 화해하기 위해 숙부가 고객 서비스를 기다리는
줄에 서 있었다. 그의 차례가 되자 그는 그녀의 귀에 대고 그날 밤 저녁을
사주겠다고 속삭였다. 얼굴이 밝아진 숙모는 그에게 큰 키스를 해주었다.
줄에 서있던 다음 사람이 다가서며 말했다. "나도 저 사람과 같은
애로점을 가지고 있습니다."

Careers For The Future
It is expected for the next few years that employment will continue to shift from the manufacturing to the service sector of the economy, but the pace will be less pronounced than during the last few years.
Experts say the bulk of employment growth will be in three industries : Health services ; Retail trade, (including eating and drinking places) ; and Business services, (including temporary help services,computer and data processing services, and services to buildings)
미래의 직업
앞으로 수년간은 인력이 제조 분야에서 서비스 분야로 끊임없이 이동할 것이지만 그 속도는 지난 몇 년간에 비해 더딜 것으로 예상된다.
대부분의 고용 성장은 다음의 세 가지 산업, 즉 공공 의료시설, 소매업(식당, 술집 등 포함), 상업(임시 협력업, 컴퓨터와 데이터 처리 업무, 빌딩 업무 등 포함) 등에서 이루어진다고 전문가들은 말하고 있다.

A small but picky subset of the computer-using population has always hated
the keyboards supplied with the systems.
소수이긴 하지만 까다로운 컴퓨터 사용자들은 시스템에 묶어서 판매되는 자판을
항상 싫어 해왔다.
Some folks complain that their keyboards are too 'clicky', others, too 'mushy'.
어떤 사람들은 소리가 너무 딸깍거린다고, 또 어떤 사람들은 너무 부드럽다고 불평한다.
Now the issue has moved beyond connoisseurship.
이제 문제는 그런 감식의 차원을 넘어섰다.
Many people, their wrists and fingers aching from repetitive stress injuries
(or carpal tunnel syndrome), are looking at so-called ergonomic keyboards.
손목과 손가락이 계속되는 스트레스 부상(손목 관절 터널증)에 시달리는 많은
사람들이 소위 "인체공학적 키보드"를 보고 있다.
The Adjustable Keyboard was the first from a major manufacturer and, with
a list price of $ 219, the first to be affordable.
"어드자스터블 키보드"가 큰 회사제품으로는 최초의 것이고 소매 가격 219달러에
처음으로 살만한 가격에 나왔다.
It is now available for $ 115.
지금은 115달러에 팔린다.
Most ergonomic keyboards are designed around the accepted wisdom that the
hands should be somewhat separated (so they line up naturally with your
shoulders) and the wrists relaxed and bent slightly down to reduce stress.
대부분의 인체공학적 키보드는 누구나 인정하는 다음과 같은 생각을 염두해 고안된다.
두 손은 어느정도 떨어져 있어야 한다. 그래야 어깨와 자연스럽게 일직선을
형성한다. 손목은 편안하게 스트레스를 줄이기 위해 약간 밑으로 굽어 있어야 한다.

We are the first furniture retailer in Australia to sell exclusively via the internet.
우리는 오스트리아에서 인터넷을 통해서만 판매를 하는 첫 번째 가구 소매상이다.

[그리스신화, 로마신화] 【헤라클레스(Herakles)】 라틴어는 헤르쿨레스(Hercules),
영어로는 허큘리스(Hercules). 제우스(Zeus)의 아들이었지만 죽을 수 밖에
없는 운명을 타고 났다. 탁월한 힘·곤경에서의 불굴의 의지와 끈기가
그를 모든 시대에 불멸하도록 만들었다. 독이 발라진 옷을 입고 그가 죽
은 후에 제우스는 그를 불사신으로 만들었다. 그러나, 그의 인간적 속성
이 그를 매력적인 숭배의 대상으로 만든 것이 분명하다. 그는 지중해의
끝에서 다른 끝까지 여행했다. 그를 숭배하는 것은 전적으로 남성이었
고, 전통적인 남성미의 화신으로 생각되었다. 로마에서 그는 상업, 특히
올리브 기름 소매상의 신이었다. 몇몇은 자신들이 그의 후손이라고 생각
했다. 미트리다테스(Mithridates)와 로마의 안토니우스 집안(Antonii)에
서 그렇게 생각했다.

제 친구이자 오랜 동료인 김명훈으로부터 귀사가 소매점에서 취급할 다양한 잡
화를 한국으로부터 수입하는 데 관심이 있으시다는 말을 들었습니다.
I recently learned from Myung-hoon Kim, my good friend and long-time
business associate, that you are interested in importing from Korea a
broad of sundries for your retail outlets.

