영어학습사전 Home
   

셈이다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


intend 〔int´end〕 ...할 작정이다, 하려고 생각하다, 의도하다, 기도하다, 고의로하다, (사람, 물건을)어떤 목적으로 쓰고자하다, , (..으로 만들), 셈이다, 예정하다, 지정하다(design), 의미하다, 가리키다(mean)

mean 〔mi:n〕 꾀하다, 할 셈이다, 예정하다, 의미하다

시작이 반이다.
Well begun, half done.
Well begun is half done.
시작이 좋으면 반은 성공한 셈이다.
A good beginning is half the battle.

7. 그에게 필요한 만큼의 돈을 빌려드리십시오.
→「그에게 얼마 정도의 돈을 빌려 드리세요」는 Lend him some money.로 표현된다. 즉 some은 money를 수식하는 형용사로서 그 앞에 놓는다. 이와 같은 발상으로 「as much+불가산명사+as ~」의 어순이 된다. As much를 불가산명사 앞에 놓는 셈이다. money as much as he needs라는 어순으로 하지 않는다.
→「그에게 필요 이상의 돈을 빌려주지 말라」는 Don't lend him more money than (is) necessary.로 표현한다.
(ANS) Lend him as much money as he needs.

Among other things, President Kim's move signify a change of mind
or attitude toward the two other Kims. The summits are recognition,
painful though this may be, of their status as viable political leaders
and an end to what seemed a willful ignorance of the existence of the
opposition party heads.
무엇보다, 김대통령의 행동이 양김씨에 대한 인식과 태도가 바뀌고 있다
는 것을 보여주고 있다. 영수 회담 자체가, 썩 마음이 내키지는 않겠지만,
끈질긴 생명력을 지닌 정치지도자로서의 현상을 인정하고 야당의 총수들의
존재를 더 이상 의도적으로 무시할 수 없다는 것을 수긍하는 셈이다
signify : 의미하다, 뜻하다, 표시하다, 알리다, 보이다
recognition : 인정, 승인, 인식
viable : 생존할 수 있는, 자랄 수 있는, 실행 가능한
willful : 계획적인, 외고집의, 제멋대로의
ignorance : 무학, 무지, 무시, 묵살

Even within the ruling New Korea Party, voices have been raised in
opposition to the revision, with some senior party staffers having
determined it to ``unreasonably favor the rich.'' A 1 billion won tax
base means some three times that figure in real values and therefore the
proposed bill will practically allow very rich people to pay nothing for
inheritance of up to 3 billion won worth of property.
심지어 신한국당내에서도, 이번의 조치가 몇몇 당의 중진들이 "부유층에
지나친 특혜"를 주기 위한 것이라면서, 반대의 목소리가 높아지고 있다. 10
억원의 과표기준은 실제 재산에서는 3배가치가 되기 때문에 이번의 개정안
은 실질적으로 고액 재산가에게 30억원의 재산 상속시 한 푼의 세금도 안
내도록 허용하는 셈이다

Soaring wages should be kept in check to raise the productivity
figures. According to a recent government report, nominal wages rose
16.8 percent in 1987-94 and the inflation rate was 6.4 percent, resulting
in a 10.4 percent increase in real wage growth. In advanced nations, we
see nominal wages increase by less than 5 percent and real ages by 2
percent or so.
치솟는 임금은 생산성 지수를 올리기 위해 통제되어야 한다. 최근의 정부
보고서에 의하면, 1987-94동안 명목 임금은 16.8% 올랐고 물가인상율은
6.4% 였으므로, 결과적으로 실질임금은 10.4%가 오른 셈이다. 선진국의 경
우에는 임금 인상이 5%미만으로 실질임금 인상은 2%수준을 유지하고 있다.
nominal : 이름만의, 명목상의, 액면상의

Although chemically grown foods might seem much cheaper than organic foods, food prices do not reflect hidden costs.
These included more than $100 billion in federal subsidies in 2004 alone.
Pesticide regulation and testing leads to higher costs.
The environmental damage is another big hidden cost.
Food prices don't count waste disposal and cleanup.
The prices don't include the wells poisoned by farm chemicals.
They don't count the fact that we're losing marine life because of nitrogen runoff from overusing fertilizers.
Eating an unhealthy diet adds a host of additional costs including many deaths.
농약과 화학 비료로 재배된 식품이 유기농 식품보다 값이 훨씬 싸게 보일는지 모르지만, 식품 가격이 숨겨진 비용을 반영하지 않는다.
2004년만 하더라도 이 비용에는 연방 보조금에서 나온 천억 달러 이상이 포함되어 있었다.
살충제의 규제 및 시험 사용은 더 높은 비용을 유발한다.
환경에 미치는 피해는 또 다른 큰 숨겨진 비용이다.
식품 가격에는 쓰레기 처리와 청소비용이 계산되지 않는다.
그 가격에는 농장에서 사용하는 비료나 농약에 의해 오염된 우물물도 계산되지 않는다.
과다 사용된 비료로 인한 질소의 배출 때문에 우리가 해양 생물을 잃고 있다는 사실도 계산되지 않는다.
건강에 좋지 않은 음식을 먹으면 많은 사망자를 포함하여 엄청난 추가적인 비용이 보태지는 셈이다.

This week he will announce, - to the surprise of no one, that he hopes to
remain the 105th mayor of New York for four more years (read eight).
이번 주에 그는 발표할 것이다-그런데 이런 발표에 아무도 놀라지 않을
것이다-자기는 뉴욕의 제 105번째 시장으로 4년 더(그렇게 되면 8년 동안
시장노릇을 하게 되는 셈이다) 머무르고 싶다고.

