영어학습사전 Home
   

색인

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


card index 카드식 색인

cardindex 〔k´a∂d´indeks〕 카드식 색인을 만들다, (조직적으로)면밀히 분석하다

end matter (인)책의 부록(주석, 참고 문헌 목록, 색인 등)

guide word 책의 페이지 윗부분에 인쇄된)찾아보기 말, 색인

index card 색인카드

indexer 〔´indeks∂r〕 색인작성자

index 〔´indeks〕 (책등의)색인, 카드식 색인, 지시하는것, (계기등의)눈금, 바늘, 표시, 지침, 지표, 집게손가락, (인)손가락표, (수)지수, (책에)색인을 달다, 색인에 올리다, ..의 지수가 되다, (경)(급여, 이율, 세금등을)물가(지수)에 슬라이드시키다

subjectheading 〔s∧bdзikth`eding〕 (도서의) 사항(타이틀) 색인

uniterm 〔j´u:n∂t`∂:rm〕 (문헌 색인의 기술에 쓰이는)단일어

index 지표, 지수; 색인

in the pink와 in the red
* in the pink는 '몸의 컨디션이 아주 좋다'는 뜻인데 건강한 사람은
얼굴이 불그스레 핑크색을 띠고 있으니까 아마 그런 말이 생겼을거라
생각되는데 in good health와 같이 '건강 상태가 아주 좋다'는 말이다.
그러나 비슷한 색인 red도 같은 뜻이라 생각하면 안된다.
in the red는 '적자 상태에 있다' 즉 broke와 같은 말이다.
I am in the red라고 하면 I am broke와 같은 뜻이 된다.
그리고 tickled pink라 하면 very happy 또는 very pleased와
같은 뜻으로 쓰이는 말이다.
red에 관해서 또 다른 표현을 알아보면 see red 란 말이 있는데
글자 그대로 번역하면 '빨간색을 본다'는 말인데 bullfight를
생각해보면 see red가 무슨 뜻인지 알 수 있을 것이다.
see red는 황소가 투우사의 빨간 보자기를 보고 달려오듯이
'화가 잔뜩 났다'는 말이다. 약올리는 친구를 보고
I'm seeing red!라고 말한다면 '나 화났어!'란 의미가 된다.

At the library, I told the reference librarian I needed information on an
automatic breadmaker. "It's a machine I'm interested in buying that kneads
dough and bakes bread for you, with just the touch of a few buttons,"
I explained.
The librarian shook her head sadly. "There is so much satisfaction in
kneading the dough and watching it rise," she replied. "Why must you young
people have a machine do everything for you? Why can't you do things the
old-fashioned way?"
"Can you just point me to the card catalogue?" I pleaded.
"Card catalogue?" She laughed. "Nobody uses a card catalogue anymore?
Let me take you to the computer index."
도서관에서 참고 열람실 직원에게 자동 제빵기에 관한 정보가 필요하다고 말했다.
"버튼 몇 개만 누르면 밀가루 반죽을 하고 빵을 구워주는 주는 기계를 사고
싶어요." 라고 설명했다.
사서교사는 안됐다는 듯이 머리를 흔들었다. "밀가루 반죽을 하고 그것이
부풀어오르는 것을 보는 것이 아주 즐거운 일인데," 그녀가 대답했다.
"요즘 젊은이들은 왜 모든 일을 기계가 해주기를 바랄까?"
"도서 카드 목록이 있는 곳이 어디입니까?" 나는 간청했다.
"카드 목록이요?" 그녀가 웃었다. "요즘 카드 목록을 사용하는 사람은 없어요.
컴퓨터 색인이 있는 곳으로 안내하겠어요."

