영어학습사전 Home
   

상태에서

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


dehypnotize 〔d`i:h´ipn∂t`aiz〕 최면술을 풀다, 최면 상태에서 깨어나게 하다

disintoxicate 〔d`isint´aksik`eit〕 술을 깨게 하다, 의존 상태에서 벗어나게 하다 disintoxication n.

germfree 〔dз´∂:rmfr`i:〕 무균의, 세균이 없는, (실험 동물이)무균 상태에서 자란

pumping 〔p´∧mpiŋ〕 전자나 이온에 빛을 흡수시켜 에너지가 낮은 상태에서 높은 상태로 끌어올림, 펌프사용, 펌프 작용

advance 1. 전진; 선불, 선도금; <통상 복수형으로> 접근, 빌붙음 2. 전진하다; ~을 제출하다, 신청하다. ☞ in advance 사전에, 미리 advance A from B B의 상태에서 A를 나아가게 하다[진보시키다].

turn ~ around ~을 회전시키다; ~을 변절시키다; ~을 나쁜 상태에서 좋은 상태로 바꾸다, ~을 호전시키다.

He built a successful business from scratch. (그는 아무 것도 없는 상태에서 성공적인 사업을 창업했습니다.)

Given the current reduction seen on the market,this increase
cannot help but severely curtail fresh sales.
현시장의 경기저하 상태에서 이 같은 가격인상은 신규판매에
심한 타격이 아닐 수 없습니다.

If your policy does not permit such an accommodation without
contract coverage,we will reluctantly have to reconsider our
plans.
계약이 성립되지 않은 상태에서 이러한 조처가 귀사의 방침상
불가능하다면, 유감이지만 저희로서는 계획을 재고할 수밖에
없습니다.

Given the current reductions seen on the market, this increase cannot help but severely curtail fresh sales.
현 시장의 경기 저하 상태에서 이 같은 가격인상은 신규 판매에 심한 타격이 아닐 수 없습니다.

In its pure state antimony has no important uses, but when combined physically
or chemically with other substances, it is an extremely useful metal.
그것의 순수한 상태에서 안티몬은 별로 중요한 용도가 없다, 그러나 물리적 또는
화학적으로 다른 물질들과 결합될 때, 그것은 대단히 유용한 금속이다.

In its molten state, the metal iron is a random collection of
atoms, all of which are constantly changing position due to thermal agitation.
그것의 녹은 상태에서, 금속인 철은 원자들의 무작위적인 집합체이다, 그리고
그것들 모두는 열의 동요 때문에 끊임없이 위치를 바꾼다.

whistle in the dark: 절망적인 상태에서 의욕과 힘을 불러일으키다
→ 절망적인 상태에서도 용기를 잃지 않고 휘파람을 불어 사기를 돋구는 것을 상상하면 됨.

off the top of one's head: 당장에, 지금으로선
→준비가 되어 있지 않은 상태에서 대답을 해야 할 때 쓰는 말.

off the top of one's head: 당장에, 지금으로선
→ 준비가 되어있지 않은 상태에서 대답해야 할 때.

2. 한 사람이라도 더 많은 사람을 태우려고 하는 한국의 버스와, 초만원이 아닌 상태에서 발차하는 구미의 버스, 어느 쪽이 진정한 서비스인 것일까.
→ 한 사람이라도 더 많은 승객: as many passengers as possible
→ 발차하다: start; leave
(ANS 1) Which serves the public better ― Korean buses, which will take on as many passengers as possible, or buses in Europe and in America, which always start before they are overcrowded?
(ANS 2) Which is of greater service to the public ― Korean buses taking on as many passengers as possible, or buses in Western countries, always leaving before being jammed with passengers?

whistle in the dark: 절망적인 상태에서 의욕과 힘을 불러일으키다

What's that odor? 그거 무슨 냄새냐?
* order 와 odor은 발음이 거의 비슷하기 때문에 만약 어떤 주문을
해놓은 상태에서 위와 같이 물어보면 십중팔구 order이라 생각하여
'그 주문 어떻게 되었나?'는 식으로 받아들이기 쉬운데 만약 상대방이
인상을 쓰며 위의 말을 한다면 틀림없이 상대방의 냄새가 고약해서
하는 말로 받아 들여야 한다. 어쨌든 odor은 '냄새' 즉 smell과
같은 뜻이다. 냄새 중에서도 특히 좋은 냄새 즉 '향기'는 scent,
aroma 또는 fragrance을 쓴다. 그리고 smell이나 odor은 어떤
냄새나 다 가리키는 말이지만 일반적으로 '좋지 않은 냄새'를
가리킬 때 많이 쓴다. smelly는 '나쁜 냄새가 나는'이란 뜻이고
smell은 동사로서는 '냄새를 맡는다'는 뜻과 '냄새가 난다.'는
뜻이 있다. 몸에 땀냄새가 나는 것을 방지하기 위해 미국인들은
deodorant를 많이 쓴다. 이것은 odor를 제거하는(de-)약품을 가리킨다.
deodorize는 '나쁜 냄새를 없앤다'는 뜻.