The prince of Wales did better than most other anglers this year when
he landed one salmon in only five days of fishing. On average, fishermen have
had to spend 18 days in their waterproof wading gear this year / before catching
a single salmon.
영국 황태자는 금년에 대부분의 낚시꾼들보다 더 좋은 성적을
거두어서 단지 5일간의 낚시에서 연어 한 마리를 낚았다. 평균적으로,
낚시꾼들은 금년에는 18일동안 방수장비를 입고 물 속에서 보내서야 연어 한
마리를 잡아온 셈이다.
* land: to catch.

One summer, in almost all store and restaurant windows on the Massachusetts
island of Nantucket, large signs were posted prohibiting the entry of people with bare
feet. There was, however, a noticeable exception. A small shop off the main street
boldly displayed the message "Bare Feet Welcome." The shop : the local sandal maker.
어느 여름, 매서추쎄츠 주 낸터 섬에 있는 거의 모든 가게와 식당
창문에 커다란 표지가 붙여져있었는데, 거기에는 맨발로 다니는 사람들이
들어오는 것을 금지한다는 내용이 적혀있었다. 그러나 눈에 띄는 예외가 하나
있었다. 중심가에서 떨어져있는 한 작은 가게에서는 대담하게 "맨발 환영"
이라는 표지를 붙여놓았다. 그 가게는 그지방 샌들을 만드는 가게였다.

Reading is not only a supplement to experience. Good reading is experience itself.
The author who can write with power and insight and truth can make his perceptions
a part of your awareness of the world around you. Thus the person who deprives himself
of the wisdom and understanding of great writers deprives himself of an invaluable
experience that can be gained in no other way.
독서는 경험의 보충에 불과한 것이 아니다. 좋은 독서는 경험 그 자체다.
힘과 통찰력과 진실을 갖고 쓸 수 있는 저자는 자신이 이해한 것을
주위의 세계에 관한 독자의 인식(이해)의 일부로 만들어 줄 수가 있다.
그러므로 위대한 저술가들의 지혜와 이해를 자신에게 빼앗는 사람은 결코
다른 방법으로 얻을 수 없는 매우 값진 경험을 자신에게서 빼앗는 셈이다.

나는 이 작품을 3개월간 만들고 있는 셈이다.
I have been involved in this work for the last three months.

네가 그 취직시험에 실패했다면 너는 너의 시간을 허비한 셈이다.
If you failde the job test, you had wasted your precious time.

We now turn to the uses of plants.
우리는 현재 식물의 이용에 의존하고 있다.
And none of the uses are more influential than in medicine.
그리고 의학에서 보다 더 영향력 있게 식물이 사용될 수 있는 곳은 없다.
Aspirin is a common medicine.
아스피린은 흔한 약이다.
When we take an aspirin, we are taking a chemical from the bark of the willow tree.
아스피린을 복용하면 우리는 버드나무 껍질에서 나온 화학 물질을 복용하고 있는 셈이다.

The anti-corruption campaign certainly reflects the
extraordinary determination of the government to eradicate
all forms of social ills and wrongdoing. If the work is
completed as planned, an important start shall have been made
toward a new society free from those social anomalies and
pathological symptoms. Naturally, the path to such a reformed
society will be thorny and *treacherous. The forces intent to
*baffle our effort lay in wait everywhere.
▲ baffle: 당황케하다, 좌절시키다
부정방지 캠페인도 분명 모든 형태의 사회악과 불법행위를
근절시키겠다는 정부의 특별한 결심을 반영한다. 만약 이 임무가
계획대로 완수된다면 사회의 이례적인 현상과 병적 증후가 없는
새로운 사회를 향한 중요한 출발을 하게되는 셈이다. 당연히
그러한 개혁된 사회로 가는 길에는 저항과 방해가 무성할 것이다.
우리의 노력을 좌절시키려는 세력들이 도처에서 도사리고 있다.

수익 대비 손실 위험이 큰 '고위험 상품'인 셈이다.
In other words, it is a "high-risk product" with a high risk of loss to profits.

그동안 신종 코로나바이러스 감염증을 우려해 최대한 많은 주식을 팔고 달러를 매입하려고 했지만 기업들 신용에 대한 우려가 한풀 꺾이면서 우량주를 계속 팔 이유가 줄어든 셈이다.
We have been trying to sell as many stocks as possible and buy dollars out of fear of the new coronavirus infection, but there has been less reason to continue to sell blue-chip stocks as concerns over companies' credit have eased.

기술 발전이 디지털 격차만 벌린다는 그간의 우려를 5G로 해결하는 셈이다.
In other words, one can say that 5G solves the concerns that technological development will do nothing but widen the digital gap.

전체 처벌항목 중 양벌규정이 83%에 이른다는 점을 고려하면 대부분의 경우 대표이사가 함께 처벌 대상이 되는 셈이다.
Considering that 83% of all penalties are applied to both employer and employee, it can be said that, in most cases, the CEO is also subject to punishment.

결국 양쪽의 이런 수요가 맞물리면서 프레킨 보고서 발간으로까지 이어진 셈이다.
In the end, this demand from both sides combined, leading to the publication of the Preqin report.

수신금리가 떨어져 은행에 목돈을 맡겨도 손에 쥐는 건 푼돈에 불과한 셈이다.
In other words, the receiving interest rate fell, so even if you deposit a large sum of money in the bank, you will get only chicken feed.

지난달 기업들의 경기인식이 한 달 전보다는 다소 나아진 셈이다.
Last month, the corporate perception of the economy was slightly better than a month ago.

리모델링하지 않은 상점의 시세가 3.3㎡당 10만원 선인 것을 고려하면 임대료가 두 배 가까이 치솟은 셈이다.
Considering that the market price of stores that have not been remodeled is around 100,000 won per 3.3 square meters, the rent has nearly doubled.

OECD가 추산한 한국의 잠재성장률이 해마다 떨어지고 있는 셈이다.
Korea's potential growth rate, estimated by the OECD, is falling year by year.

