영어학습사전 Home
   

생방송

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


live 〔laiv〕 살아있는, 전류가 통하는, 활기있는, 활동적인, 장탄돼 있는, 생방송

The award ceremony is going to be televised live.
그 시상식은 생방송으로 텔레비젼 중계될 것입니다

That's taped[prerecord]. -> 그것은 녹화방송입니다.
That's rerun. -> 그것은 재방송입니다.
That's live. -> 그것은 생방송입니다.

그것은 생방송입니까 아니면 녹화방송입니까?
Is it a live broadcast or a prerecorded broadcast?
= Is it live or prerecorded?
= Is it live or a recording?
그것은 재방송입니다
It is rerun.

몇 게임이나 텔레비전으로 중계됩니까?
How many games are televised?
= How many games appear on T.V?
= How many games are shown on television?
① live : 생방송
② replay: 녹화방송

지금은 생방송입니다.
We are broadcasting live.

Is that being broadcast live?
저거 지금 생방송이니?

Hi, this is Dick Clark, live in Times Square. We're in a virtual snowstorm of confetti here in Times Square...
타임스퀘어에서 생방송으로 전해드립니다
색종이가 눈보라처럼 하늘을 온통 뒤덮고 있습니다

Who did we reach?
어디 연락했나?
Herald, The Times, USA Today.
'헤럴드', '타임즈' 'USA 투데이'
All right, I want affiliate stations and cable news.
좋아, 방송국이랑 케이블 뉴스국도 연계해
I want satellite trucks out there.
I want this on live TV.
위성 트럭을 밖에 세우고 TV에 생방송으로 나가게
Okay, I'm on it.
알겠습니다

Details of the arrest will be forthcoming in this live report.
이번 체포에 관한 자세한 소식을 곧 생방송으로 전해드리겠습니다
Federal Agent Culpepper is about to start his news conference.
FBI의 컬페퍼 요원이 곧 기자회견을 시작할 예정입니다
As we've been reporting, a suspect has been arrested in the strip-strangler case.
이미 보도 됐듯이, 스트립 교살범 용의자가 검거되었습니다
We believe that Bradley Mac Walden not only killed his wife
브래들리 맥 월든은 자신의 부인뿐만이 아니라
but also took the lives of Audrey Hayes and Eileen Snow and Tracy Berg.
오드리 헤이즈, 아일린 스노우, 트레이시 버그도 살해한 듯 합니다
Our field agents have divulged that Mr. Walden lived within two miles
현장 요원이 밝혀낸 바에 따르면 월든은 피해자들과 2마일 이내에 거주하며
of the other victims worked in the same office building as Ms. Snow
스노우 양과는 같은 회사 건물에서 일하며
and has no believable explanation for his whereabouts on the dates of their murders.
범행 당일 믿을만한 알리바이도 없는 것으로 밝혀졌습니다
We believe that Bradley Mac Walden found and stalked these victims, and ...
브래들리 맥 월든은 희생자들을 발견하고 스토킹 했으며, 또한...

With the winds from the northwest at 4 miles per hour, it's currently 55 degrees.
북서쪽에서 풍속 4마일의 바람이 불어오고 기온은 현재 55도 입니다
Now we go to rich... live on the scene in westbrook.
웨스트브룩 생방송을 전해드리겠습니다
A grisly discovery was made today in westbrook when a chest was found in rockwater lake,
웨스트브룩에서 끔찍한 것이 발견됐습니다 이 궤짝은 락워터 호수에서
discovered by a local area businessman and his grandson while they were fishing.
낚시를 하고 있던 지역 사업가와 손자에 의해 발견되었습니다
Investigators recovered a wooden chest containing what appears to be human remains.
검사관들은 나무궤짝에서 인체의 잔해로 보이는 것을 발견했습니다
Now, a police spokesman says the body was --
경찰 관계자는 그 사체가...