He got caught with his pants down 그는 기습을 했다
* 요즘도 미국의 Clinton 대통령의 sexual harassment, '성희롱'
사건 때문에 세인의 관심이 집중되고 있는데 몇 년전에도 이와
같은 사건 때문에 Clinton이 곤혹을 치룬적이 있다.
몇 년 전 미국의 한 신문은 Paula Jones Catches President Clinton
With His Pants Down이라는 제목을 단 신문을 낸 적이 있는데
catch(someone's) pants down이라는 숙어는 '(누구를)바지가
내려간 상태에서 잡는다'는 말이지만 '뜻밖의 기습을 한다'는
뜻으로 쓰인다. 그러니까 위 신문의 제목은 '폴라 존스가 클린턴
대통령을 기습하다'의 뜻이 되는데 그 여자는 클린턴이 바지를
내리고 자기에게 성적으로 추근덕거렸다고 주장하고 있기 때문에
이 숙어가 잘 들어 맞는다. pants대신 guard를 써도 무난하다.

The court ruled that the patient should be removed from the persistent vegetative state and allowed to pass away naturally.
(법원은 환자가 식물인간 상태에서 벗어나 자연스럽게 사망할 수 있도록 결정했습니다.)

While Lennie sits entranced, George moves behind him and shoots him through the head.
레니가 황홀한 상태에서 앉아있는 동안, 죠지는 그의 뒤로 가서 머리에 총을 발사한다.

What no one could foresee was that both Anna and Vronsky
would recover, and that Anna's deathbed reconciliation with her
husband could not stand the strain of daily living with him.
아무도 예측하지 못한 것은 안나와 브론스키가 다시 관계를 회복하고,
안나가 죽어가는 상태에서 남편과 한 화해도 그와 함께 매일 살아가는
부담감을 견딜 수 없었다는 것이다.

Finally in a state of acute depression she throws herself
under a train and is instantly killed.
마침내 심한 의기소침 상태에서 기차 밑으로 몸을 던져 즉사한다.

dog는 하찮은 존재, 좋지 않은 것를 나타냅니다.
-
dog's life는 말 그대로 개 같은 내 인생이니까 불행한 인생을 말합니다.
I don't want to live a dog's life.
개같이 무미건조한 생활은 하고 싶지 않습니다.
-
to have a dog's chance라고 하면 개에게 주어지는 기회니까 기회가 없는 것을 말합니다.
-
a dog in the manger는 심술쟁이를 말합니다.
이솝우화에서 여물을 먹지도 못하는 개가 괜한 심술 때문에 여물통(manger)에 빠져서
당나귀가 여물을 못 먹게 하는 것에서 유래했습니다.
He is a dog in the manger.
그는 심술쟁이다.
-
to go to the dog이라고 하면 dog은 가치 없는 것을 말하므로
좋은 상태에서 나쁜 상태로 가다 즉 파멸하다
Our generation has gone to the dogs.
우리 세대는 파멸했다.
-
to treat a person like a dog이라고 하면 개처럼 사람을 다루는 것이죠.
Don't treat me like a dog. I don't deserve it.
날 개처럼 대접하지마. 난 그럴 이유가 없어.
-
A living dog is better than a dead lion.은 성경 전도서 9장 4절에 나옵니다.
산 개가 죽은 사자보다 낫다는 것이죠. 여기서도 dog가 하찮은 존재를 나타내죠.
-
Every dog has his day.도 마찬가지입니다.
모든 개 즉 아무래 하찮은 존재라도 자신의 날이 있다. 즉 쥐구멍에도 볕들 날이 있다.
여기서 his day라는 표현을 좀 보고 가면
This is my day.라고 하면 나의 날이니까 매우 운 좋은 날을 말합니다.
'오늘은 좀 별로 일진이 안 좋아'라고 하면 Today isn't my day.
-
Love me, love my dog.이라는 표현은 나를 사랑하면 내 개도 사랑하라.
즉 내가 좋으면 나의 단점까지도 좋다는 것이죠.
우리도 마누라가 이쁘면 처갓집 말뚝에다 절을 한다고 하잖아요.
-
Give a dog a bad name and hang him.은
개에게 나쁜 이름을 주면 개의 목을 단다는 것이니까
개가 미쳤다고 하면 동네 사람들이 모두 달려나와 개를 잡는다는
즉 한번 누명을 쓰면 벗기 어렵다는 것이죠.

》 "저는 ∼입니다."를 꼭 "This is ∼"하고 해야 하는
지요 ? → Yes, 즉,
- 상대방이 나의 얼굴을 볼 수 없는 상태에서 자기를 소개 할때
는 (라디오 방송 중이나 ,전화)" This is Park,Ki-Jong. "이라
고 하는 표현이 옳습니다. 반대로 TV방송처럼 자신의 모습이
상대방에게 보일 경우는 " I am Park, Ki-Jong. "이라고 하면
되는거죠.

# I got a surprise for you.( We usually say a surprise for
a gift or a present or a person he's come to a visit but
we haven't seen for a while.)
= I have a surprise for you.
= I've got a surprise for you.
= There is a surprise for you.
* Surprise party : 주로 birthday party에서 사용한다.
(for any age person, they just invite people over, 주인
공이 나타날때까지 숨어있다가 주인공이 나타나면 튀어나
와서 "Surprise!"라고 소리치며 그 생일을 위해 통고도 받
지않은 상태에서 준비했음을 알린다)

테니스 경기의 용어에 대해서
Not Ready 서브를 받는 사람이 준비가 덜된 상태에서
서브를 넣을때 심판이 선언하는 말.
Fault 서브에 실패하는 것.
* double fault 두 개의 서브를 모두 실수 하는 일.
Match Point 시합의 승부를 결정하는 마지막 한 point .
Break Point 상대방의 서비스 게임을 딸수 있는 Point.
Strock 라켓으로 공을 치는 모든 것.
그라운드 스트록, 발리, 스매쉬 등등..
Ace 상대의 미스에 의한 것이 아니라 자기가 친 공으로
점수를 얻는 일. 특히 상대가 라켓으로 대지 못할 정
도로 강하게 또는 각을 주어서 치는 공.
Poach 복식 경기에서 자기 파트너가 칠 공을 뛰어나가 가로
채는 것.