We fully understand and can sympathize with the need to raise prices
at times to insure profits. However, you are strongly encouraged to
recall that this time a great deal of money was spent on promotion and
promotional materials to see that these products got off to a good
start. These costs have yet to be recovered. There is also the problem
of our retailers, who will be very unreceptive to a price increase so
soon after introduction.
이윤확보를 위해 가끔 가격인상이 필요하다는 것은 충분히 이해하고 공감합니
다. 그러나 이번에 이들 제품판매의 원활한 출발을 위해 판촉과 판촉자료에
거액의 자금을 투자했다는 것을 생각해 주십시오. 이 비용을 아직 메꾸지도
못한 상태입니다. 또한 소매점측에서도 판매개시 후 이렇게 빨리 가격인상을
하는 것을 달가워하지 않을 것입니다.
at times [때때로]
insure profits [이윤을 확보하다]
be strongly encouraged 상대를 위해 권장하는 표현방법.
to see that~ [확실하게 ~하기 위해]
get off to a good start [성공적인 출발을 하다]
have yet to be recovered [아직 채산도 되지 않았다]
so soon after~ [~후 너무 빨리]

unreceptive는 제3자(여기서는 소매점)에 대해서는 사용할 수 있지만 자신에
대해 사용하면 감정적인 느낌이 되므로 사용하지 않는다.

Store owners across the country predict that shoppers will spend a
lot of money this Christmas. The average sales increase may be as high as
12 to 15 percent. Gears Company reported a 31.5 % rise in sales in
November. S-Mart reported a 10.5% increase. Gears is the largest retailer
in the country. S-Mart is second. According to one expert, there is
more spending because of the low inflation rate and more employment.
People have more money to spend. The chairman of Gears said, "The
excellent Christmas season we've anticipated has begun. We are selling
more home fashions, electronics and major appliances."
전국에 걸쳐있는 상점주들은 손님들이 올 겨울에 많은 돈을 쓸 것으로
예상한다. 평균 판매증가는 12%∼15%로 높아질 수도 있다. Gears사는 11월의
판매증가가 31.5%라고 보고 했다. S-Mart는 10.5%의 증가를 보고 했다.
Gears사는 국내에서 가장 큰 소매점이다. S-Mart는 두 번째이다. 한 전문가에
따르면, 낮은 인플레율과 고용증가로 지출이 증가했단다. 사람들은 쓸 수 돈이
더많이 있다고 한다. Gears사의 회장은 "우리가 기대해 온 멋진 크리스마스
시즌이 시작됐다. 우리는 더 많은 홈페션 용품, 전자제품 그리고 주요
생활용품를 팔고 있다"고 말했다.

shirtsleeve 와이샤쓰의 소매

In the early nineteenth century, state governments also engaged in a
surprisingly large amount of direct regulatory activity, including
extensive licensing and inspection programs. Licensing targets reflected
both similarities in and differences between the economy of the
nineteenth century and that of today : in the nineteenth century, state
regulation through licensing fell especially on peddlers, innkeepers,
and retail merchants of various kinds. The perishable commodities of
trade generally came under state inspection, and such important frontier
staples as lumber and gunpowder were also subject to state control.
Finally, state governments experimented with direct labor and business
regulation designed to help the individual laborer or consumer,
including setting maximum limits on hours of work and restrictions on
price-fixing by businesses.
19세기초에 주정부들은, 광범위한 허가와 검사 프로그램을 포함하여 놀라울
정도로 많은 양의 직접 통제활동에 참가했다. 허가대상들이 19세기 경제와
오늘날 경제의 유사성과 차이점을 반영해주었는데, 즉, 19세기에 허가를 통한
주정부의 통제는 특히 행상과 여관업과 여러 종류의 소매상 등에 주로
해당되었다. 상할 수 있는 교역되는 상품들은 일반적으로 주정부의 검사를
받았다. 목재와 화약 같은 개척지의 주요 필수품들 역시 주정부의 통제를
받았다. 마지막으로 주정부는, 개인 노동자와 소비자를 돕기 위해 고안된,
노동과 사업의 직접 규제를 실험하였는데, 노동시간에 관해 최대한계를
설정하는 것과, 업체들에 의한 가격조작에 관해 규제를 하는 것 등을
포함했다.