상장사의 주주환원 증가가 코스피의 박스권 탈출을 위한 '충분조건'이라면, 이에 대한 투자자의 반응과 관심은 '필요조건'인 셈이다.
If the increase in shareholder returns by listed companies is a "sufficient condition" for KOSPI to escape the box pattern, investors' response and interest in it is a "necessary condition."

사실상 9·13 대책 이후 매입한 주택은 임대등록을 하더라도 실익이 전혀 없는 셈이다.
In fact, houses purchased after the September 13 measures have no real profit even if they are registered for rent.

분양가 상한제 확대 적용에 이어 김상조 청와대 정책실장이 "특정 지역의 고가 아파트 구매자들은 자금 출처를 밝혀야 한다"고 말하는 등 정부가 부동산 시장을 전방위로 압박하는 가운데 세무당국도 가세한 셈이다.
Besides the extensive application of the price-ceiling system, the Tax authorities also joined the move amid the government's all-out pressure on the real estate market, with Kim Sang-jo, senior presidential secretary for policy planning, saying, "Buyers of high-priced apartments in certain regions should reveal the source of the funds."

고가 아파트 시장이 마용성 등 대체 지역으로 확장되는 것이 다소 주춤해진 셈이다.
In other words, the expansion of the high-priced apartment market to alternative areas, such as Mapo, Yongsan, and Sungdong, has slowed down somewhat.

환매를 중단한 라임 펀드의 은행 판매 비중이 전체 평균치에 비해 무려 8배 가까이 많은 셈이다.
The proportion of bank sales of Lime Fund, which has suspended redemption, is nearly eight times more than the overall average.

사실상 회원국 사이에서는 펀드 운용과 판매와 관련해 국경이 사라지게 되는 셈이다.
In fact, the borders will disappear among the member countries about fund management and sales.

지난해 11월 110.2% 급등보다는 다소 하락했는데 중국 정부가 춘제을 앞두고 대량으로 돈육을 방출한 것이 나름대로 효과를 본 셈이다.
It fell slightly from a 110.2% surge in November last year, but the Chinese government's massive release of pork ahead of the Chinese New Year has worked in its way.

계열사마다 차이가 있지만 평균적으로 기존 지급일보다 한달 가량 먼저 지급되는 셈이다.
Although there are differences among affiliates, on average, they are paid about a month earlier than the existing payment date.

결국 1차 관문을 통과한 9명 중 노준형 전 장관을 제외하곤 내부 출신 인사가 8명인 셈이다.
In the end, eight of the nine people who passed the first gate were insiders, except for former Minister Roh Joon-hyung.

지분 전환이 완료되면 딜리버리히어로코리아처럼 100% 독일 자본 회사가 되는 셈이다.
When the stake conversion is completed, it will become a 100% German capital company like Delivery Hero Korea.

이는 두 은행이 대한항공 지분 약 10.8%를 확보하는 셈이다.
This means that the 2 banks will secure a 10.8% stake in Korean Air.

주택자금 매입을 위한 대출 수요가 신용대출로 옮겨가면서 주담대와 개인집단대출 증가 폭이 주춤한 셈이다.
The increase in mortgage loans and individual group loans has slowed as demand for loans to purchase housing funds has shifted to credit loans.

한일 경제갈등으로 양국이 강점을 가진 첨단산업 분야의 경쟁력이 약화돼 중국 등 제3국이 이득을 볼 수 있다고 경고한 셈이다.
In other words, the economic conflict between South Korea and Japan has weakened the competitiveness of the high-tech industries that the two countries have strengths, which could benefit third countries such as China.

'신뢰'는 인류가 다른 종을 압도하게 된 가장 강력한 무기였던 셈이다.
"Trust" was the most powerful weapon for mankind to overwhelm other species.

그간 일본, 중국 등이 차지해 온 1위 자리를 동남아 지역이 대체하고 있는 셈이다.
In other words, Southeast Asia is replacing the No. 1 spot that Japan, China, and others have been occupying.

손 회장과 함영주 하나금융 부회장에 대한 중징계인 '문책 경고'가 확정된 셈이다.
In other words, a "reprimand warning," a heavy penalty for Chairman Sohn and Hana Financial Vice Chairman Ham Young-joo, has been confirmed.

금융회사가 투자자를 대신해 주식을 사주기 때문에 양도세를 물지 않아도 되는 셈이다.
In other words, financial companies do not have to pay transfer taxes because they buy stocks on behalf of investors.

아직 전체 신청자의 절반 이상이 보증 심사를 기다리고 있고 4분의 3은 대출금을 못 받은 셈이다.
More than half of all applicants are still waiting for a guaranteed review, and three-quarters have not received loans.

기존의 P2P라는 용어가 같은 양쪽에 대해 중립적인 의미를 지니는 반면, 새로운 이름은 온라인에서의 투자에 좀 더 무게를 싣는 셈이다.
While the term P2P has neutral implications for both sides, the new name puts more weight on online investment.

오는 20일 주주총회를 통해 새롭게 사령탑에 오르는 조용일 총괄사장과 이성재 부사장에게는 '내실과 성장'이라는 두마리 토끼를 모두 잡아야 하는 과제가 놓이게 된 셈이다.
General President Cho Yong-il and Vice President Lee Sung-jae, who will be newly appointed as the head through a shareholders' meeting on the 20th, will be tasked with serving two ends of "internal and growth".

외화를 보유하고 있으면 해외주식 투자와 환테크를 한번에 처리할 수 있게 돼 해외투자의 편의성이 크게 높아지는 셈이다.
If you have foreign currency, you can process overseas stock investment and foreign exchange investment at once, so it greatly enhances the convenience of overseas investment.

최근 국내 증시가 상승장을 이어가고 있지만 추후 하락장이 나타날 경우 배당수익률로 주가 하방을 방어할 수 있는 셈이다.
Although the local stock market has continued to rise recently, it can defend the further downward movement of stock prices with the dividend yield rate if a downward trend occurs in the future.