1) D.U.I (Driving Under the Influence)
술을 마시거나 마약을 해서 그로 인해서 영향이 나타나는 상태에서
운전을 이야기 합니다. 이것을 달리 'drinking driving'이라고 이야기
하고 이런 운전자를 'drinking driver' 라고 말합니다.
2) D.W.I (Driving While Intoxicated)
만취한 상태에서의 운전을 말합니다. 이런것을 'drunk driving' 또는
'drunk an alcohol'이라고 합니다. 이런 운전자를 'drunk driver'라고
이야기 하지요.

Q : 음주운전과 관련이 있다고 하는 DUI, DWI에 대해서 알 수 있을까
요?
A : 음주운전은 세계 어느나라에서건 불법이죠. 적발시에는 과중한 처
벌이 주어지구요! 미국의 경우 음주운전을 DUI, DWI 둘로 나누는
데 그 차이는 취한 정도에 따라서 구분하고 있죠.
DUI 는 Driving under the influence 의 약자로서 술을 마시거나
마약을 해서 그로인한 영향이 나타나는 상태에서의 운전을 말하고
요, 이것을 달리 Drink Driving라고 하기도 하고 이런 운전자를
Drink driver라고 말하죠.
DWI 는 Driving while intoxicated 의 약자로서 만취한 상태에서
의 운전을 말합니다. 이런것을 drunk driving 또는 drunk on
alcohol 이라고 얘기하고 이런 운전자는 Drunk driver 라고 하죠.

But expect to see newer hits Desperate Housewives and Lost to garner some nominations.
그러나 새로운 인기드라마 <위기의 부인들>과 <로스트>의 경우에는 몇 부문에서 후보에 오를 것으로 기대됩니다.
Housewives in the comedy category, Lost for drama.
<위기의 부인들>은 코미디 부문, <로스트>는 드라마 부문에서 말입니다.
* Desperate Housewives '위기의 부인들': 미국 ABC TV를 통해 방영 중인 연속극으로 교외 전원도시에 사는 4명의 주부들이 이웃 여자의 갑작스런 자살로 인해 자신의 삶을 되돌아보면서 겪는 갈등을 사실적으로 그린 드라마
* Lost '로스트': ABC TV의 인기 시리즈물로 비행기 추락사고를 당해 남태평양 이름 모를 섬에 떨어진 48명의 생존자들이 문명이 완전히 배제된 상태에서 원시적인 삶을 영위하면서 드러나는 인간의 사회성을 극명하게 보여주는 드라마
* garner 얻다; 모으다, 입수하다

The Virgin Group. What's behind the name?
버진 그룹. 그 이름은 어떻게 만들어졌나요?
I was fifteen when I started in business.
저는 15세부터 사업을 시작했습니다.
So Virgin seemed an appropriate name.
그래서 버진(경험이 없는)이라는 이름이 딱 들어맞는다는 생각이 들더군요.
And I think that we were also virgin in business.
게다가 사업에 있어서도 우리는 경험이 전무했습니다.
And everything we start, we start from scratch.
뭐든 아무 것도 없는 상태에서 시작했습니다.
So we are virgins.
한마디로 버진이었죠.
* virgin 경험이 없는, 시도된 일이 없는; 처녀(의)
* from scratch 아주 처음부터, 출발점부터; 무에서부터 ex. We had to start again from scratch.(우리는 처음부터 다시 시작해야만 했다.)

The remote control is pre-programmed to operate your TV.
However, you can also program the remote control to operate other components, such as a cable box, a VCR or a DVD player.
After turning on your component, press and hold the appropriate button among COMPONENT BUTTONS(TV, DVD, VCR, CABLE), then press the MENU BUTTON.
The LED for the active component will blink.
Use the number buttons to enter the code by manufacturers.
(Both of Daehan TV/DVD codes are "000". For other manufacturers, see tables on pages 55-64.)
Each code must be three digits long.
이 리모콘은 TV 작동 프로그램이 미리 깔린 것입니다.
그러나 케이블이나 VCR, 또는 DVD 플레이어와 같은 다른 기기를 작동시키기 위해 직접 프로그램을 설치할 수도 있습니다.
기기를 켠 후 COMPONENT 버튼들(TV, DVD, VCR, 케이블) 중 적정한 버튼 하나를 누르고 있는 상태에서 MENU 버튼을 누릅니다.
기기 작동 표시 LED가 깜박거릴 것입니다.
숫자 버튼을 이용해 제조회사 코드를 입력합니다.
(대한 TV/DVD 코드는 둘 다 “000”입니다. 다른 제조회사 코드는 55쪽과 64쪽 사이에 있는 표에서 찾으십시오.)
코드는 각각 세 자리입니다.