Not that big a deal? It's amazing. Ok, you just reach in there, there's one little maneuver, and bam, a bra right out the sleeve.
별일이 아니라니! 이건 놀랄만한 일이야!
여자들은 슬쩍 거기다가 손을 넣기만 하면 감쪽같이브래지어가 소매 밖으로 그냥 나온단 말이야

Mrs. Tedlock. You're looking lovely today.
And may I say, that is a very flattering sleeve length on you.
안녕하세요? 오늘 멋져보이네요 소매길이가 아주 돋보입니다
Yes.
그래요?

There's a bill I'm working on.
내가 구상 중인 법안이 있어
Major federal funds going towards
대규모의 연방 자금이
public parks, green commercial spaces, cleaning up waste sites.
공원, 친환경 상업공간과 폐기물 정화 사업에 할당될 거야
That's construction jobs, park management, retail...
건설 일자리, 공원 관리 소매 부문에...

Would you mind taking off your jacket and rolling up your sleeve?
재킷을 벗고 소매 좀 걷어줄래?
For what?
왜요?
I need a pint of your blood.
네 피를 0.5리터 정도 뽑으려고
It's customary for all new-hires...
새로 온 직원들의 관례지

So
그래서…
you found Laura's hairs here.
개러스 부인의 머리카락을 여기서 발견했어
Passenger side, front seat.
조수석에서 말이야
Right. Not in the back. Which made me ask:
맞아요 뒷좌석이 아니라… 그래서 궁금해졌는데
What kind of a kidnapper puts a woman, bound and unconscious -- in the front seat?
어떤 인질범이 의식을 잃고 묶여 있는 여자를 앞좌석에 앉히겠어요?
The back of my arm isn't touching the sheepskin, see?
내 팔 뒤쪽이 양가죽 시트에 닿지 않는 거 보이시죠?
... Yeah? So?
응, 그래서?
But there is sheepskin fiber on the back of Laura's sleeve.
그런데 부인 소매 뒷쪽에서 양가죽 섬유를 발견했어요
That tells us Laura sat back like a normal person would.
부인은 정상적인 상태로 기대어 앉아 있었다는 게 돼요
Cut me, Mick.
잘라줘요
Like this.
이렇게요
- So whe wasn't bound at all. - Correct.
- 묶여 있었던 게 아니군 - 맞아요

Beware of the people who flatter you to your face.
(면전에서 아첨하는 사람들을 조심하시오)
to one's face 면전에서
beware of =조심하다 cf) Beware of pickpockets! 소매치기 조심

Software retailers did a land-office business when Windows 95 went on sale.
윈도우 95 나왔을 때 소프트웨어 소매상들 떼돈 벌었지.
LAND-OFFICE BUSINESS는 갑자기 떼돈을 버는 장사를 말합니다.
엄청나게 장사가 잘된다고 할 때 흔히 쓰는 표현입니다.
We did a land office business selling Korean beef when
everybody was concerned about mad cow disease in imported beef.
광우병 때문에 수입 쇠고기를 아무도 안먹으려 드니 한우를 팔던
우린 수지 맞았지.
Operators of gasoline stations and garages in the city did a
land office business following the quake Friday night and
reports today showed that business was holding up well.
지난 금요일 밤에 지진이 나서 주유소하고 정비소만 떼돈을
벌었다는군. 뉴스를 보니까 아직도 장사가 잘된데.