[위키] 변환 색인 버퍼 Translation lookaside buffer

The Index of American Design is a collection of watercolor renderings that
represent objects of art popular in the United States from before 1700 until
about 1900. The painting dipict ceramics, furniture, woodcarving, glassware,
metal work, tools, costumes, and other crafts. There are some seventeen thousand
watercolors and, in addition, about five hundred photographs.
"미국 디자인 색인"은 수채화들을 모아놓은 것으로, 1700년 전부터 약 1900년까지
미국에서 인기있던 예술작품들을 보여준다. 이 그림들의 소재는 도자기, 가구,
목각품, 유리그릇, 금속제품, 도구, 의상, 그리고 그 밖의 공예품들이다. 여기에는 약
17,000점의 수채화에 덧붙여 약 500점의 사진들이 들어있다.

Listen, check the business data base.
새라, 업종 데이터베이스를 찾아봐
Search word, "Halloweird."
검색어는 '할로윈 용품'
There's no listing, Grissom.
이름이 없어요 반장님
How can that be? I was just there.
그럴 리가 없어 내가 작업실에 가봤어
Change data bases. Newspaper index.
다른 데이터베이스를 찾아봐 신문 색인
Periodicals index. Just keep trying.
정기간행물 색인 계속 찾아봐
I got something out of the Newspaper Index.
신문 색인에 뭔가 있어요
What is it?
뭔데?
Two Hotel Security Guards exonerated in alleged "staged" suicide.
조작된 살인이라 주장되던 사건에서 두 명의 호텔 경비원이 무죄로 풀려났다
Boy's testimony shaky.
소년의 증언은 신빙성이 떨어진다
Paul Millander, age 10,
폴 밀랜더 10세
testified that he watched in the closet while his father, John,
그는 옷장 안에 숨어 아버지 존이
was escorted by two hotel security guards into his own bathtub at gunpoint --
두 명의 호텔 경비원에게 총으로 위협당해 욕조로 들어가는 것을 보았다고 증언했다
where he was found shot to death. Official cause of death was ruled...
그의 아버지는 욕조에서 죽은 채로 발견되었다. 공식적인 사인은…
Suicide...
자살이겠지