I'll read your columns on the air.
- 생방송때 제가 당신 논평을 읽어주죠 - 둘의 차이나 알고있어요?
The policies are-- look up the definition, my friend-- they're socialist.
정책들은....제발 사전 좀 찾아보세요 그 사람들 사회주의자 맞다니까요
By your definition, so were Ronald Reagan's.
당신 정의대로 하면, 레이건 대통령도 사회주의자죠

Don't talk to me unless you absolutely have to, all right?
정말 필요한 때 아니면 말 걸지마,
I absolutely have to. I thought this would be a good time
어쩔 수가 없어. 지금이 마지막으로
to get a couple of things straight.
몇가지 확실히 하고 넘어갈 때라서
I'm on TV in 90 seconds.
90초 있으면 생방송이야

Who are we to make these decisions?
우리가 뭔데 이런 결정을 내리냐구요?
We're the media elite.
저희는 언론의 엘리트입니다
We'll be back after this with the news.
잠시후 뉴스와 함께하겠습니다
It would be accurate to say it started
모든 것은 생방송 사과부터
with his on-air apology.
시작되었다고 해야겠죠

Pardon, it would be accurate to say what started?
잠깐, 도대체 뭐가 시작되었다는 거야?
Was he aware that he went on television
윌이 방송에 나와서는
and said everything his network had done
지금까지 방송한 내용들이 전부
up until that point was trash?
쓰레기라고 말한건 알고 있죠?
I think he was fully aware of what he said
무슨 말을 했는지 본인이 정확히 알고 있고
and that he was on television when he said it.
그 말을 생방송 중에 했다는 것도 알고 있어
He also took responsibility for himself
하지만 그게 윌 자기 책임이었지
and not the network or the company.
방송국이나 회사 책임은 아니라고 했잖아
What are we talking about?
무슨 이야기를 하는 거냐구?

We're joined live now by the newest member of the 112th Congress,
이제 생방송으로 112대 의회의 새 멤버이신
Frank Guidry, representing Colorado's 8th district.
기드리씨와 함께하겠는데요 콜로라도 8번구역 당선자입니다
Congressman-elect, congratulations.
당선자님 축하드립니다
- Thank you for joining us. - Good to be here.
- 함께해주셔서 감사합니다 - 초대해주셔서 감사합니다
Mr. Guidry, you campaigned
기드리씨, 당신은 회계책임을
on a promise of fiscal responsibility.
캠페인의 주요 공약으로 약속하셨는데요
And I plan to govern the same way.
그걸 기준으로 의정활동을 할 계획입니다

If you're just joining us with dawn about to break in Cairo,
방금 채널을 고정하셨다면 카이로의 새벽을 보고 계십니다
a crowd estimated at over 100,000 people
지금 약 10만명으로 추정되는 시민이
gathered several hours ago in Tahrir Square in the Egyptian capital...
몇시간 전부터 이집트 수도 타흐리르 광장에 집결해있습니다
Get back on the fucking air.
시팔 생방송으로 돌아오라구
Mubarak resign after 18 days
무바라크의 사임을 요구하는
of unprecedented pro-democracy protests.
유례없는 민주화 운동이 18일간 지속되었고
How long's he gonna be on the balcony?
발코니에 얼마나 있는거야?
The resignation was expected by President Obama,
오바마 대통령, 프랑스 대통령 사르코지
French President Nicolas Sarkozy,
영국 수상 데이빗 카메론은
and British Prime Minister David Cameron.
사임발표를 기다렸습니다

They're chanting "Egypt is free.
자유로운 이집트를 외치고 있습니다
You're an Egyptian. Lift up your head."
"우리는 이집트인이다 고개를 들라"
For more, we're going live now to Cairo
카이로에 있는 현장 리포터
where our reporter Kahlid Salim is standing by.
칼리드를 생방송으로 연결하겠습니다
Good morning, Kahlid.
안녕하세요, 칼리드
It is a good morning.
진짜 좋은 아침입니다

Ladies and gentlemen, 30 minutes to air.
신사 숙녀 여러분 방송 30분 전입니다
We are live in 30 minutes.
30분뒤 생방송입니다