[John's Diary]
방학때라 그런지 거의가 학생이었다. 저만치 매표소옆에서 Jill이
시계를 들여다 보며 날 보면 죽여버리겠다는 듯이 입술을 깨물고
있는 것이 보였다. 한숨이 나왔다. 또 잔소리 꽤나 듣게 생겼다.
다음부턴 약속시간에 늦지 않겠다고 손이 발이 되게 빌었다.
거짓말이라면 벼락을 맞을 거라고 해도 믿질 않았다. 2회는 벌써
시작해서 들여보내주질 않았다. 영화도 못보고… 아 짜증난다.
다음 부턴 계획을 철저히 세워야지… 자자.
Most of those in line looked like students enjoying their
vacation. Further up the road, I could see Jill in front of
the ticket box looking at her watch impatiently and biting
her lips as if to swear she would kill me. I sighed. I
definitely knew what was about to come my way. Jill wouldn't
stop yelling and grumbling. I promised her not to be late
again and begged for mercy, like a dog. I said God would
strike me down if I was lying, but she wouldn't believe me.
The second showing of the movie had already started and we
were denied admission. I had a real hell of a day. Plan ahead
John. Good night.
1. Further up the road: 저만치 윗쪽에라는 말이지요. 쉽게
나오지 않는 표현일 겁니다. 이럴 때 확실히 잡아놓으세요.
저만치 아래라고 하려면 어떻게 할까요?
I saw him further down the road.
걔 길 저 아래쪽에서 봤어.
2. Ticket box: 매표소를 말합니다. Box office도 같은 말이지만,
"영화 흥행"을 가리키는 말로도 쓰이지요.
3. Biting her lips as if to swear: 마치 무엇무엇하는 것처럼에
해당하는 표현이 나왔습니다.
He rolled up his sleeves as if to physically chastise them.
두들겨 패기라도 할 듯이 소매를 걷어부쳤다.
4. Come my way: 내 길로 오는 거니까, 내게 닥칠 것이라는 말입니다.
I knew a steak of bad lucks would come my way.
나한테 불행한 일들이 줄줄이 일어날 줄 알았다니까.
5. Grumbling: Grumble은 툴툴대는 걸 말합니다. 단어 자체가
정말 "툴툴대는" 것 처럼 들리는 것 같아요.
6. God would strike me down if I was lying: 미국인들도 우리와
생각이 통하는 부분이 많습니다. "거짓말이면 벼락맞는다"는 말입니다.
7. The second showing of the movie: 영화 회수를 말할 때
showing을 씁니다.
8. We were denied admission: 입장이 중단됐다는 말이지요. 접근
금지였다고 하면,
We were denied access.
9. Hell of a day: Hell of something은 이중의 뜻을 같습니다.
상황에 따라 "정말 거지같은"의 뜻이기도 하지만 어떨 때는 "정말
죽여주는"의 뜻이기도 합니다.
예를 들어,
I met a hell of a girl.
이럴 때는 상황으로 미루어 볼 때, 죽여주는 여자를 만났다는 말이겠지요.

o 업종카테고리 o
Business Services 비즈니스 서비스
- Advertising & CI 광고&CI
- Auction 경매
- Brokerage, Intermediary Service 중개서비스
- Cargo & Storage 화물&창고
- Commercial Service 상업서비스
- Consulting 컨설팅
- Designing, Processing, Custom Made 디자인,가공,주문자생산
- Education & Training 교육&훈련
- Employment 고용
- Financial & Tax Services 금융&세금서비스
- Funeral & Interment 장례
- Guard and Emergency Service/ 경호&응급서비스/
- Labor Export 인력송출
- Legal and Public Notary Services 법률&공증서비스
- Match-Making, Friendship Making 중매&교제
- Packaging & Printing Service 포장&인쇄서비스
- Passport & Visa 여권&비자
- Pawn, Leasing 전당포&리스
- Repairing 수선,관리
- Retailing 소매
- Service Agent 서비스 에이전트
- Service Projects/ 서비스 프로젝트/
- Telecommunication & Postal Services 정보통신&우편서비스
- Therapies 물리치료
- Translation Services 번역서비스
- Undertaking Contracted Projects/ 건축 프로젝트/
- Wedding & Ceremony 결혼&예식
- Others 기타
- Exhibitions & Fairs 전시&박람회
- Economic Cooperation 경제협력
- Travel 여행
- Advertisement Agents 광고 에이전트
- Regional Trade Agents 무역 에이전트
- General Trade Agents 일반무역 에이전트

KSIC-G
도매 및 소매업(45~47)
Wholesale and retail trade

KSIC-45302
모터사이클 및 부품 소매
Retail sale of motorcycles and related parts and accessories

KSIC-471
종합 소매
Retail sale in non-specialized stores

KSIC-4711
대형 종합 소매
Retail sale in non-specialized superstores with sales space of at least three thousand square meters

KSIC-47119
기타 대형 종합 소매
Other superstores with sales space of at least three thousand square meters

KSIC-4712
음ㆍ식료품 위주 종합 소매
Retail sale in non-specialized stores with food, beverages predominating

KSIC-47129
기타 음ㆍ식료품 위주 종합 소매
Retail sale in other non-specialized stores with food, beverages predominating

KSIC-4719
그 외 기타 종합 소매
Other retail sale in non-specialized stores

KSIC-47190
그 외 기타 종합 소매
Other retail sale in non-specialized stores

KSIC-472
음ㆍ식료품 및 담배 소매
Retail sale of foods, beverages and tobacco in specialized stores