신종 코로나바이러스 감염증으로 경제가 위축됐지만 확산세가 진정되면 경기가 빠르게 회복할 것이라고 한은이 분석한 셈이다.
Even though the economy has shrunk due to the COVID-19, the Bank of Korea analyzed that the economy will recover quickly if the spread subsides.

조 후보자 일가가 투자한 뒤 조성된 코링크PE의 자금이 140억원 넘는 수준인 셈이다.
In other words, CO-LINK PE, which was created after the Cho family invested in, is estimated to worth more than 14billion won.

주담대로 3억원을 빌렸다면 납부하는 이자가 연 300만원 넘게 차이 나는 셈이다.
If you borrowed 300 million won as a mortgage, the interest you pay will have more than 3 million won difference every year.

조금이라도 예금 이자를 더 줘야 할 이유가 있는 셈이다.
In other words, there is a reason to give even a little more deposit interest.

인터넷이나 스마트폰 애플리케이션을 통해 자신의 금융 계좌를 쉽게 조회할 수 있지만, 고객이 미처 찾아가지 못한 돈의 규모가 천문학적인 셈이다.
You can easily search your financial account through the Internet or smartphone applications, but the amount of money that customers have not been able to find is astronomical.

여전히 우량하지만 그래도 나빠지는 재무구조가 IPO 등의 발목을 잡을 수 있는 셈이다.
In other words, the financial structure, which is still superior but still worsening, could hamper IPO and others.

한 번에 수십만원이 들어가는 기존 자동차보험료에 비해 '목돈이 들지 않는 보험'인 셈이다.
Compared to existing auto insurance premiums, which can cost hundreds of thousands of won at a time, this insurance "does not cost a lot of money."

은행에서 3억원을 대출해도 1년 이자가 약 800만원에 불과한 셈이다.
Even if the bank borrows 300 million won, the annual interest rate is only about 8 million won.

이달 들어 경기를 비관적으로 인식하는 기업이 한 달 전보다 늘어난 셈이다.
This month, the number of companies that are pessimistic about the economy has increased from a month ago.

불과 한 달여만에 대상 지역이 27개동에서 322개동으로 12배 늘어난 셈이다.
In just over a month, the number of target areas has increased 12 times from 27 dongs to 322 dongs.

다른 요인보다도 정부의 부동산 정책과 재건축·대출 규제 등으로 서울 등 수도권 지역 아파트 가격이 올라 물가 상승을 견인할 것으로 소비자들이 기대하고 있는 셈이다.
More than other factors, consumers expect apartment prices in Seoul and other metropolitan areas to rise due to the government's real estate policy and regulations on reconstruction and loans, driving inflation.

배당수익률은 주당 배당금을 주가로 나눈 값으로 증시가 하락하면서 배당수익률이 높아진 셈이다.
The dividend yield ratio equals stock price divided by dividends per share, which means that the dividend yield ratio has increased as the stock market has fallen.

가맹점 수수료 수익 감소, 카드론 규제 강화로 인해 신사업 발굴에 목말라하던 카드사 사업 다각화 핵심이 자동차 할부금융인 셈이다.
In other words, auto installment financing is the key to diversifying credit card companies' businesses, which had been thirsty for finding new businesses due to reduced commission income for affiliate merchants and stricter regulations on credit card loans.

DLS와 같은 '초고위험' 투자상품이 초보 투자자에겐 적합하지 않다는 점을 입증한 셈이다.
It has proved that "ultra-risk" investment products such as DLS are not suitable for novice investors.

자본시장에서 연일 주가조작·횡령·배임 등으로 피해를 보는 투자자가 발생하는데도 증권 집단소송 제도는 거의 이용되지 않는 셈이다.
The securities class action system is rarely used even though investors suffer from stock price manipulation, embezzlement, and breach of trust every day in the capital market.

올해 금감원 종합검사 부활 이래 보험업계에선 한화생명에 이어 두 번째 검사 대상이 선정된 셈이다.
Since the revival of the Financial Supervisory Service comprehensive inspection this year, it has been selected as the second target after Hanwha Life Insurance in the insurance industry.

사실상 제로금리 시대에 접어들면서 은행권 이익 창출 능력에 경고등이 켜진 셈이다.
In fact, as it enters the era of zero interest rates, a warning light has been on to the bank's ability to generate profits.

무역전쟁 장기화로 약해진 글로벌 및 중국 내 수요가 중국의 제조업을 위축시키고 있을 뿐 아니라 산업활동 전반에 타격을 주고 있음이 드러난 셈이다.
In other words, it came out that global and Chinese demand weakened by the prolonged trade war is not only dampening China's manufacturing industry but also hurting overall industrial activities.

보험사들은 변액보험 가입 후 7∼10년이 지나면 사업비 공제가 끝나기 때문에 본격적으로 운용수익을 낼 수 있다고 설명하고 있지만 현실은 전혀 그렇지 않은 셈이다.
Insurers explain that operating profits can be made in earnest seven to ten years after subscribing to variable insurance because the deduction of business expenses ends, but this is not the case at all.

삼성자산운용 입장에서는 6월물 급락으로 투자자들의 전액 손실 가능성이 커지자 이를 보호하기 위한 방침이었던 셈이다.
For Samsung Asset Management, the plan was aimed at protecting investors as the plunge in June increased the possibility of full losses.

직장가입자와 지역가입자에 대한 건보료 부과체계가 달라서 생기는 구멍의 수혜자인 셈이다.
In other words, they are beneficiaries of loopholes caused by different health insurance levy systems for workplace subscribers and local subscribers.

결론적으로 수익성 제고에 골몰하는 카드사에 건전성 유지라는 또 다른 과제가 부여된 셈이다.
In conclusion, credit card companies, which are bent on improving profitability, have been given another task of maintaining soundness.

민간 기관인 SGI서울보증의 사적보증까지 제한하면서 9억원 초과 주택 소유자에 대해서는 일체의 전세대출이 금지되는 셈이다.
In other words, all lease loans will be banned for homeowners with more than 900 million won, while limiting private guarantees for SGI Seoul Guarantee, a private institution.