I entered the old, red brick house.
As I walked through the creaky oak door, the light barely crept through the dirty old windowpanes.
Slowly, I moved into the once-lively living room.
While I reached for the light switch, the soft wisp of a spider’s web brushed against my hand.
The smell and taste of dust were thick in the air.
The gray, crushed velvet furniture was covered with thick, clear, plastic sheets.
The white walls and ceiling were now a dull, dingy gray, and there were little balls of dust about the floor.
Hearing nothing except my own heartbeat, I felt the emptiness crash out loud and hard.
나는 그 오래된 빨간 벽돌집에 들어갔다.
떡갈나무로 만들어진 삐걱거리는 문을 열고 들어갈 때, 지저분한 낡은 창유리를 통해 희미한 빛이 보일 듯 말 듯 들어 왔다.
나는 한 때 활기에 넘쳤던 거실로 천천히 들어갔다.
불을 켜는 스위치가 있는 곳으로 손을 뻗으니 부드러운 거미줄 타래가 손을 스쳤다.
먼지 냄새와 맛이 공기 중에서 진하게 느껴졌다.
회색의 부서진 벨벳 가구는 두껍고, 투명한 비닐로 덮여 있었다.
하얀 색의 벽과 천장은 이제 흐릿하고 지저분한 회색이 되어 있었고, 바닥에는 작은 먼지 덩어리들이 있었다.
나는 심장소리 외에는 아무것도 들리지 않는 상태에서, 공허함이 크고 강한 소리로 울려 나오는 것을 느꼈다.

Nearly all runaways come from homes in which there are clear problems.
In any case, it is important for parents to be aware of the possibility that their child may run away,
and to be aware of the warning signs that often precede it.
One is a sudden change in behavior.
This change may be one of eating or sleeping habits.
Changes in social habits can also indicate problems, particularly when a teenager becomes withdrawn from friends and outside contacts.
If a young person begins to show sudden mood swings, going from very happy to very sad, for example,
there is a good chance that he or she is undergoing some sort of stress that is difficult to resolve.
거의 모든 가출 자들은 명백한 문제점이 있는 가정출신들이다.
어떠한 경우에도 부모들은 그들의 자녀가 가출할 수도 있다는 가능성을 지각해야하고,
가출에 앞서 나타나는 경고사인을 눈치 채야 한다.
한 가지는 행동의 갑작스런 변화이다.
이러한 변화는 식습관이나 잠자는 습관일 수가 있다.
사회적 습관의 변화도 문제를 드러내는 징후가 될 수 있다.
특히 십대가 친구들과 외부접촉을 기피할 때가 그렇다.
어떤 젊은이가, 기분이 매우 기쁜 상태에서 매우 슬픈 상태로 오락가락하는 갑작스런 기복을 보이기 시작한다면,
그는 풀기 어려운 어떤 종류의 스트레스를 겪고 있을 가능성이 농후하다.

Thirty to forty years ago, doctors told mothers to lay babies face down to sleep so they would not choke on vomit.
Nowadays, doctors say babies should sleep on their backs.
Moms of the 1960s and 1970s also believed that wheeled baby walkers helped their children learn to walk.
Now, though, doctors say that walkers actually hinder babies' walking.
Decades ago, mothers bathed their infants daily.
Today's doctors say babies need baths only about twice a week.
In the 1960s and 1970s, mothers believed that their babies could sleep well only in complete silence.
Today, however, doctors advise parents to help their babies learn to sleep with background noise.
30, 40년 전 의사들은 엄마들에게 아기들이 구토로 질식하지 않도록 엎드려 재우라고 하였지만 요즈음에는 누워 재워야 한다고 말한다.
60, 70년대 엄마들은 보행기가 아기들의 걸음마에 도움이 된다고 믿었지만, 이제는 그 보행기가 아기들의 걸음마에 실제로 방해가 된다고 의사들은 말한다.
수십 년 전에는 아기들을 매일 목욕시켰지만, 요즈음 의사들은 일주일에 두 번이면 된다고 말한다.
60, 70년대 엄마들은 아기들이 완전히 조용한 상태에서만 잠을 잘 잘 수 있다고 믿었다.
그러나 오늘날의 의사들은 시끄러운 환경에서도 잠을 잘 수 있도록 부모들의 도움이 필요하다고 충고한다.

Among the main biological changes in happiness is an increased activity in a brain center that inhibits negative feelings and fosters an increase in available energy, and a quieting of those that generate worrisome thought.
행복할 때에 볼 수 있는 주요한 생리적 변화로는, 부정적 감정을 억제하고 사용 가능한 에너지 양의 증가를 촉진시키는 두뇌 중심부의 활동이 활발해진다는 것과, 불안감을 일으키는 활동을 잠재우는 것이다.
But there is no particular shift in physiology save a quiescence, which makes the body recover more quickly from the biological arousal of upsetting emotions.
그러나 평정 상태가 되는 것 이외의 생리 기능상의 두드러진 변화는 나타나지 않는다.
이것은 신체가 혼란스러운 감정이라는 생리적 흥분 상태에서 재빨리 회복하도록 해 준다.
This configuration offers the body a general rest, as well as readiness and enthusiasm for whatever task is at hand and for striving toward a great variety of goals.
이러한 상태에 처했을 때의 신체는 전반적인 안정성을 보이며 무슨 일이든 다양한 목표를 향한 준비와 의욕으로 가득 차게 된다.