KSIC-4721
식료품 소매
Retail sale of foods

KSIC-47211
곡물, 곡분 및 가축 사료 소매
Retail sale of grains, grain flour and animal feeds

KSIC-47212
육류 소매
Retail sale of meat

KSIC-47213
건어물 및 젓갈류 소매
Retail sale of dried and salted fishery products

KSIC-47214
신선, 냉동 및 기타 수산물 소매
Retail sale of fresh, frozen and other fishery products

KSIC-47215
채소, 과실 및 뿌리작물 소매
Retail sale of vegetables, fruit and root crops

KSIC-47216
빵류, 과자류 및 당류 소매
Retail sale of bakery, flour confectionery and sugar products

KSIC-47217
건강보조식품 소매
Retail sale of health additive foods

KSIC-47218
조리 반찬류 소매
Retail sale of side dishes

KSIC-47219
기타 식료품 소매
Retail sale of other foods

KSIC-4722
음료 및 담배 소매
Retail sale of beverages and tobacco products

KSIC-47221
음료 소매
Retail sale of beverages

KSIC-47222
담배 소매
Retail sale of tobacco products

KSIC-473
가전제품 및 정보통신장비 소매
Retail sale of household electrical appliances and information and communication equipment

KSIC-4731
컴퓨터 및 주변장치, 소프트웨어 및 통신기기 소매
Retail sale of computers, computer peripheral equipment, software and communication equipment

KSIC-47311
컴퓨터 및 주변장치, 소프트웨어 소매
Retail sale of computers, computer peripheral equipment and software

KSIC-47312
통신기기 소매
Retail sale of communication equipment

KSIC-4732
가전제품 소매
Retail sale of household electrical appliances

KSIC-47320
가전제품 소매
Retail sale of household electrical appliances

KSIC-474
섬유, 의복, 신발 및 가죽제품 소매
Retail sale of textiles, clothing, footwear and leather goods

KSIC-4741
의복 소매
Retail sale of clothing

KSIC-47411
남자용 겉옷 소매
Retail sale of outerwear for men

KSIC-47412
여자용 겉옷 소매
Retail sale of outerwear for women

KSIC-47413
속옷 및 잠옷 소매
Retail sale of underwear and nightwear

KSIC-47414
셔츠 및 블라우스 소매
Retail sale of shirts and blouse

KSIC-47415
한복 소매
Retail sale of hanbok, korean traditional clothes

KSIC-47416
가죽 및 모피의복 소매
Retail sale of leather and fur garments

KSIC-47417
유아용 의류 소매
Retail sale of babies' garments

KSIC-47419
기타 의복 소매
Retail sale of other clothing

KSIC-4742
섬유, 직물 및 의복액세서리 소매
Retail sale of textiles, textile goods and clothing accessories

KSIC-47421
가정용 직물제품 소매
Retail sale of household textile articles

KSIC-47422
의복 액세서리 및 모조 장신구 소매
Retail sale of wear accessaries and costume jewellery

KSIC-47429
섬유 원단, 실 및 기타 섬유제품 소매
Retail sale of fabrics, threads and other textile goods

KSIC-4743
신발 소매
Retail sale of footwear

KSIC-47430
신발 소매
Retail sale of footwear

KSIC-4744
가방 및 기타 가죽제품 소매
Retail sale of luggage and other leather products

KSIC-47440
가방 및 기타 가죽제품 소매
Retail sale of luggage and other leather products

KSIC-475
기타 생활용품 소매
Retail sale of other household equipment

KSIC-4751
철물, 공구, 창호 및 건설자재 소매
Retail sale of hardware, tools, windows and doors and construction materials

KSIC-47511
철물 및 난방용구 소매
Retail sale of hardware and heating equipment

KSIC-47512
공구 소매
Retail sale of tools

KSIC-47513
벽지, 마루덮개 및 장판류 소매
Retail sale of wallpaper and floor coverings

KSIC-47519
페인트, 창호 및 기타 건설자재 소매
Retail sale of paints, windows and doors and other construction materials

KSIC-4752
가구 소매
Retail sale of furniture

KSIC-47520
가구 소매
Retail sale of furniture

KSIC-4759
그 외 기타 가정용품 소매
Retail sale of other household equipment n.e.c.

KSIC-47591
전기용품 및 조명장치 소매
Retail sale of electrical appliances, lighting equipment

KSIC-47592
주방용품 및 가정용 유리, 요업 제품 소매
Retail sale of kitchenware, glass and ceramics household equipment

KSIC-47593
악기 소매
Retail sale of musical instruments

KSIC-47599
그 외 기타 분류 안된 가정용품 소매
Retail sale of other household appliances n.e.c.