외국인이 2월부터 3개월간 국내 증시에서 총 22조680억원의 국내 상장주식을 팔아치운 셈이다.
In other words, foreigners sold a total of KRW 22.68 trillion worth of listed stocks in the local stock market for three months from February.

불확실한 경제 상황 속에서 가구 소득이 정체되자 지출을 늘리지도 못하고 전년도 지출 형태를 유지한채 '장롱'속에 현금을 넣어둔 셈이다.
As household income stagnated amid uncertain economic conditions, they failed to increase expenditures, and cash was put in the "wardrobe" while maintaining the form of spending in the previous year.

금융위기가 발생한 2008년 12월 이후 처음으로 금리가 회귀한 셈이다.
This is the first time interest rates have returned since December 2008, when the financial crisis broke out.

부도 위험을 반영해 더 많은 이자를 지급하는 상품이 오히려 눈에 띄게 낮은 성과를 낸 셈이다.
In other words, products that pay more interest to reflect the risk of bankruptcy have performed noticeably lower.

비트소닉에서의 구체적인 판매 규모 확인이 불가능하지만 클링은 지난 네 번의 IEO로 최소 6억 5,000만 원을 모은 셈이다.
It is impossible to confirm the specific sales volume at Bitsonic, but Clink has collected at least KRW 650 million through the last four IEO.

지난 2월 23만3,065개와 합치면 두 달 새 108만218개의 계좌가 늘어난 셈이다.
Combined with 233,065 accounts in February, the number of accounts increased by 1,082,218 in two months.

만약 4억원에 산 주식이 2억원으로 떨어졌다면 증여 시에는 2억원만큼의 절세 효과를 낼 수 있는 셈이다.
If the stock you bought for 400 million won fell to 200 million won, you can save taxes for 200 million won if you give it away.

수요자들로서는 자신이 지원 대상이 되는지 아닌지 가늠할 방법조차 없는 셈이다.
In other words, consumers have no way of measuring whether they are eligible for support.

두 은행에서 벌어진 불완전판매 사태로 64개 금융사가 올해 금융소비자 보호 현황과 제도를 평가받고 개선할 기회를 놓친 셈이다.
Due to the mis-selling at the two banks, 64 financial firms missed the opportunity to assess and improve the current status and system of financial consumer protection this year.

금융자산 구성이 주로 예금인 가계로서는 무수익에 가까운 자산을 가지게 되는 셈이다.
For households whose financial assets are mainly deposits, they will have assets close to non-profitable.

올리패스가 공모가에 근접하면서 주관사의 익스포저가 드러날 가능성도 높아진 셈이다.
As Olipass approaches the public offering price, there is a high possibility that the organizer's exposure will be revealed.

대한민국 국민 5명 중 1명이 삼성화재 고객인 셈이다.
In other words, one in five Koreans is a customer of Samsung Fire & Marine Insurance.

금융당국이 설정 후 1년 동안 설정액이 50억원을 밑돌 경우 청산하도록 한 소규모펀드에 해당되는 셈이다.
In other words, it is a small fund that the financial authorities are required to liquidate if the set amount is less than 5 billion won for 1 year after the establishment.

글로벌 성장세가 2018년 3.6%에서 지난해 2.9%로 꺾였다가 올해부터 반등을 시도하겠지만, 회복 강도에선 갈수록 부정적인 전망이 강해지는 셈이다.
Global growth has declined from 3.6% in 2018 to 2.9% last year and will try to rebound from this year, but the negative outlook is getting stronger in terms of recovery strength.

DLS가 금감원에게는 '지렛대', 금융회사 입장에서는 '압박'이 되는 셈이다.
DLS is "leverage" for the FSS and "pressure" for financial companies.

짧으면 5년, 길면 10년 가까운 소득공백기간이 있는 셈이다.
In other words, there is an income vacuum period of five years at the shortest and nearly 10 years at the longest.

시중자금이 증시 문앞까지는 왔지만, 문지방을 넘지 못하고 있는 셈이다.
Commercial funds have come to the front of the stock market, but they have not crossed the threshold.

예컨대 특정 금융사에서 대출을 받았는데 우대금리 조건에 신용카드를 매달 일정 금액 이상 사용해야 한다면, 해당 신용카드로 재난지원금을 받는 게 유리한 셈이다.
For example, if you have to use a credit card more than a certain amount per month under the conditions for preferential interest rate when you take out a loan from a certain financial company, it is advantageous to receive disaster support with that credit card.

반면 이날 기준 혼합형 상품으로 갈아탄다면 같은 기간 부담해야 할 이자는 2747만원으로 이자부담이 1064만원 줄어드는 셈이다.
On the other hand, if you transfer to a mixed product as of this day, the interest burden will be reduced by 10.64 million won to 27.47 million won during the same period.

지난달 부동산 프로젝트 파이낸싱(PF) 익스포저에 대한 건전성 관리 방안을 내놓은 데 이어 금융위원장이 직접 증권사 CEO들을 만나 부동산 투자에 대한 규제를 못박은 셈이다.
Following last month's plan to manage the soundness of real estate project financing (PF) exposure, the chairman of the Financial Services Commission met with the CEO of securities firms in-person to tighten regulations on real estate investment.

삼성전자의 시총 비중을 1%포인트 낮추면 약 2,000억원어치의 주식이 시장에 나올 가능성이 있는 셈이다.
If Samsung Electronics lowers its portion of the market capitalization by 1 percentage point, there is a possibility that about 200 billion won worth of shares will come to the market.

즉 대한항공에서 지급한 조양호 전 회장의 급여와 퇴직금이 회사의 올해 상반기 영업이익보다 43억원 많은 셈이다.
In other words, former chairman Cho Yang-ho's salary and severance pay paid by Korean Air is 4.3 billion won more than the company's operating profit in the first half of this year.