There are rare instances when justice almost ceases to be an abstract
conception. Reward or punishment are meted out quite independent of
human interference. At such times, justice acts like a living force.
When we use a phrase like 'it serves him right', we are, in part,
admitting that a certain set of circumstances has enabled justice to
act of its own accord.
드물긴 하지만 정의라는 것이 구체적인 것으로 작용하는 때가 있다.
인간이 전혀 간여하지 않은 상태에서 상과 벌이 주어지는 것이다. 그럴 때
정의는 살아있는 강력한 존재처럼 작용한다. 우리가 "그것 참 잘됐다."라는
말을 할 때, 어떤 상황들이 합세하여 정의가 스스로 작용했다는 것을
어느 정도 인정하는 것이다.

The man divided against himself looks for excitement and distraction:
he loves strong passions, not for sound reasons, but because for the
moment they take him outside himself and prevent the painful necessity
of thought.
Any passion is to him a form of intoxication, and since he cannot
conceive of fundamental happiness, all relief from pain appears to
him solely possible in the form of intoxication.
This, however, is the symptom of a deep-seated malady.
Where there is no such malady, the greatest happiness comes with the
most complete possession of one's faculties. It is in the moments when
the mind is most active and the fewest things are forgotten that the
most intense joys are experienced.
자아가 분열된 사람은 흥분과 오락을 추구한다.
그런 사람은 건전한 이유 때문이 아니고 순간적으로 자신을 잊고 고통스런
생각에서 벗어나기 위해 강렬한 열정을 좋아한다.
그에게는 어떤 열정도 도취된 상태이며 근본적인 행복을 느끼지 못하므로
도취된 상태에서만 고통에서 벗어날 수 있는 것 같다.
그러나 이것은 심한 병의 증세이다.
이런 병이 없을 때, 가장 완전한 심신의 능력과 함께 가장 큰 행복을 얻게
된다. 정신이 활발하게 움직이고 망각하는 것이 가장 적은 때에 가장 큰
기쁨을 경험할 수 있는 것이다.

As things stand now, we are interested in pursuing the matter of
helping you market here in Korea.
And while we appreciate the spirit of your "proposal guidelines",
it is felt that everything is now contingent upon our having a chance
to see and evaluate the marketability of your films here.
현재로서는 귀사가 한국시장을 개척하는 것을 돕는 문제에 관해 관심을 가지고
있습니다.
그리고 귀사의 [제안의 지침]의 주요취지는 알았습니다만, 아직 한국에서의 귀
사필름의 시장성 검토를 하지 않은 상태에서는 뭐라고 말씀을 드릴 수가 없습
니다.
As things stand now [현재로서는]
we are interesting in pursuing [이야기의 진전에 흥미가 있다]
while we appreciate the spirit of [취지는 알겠습니다만] 상대의 제안을 거
절하는 듯한 느낌을 주지 않기 위한 표현.
evaluate the marketability [시장성을 검토하다]

현 시장의 경기저하 상태에서 이 같은 가격인상은 신규판매에 심한 타격이 아
닐 수 없습니다.
Given the current reductions seen on the market, this increase cannot
help but severely curtail fresh sales.

If your policy does not permit such an accommodation without contract
contract coverage, we will reluctantly have to reconsider our plans.
계약이 성립되지 않은 상태에서 이러한 조처가 귀사의 방침상 불가능하다면,
유감이지만 저희로서는 계획을 재고할 수밖에 없습니다.
policy does not permit[방침상 불가능하다]
such an accommodation[그러한 편의]
we will reluctantly have to reconsider[유감이지만 재고할 수밖에 없다] 위
협조이면서도 정중한 어법.

When there was just a gang of us storming the town by train
and bus.
버스와 기차들로 온통 마을이 뒤죽박죽이 되고, 우리가 그당시에
그런 상태에서 존재했을 때,
A moment of thought this heart sends to old friends.
잠시동안 내 생각은 과거의 내 친구들에게로 보내졌습니다.
Not for the first time I look back on my first love.
나의 첫사랑을 회상하는 것도 이것이 처음은 아닙니다.
Unable to speak or think or move hand in glove.
말을 할수도,생각할 수도,그리고 움직일 수도 없고,
손에는 장갑을 끼고 있었고..
But what of bit now really she who once meant so much to me.
과거에 나에게는 굉장한 의미를 부여했던 그 여자는 지금은 어
디로 가고 없는 것일까.
Because we are not,I can't pretend now old friends.
왜냐면은 나는 아니 우리는 과거의 친구인척 할 수는 없잖습니까
I was told love should hold all the friends.
내가 듣기로는 사랑이 있다면은 과거의 친구들을 모두 붙잡아 놓
을 수 있었을 것이라고요.
But when you leave, you will close the door behind you.
하지만 당신이 떠나가면은 당신은 다시는 돌아오지 않겠죠.
And time won't make amends to old friends.
그리고 시간은 결국 그 옛친구들을 되돌려주지는 못할겁니다.
Standing here with my arm around you,
이곳에 서서 어깨동무를 하면서,
Life's moved on.
그렇게 삶은 지속되었지요.