ISAM (indexed sequential access method) : 색인 순차 접근 방식

간접 색인 indirect index

기본 색인 순차 접근 방식 Basic Indexed Sequential Access Method, BISAM

단어 색인 word index

대기열 색인 순차 접근 방법 Queued Indexed Sequential Access Method, QISAM

데이터 색인 data index

마스터 색인 master index

변환 색인 버퍼 Translation Lookaside Buffer, TLB

보안 매개변수 색인 Security Parameter Index, SPI

소셜 색인 Social Index

트랙 색인 track index

트랙 색인 영역 track index area

alternate index : 대체 색인

assigned indexing : 지정 색인작업

assignment indexing : 지정 색인작업

auto index : 자동 색인

automatic indexing : 자동 색인작업

basic indexed sequential access method : 기본 색인 순차 액세스 방식

cooperative index : 복합 색인

cross-index : 교차 색인

cross-indexed file : 교차 색인 파일

derivative indexing : 파생 색인작업

derived-term indexing : 유도된 단어 색인작업

extraction indexing : 추출 색인작업

gross index : 총괄 색인

hierarchical indexed direct access method : 계층 색인 직접 액세스 방식

hierarchical indexed sequential access method : 계층 색인 순차 액세스 방식

index : 색인

index addressing : 색인 주소 지정

index block chaining : 색인 블록 연쇄 기법

index hole : 색인 구멍

index register : 색인 레지스터

index sort : 색인 정렬

index word : 색인

indexed access : 색인 액세스

indexed address : 색인 주소

indexed file : 색인 파일

indexed sequential access : 색인 순차 액세스

indexed sequential file organization : 색인 순차 파일 편성

indexed sequential file : 색인 순차 파일

indexed sequential : 색인 순차

indexing : 색인 지정

keyword and context index : 키워드와 자료 색인

keyword in context index : 자료 내용중의 키워드 색인

keyword out of title index : 제목 내용 밖의 키워드 색인

KWIC index : 퀵 색인

master index : 마스터 색인

queued indexed sequential access method : 대기 색인 순차 액세스 방식

selective listing in combination index : 조합중의 선택 리스팅 색인

uniterm indexing : 단일항목 색인작업

word and author index : 단어와 저자 색인

word index : 단어 색인

As a new analyst, it would be helpful for you to do the following:
1. Visit the DOC's Trade Reference Room.
2. Familiarize yourself with the DOC's Law and Main Libraries.
3. Visit the IA home page at www.ita.doc.gov/import-admtn\records
4. Establish contact with people you know at other agencies which interface with IA,
i.e., U.S. Customs, the ITC, and the U.S. Trade Representative. They may be able
to provide you with other contacts in their agency who will be of assistance to you
in your work here with Import Administration.
5. Become familiar with the source of AD and CVD law, including: the AD and CVD
statue (Title VII of the Tariff Act of 1930, as amended); the DOC regulations for
antidumping duties (19 CFR 351), the explanatory preamble to the proposed and
final regulations, 61 FR 7308 (Feb. 27, 1996) and 62 FR 2796 (May 19, 1997), the
Statement of Administrative Action (the legislative history of the URAA, printed
in House Document 103-316, vol.1); the WTO Antidumping Agreement (reprinted
in H. Doc 103-316, vol. 1 at page 1453)..
6. Attend as many IA and ITA training sessions as possible.
7. Attend a case hearing at the the DOC and the ITC.
8. Attend as many case-related meetings as possible.
9. Assist on as many different dumping proceeding actions as you can.
10. Maintain a case work file and index.
11. Prepare a court record.
12. Visit the IA Central Records Unit in Rooms B-099 and 1870 and the
Administrative Protective Order Office in Room 1870.
13. Go on a product-familiarization trip to a production facility.
14. Go on a verification trip.
15. Visit a U.S. Customs field office in a city where you are verifying to see how
Customs implements our directives for investigations and administrative reviews.
1. 상무부 무역자료실을 방문하라.
2. 상무부 법률 및 주요 도서관에 익숙하라.
3.수입행정실홈페이지(www.ita.gov/import-admtn\records)를 방문하라.
4. 수입행정실과 상호 연락하는 세관, 국제무역위원회, 미무역대표부와
같은 여타 기관의 직원들과 연락 및 접촉방법을 만들어라.
5. 반덤핑 및 상계관세 법령 (1930년 관세법 제7편), 미 연방규정 (19 CFR
351), 최초 및 최종규정에 대한 연방관보 해설전문(61 FR 7308,
96.2.27 및 62FR 2796, 97.5.19), 우루과이라운드 이행법안의 입법배경
이해를 위한 행정조치 지침(SAA, 하원자료 103-316 제1권), WTO
반덤핑협정(하원자료 103-316 제1권 1453페이지) 등 반덤핑 및 상계
관세 관련 법규에 익숙하라.
6.수입행정실 및 국제무역행정처의 훈련과정에 가급적 많이 참석하라.
7. 상무부 및 국제무역위원회의 사건 공청회에 참석하라.
8. 사건관련 회의에 가급적 많이 참석하라.
9. 상이한 덤핑관련 조치를 가급적 많이 지원해 보라.
10. 사건 작업철과 색인을 유지하라.
11. 법원 기록을 준비하라.
12. 수입행정실 중앙기록관리소 B-099 및 1870호실과 행정보호명령담당관실
1870호실을 방문하라.
13. 제품에 익숙해지기 위해 생산시설을 방문하라.
14. 현장검증 방문을 하라.
15. 조사 및 행정재심을 위한 상무부의 지시를 세관에서 어떻게 시행하는
지를 보기 위해 현장 검증하는 도시의 일선 세관을 방문하라.

