영어학습사전 Home
   

생생하게

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


colorcaster 〔k´∧l∂rk`æst∂r〕 경기상황을 생생하게 묘사하는 아나운서

livelily 〔l´aivlili〕 원기있게, 힘차게, 명랑하게, 떠들썩하게, 살아있는 듯이, 생생하게, 선명하게

spicily 〔sp´aisili〕 향기롭게, 얼얼하게, 비꼬아서, 생생하게, 외설한 표현으로, 상스럽게

visualize 〔v´iзu∂l´aiz〕 눈에 보이게 하다, 생생하게 마음 속에 그리다

vividly 〔v´ividli〕 생생하게, 선명하게, 발랄하게

carbon-copy 아주 똑같은, 생생하게 그린

graphically 화상적으로; 생생하게

The author vividly describes the beautiful scenery in her novel. (작가는 소설에서 아름다운 풍경을 생생하게 묘사한다.)

We still remember the bitter experience we had with the
company in regard to their settlement of account.
계정의 결제에 관하여 그 회사때문에 겪은 곤란한 일을 폐사는
아직도 생생하게 기억하고 있습니다.

He has a photographic memory for scenery. 그는 그 경치에 대해 사진처럼 생생하게 기억한다.

갑자기 내게 옛 추억이 생생하게 되살아 나네요.
I just had the strongest memory.

strongest memory : 아주 생생한 기억
Looking at her brings back the strongest memory.
(그녀를 보니까 옛 추억이 생생하게 되살아 나네요.)

She has gained success as a writer who knows how to depict in a lifelike way the hopes, fears, and problems of young people today.
오늘날 젊은이들의 희망, 공포 및 문제들을 생생하게 묘사하는 방법을 아는 작가로서 그녀는 성공을 거두었다.

With the aid of few diagrams on the blackboard, she gave a summary of her plan so clear and graphic that it won the full support of the audience.
칠판 위에 몇 개의 도표의 도움으로 그 여자는 자기 계획의 개요를 분명하고 생생하게 설명했기 때문에 그 계획을 듣는 사람들의 전면적인 지지를 얻었다.

< The First Time > Sung By Surface
-
You know I won't forget the times to share together holding
hands and walking in the park
우리가 손을 잡고 공원을 거닐면서 함께 보냈던 시간들을
나는 절대로 잊지 못한다는 것을 당신은 알고 있겠죠
Sometime we'll have to do it all again
언젠가는 다시 그렇게 해야할 겁니다
We were so happy then
그 때 우리는 너무나 행복했습니다
I have no regrets
나에게는 아무런 후회도 없습니다
Can't you tell from the look on my face that I love you
more today
바로 지금 내 얼굴표정에서 내가 당신을 더욱더 사랑하고
있다는 것을 당신은 알지 못하겠습니까
The first time I looked into your eyes I cried
내가 당신의 눈동자를 처음 바라본 순간 나는 그만 울고
말았습니다
Do you remember the first time we fell in love
우리가 처음 사랑에 빠져들었던 순간을 당신은 기억하시나요
You looked into my eyes wiped the tears away the first
time when we fell in love
우리가 처음 사랑에 빠졌을 때 당신은 내 눈을 바라보면서
눈물을 닦아주었습니다
Although some time has passed I still remember just like
it was yesterday
비록 많은 시간이 흘렀지만 나는 아직도 그런 일들이 바로
어제 일어난 일처럼 생생하게 기억합니다
But time is moving fast
하지만 시간은 참 빨리도 흘러갑니다
The love I have for you time won't every change
시간은 당신을 향한 나의 사랑을 절대로 바꾸지는 못할
겁니다
I will always feel the same now until the end
지금부터 이 세상이 끝날 때까지 항상 똑같은 마음을 가지고
있을 겁니다
Memories we shared will live forever
당신과 함께 했던 추억들은 영원히 내 마음 속에 살아있을
겁니다
Deep inside my heart I know I'll never forget
내 마음 깊은 곳에 자리하여 영원히 잊혀지지 않을 겁니다