즉 DC형 가입자가 DB형 가입자의 수익률을 따라가기 위해서는 5.3% 이상의 운용수익률을 내야 하는 셈이다.
In other words, DC type subscribers have to pay an operating return of more than 5.3% to keep up with the return of type DB subscribers.

일반 임원 중 상무 직급 임원의 평균 나이가 52.9세인 점을 고려하면 오너 일가의 임원 승진은 일반 직원보다 약 19년이나 빠른 셈이다.
Considering that the average age of executive-level executives among general executives is 52.9 years, the promotion of the owner's family to executives is about 19 years earlier than that of ordinary employees.

실제 신용 상태는 6등급 최하위인 사람과 큰 차이가 없는데도 '간발의 차'로 탈락한 셈이다.
In other words, the person was eliminated from loans due to a "short difference" even though the actual credit status was not much different from those in the bottom sixth grade.

증시 상승기에 코스피에만 11조원이 넘는 자금이 유입되던 것과 비교하면 사실상 주식 시장에서의 '돈줄'이 말라버린 상황인 셈이다.
Compared to the inflow of more than KRW 11 trillion into the KOSPI alone during the stock market's rise, the "money line" in the stock market has virtually dried up.

공모형 코스닥 벤처펀드 설정액이 5148억원임을 감안하면 올 들어 전체 펀드 자금의 3분의 1이 이탈한 셈이다.
Considering that the set amount of public-offering-type KOSDAQ venture funds is KRW 514.8 billion, 1/3 of the total fund funds have been withdrawn this year.

올해 소비자물가상승률 전망치를 고려하면 사실상 마이너스 금리가 되는 셈이다.
Considering this year's consumer price growth forecast, the interest rate will technically be negative.

결국 회사 출자금이 펀드 조달 예정액의 절반 이상을 차지하는 셈이다.
In the end, the company's investment accounts for more than half of the estimated amount of funds raised.

이를 10만∼20만원대에 구입하려면, 가장 비싼 요금제를 선택한다고 하더라도 사실상 50만∼60만원이 불법보조금으로 지급되고 있는 셈이다.
To purchase it around the level of 100,000 won to 200,000 won, even if you choose the most expensive plan, 500,000 won to 600,000 won is paid as illegal subsidies.

아무리 좋은 약이 개발되도 약값이 비싸 혜택을 받지 못하는 '사각지대'에 놓인 셈이다.
No matter how good a drug is developed, it is in a "Blind Spot" where the price of the drug is expensive and no benefits are received.

현재도 중등증 환자 일부와 증증 환자는 항응공제 치료를 받고 있는 셈이다.
Currently, some patients with moderate symptoms and patients with severe symptoms are receiving anticoagulant therapy.

그러나 청년층에선 여성이 경력단절을 겪어 일자리를 잃을 가능성이 높은 셈이다.
However, among young people, women are more likely to lose their jobs due to career disruption.

월중 입출국자 3명 중 2명은 건강보험료를 전혀 내지 않고 건보 혜택만 받고 있는 셈이다.
In other words, two out of every three Koreans entering or leaving the country do not pay any health insurance premiums and only receive health insurance benefits.

등록이 되지 않았다는 이유로 쉼터조차 이용하지 못하는 차별이 일상에서 벌어지고 있는 셈이다.
In other words, discrimination is taking place in everyday life, where they cannot even use shelters because they are not registered.

신천지가 18일 폐쇄했다고 밝힌 전국 12개의 신천지 지역 본부 외에도 1000여개에 달하는 관련 시설이 있는 셈이다.
In other words, there are about 1,000 related facilities in addition to the 12 regional headquarters of Sincheonji, which Sincheonji said was closed on the 18th.

WHO의 하루 나트륨 권장량은 2,000㎎ 이하이므로 도시락 하나를 먹으면 하루 권장량의 70%를 섭취하는 셈이다.
Since WHO recommends less than 2,000mg of sodium per day, eating one lunchbox means that one consumes 70% of the daily recommended amount.

성형외과를 찾은 외국인 10명 중 4명은 중국인인 셈이다.
Four out of ten foreigners who visit the plastic surgery clinic are Chinese.

만약 폐쇄 직전까지 있었다면 12시간가량을 응급실에 머문 셈이다.
If he was there until the verge of closure, it would mean that he stayed in the emergency room for about 12 hours.

다시 말해 환자 스스로 결정할 때는 처음부터 연명의료를 하지 않는 경향이 우세하고 가족들이 결정하는 경우 예를들어 인공호흡기를 끼고 있던 것을 떼는 경우가 많은 셈이다.
In other words, when the patient makes his or her own decision, the tendency not to do life-sustaining treatment from the beginning prevails, and when the family makes a decision, for example, it seems that there are lots of cases that the ventilator worn on a patient is removed.

하지만 지역사회 감염 종료를 의미하는 역학 기준을 이틀 앞두고 추가 확진자가 나온 셈이다.
However, two days ahead of the end of community transmission that is the epidemiological standard, we have seen the outbreaks of more confirmed patients.

교회에서 넘어온 바이러스가 PC방으로 파고드는 집단감염의 윤곽이 떠오르고 있는 셈이다.
The outline of a group infection in which a virus from a church penetrates into a PC room is emerging.

소년범죄자들 중 초범의 수가 2007년 5만5543명에서 2016년 4만1173건으로 오히려 줄어든 것과 비교하면 '기하급수적'으로 늘어난 셈이다.
Compared to the decline in the number of first offenders among juvenile offenders from 55,543 in 2007 to 41,173 in 2016, it has increased "exponentially".

대여하려는 자와 면허 소지자가 일치하는 지 검증하기 어려운 환경인 셈이다.
It is a difficult environment to verify that the borrower and the license holder match.