- Neal! - Believe me, those were the best two we had.
- 닐! - 날 믿어요, 그 두개가 최고였어요
Why didn't we just hit him in the head with a shovel?
그냥 삽으로 그 사람 뒤통수나 갈겨줄껄 그랬나?
- We've got to talk about what just happened. - I'm trying to.
- 방금 일어난 일 좀 이야기 해 - 나도 그러는 중이야
Not the website. We've got to talk about what happened on the air.
웹사이트 말고, 방금 생방송에서 벌어진 일 말이야
- I don't want to talk about it. - Were you outside your body?
- 그 이야기 하기 싫어 - 유체이탈이라도 했어?
I don't want to talk about it. I want to talk about the website.
그 이야기 하기 싫어 웹사이트 이야기 좀 하자구
The website's not the problem right now.
지금 그게 중요한게 아니잖아
It's my problem right now. We're putting up these comments--
나에게는 지금 중요해 그런 댓글을 내보내면..
- We've heard this before. - But we're still doing it.
- 이미 한 이야기야 - 하지만 계속 그러잖아

Now tell me what he said tonight on air.
그러니까 오늘 생방송에서 그 남자가 한 말만 말해봐
He said the reactors were at five.
모든 원자로가 '레벨5'라고 했죠
But you said he said they would move to seven.
그런데 너는 곧 레벨 7이 될거라고 했고
I made it clear he said that during the preinterview.
사전인터뷰에서 그렇게 말했다고 밝혔어요

- And no one in Fukushima does either. - I do.
- 후쿠시마 사람들도 마찬가지고 - 난 상관해
The story is right.
기사는 맞았어
- His spokesman denied it on the air. - He said it to me.
- 대변인이 생방송에서 부인했잖아 - 나한테 말했다니까
And you got proof of that I can bounce off our satellite?
내가 방송내보낼테니까 증거 가져올 수 있어?
- No. - Is Maggie into Jim?
- 아니 - 매기가 짐 좋아해?

Fukushima's announcing the radiation levels are a seven.
후쿠시마에서 레벨 7로 상향했어
Thank you.
고맙습니다
I don't know what the hell you're thanking me for.
나한테 뭐가 고맙다는건지 모르겠군
Well, it takes a big man to admit he was wrong.
다 큰 어른이 자기 잘못을 인정하는 건 어렵거든요
That isn't even remotely what I am doing.
지금 내 행동은 그거랑은 거리가 많이 멀어
Hang on, she's got to go on the air and say she made a mistake,
잠깐만요, 지금 생방송에 나가서 자기가 실수했다고 말하라구요?
that her Japanese is poor--
일본어를 못해서?

No, I just got a strange email from Mike Tapley.
마이크 테플리에게서 이상한 메일이 왔는데
- So did I. - It said, "I'm available. Call me."
- 나도 받았어 - "가능하니까 연락하라고"
Why is he hitting on both of us?
우리 두명에게 동시에 추파를 던진거야?
He's not hitting on either one of you.
누구에게도 추파를 던지는거 아니야
He's saying he's available to go on the air.
지금 생방송 출연 가능하니까 연락하라는 소리야

How long does it take to get the studio warmed up?
방송세트 준비에 얼마나 걸릴까?
15 minutes. And the control room is warming up right now.
15분이요, 조정실은 지금 준비중이에요
You talking to DC?
워싱턴쪽이랑은 이야기했어?
They'll start rolling coverage in 20 minutes.
20분 뒤에 방송이래요
- Of what? - A live shot of the White House.
- 뭘? - 백악관에서 생방송이요

In just a moment, in a live address to the nation,
잠시후에, 전국 생방송으로
the president will announce that in a coordinated operation
대통령이 직접 미국 특공대 팀이
under the cover of darkness, US Special Forces tonight
오늘 밤 어둠을 틈탄 작전끝에
killed the leader of al-Qaeda
알카에다의 수장이자
and the mastermind behind the deadly attack
2001년 911테러의 배후 주범으로 지목된
of September 11th, 2001.
빈라덴을 사살했음을 발표하겠습니다
It's been nine years, seven months, and 20 days
9년 7개월 하고도 20일 만입니다
since America's most wanted criminal took from us
미국 최고의 적이 우리의 아들딸
2,977 American sons and daughters,
2977명의 목숨을 앗아간 지 말입니다
fathers and mothers, friends and colleagues.
아버지, 어머니, 친구 그리고 동료들도 함께
We were transformed that morning into a different nation,
우리는 그 날 이후에 전혀 다른 나라가 되었습니다
more fearful and so, of course, more hostile.
두려움과 적대심이 많아졌죠

This woman is the best I've ever seen.
이 앵커는 진짜 인물이야
Center screen is Nancy.
가운데가 낸시,
These three corners are live feeds of the guest experts.
구석에 세 명이 전문가의 생방송이야
- What are they experts in? - Agreeing with everything Nancy says.
- 무슨 전문간데? - 낸시말에 무조건 동의하는 전문가
- But what keeps your atten-- - Excuse me.
- 주목할만한건 - 미안

A modest proposal. We could ourselves
그럼 이건 어때? 우리가 생방송
commit murder on our air.
살인 사건을 저지를까?
In your face, Nancy Grace!
낸시 면전에 대고?
How do we get the best guests?
초대 손님은 어떻게 할건데?