# The first time # sung by Surface
The first time I looked into your eyes, I cried
당신의 눈을 처음 바라보는 순간 나는 그만 울어버리고 말았습니다.
Do you remember the first time when we fell in love?
당신은 우리가 사랑하게 된 처음 그 순간을 기엇하십니까?
You looked into my eyes wiped the tears away
당신은 나의 눈을 바라보면서 눈물을 닦아 주셨죠.
The first time when we fell in love
우리가 사랑에 빠진 첫 번째 순간에 말이죠.
Although sometime has passed,
I still remember just like it was yesterday
세월은 좀 흘렀어도 마치 어제 일처럼 생생하게 기억을 합니다.
But time is moving fast
하지만 시간은 빠르게 흘러가고 있군요.

After all, a football team is a vessel for a nation's habits and aspirations, psychoses and strengths, triumphs and disappointments.
결국 축구팀은 한 민족의 관습이나 열망, 정서나 저력, 승리와 실의를 닦아 둔 하나의 그릇이라고 할 수 있다.
Brazil's beautiful game. France's Les Bleus. Italy's Azurri. Nigeria's Super Eagles. They are more than teams.
브라질의 아름다운 경기, 프랑스의 Les Bleus(파란 용사들), 이탈리아의 Azurri 군단, 나이지리아의 Super Eagles. 그들은 정말 단순한 팀 이상이다.
They are 11-man embodiments of national pride and passion.
그들은 민족적 자긍심과 열정을 보여주는 11명의 화신(化身)인 것이다.
And yet the World Cup may be the only medium where national pride can be flagrantly, vividly manifest without diplomats being recalled and troops mobilized.
그리고 아직껏 월드컵은 외교관이 소환되거나 군대가 소집될 필요도 없이 민족적 자긍심이 극명하게, 생생하게 표명될 수 있는 유일한 매개체이다.

신종 코로나바이러스감염증 확산으로 어려움을 겪는 중소기업·소상공인의 목소리를 생생하게 청취하고, 현장에서 체감할 수 있는 보다 실질적인 금융지원이 이뤄지도록 하기 위함이다.
It is to listen vividly to the voices of small and medium-sized businesses and small business owners suffering from the spread of the novel coronavirus infectious disease and to provide more practical financial support that can be felt at the coalface.

비대면 공연이지만 관객이 콘서트 현장처럼 공연을 생생하게 느낄 수 있는 플랫폼을 마련, 세계 30조원 규모 공연 시장 문화를 국내 플랫폼으로 선도한다는 전략이다.
Although it is a non-face-to-face performance, the strategy is to establish the platform that the audiences can feel vividly like a concert site and lead the world's 30 trillion worth performance market culture to the domestic platform.

반면 영화는 일반인이 사회에서 맞닥뜨릴 당황스러운 상황들을 생생하게 묘사했다.
On the other hand, the film vividly portrays the embarrassing situations that the general public will face in society.

마지막 얘기를 나눴을 때 딸이 넋이 나간 듯한 모습으로 맨해튼에 있는 병상 200개의 병원에 앰뷸런스에 실려온 환자들이 어떻게 죽어나가는지를 생생하게 얘기했다고 아버지는 전했다.
Her father delivered that while they were having the last conversation, his daughter talked vividly but with blanked eyes about how patients, who came to the hospital with 200 beds by ambulance in Manhattan, died out.

대학생, 주부, 간호사, 현직공무원, 사회복지사 등 여러 직업군이 참여하고 있어, 질병 관련 현장의 목소리를 생생하게 들려 줄 것으로 기대된다고 설명했다.
He explained that various vocational groups, including college students, housewives, nurses, incumbent government officials, and social workers, are participating, which is expected to vividly voice the voices of disease-related sites.