국내에선 한 해 약 3만∼4만명이 급사하는데, 통계적으로 대략 하루 100명이 세상을 떠난다면 매일 14명은 유전성 부정맥으로 목숨을 잃는 셈이다.
In Korea, about 30,000 to 40,000 people die suddenly a year, and statistically, if about 100 people die a day, 14 people die of hereditary arrhythmia every day.

카메라 등 이용 촬영은 2017년 6,465건에서 지난해 8% 정도 감소했지만 여성들이 느끼는 두려움은 '통계' 속 숫자를 뛰어 넘은 셈이다.
The number of illegal shooting using cameras and such decreased by 8% last year from 6,465 in 2017, but the fear of women have surpassed the numbers in "statistics."

발병농가 주변 10㎞ 이내 방역대를 벗어난 것이지만 바이러스가 검출된 야생멧돼지 발견 지점에서는 방역대를 벗어나지 못한 셈이다.
Although the wild boar found infected with the virus was discovered outside the quarantine zone, but still within 10 km around the affected farm, it was still inside the quarantine surveillance.

문재인정부 2년 동안 늘어난 일자리 가운데 12%가 공공부문에서 만들어진 셈이다.
This means that 12% of the jobs increased during the two years of the Moon Jae-in administration were created in the public sector.

대구에서 응급진료가 가능한 3차 의료기관은 칠곡 경북대병원만 남은 셈이다.
The Kyungpook National University Chilgok Hospital is the only tertiary medical center that can provide emergency medical treatment.

일반병동에 있었던 환자 2명을 제외하면 환자 대부분이 정신병동에서 나온 셈이다.
Excluding the two patients in the general ward, most of the patients came from the psychiatric ward.

과잉진료를 중간에 방지할 수 있는 제도적 장치가 부족한 셈이다.
This means that there is a lack of systemic mechanisms in place to prevent over-treatment.

이는 2000년 여성 폐암환자 3592명에 비해 2배 이상 증가한 셈이다.
This is more than doubled compared to 3,592 female lung cancer patients in 2000.

앞으로 2달 가량은 중국을 중심으로 계속 확산될 수밖에 없다는 전망이 나온 셈이다.
It is predicted that it will continue to spread mainly in China for the next two months.

오전에 발표된 확진자의 75.2%가 신천지 대구교회 관련인 셈이다.
It means that 75.2% of the confirmed cases announced in the morning were related to the Daegu Shincheonji Church of Jesus.

종합하면 교회 같은 다중 시설이 코로나 19처럼 전파력이 높은 바이러스를 전파하는 공간이 될 수 있는 셈이다.
Multi-facilities such as churches, can be a place to spread viruses that are highly contagious, like COVID-19.

언제 환자가 폭증할지 모르는 위험을 떠안고 있는 셈이다.
They are at risk of not knowing when the number of their patients will explode.

중국 당국이 지난 23일 전염병 확대 방지를 위해 우한시 봉쇄 정책을 공개한 직후 전국 각지 의료진이 우한 시 일대에 역귀성한 셈이다.
Right after the Chinese authorities unveiled the policy to block Wuhan city to prevent the spread of the infectious disease on the 23rd, medical staff from all over the country returned to Wuhan City.

홍대 주점사례의 초발환자인 '강서 31번 환자'로 인해 지인들이 3차 감염된 셈이다.
In other words, acquaintances were infected as the tertiary infection due to "patient No. 31 of Gangseo," the first case of a bar in Hongdae.

고소득층으로부터 걷은 세금을 저소득층에 주는 대표적인 제도인 셈이다.
In other words, it is a representative system that gives taxes collected from high-income earners to low-income earners.

엘리베이터, 식당, 대중교통을 통한 2, 3차 감염 가능성까지 고려하면 서울과 수도권이 코로나19의 직접 사정권에 든 셈이다.
Considering the possibility of secondary and tertiary infection through elevators, restaurants, and public transportation, Seoul and the metropolitan area are directly within the range of COVID-19.

전체 무면허 교통사고가 매년 8.5% 감소한 것을 감안하면 렌터카 무면허 사고 건수 증가 폭이 매우 높은 셈이다.
Considering that the total number of unlicensed traffic accidents has decreased by 8.5% every year, the number of unlicensed car accidents has increased very high.

질본과 대구시가 파악한 외부 의료인력 상황이 서로 다른 셈이다.
In other words, the situation of external medical personnel identified by the Centers for Disease Control and Prevention and the Daegu Metropolitan Government is different.

응급실 내에서 15시간가량 의료진 및 다른 환자들과 함께 섞여 있었던 셈이다.
In other words, he was mixed with medical staff and other patients for about 15 hours in the emergency room.

음주운전자의 대인과 대물 사고 부담금이 총 400만원에서 1500만원으로 늘어나는 셈이다.
This means that drunk drivers' personal and property accident charges have increased from 4 million won to 15 million won.

전체 범죄자 100명 중 2명이 외국인 범죄자인 셈이다.
In other words, two out of every 100 criminals are foreign criminals.

인체의 자연치유 능력을 무시한 결과 오히려 만성병을 불러일으키는 셈이다.
By ignoring the human body's ability to heal itself, it is rather causing chronic diseases.

한편에서는 환자가, 다른 한편에서는 퇴원이 함께 증가하는 셈이다.
The number of patients and the number of discharged patients are increasing at the same time on one side and on the other side, respectively.

전체 환자의 절반 가까이가 감염경로를 명확히 알지 못하는 환자인 셈이다.
Nearly half of all patients are those who do not know the exact infection route.

이 지역 신종 코로나 누적 확진자가 6,873명에 달한다는 점을 감안하면, 감염내과 전문의 1명이 환자 573명을 치료한 셈이다.
Considering that the number of cumulative confirmed cases of COVID-19 in the region amounts to 6,873, one infectious disease specialist has treated 573 patients.