The CRU is attached to the Office of the Director of Policy and Analysis and performs a
number of information-management functions in support of the IA's activities. The basic
mission of CRU is the receipt, distribution, abstracting, indexing, filing, photocopying,
tracking and control of all the documents in antidumping (AD) and countervailing duty
(CVD) proceedings. This includes receipt, internal distribution, and public release of
information in electronic form. The Director of CRU is also the Federal Register Liaison
for Import Administration, responsible for processing, certifying, and transmitting all IA
Federal Register Notices. CRU is responsible for the CRIMS, a database management
system that is used to create informative abstracts of all AD/CVD case-related documents
and to prepare indices of administrative records for presentation before the Court of
International Trade (CIT).
중앙기록관리소는 정책분석국장실에 속해 있으며, 수입행정실의
활동을 지원하기 위한 정보관리기능을 수행한다. 동 기록관리소의 기본
임무는 반덤핑과 상계관세 절차에서 모든 문서의 접수, 배포, 발췌,
색인, 정리보관, 사진복사, 추적 및 통제 등이며, 이에는 전자형태로의
정보의 접수, 내부배포 및 일반대중에의 공개 등이 포함된다.
중앙기록관리소장은 수입행정실 소관 연방관보공고의 처리, 증명, 발송
을 담당하는 수입행정실의 연방관보 연락관을 겸임한다.

CRU also operates IA's internet activity, and is responsible for timely release of
electronic information on the IA Home Page and the suite of subordinate pages at internet
address http://www.ita.doc/import_admin/records/ and the associated ftp site at
ftp://ftp.ita.doc.gov/dist/import/.
중앙기록관리소는 반덤핑 및 상계관세 사건과 관련된 문서의 정보요약
문을 작성하고 국제무역법원에 제출하는 행정기록의 색인목록을 준비하
는데 이용되는 데이터베이스관리시스템인 CRIM을 담당한다. 또한 수입
행정실의 인터넷 관련 업무를 담당하고, 특히 수입행정실의 홈페이지
http://www.ita.doc/import-admin/records와 관련 사이트의 ftp://ftp. ita.doc.
gov/dist/import/를 통하여 정보의 적기 공개 등을 담당한다.

Soon after joining IA, the analyst will receive an orientation on the CRU from its staff.
The information in this chapter depends on knowledge of the CRU and its function. The
analyst should take advantage of the orientation to supplement this chapter and seek the
assistance of the CRU staff when appropriate. In addition, the CRU staff will explain the
CRIMS system and the CRIMS index. Prompt and proper submission to the file of all
internally generated documents will greatly improve the accuracy of the record, and will
make maintaining and certifying the record much easier for all involved.
분석관이 수입행정실에 배치되면 중앙기록관리소에 대한 오리엔테이션
을 받게 되는데 이장에서 소개되는 내용은 중앙기록관리소에 대한 일반적인
지식과 그 기능에 중점을 두고 있다.
분석관은 이 장의 내용을 보완하고 필요시 중앙기록관리소 직원의
지원을 받기 위하여 오리엔테이션을 이용해야 한다. 중앙기록관리소 직원
은 중앙기록정보관리시스템의 체제와 색인 목록에 대하여 설명케 된다.
내부생산문서를 파일로 신속하고 빠르게 제출하면 행정 기록의 정확성이
크게 향상되고, 관련 모두를 위하여 훨씬 쉽게 기록이 유지, 증명되게
된다.

Generally one to two weeks following the final determination due date
for an investigation or review (sometimes longer in complex cases), the
responsible analyst must certify in writing to the office director that
the OF and PF are complete. Attached to each certificate should be
the updated public and non-public CRIMS indices.
일반적으로 조사 또는 재심의 최종판정마감일자 다음 1∼2주(복잡할
경우 더 길어짐)내에 담당 분석관은 공식자료철과 공개자료철이 완전
하다는 것을 국장에게 문서로 확인해야 한다. 최근 중앙기록정보관리체제
색인의 공개 및 비공개본이 각 증명서에 첨부되어야 한다.