That's the thinking behind BlueEyes, a project to give computers and
other computational devices the kind of visual perception we take for
granted in people.
컴퓨터 및 관련기기들에 사람의 시각적 인식능력과 비슷한 능력을 부여하려는
연구프로젝트인 '블루아이즈(BlueEyes)'는 이같은 전제를 깔고 있다.
BlueEyes starts with an intelligent camera that tracks what part of the
display screen a computer user is looking at, collecting data to make
the machine easier to use and the images on the screen more compelling.
블루아이즈는 컴퓨터사용자가 디스프레이 스크린상의 특정 부분을 응시할 때
이를 추적하는 인공지능 카메라로부터 시작한다. 이 카메라는 컴퓨터 사용이
보다 쉽고 스크린 이미지를 훨씬 생생하게 만드는 데이터를 수집한다.
One prototype is a gaze-initialized cursor, an application that
automatically makes the cursor appear on the screen in the user's direct
line of sight.
전형적 예가 시선에 따라 움직이는 커서(Cursor in sight)로 사용자의 눈길이
닿는 스크린상의 점에 커서가 자동적으로 나타나게 만들었다.
It's an advance that's handy, but not life-changing. However, if all the
little annoyances of computing were removed, Almaden researchers say, a
lot of the barriers to better computer-human interaction would
disappear.
이는 자그만 발전에 불과할 지 모른다. 알마덴 연구소 연구원들은 그렇지만
컴퓨터를 사용하는 데 따르는 이같은 사소한 불편사항들이 해결될 때 컴퓨터와
인간간의 교류를 가로막고 있는 많은 장애물들이 없어질 것이라고
내다본다.

caccia[카치아] 발라타. 마드리갈과 함께 14세기 이탈리아에서 유행한 세속 음악의
하나. 대부분의 카치아는 카논에 의 한 2개의 성부와 그것을 밑에서 받쳐주는 가사 없는
테너로 되어 있음. 본래 '사냥'이라는 어원으로부터 출발한 카치아는 활기와
익살스러움을 생생하게 사실적으로 표현한 것이 특징.

Mark : When I was finishing the Hawthorne book.
(내가 호손에 관한 책을 마무리 지을 때.)
I TOSSED AND TURNED SO BADLY,your mother threatened to
check into a hotel.
(내가 하도 심하게 뒤척여 네 어머니께서는 호텔 방을 얻
겠다고 협박했지.)
Oh, sure.
(아, 물론이야.)
(찰리의 케이크를 뺏어 먹으면서) You know, I think the
old bird's finally getting the hang of this.
(아, 드디어 늙은이가 남의 케이크를 뺏어 먹는 요령이 생
긴것 같구나.)
Charlie : You know, I JUST HAD THE STRONGEST MEMORY.
(음, 갑자기 내게 옛 추억이 생생하게 되살아 나네요.)
Coming home from school, going to the fridge.
(방과 후 집으로 돌아와, 냉장고로 가서.)
Ice cold bottle of milk, big piece of chocolate cake.
(얼음 덩어리같이 시원한 우유병,초콜릿 케이크 큰 조각.)
It's just the simplicity of it.
(그냥 그 일의 단순성이에요.)
I can't think of anything that'll make me feel that
happy again.
(저는 그 일만큼 저를 행복하게 만들 게 없을 것 같아요.)
Mark : Not till you have a son.
(네가 아들을 얻을 때까지는.)

Women's brains are wired both to feel and to recall emotions more keenly than the brains of men.
여성의 뇌는 남성의 뇌보다 감정을 훨씬 더 생생하게 느끼고 기억하게끔 구조화되어 있다는 것입니다.
A team of psychologists tested groups of women and men for their ability to recall or recognize highly evocative photographs.
일군의 심리학자들은 남성과 여성 집단을 대상으로 과거의 기억을 일깨우는 사진들을 인식하거나 회상하는 능력에 대해 실험을 실시했습니다.


검색결과는 26 건이고 총 153 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)