이날 대구시에 따르면 634명의 환자가 입원하긴 했지만, 입원을 기다리는 환자가 680명이니 전체의 절반 이상이 입원을 하지 못한 셈이다.
According to the Daegu Metropolitan Government on the same day, 634 patients were hospitalized but 680 were still waiting for hospitalization, meaning that over a half of the total confirmed cases have not been admitted a hospital yet.

기존 인지능력 평가 점수 30점과 균형을 맞춘 셈이다.
In other words, it is balanced with 30 points in the existing cognitive evaluation.

사람이 죽어나가는 사업장인데 숙소만 그럴 듯하면 외국인근로자를 우선 배정받는 셈이다.
If it is a place where people are dying, and the only thing that is reasonable is the accommodation, this means that foreign workers will be assigned first.

신규 환자 없는 상태가 5개월 동안 지속된 뒤에야 종식을 선언한 셈이다.
In other words, the end was declared only after the state of the absence of new cases had lasted for five months.

Down the street from Building 107, another building -- 104 -- sits on 26
acres where engineers once worked on secret satellite projects. It
recently was sold to a developer. In all, 68 acres of the company's
formerly 600-acre campus have been sold off in the past two years.
이 ``107호 빌딩''에서 조금 내려가면 한때 엔지니어들이 모여
비밀위성작업을 논의하던 26에이커의 부지에 ``104호 빌딩''이 자라잡고
있다. 이 건물은 최근 개발업자에게 팔렸는데 이로써 이 회사의 총
600에이커의 부지중 68에이커가 지난 2년간 매각된 셈이다.

제 목 : [생활영어]화나게 만들다
날 짜 : 98년 06월 26일
발에 티눈(corn)이 생긴 경험이 있는 사람은 반은 철학자가 된 셈이다. 한
발짝 걸을 때마다 「生卽苦(생즉고)」를 깨우치기 때문이다. 게다가 한술
더떠서 남이 발을 밟기까지 한다면 곧바로 화가 날 일이다. tread on some
one's corns'라는 표현이 있다. 「티눈 위를 밟다」라는 식의 이 표현은 「
화나게 만들다」라는 뜻을 가진다.
A:I hate being packed like sardines in a crowded bus.
B:I can't blame you. This morning the bus driver stepped on the brake
abruptly, making us jerk forward.
A:Didn't he apologize?
B:Nope. That's why I tried to walk up to the driver to complain. But
he stepped on the accelerator abruptly, making me jerk backward.
A:So, the driver tread on your corns?
B:Right. I got so angry that I shouted at the top of my lungs, and
the driver was so surprised that he stepped on the brake hard.
A:복잡한 버스에 정어리처럼 실려다니는 게 정말 싫어.
B:옳은 이야기야. 오늘 아침에 버스운전기사가 갑자기 브레이크를 밟아서
우리가 앞으로 우르르 쏠리게 만들더라고.
A:운전기사가 사과하지 않던가?
B:아니. 그래서 내가 불평을 하기 위해 앞으로 걸어가려고 했지. 그랬더니
갑자기 가속페달을 밟아서 내가 뒤로 우르르 쏠렸지 뭐야.
A:그래서 운전기사가 자네를 화나게 만들었군?
B:맞아. 내가 너무 화가 나서 목청껏 소리를 질렀지. 그랬더니 운전기사가
깜짝 놀라서 브레이크를 세게 밟는 게 아니겠어.
<어구풀이>be packed like sardines:정어리처럼 꽉 끼여 실려가다.
jerk forward:앞으로 쏠리다.
apologize:사과하다.
at the top of my lungs:목청껏.

A : I heard you’re off to LA.
B : 응. 맞아. 사실이야.
A : 그런데 LA에 가서 뭘 하게?
B : 거기에 새 직장을 얻었어.
「…했다면서요?」는 ‘I heard…’를 이용하면 된다. 즉, “I heard you’re off to LA.”하면 『LA 간다면서요?』라는 말이 된다. 문법상 평서문이지만 내용상 의문문에 가까운 셈이다. ‘be off to…’는 「…로 떠나가다」라는 표현.예를 들어 “I’m off now.” 하면 『저 지금 가요』 즉 “I’m leaving.”이라는 말이다.
A : I heard you’re off to LA.
B : Yeah, that’s right. It’s not just a rumor.
A : But what are you going to do in LA?
B : I got a new job there!

The No.2 auto maker earned $896 million,turning around a loss of $1.1 billion a year earlier. Ford earned 45 cents a share in the period,beating analysts' average forecast of 22 cents a share and the Ford's vice chairman and chief financialofficer,Allan Gilmour,said he is concerned about the wobbly U.S. economyand warned the industry's sales may edge lower this year than anticipated at the start of the year.
지난해 1분기 11억 달러의 손실을 냈던 세계 2위 자동차 메이커인 포드는 올 1분기에는 8억9천6백만 달러의 이익을 냈다.
주당 45센트를 벌어들인 셈이다.
이는 애널리스트들의 전망치였던 주당 22센트를 넘어서는 실적이다.
포드의 부회장이자 최고재무책임자인 앨런 길모어는 미국 경기가 좋지 않아 우려스럽다고 말했다.
또 자동차업계의 매출도 연초의 기대치에 약간 못미칠수 있다고 경고했다.

다음 달에 새 책이 나오면, 그는 지금까지 총 6권을 낸 셈이다.
He will have published 6 books when his new book comes out next month.
(= He will have published 6 books in all with his new book coming out next month.)

On one hand, LG does have the consensus and ``sympathy'' on its
side since people will cry foul if Korea Telecom once again wins
the satellite broadcasting license, although the case would be
similar for SK Telecom if KSB wins.
한편으로 만일 이번 위성 방송 사업자에 한국통신이 또다시 선정되면
너무 부당하다는 주장이 일 것이기 때문에 LG는 여론과 "동정표"를 갖고
있는 셈이다. 그러나 만일 KSB가 선정되면 SK텔레콤도 비슷한 경우가
될 것이다.


검색결과는 148 건이고 총 441 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)