Public versions of business proprietary documents must include all text contained in the
submission that has not been otherwise claimed as business proprietary. Parties may
choose to either range or index numerical data. If parties choose to range numerical data,
the data must be presented in terms of figures within 10 percent of the actual number.
Where the number is so small that a range of 10 percent would be impractical, a range of
20 percent may be used upon receipt of approval from the DOC. Voluminous data, such
as computer printouts, may be summarized by ranging at least one percent of the data
included. Check with your supervisor or program manager (PM) if you receive a request
for an exception to the 10-percent-ranging rule.
영업비밀정보의 공개본은 제출자료에서 달리 영업비밀정보로 요청되지 않
은 모든 내용을 포함하여야 한다. 당사자들은 범위 혹은 색인수치자료를 선택
할 수 있다. 만일 당사자가 범위수치자료를 선택한다면, 그 자료는 실제수치
의 10%이내에서 표현되어야 한다. 숫자가 너무 작아 10%범위가 실행 불가능
할 때에는 상무부의 승인하에 20%범위가 사용될 수 있다. 컴퓨터 프린트물
과 같이 용량이 많은 자료는 적어도 자료의 1%이상의 범위로 요약되어야
한다. 만약 당사자들로부터 10% 범위규칙에 대한 예외를 요청받으면 감독관
이나 프로그램 관리자가 점검한다.

매뉴얼(manual)
일을 처리하기 위한 순서, 방법, 급소 등을 알기 쉽게 정리하여 색인·코드
등을 첨가, 사용의 편의를 도모한 지침서.

이동객체 궤적의 색인을 위한 효율적 분할 방법
An Efficient Split Method for Indexing of Moving Object Trajectories

이미지 기술자 합성과 기계학습 기반 디지털 이미지 색인어 추출
Digital Image Annotation based on Fusing Image Descriptor and Machine Learning

E34 기타 내분비 장애(Other endocrine disorders)
-
제외 : 가성부갑상선 기능저하증(pseudohypoparathyroidism)(E20.1)
E34.0 카르시노이드 증후군(Carcinoid syndome)
주 : 카르시노이드 종양과 관련된 기능적 활성도를 감별을 원한다면 추가
분류번호로서 사용될 수 있다.
E34.1 기타 장성 호르몬의 과잉분비(Other hypersecretion of intestinal hormones)
E34.2 달리 분류되지 않은 이소성 호르몬 분비(Ectopic hormone cecretion, NEC)
E34.3 달리 분류되지 않은 단신(Short stature, NEC)
단신(Short stature) NOS
기질성 단신(Constitutional short stature)
라론형 단신(Laron-type short stature)
정신사회적 단신(Psychosocial short stature)
제외 : 조로증(progeria)(E34.8)
러셀-실버 증후군(Russel-Silver syndrome)(Q87.1)
면역결핍증을 동반한 단지 난장이증(short-limbed stature with immunodeficiency)(D82.2)
연골발육부전성 단신(achondroplastic short stature)(Q77.4)
연골부전형성 단신(hypochondroplastic short stature)(Q77.4)
특정 이형성 증후군내에서 단신(in specific dysmorphic syndromes short stature)-증후군으
로 분류번호화할 것- 색인 참조
영양성 단신(nutritional short stature)(E45)
뇌하수체성 단신(pituitary short stature)(E23.1)
신성 단신(renal short stature)(N25.0)
E34.4 체질성 장신(Constitutional tall stature)
체질성 거인증(Constitutuinal gigantism)
E34.5 안드로겐 저항성 증후군(Androgen resistance syndrome)
안드로겐 저항성을 동반한 남성 가성반음양(Male pseudohermaphroditism with androgen
resistance)
말초 호르몬 수용체 장애(Peripheral hormonal receptor disorder)
라이펜스타인 증후군(Reifenstein's syndrome)
고환성 여성화(증후군)(Testicular feminization(syndrome))
E34.8 기타 명시된 내분비 장애(Other specified endocrine disorders)
송과선 기능이상(Pineal gland dysfunction)
조로증(Progeria)
E34.9 상세불명의 내분비 장애(Endocrine disorder, unspecified)
내분비 장애(Endocrine disturbance) NOS
호르몬 장애(Hormone disturbance) NOS