< Love Is Like Oxygen > performed by Sweet
===========================================
Love is like oxygen
사랑은 산소 같은 것
You get too much
너무 많이 들이마시면
you get too high
기분이 날아갈 것 같죠.
Not enough
충분하지 않다면
and you're gonna die
죽게 될 거예요.
Love gets you high
사랑은 기분이 날아갈 것처럼 만들죠.
Time on my side
시간이 내 편에 서면
I got it all
저는 모든 것을 얻을 수 있어요.
I've heard that pride
제가 듣기에 자존심이라는 것은
Always comes before a fall
항상 무너지기 전에 드러나죠.
(사람들은 자신의 무너짐을 막아 보려고 자존심을 드러낸다는 의미입니다.
사랑을 받아 주지 않는 상황에서도 이런 자존심이 드러날 수 있겠죠.)
There's a rumour goin' round the town
마을에 떠도는 소문이 있더군요
That you don't want me around
제가 당신 주변에 얼씬거리는 것을 원치 않는다구요.
(자신은 사랑하는데 그녀가 받아 주지 않는다는 느꼈을 때 오는 좌절감과
마지막에 남는 자존심을 생각했다고 볼 수 있을 것 같습니다.)
I can't shake off my city blues
이 도시에서의 우울함을 떨쳐 버릴 수가 없군요
(사랑도 등을 돌린 상태에서야 외로움뿐이겠죠. 여기서는
town과 city를 동일한 것으로 볼 수 있습니다.)
Every way I turn I lose
어떻게 하던지 제가 손해를 보게 되죠
(소문만 무성하고 사랑도 없고...
무엇을 하던지 잃는 것뿐이라는 의미가 되겠습니다.)
Love is like oxygen...
사랑은 산소 같은 것
Time is no healer
시간이 해결책은 아니에요
(원래는 healer는 의사 또는 치료사를 말합니다.)
If you're not there
당신이 없다면
Lonely fever
외로움의 열병과
Sad words in the air
슬픈 읊조림만 남겠죠
Some things are better left unsaid
어떤 것은 말없이 그대로 두는 것이 좋을 때도 있어요
(변명하고 돌아다니는 것보다는 그냥 두자는 결론을 내렸다고나 할까요.)
I'm gonna spend my days in bed
얼마 동안은 집안에만 있다가
I'll walk the streets at night
밤이면 거리를 거닐 거예요
To be hidden by the city lights
도시의 불빛에 묻힌 채로
City lights
도시의 불빛에
Love is like oxygen...
사랑은 산소 같은 것...

지표식물(Indicator Plant):환경상태 또는 환경을 구성하는 요소의 상황을
측정하는 식물. 원자력발전소 주변에는 자주달개비꽃을 많이 심는다. 이
식물은 정상적인 상태에서는 꽃색깔이 남색이지만 방사선에 쪼이면
분홍이나 무색으로 변한다. 이끼는 대기 토양오염에 민감하다. 산성비가
내리거나 PH5.6미만의 산성토양에서는 잘 자라지 못한다. 지표식물을 이용해
환경오염을 측정할 경우 피해 요인을 복합적으로 파악할 수 있고
장기적으로 넓은 지역의 오염도를 관찰할 수 있는 장점이 있다.

A technological revolution―desktop computers and satellite transmission directly into the classroom―is engulfing our schools.
과학기술혁명-컴퓨터와 학교 교실까지 직접 연결되는 인공위성 전송 기술-이 학교까지 휘몰아치고 있다.
It will transform the way we learn and the way we teach within a few decades.
이는 수십 년 안에 배우고 가르치는 방법을 변화시킬 것이다.
It will change the economics of education.
또한 교육의 경제학도 변화시킬 것이다.
From being almost totally labor-intensive, schools will become highly capital―intensive.
학교는 거의 노동집약적인 상태에서 고도로 자본집약인 상태로 바뀔 것이다.

When I find myself depressed over present conditions, I can turn myself into a shouting optimist within one hour.
현재의 상황들에 대해 우울한 기분이 들 때 나는 한 시간 이내에 나 자신을 큰 소리로 웃는 낙천가로 변화시킬 수 있다.
Here is I do it.
내가 그렇게 하는 방법이 여기에 있다.
I enter my library, close my eyes, and walk to certain shelves containing only books on history.
나는 나의 서재에 들어가 눈을 감고 역사서적들만 있는 책꽂이까지 걸어간다.
With my eyes still shut, I reach for a book, not knowing whether I am picking up Prescotto's Conquest of Mexico or Suetonius' Lives of the Twelve Casears.
여전히 눈을 감고서 프레스콧의 <멕시코 정복사>를 집는지 수토니어스의 <12황제 열전>을 집는 지 모른 채로 손을 뻗어 책을 한 권 집는다.
With my eyes still closed, I open the book at random, I then open my eyes and read for an hour and the more I read, the more sharply I realize that the world has always been in an extreme state of agony, that civilization has always been tottering on the brink.
계속 눈을 감은 상태에서 아무렇게나 책을 편다.
그리고 나서 한 시간동안 책을 읽는다.
점점 책을 읽어감에 따라 세계는 늘 극단적인 고뇌의 상황에 있다는 것, 문명은 항상 붕괴의 위기 선상에서 비틀거리고 있다는 것을 더욱 뚜렷이 깨닫게 된다.

The largest hibernators are the bears.
가장 큰 동면 동물은 곰이다.
Although a grizzly or black bear's heart rate may drop from a normal of 40-50 beats per minute down to 8-12, its temperature drops only slightly, allowing it to wake up quickly.
회색 또는 흑곰의 맥박은 분당 40-50회의 정상 상태에서 8-12회로 떨어지지만 체온은 약간만 떨어지는데 재빨리 깨어나기 위해서이다.
These bears are also unique because, unlike other hibernators, they do not eat, drink, or excrete at all while hibernating, which can be as long as six months.
이 곰들은 동면하는 다른 동면 동물과 달리 장장 6개월 동안 먹거나 마시거나 배설하지 않기 때문에 독특하다.