KSIC-476
문화, 오락 및 여가 용품 소매
Retail sale of cultural, amusement and recreation goods

KSIC-4761
서적 및 문구용품 소매
Retail sale of books and stationery

KSIC-47611
서적, 신문 및 잡지류 소매
Retail sale of books, newspapers and magazines

KSIC-47612
문구용품 및 회화용품 소매
Retail sale of stationery and artists' goods

KSIC-4762
음반 및 비디오물 소매
Retail sale of music and video recordings

KSIC-47620
음반 및 비디오물 소매
Retail sale of music and video recordings

KSIC-4763
운동용품 및 자전거 소매
Retail sale of sporting equipment and bicycles

KSIC-47631
운동 및 경기용품 소매
Retail sale of sports and athletic goods

KSIC-47632
자전거 및 기타 운송장비 소매
Retail sale of bicycles and other transportation equipment

KSIC-4764
게임용구, 인형 및 장난감 소매
Retail sale of amusement goods, dolls and toys

KSIC-47640
게임용구, 인형 및 장난감 소매
Retail sale of amusement goods, dolls and toys

KSIC-477
연료 소매
Retail sale of fuels

KSIC-4771
운송장비용 연료 소매
Retail sale of fuels for transportation equipment

KSIC-4772
가정용 연료 소매
Retail sale of fuels for household

KSIC-47721
가정용 고체연료 소매
Retail sale of solid fuels for household

KSIC-47722
가정용 액체연료 소매
Retail sale of liquid fuels for household

KSIC-47723
가정용 가스연료 소매
Retail sale of gaseous fuels for household

KSIC-478
기타 상품 전문 소매
Retail sale in other goods in specialized stores

KSIC-4781
의약품, 의료용 기구, 화장품 및 방향제 소매
Retail sale of pharmaceuticals, medical equipment, cosmetics and perfumery

KSIC-47811
의약품 및 의료용품 소매
Retail sale of pharmaceutical and medical goods

KSIC-47812
의료용 기구 소매
Retail sale of medical and orthopaedic equipment

KSIC-47813
화장품, 비누 및 방향제 소매
Retail sale of cosmetics, soaps and perfumery

KSIC-4782
사무용 기기, 안경, 사진장비 및 정밀기기 소매
Retail sale of office appliances, eyeglasses, photographic and precision equipment

KSIC-47821
사무용 기기 소매
Retail sale of office appliances

KSIC-47822
안경 및 렌즈 소매
Retail sale of eyeglasses and lens

KSIC-47823
사진기 및 사진용품 소매
Retail sale of photographic equipment and related goods

KSIC-47829
기타 광학 및 정밀 기기 소매
Retail sale of other optical and precision equipment

KSIC-4783
시계 및 귀금속 소매
Retail sale of watches and jewellery

KSIC-47830
시계 및 귀금속 소매
Retail sale of watches and jewellery

KSIC-4784
예술품, 기념품 및 장식용품 소매
Retail sale of works of arts, souvenirs and ornaments

KSIC-47841
예술품 및 골동품 소매
Retail sale of works of arts and antiques

KSIC-47842
기념품, 관광 민예품 및 장식용품 소매
Retail sale of souvenirs, folk art articles and ornaments

KSIC-4785
그 외 기타 상품 전문 소매
Retail sale in other goods in specialized stores n.e.c.

KSIC-47851
화초 및 식물 소매
Retail sale of flowers and plants

KSIC-47852
애완용 동물 및 관련용품 소매
Retail sale of pet animals and pet supplies

KSIC-47859
그 외 기타 분류 안된 상품 전문 소매
Retail sale of other goods n.e.c.

KSIC-4786
중고 상품 소매
Retail sale of second-hand goods

KSIC-47861
중고 가구 소매
Retail sale of second-hand furniture

KSIC-47862
중고 가전제품 및 통신장비 소매
Retail sale of electronic and communication equipment

KSIC-47869
기타 중고 상품 소매
Retail sale of other second-hand goods

KSIC-479
무점포 소매
Retail sale not in stores

KSIC-47911
전자상거래 소매 중개업
Electronic commerce on a fee or contract basis via internet

KSIC-47912
전자상거래 소매
Electronic commerce via internet

KSIC-4792
노점 및 유사이동 소매
Sale via stalls and markets of other goods

KSIC-47920
노점 및 유사이동 소매
Sale via stalls and markets of other goods

KSIC-4799
기타 무점포 소매
Other retail sale not in stores, stalls or markets

KSIC-47999
그 외 기타 무점포 소매
Other retail sale not in stores, stalls or markets n.e.c.