O99 임신, 출산 및 산욕기에 합병되었지만 달리 분류될 수 있는 기타 모성 질환(Other materal diseases
classifiable elsewhere but complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
-
주:이 항목은 임신 상태를 악화시키는 병태, 임신으로 인해 악화되는 병태, 또는 산과적 관리를
요하면서 XV장에 명시된 표제로 나타나 있지 않는 것이 주된 이유가 되는 가나다순의 색인병태
를 포함한다. 특정 병태 감별을 원한다면 각각 장의 추가분류번호를 사용할 것.
제외:감염성 및 기생충성 질환(infectious and parasitic diseases)(O98.-)
손상, 중독 및 외인에 의한 특정 기타 결과(injury, poisoning and certain other consequences
of external causes)(S00-T98)
태아에 영향을 주고 있는 알려진 또는 의심되는 병태가 산모 관리의 이유가 된 때(when
the reason for maternal care is that the condition is known or suspected to have affected
the fetus)(O35-O36)
O99.0 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 빈혈(Anaemia complicating pregnancy, childbirth and the
puerperium)
D50-D64의 병태(Conditions in D50-D64)
O99.1 혈액 및 조혈기관의 기타 질환과 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 면역기전을 침습한 특정장애(Other
diseases of the blood and blood-forming organs and certain disorders involving the immune
mechanism complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
D65-D89의 병태(Conditions in D65-D89)
제외 : 응고 장애를 동반한 출혈(haemorrhage with coagulation defects)(O46.0, O67.0, O72.3)
O99.2 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 내분비, 영양성 및 대사성 질환(Endocrine, nutritional and metabolic
diseases complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
E00-E90의 병태(Conditions in E00-E90)
제외:당뇨병(diabetes mellitus)(O24.-)
영양실조(malnutrition)(O25)
분만후 갑상선염(postpartum thyroiditis)(O90.5)
O99.3 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 신경계의 정신 장애 및 질환(Mental disorders and diseases of the
nervous system complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
F00-F99 및 G00-G99의 병태(Conditions in F00-F99 and G00-G99)
제외:산후 우울증(postnatal depression)(F53.0)
임신관련 말초신경염(pregnancy-related peripheral neuritis)(O26.8)
산욕기 정신증(puerperal psychosis)(F53.1)
O99.4 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 순환계 질환(Diseases of the circulatory system complicating
pregnancy, childbirth and the puerperium)
I00-I99의 병태(Conditions in I00-I99)
제외:산욕기중 심근병증(cardiomyopathy in the puerperium)(O90.3)
고혈압성 장애(hypertensive disorders)(O10-O16)
산과적 색전증(obstetric embolism)(O88.-)
진통, 출산 및 산욕에서의 정맥성 합병증 및 대뇌 정맥동 혈전증(venous complications and
cerebrovenous sinus thrombosis in labour, childbirth and the puerperium)(O87.-)
임신에서의 정맥성 합병증 및 대뇌 정맥동 혈전증(venous complications and cerebrovenous
sinus thrombosis in pregnancy)(O22.-)
O99.5 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 호흡계 질환(Diseases of the respiratory system complicating
pregnancy, childbirth and the puerperium)
J00-J99의 병태 (Conditions in J00-J99)
O99.6 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 소화기계 질환(Diseases of the digestive system complicating
pregnancy, childbirth and the puerperium)
K00-K93의 병태(Conditions in K00-K93)
제외:임신, 출산 및 산욕기중 간 장애(liver disorders in pregnancy, childbirth and the
puerperium)(O26.6)
O99.7 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 피부 및 피하조직의 질환(Diseases of the skin and subcutaneous
tissue complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
L00-L99의 병태(Conditions in L00-L99)
제외:임신 포진(herpes gestationis)(O26.4)
O99.8 기타 명시된 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 질환 및 병태(Other specified diseases and conditions
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
O99.0-O99.7에 분류할 수 있는 병태의 합병(Combination of conditions classifiable to O99.0-O99.7)
C00-D48, H00-H95, M00-M99, N00-N99 및 Q00-Q99의 병태(Conditions in C00-D48, H00-H95,
M00-M99, N00-N99 and Q00-Q99)
제외:임신중 비뇨생식기 감염(genitourinary infections in pregnancy)(O23.-)
분만에 따른 비뇨생식기의 감염(infection of genitourinary tract following
delivery)(O86.0-O86.3)
모성 골반 기관의 알려진 또는 의심되는 이상의 산모 관리(maternal care for known or
suspected abnormality of maternal pelvic organs)(O34.-)
분만후 급성 신부전(postpartum acute renal failure)(O90.4)