We're getting to that.
말씀해드리죠
You and Chip drove out of town.
당신과 칩은 차로 도시를 벗어났죠
She sat in the front seat. Unbound, fully conscious.
부인은 묶이지도 않고 의식이 있는 상태에서 앞좌석에 앉아 있었죠
They stopped at a roadside phone, Chipper called in the ransom message.
길가 전화기 앞에 멈춰서 칩이 몸값 요구 전화를 했어요
And I think... you were still in the truck then, right, Laura?
그리고 제 생각엔, 당신은 여전히 트럭을 타고 있었어요, 맞죠 부인?

You should ask Cristina. She really wants it.
크리스티나에게 부탁하세요 걘 정말 원하고 있어요
You're Katie's doctor.
케이티 담당은 너잖아?
And on your first day, with very little training, you helped save her life.
첫 날에 훈련받지도 않은 상태에서 이 아이 생명을 구했어
You earned the right to follow her case through to the finish.
너에겐 끝까지 이 케이스를 지킬 권리가 생긴 거야
You shouldn't let the fact that we had sex get in the way of you taking your shot.
우리가 잤다고 해서 기회를 차버릴 생각하지 마

Didn’t the nurse say this morning you had a fever? Mother.
간호사가 아침에 열이 있다고 안 했니? / 엄마
Christina, did you have a fever?
크리스티나, 열이 있었어?
Temp spiked to 101 last night. Big deal.
어젯밤 38.3도까지 올라갔어요 별거 아니에요
She worked 2 shifts last month with a 102 degree flu.
지난 달에 독감 걸렸을 땐 39도 상태에서도 일했어요
Yes, exactly, George. Thank you. And we appreciate your dedication but you’re staying in bed until it normalizes.
- 바로 그거지, 조지. 고마워 - 네 뜻은 알지만 안정을 취해

In order to operate on Mr. Maynard, we have to separate you two.
메이나드 씨를 수술하려면 두 분을 분리해야 합니다
In order to do that, we have to move you backwards off the pole.
그러기 위해선 당신을 막대기에서 빼내야 해요
Can't you just pull the pole out of both of us?
그냥 이 상태에서 막대기만 빼면 안 돼요?
Well, if we did that, you would both start bleeding very quickly. Too quickly.
그런다면 두 분 다 출혈이 너무 빨리 일어날 겁니다
Right now the pole is plugging the wounds. Once removed, the organs will shift.
현재로선 막대기가 상처를 막아주지만 제거된다면 장기가 움직일 겁니다
And there is a great deal of damage.
그렇게 되면 손상 가능성이 많아지죠

Based on his zero years of experience in economics
경제학에 대한 경험도 하나도 없는 상태에서
and tax policy, he's taken an oath not to learn anything new
세금정책도 전혀 모르지만, 상원의원으로 재직하는 동안
while a member of the US Senate?
뭐 하나 새로 배울 생각이 없다는 선서라도 한건가요?
When you blur the distinction
공기업과 사기업의 경계를 불분명히 하면
between public and private, there are problems.
문제가 생기게 마련이죠
Same thing when you blur the distinction between answers and nonsense.
대답과 헛소리를 구분 못해도 문제는 발생합니다

- I was on one of the trains. - 7/7?
- 저는 그 열차에 있었어요 - 7/7(영국 열차폭발테러)
I was going to visit my aunt, and the train
숙모를 방문하러 가는 길이었는데
had just left Liverpool Street,
열차는 리버풀거리를 막 지나는데
and I was half asleep when the bomb exploded.
반쯤 잠이 든 상태에서 폭탄이 터졌죠

- There's just one thing. - What?
- 다만 문제가 하나 있어 - 뭔데?
Nina Howard has a source that knows you were high
니나 하워드한테 제보자가 한 명 있는데
during the bin Laden broadcast.
당신이 마약에 취한 상태에서 빈 라덴 방송한 걸 알고있어
She's waiting for a second source.
두번째 제보자가 나타나기만 기다리는 중이야
And when she has it, it'll be published.
그래서 나타나면 기사화할거래