HS3002130000
면역물품(혼합하지 않은 것에 한정하며, 일정한 투여량으로 한 것, 소매용 모양이나 포장을 한 것은 제외한다)
Immunological products, unmixed, not put up in measured doses or in forms or packings for retail sale

HS3002140000
면역물품(혼합된 것에 한정하며, 일정한 투여량으로 한 것, 소매용 모양이나 포장을 한 것은 제외한다)
Immunological products, mixed, not put up in measured doses or in forms or packings for retail sale

HS3002150000
면역물품(일정한 투여량으로 한 것, 소매용 모양이나 포장을 한 것에 한정한다)
Immunological products, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale

HS3003
의약품(두 가지 이상의 성분을 혼합한 치료용이나 예방용의 것으로서 제3002호ㆍ제3005호ㆍ제3006호의 물품, 일정한 투여량으로 한 것, 소매용 모양이나 포장을 한 것은 제외한다)
Medicaments (excluding goods of heading 30.02, 30.05 or 30.06) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutic or prophylactic uses, not put up in measured doses or in forms or packings for retail sale.

HS3004
의약품[혼합한 것인지에 상관없으며 치료용이나 예방용의 것으로서 일정한 투여량으로 한 것(피부 투여의 형식을 취한 것을 포함한다)과 소매용 모양이나 포장을 한 것으로 한정하며, 제3002호ㆍ제3005호ㆍ제3006호의 물품은 제외한다]
Medicaments (excluding goods of heading 30.02, 30.05 or 30.06) consisting of mixed or unmixed products for therapeutic or prophylactic uses, put up in measured doses (including those in the form of transdermal administration systems) or in forms or packings for retail sale.

HS3005
탈지면ㆍ거즈ㆍ붕대와 이와 유사한 제품(예: 피복재ㆍ반창고ㆍ습포제)으로서 내과용ㆍ외과용ㆍ치과용ㆍ수의과용으로 사용하기 위하여 의료물질을 도포하거나 침투시킨 것이나 소매용 모양이나 포장을 한 것
Wadding, gauze, bandages and similar articles (for example, dressings, adhesive plasters, poultices), impregnated or coated with pharmaceutical substances or put up in forms or packings for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes.

HS3006922010
혈액 분획물의 조제품, 의약품으로서 일정한 투여량으로 한 것 또는 소매용 모양이나 포장을 한 것
Preparations of blood fractions, and medications put up in measured doses or in forms or packings for retail sale

HS3212
비수성(非水性) 매질(媒質)에 분산시킨 안료[금속 가루ㆍ금속플레이크(flake)를 포함하며, 페인트ㆍ에나멜 제조에 사용되는 액체나 페이스트(paste) 상태인 것으로 한정한다], 스탬프용 박(箔), 소매용 모양이나 포장을 한 염료와 그 밖의 착색제
Pigments (including metallic powders and flakes) dispersed in non-aqueous media, in liquid or paste form, of a kind used in the manufacture of paints (including enamels); stamping foils; dyes and other colouring matter put up in forms or packings for retail sale.

HS3306
구강ㆍ치과 위생용 제품류[치열 교정용 페이스트(paste)와 가루를 포함한다], 치간 청결용 실로서 개별 소매용으로 포장한 것[치실(dental floss)]
Preparations for oral or dental hygiene, including denture fixative pastes and powders; yarn used to clean between the teeth (dental floss), in individual retail packages.

HS3401
비누, 비누로 사용되는 유기계면활성제품과 조제품[막대(bar) 모양ㆍ케이크 모양ㆍ주형 모양으로 된 것으로 한정하며, 비누를 함유한 것인지에 상관없다], 피부세척용 유기계면활성제품과 조제품(액체나 크림 형태의 소매용으로 한정하며, 비누를 함유한 것인지에 상관없다), 비누나 세제를 침투시키거나 도포한 종이ㆍ워딩(wadding)ㆍ펠트(felt)ㆍ부직포
Soap; organic surface-active products and preparations for use as soap, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, whether or not containing soap; organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap; paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent.