Z39 분만후 간호 및 검사(Postpartum care and examination)
-
Z39.0 분만직후 간호 및 검사(Care and examination immediately after delivery)
합병증 없는 경우의 간호 및 관찰(care and observation in uncomplicated cases)
제외 : 분만후 합병증 간호(care for postpartum complications)- 색인표 참조
Z39.1 수유모의 간호 및 검사(Care and examination of lactating mother)
수유의 관리(Supervision of lactation)
제외 : 수유의 장애(disorders of lactation)(O92.-)
Z39.2 정례적 분만후 추후관리(Routine postpartum follow-up)

Your ad relevancy should increase over time.
광고의 관련성은 시간이 지나면서 점차 높아집니다.
However, keep in mind that if you make changes to a page, it may be 1 or 2 weeks before our crawler captures the changes and updates our index to provide more relevant ads.
그러나 페이지를 수정하면 Google 크롤러가 수정내용을 캡처하고 색인을 업데이트하여 보다 관련성이 높은 광고를 제공할때까지 1-2주가 소요될 수 있습니다.

Adding the Google AdSense ad code or AdSense for search code to your site will not queue your pages for crawling by our main index bots.
페이지에 Google 애드센스 광고 코드나 검색용 애드센스 코드를 추가해도 해당 페이지가 Google의 주 인덱스 봇이 수행하는 크롤링 대기열에 놓이지는 않습니다.
While our bot (starting with 'Mediapartners-Google') does crawl content pages for the purpose of targeting ads, participation in AdSense does not increase the number of pages from a site in our main index.
Google 봇('Mediapartners-Google'로 시작)은 광고 타겟팅을 목적으로 콘텐츠 페이지를 크롤링하지만 이 크롤링은 Google의 주 색인 크롤링과 관련이 없습니다.

(vii) "crawl", "spider", index or in any non-transitory manner store or cache information obtained from any Ads, Links, Search Results, or Referral Events, or any part, copy, or derivative thereto;
7) 광고, 링크, 검색결과 또는 추천이벤트 또는 그 일부, 그 복제품 또는 그 파생물에서 입수한 정보를 “ 크롤링 (crawl)”, “ 스파이더 (spider)”, 색인 또는 지속적인 방법으로 저장하거나 캐시 (cache) 하는 행위 ;

In addition, You grant Abc the right to access, index and cache the Property(ies), or any portion thereof, including by automated means including Web spiders or crawlers.
나아가 귀하는 Abc에게, 웹 스파이더나 크롤러와 같은 자동화된 수단을 포함하여, 자산 또는 그 어느 일부분에 관하여, 이에 접근하고, 색인, 저장 (cache) 할 수 있는 권한을 부여합니다 .

index analysis method: 지수분석법
index method: 지수법
index number: 지수
index: 색인


검색결과는 84 건이고 총 391 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)