- Should I still be sitting here? - I'm so sorry, Sandy.
- 전 여기 있어야 해요? - 샌디 미안해요
I know you had your heart set on entertaining us
당신 성생활을 까발려서
with private details of a man you were sexting with
우리를 즐겁게 해주려는
and maybe a Playboy spread,
마음은 고맙지만,
but we're not able to do pretape.
사전 녹화를 방송할 수 없으니까
So if you want to do the show, you're gonna have to do it live.
하고 싶다면, 생방송으로 해야해요

14. 대통령이 오후 9시 생방송을 탄데.
14. The president will go on the air, live at 9 P.M.
GO ON THE AIR는 많이 들어본 말이지요? Native에게 관점이
얼마나 중요한 지 보여주는 문장입니다. 시청자의 관점에서 본
예문을 한번 들어보지요.
The Godfather comes on the air tonight.
오늘 텔레비전에서 대부 한대.
시청자의 관점에서는 TV 프로그램이 자신에게 오는 겁니다.
그래서 COME을 쓰지요. 하지만 시청자의 관점이 아니라
일반적으로 "방송되다"의 의미라면 "TV"로 가는 것입니다. 더
엄밀히 말하면 전파를 타러 가는 거지요.
I hope the president goes on the air and admits his mistake.
대통령이 방송에 나가 실수를 인정하길 바래.
이렇게 말한다면 시청자의 입장이 아닙니다. 시청자들한테
가서(GO) 실수를 인정하라는 말이지요.
ON은 접촉의 뜻이라고 했습니다. 전파는 공중에 떠다니지요.
방송이 나간다는 건 전파와 접촉을 해서 이어진다는 뜻입니다.
그래서 ON THE AIR를 씁니다.

CM director
CM의 연출자. commercial director라고도 한다. commercial film 의
제작업자. TV국에서는 생방송 CM을 제작하는 director가 있다. 기업의
광고부와 일정한 연계를 취하고, 스스로 idea를 낸다든지 하는 일을 한다.

continuity
영화 시나리오, TV 의 방송 작가가 쓴 대본(스크립트)에서, 거기에
상세하게 배우의 움직임, 카메라 앵글, 음악, 음향효과까지 쓴 대본,
스토리보드용지와 같은 곳에 쓰여지는 것도 그림 콘티라고 한다. 생방송
CM 이나 커머셜 필름 제작에도 이용한다. 간결하고 쉽게 상황 설정이
되어야 한다.

남순이 생방송을 진행하던 중 술에 취한 류지혜의 전화가 걸려왔고, 남순은 방송을 켜둔 채 전화를 받았다.
While Nam-soon was on a live broadcast, Ryu Ji-hye, who was drunk, made a phone call, and Nam-soon answered the phone with the broadcast turned on.

봉준은 생방송 도중 서윤에게 "남자친구와 성관계를 하며 다른 이성을 상상한 적 있냐"고 물었다.
During a live broadcast, Bong-joon asked Seo-yoon, "Have you ever imagined another person when you have sex with your boyfriend?"

앤드루 쿠오모 미국 뉴욕주지사가 17일 생방송으로 진행된 기자회견 중에 신종 코로나바이러스 감염증 검사를 받는 이색 퍼포먼스를 펼쳤다.
Andrew Cuomo, the Governor of New York, performed an unusual performance during a press conference broadcast live on the 17th, where he was tested for the novel coronavirus infection disease.

생방송으로 방송되다 - televised live

The award ceremony is going to be televised live.
그 시상식은 생방송으로 텔레비젼 중계될 것입니다.


검색결과는 37 건이고 총 319 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)