HS3401300000
피부세척용 유기계면활성제품과 조제품(액체나 크림 형태의 소매용으로 한정하며, 비누를 함유한 것인지에 상관없다)
Organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap

HS340700
조형용 페이스트(paste)(아동 오락용을 포함한다), 치과용 왁스나 치과용 인상재료[세트로 된 것, 소매용으로 포장된 것, 판 모양ㆍ말굽 모양ㆍ막대(stick) 모양이나 이와 유사한 모양의 것으로 한정한다], 플라스터(plaster)(소석고나 황산칼슘으로 만든 것으로 한정한다)를 기본 재료로 한 그 밖의 치과용 조제품
Modelling pastes, including those put up for children's amusement; preparations known as “dental wax” or as “dental impression compounds”, put up in sets, in packings for retail sale or in plates, horseshoe shapes, sticks or similar forms; other preparations for use in dentistry, with a basis of plaster (of calcined gypsum or calcium sulphate).

HS3707
사진용 화학조제품[바니시(varnish)ㆍ글루(glue)ㆍ접착제와 이와 유사한 조제품은 제외한다], 사진용 단일 물품(일정 소량으로 나누거나 그대로 사용할 수 있는 모양인 소매용으로 한정한다)
Chemical preparations for photographic uses (other than varnishes, glues, adhesives and similar preparations); unmixed products for photographic uses, put up in measured portions or put up for retail sale in a form ready for use.

HS5004000000
견사[견 웨이스트(waste)로 만든 견방사와 소매용은 제외한다]
Silk yarn (other than yarn spun from silk waste) not put up for retail sale.

HS5005000000
견방사[견 웨이스트(waste)인 것으로 한정하며, 소매용은 제외한다]
Yarn spun from silk waste, not put up for retail sale.

HS5108
동물의 부드러운 털로 만든 실[카드(card)하거나 코움(comb)한 것으로 한정하며, 소매용은 제외한다]
Yarn of fine animal hair (carded or combed), not put up for retail sale.

HS5110000000
동물의 거친 털로 만든 실이나 말의 털로 만든 실[짐프한(gimped) 말의 털로 만든 실을 포함하며, 소매용인지에 상관없다]
Yarn of coarse animal hair or of horsehair (including gimped horsehair yarn), whether or not put up for retail sale.

HS5205
면사(면의 함유량이 전 중량의 100분의 85 이상인 것으로 한정하며, 재봉사와 소매용은 제외한다)
Cotton yarn (other than sewing thread), containing 85 % or more by weight of cotton, not put up for retail sale.

HS5206
면사(면의 함유량이 전 중량의 100분의 85 미만인 것으로 한정하며, 재봉사와 소매용은 제외한다)
Cotton yarn (other than sewing thread), containing less than 85 % by weight of cotton, not put up for retail sale.

HS5207
면사(재봉사는 제외하며 소매용으로 한정한다)
Cotton yarn (other than sewing thread) put up for retail sale.

HS5402
합성필라멘트사(재봉사와 소매용은 제외하며, 67데시텍스 미만인 합성모노필라멘트를 포함한다)
Synthetic filament yarn (other than sewing thread), not put up for retail sale, including synthetic monofilament of less than 67 decitex.

HS5403
재생ㆍ반(半)합성 필라멘트사[재봉사와 소매용은 제외하며, 67데시텍스 미만인 재생ㆍ반(半)합성 모노필라멘트를 포함한다]
Artificial filament yarn (other than sewing thread), not put up for retail sale, including artificial monofilament of less than 67 decitex.

HS540600
인조필라멘트사(재봉사는 제외하며, 소매용으로 한정한다)
Man-made filament yarn (other than sewing thread), put up for retail sale.

HS5509
합성스테이플섬유사(재봉사와 소매용은 제외한다)
Yarn (other than sewing thread) of synthetic staple fibres, not put up for retail sale.

HS5510
재생ㆍ반(半)합성 스테이플섬유사(재봉사와 소매용은 제외한다)
Yarn (other than sewing thread) of artificial staple fibres, not put up for retail sale.

HS5511
인조스테이플섬유사(재봉사는 제외하며, 소매용으로 한정한다)
Yarn (other than sewing thread) of man-made staple fibres, put up for retail sale.

HS6308000000
러그(rug)용ㆍ태피스트리(tapestry)용ㆍ자수한 테이블보용ㆍ서비에트(serviette)용 직물이나 실로 구성된 세트(부속품이 있는지에 상관없다), 이와 유사한 방직용 섬유제품을 제조하기 위한 것으로서 소매용으로 포장한 것
Sets consisting of woven fabric and yarn, whether or not with accessories, for making up into rugs, tapestries, embroidered table cloths or serviettes, or similar textile articles, put up in packings for retail sale.

HS8206000000
제8202호부터 제8205호까지에 해당하는 둘 이상의 공구가 소매용 세트로 되어 있는 것


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 248 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)