영어학습사전 Home
   

서독

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


air corridor 항공회랄(특히, 제 2차 대전 후의 동베들린, 서독간의)

bizonal 2국 공동 통치 지구의, (제 2차 대전 후의 서독의)미영 양국 점령지구의

bizone 〔b`aiz`oun〕 서독의 미영점령지구

Bizonia 〔baiz´ouni∂〕 서독의 미영 점령 지구

Ostpolitik 〔´o:stpouii:t`i:k〕 (특히 서독의)대 동유럽(공산권)정책, 동방 정책

Radio Free Europe 자유 유럽 방송(미국의 BIB(국제 방송 공사)가 서독에서 동유럽으로 보내는 방송)

In November, 1989, the television news announced that East Germans could now travel to the West.
People could get visas to cross the border between East and West.
Immediately people gathered at the Berlin Wall.
People started hacking at the wall with hammers and chisels.
The next day the police started demolishing the wall with bulldozers.
It was a momentous day for Germany and for the whole of Europe.
It was the end of a divided Germany.
It was also the beginning of the end of hostile relationships between East and West Europe.
1989년 11월 동독사람들이 이제 서독으로 여행할 수 있다고 발표했다.
사람들은 동서독의 국경을 넘을 수 비자를 얻을 수 있었다.
즉시 사람들은 베를린 장벽에 모여들었다.
사람들은 망치와 정으로 벽을 부수기 시작했다.
다음날 경찰은 불도저로 벽을 허물었다.
그 날은 독일 사람들과 전 유럽 인들에게 있어서 중대한 날이었다.
그 날은 분단된 독일의 마지막이었고 동서유럽간의 적대적 관계를 종식시키는 시발점이었다.

The driving force of the movement is a feeling that Europeans have lost
control of their future, that they could be incinerated in a war between the
superpowers. In West Germany, the starkest of the protest slogans hits closest
to the gut of the matter: ICH HABE ANGST (I am afraid). It is a feeling being
articulated across Europe by a frightened young generation, and by its elders too.
이 운동을 추진시키고 있는 힘은 유럽인들은 자신의 장래에 대한 통제력을 상실했으며,
자기들은 초강대국들 (미국과 소련) 사이의 전쟁 속에서 말살될 수
있으리라는 생각이다. 서독에서, 가장 노골적인 항의 구호가 문제의 핵심을
가장 가까이(잘) 찔러주고있는데, 그 구호는 "나는 두렵다"는 것이다.
이러한 감정은 유럽 전역에 걸쳐서 겁에 질린 젊은 세대와 또한 기성세대가
명백하게 나타내고 있다.

This year West Germany faces the prospect of a 1.5% decrease in its gross
national product (nearly $825 billion in 1980).
금년 서독은 GNP가 1.5% 떨어질 전망에 부딪쳐있다(1980년에 GNP는 거의
8,250억 달라였다).

Novelist Gunter Grass calls it the city closest to the realities of the age.
A 186-sq-mi. Western outpost perched 110 miles inside East Germany,
West Berlin, one of West Germany's eleven states, has always seemed
a kind of metaphor of the times.
소설가 귄터 그라스는 이것을 이 시대의 현실에 가장 가까운
도시라고 부르고 있다. 186평방 마일의 서방측 변경지로 동독 내부 110마일
지점에 자리잡고 있는 서베를린은 서독의 11개 주 가운데 하나로 언제나 일종의
시대를 반영해 주는 존재처럼 보여왔다.

With detente, the heroic role faded. The outpost turned inward, and today
the city is a harsh reflection of another kind of reality : the social
crosscurrents that are churning through West Germany. It is in West Berlin
that political protest is the shrillest, that the drug problem is the worst,
the squatter movement the most militant.
동서간의 긴장완화로 이 도시의 영웅적인 역할은 퇴색했다. 이 변경지는
내면으로 관심을 돌리게 되었고 오늘날 이 도시는 또 하나의 다른 종류의 현실,
서독을 통해서 거세게 흐르는 사회적인 교류들을 가차없이 반영해 주고 있다.
바로 서베를린에서 정치적인 항의의 소리가 가장 높고, 마약 문제가 최악의
상태에 놓여있으며, 무단입주운동이 가장극성스럽다.


검색결과는 11 건이고 총 54 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)