1. 졸립냐고? 전혀 그렇지 않아. 네가 나에게 깨워달라고 할
때까지 네 곁에 있어줄 수 있어.
2. 나는 「잠자는 고양이」가 그렇게 작은 조각이라는 것을 알고
조금 실망했다.
중요 어구를 참고하세요.
(1) 깨어 있을 수 있다: I can sit[or stay] up (sit up으로는,
그 밖에 「(자고 있는 상태에서) 일어나서 바로 앉다」의 의미도
있다)
(2) 작은 조각: a small carving [or sculpture]
자세히 강의 듣기
(1) 「당치도 않아」는 Not at all; Not in the least[or
slightest]. 등으로 말할 수 있다. 부정어를 포함하지 않는
형태로는, Far from it이 된다. 직역은 「~에서 멀다」로서, 즉
「~인 것은 아니다; 결코 ~은 아니다」의 의미가 된다. from은
전치사이기 대문에, 그 뒤에 명사나 대명사는 물론 오지만, 「be
동사+형용사」가 올 때에는 be동사의 동명사형(being)은 보통
생략된다.
<여기에 관계되는 몇가지 예를 보겠습니다.>
·그의 설명은 아주 만족할 만한 것은 아니었다.
He explanation was far from (being) satisfactory.
·그의 영작문은 아주 완전하다고는 할 수 없었다.
He English composition was far from (being) perfect.
(2) 「잠자는 고양이는 아주 작은 조각에 지나지 않았다」는 "The
Sleeping Cat"is merely [or only] a small carving.이라고
말한다. merely나 only 대신에 nothing but을 사용해도 좋다.
nothing but ~은 「~이외의 아무것도 아니다」라고 하는
것에서부터, 「단순히; 약소한(명색뿐인)」의 의미가 된다.
대부분 딱딱한 느낌의 문장에 사용되는 일이 많다. 「do nothing
but+원형」이 되면 「~이외에는 아무것도 하지 않는다」라는
것으로부터 「~만 하고 있다」가 된다.
<다음 예를 참고하시면 더욱 이해가 가실 것입니다.>
·그를 용서해 주세요. 아직 어린애에 불과해요.
Forgive him. He is nothing but [=only] a small child.
·그 애기는 하루 종일 울고만 있다.
The baby did nothing but cry all day.
<작문 예>
1. Am I sleepy? Far from it. I can stay up as late as you
want me to.
2. I was a little disappointed to find that "the Sleeping
Cat"was so small a carving.

HS170211
건조 상태에서 측정한 유당(乳糖)[무수유당(無水乳糖)]의 함유량이 전 중량의 100분의 99 이상인 것
Containing by weight 99 % or more lactose, expressed as anhydrous lactose, calculated on the dry matter

HS170230
포도당과 포도당시럽(과당을 함유하지 않거나 건조 상태에서 과당의 함유량이 전 중량의 100분의 20 미만인 것으로 한정한다)
Glucose and glucose syrup, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose

HS170240
포도당과 포도당시럽(건조 상태에서 과당의 함유량이 전 중량의 100분의 20 이상 100분의 50 미만인 것으로 한정한다). 다만, 전화당(轉化糖)은 제외한다.
Glucose and glucose syrup, containing in the dry state at least 20 % but less than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar

HS170260
그 밖의 과당과 과당시럽(건조 상태에서 과당의 함유량이 전 중량의 100분의 50을 초과하는 것으로 한정한다). 다만, 전화당(轉化糖)은 제외한다.
Other fructose and fructose syrup, containing in the dry state more than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar

HS170290
기타[전화당(轉化糖)과 그 밖의 당류(糖類)와 당시럽 혼합물(건조 상태에서 과당의 함유량이 전 중량의 100분의 50인 것으로 한정한다)을 포함한다]
Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose

HS1806902
맥아 추출물(extract)과 고운 가루ㆍ부순 알곡ㆍ거친 가루ㆍ전분이나 맥아 추출물(extract)의 조제 식료품[코코아 가루를 함유한 것으로서 완전히 탈지(脫脂)한 상태에서 측정한 코코아의 함유량이 전 중량의 100분의 50 미만이고 전 중량의 100분의 40 이상인 물품으로 따로 분류되지 않은 것으로 한정한다], 제0401호부터 제0404호까지에 해당하는 물품의 조제 식료품[코코아 가루를 함유한 것으로서 완전히 탈지(脫脂)한 상태에서 측정한 코코아의 함유량이 전 중량의 100분의 10 미만이고 전 중량의 100분의 5 이상인 물품으로 따로 분류되지 않은 것으로 한정한다]
Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, containing cocoa powder on a proportion by weight of less than 50 % and 40 % or more by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, containing cocoa powder in a proportion by weight of less than 10 % and 5 % or more by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included

HS1901
맥아 추출물(extract)과 고운 가루ㆍ부순 알곡ㆍ거친 가루ㆍ전분이나 맥아 추출물(extract)의 조제 식료품[코코아를 함유하지 않은 것이나 완전히 탈지(脫脂)한 상태에서 측정한 코코아의 함유량이 전 중량의 100분의 40 미만인 것으로 따로 분류되지 않은 것으로 한정한다], 제0401호부터 제0404호까지에 해당하는 물품의 조제 식료품[코코아를 함유하지 않은 것이나 완전히 탈지(脫脂)한 상태에서 측정한 코코아의 함유량이 전 중량의 100분의 5 미만인 것으로 따로 분류되지 않은 것으로 한정한다]
Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of heading 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included.

HS252800
천연 붕산염과 그 정광(精鑛)[하소(煆燒)한 것인지에 상관없으며 천연 염수(鹽水)에서 분리한 붕산염은 제외한다], 천연 붕산(건조한 상태에서 측정한 붕산의 함유량이 전 중량의 100분의 85 이하인 것으로 한정한다)
Natural borates and concentrates thereof(whether or not calcined), but not including borates separated from natural brine; natural boric acid containing not more than 85 % of H3BO3 calculated on the dry weight.

HS2602000000
망간광과 그 정광(精鑛)[건조 상태에서 측정한 망간의 함유량이 전 중량의 100분의 20 이상인 철망간광과 그 정광(精鑛)을 포함한다]
Manganese ores and concentrates, including ferruginous manganese ores and concentrates with a manganese content of 20 % or more, calculated on the dry weight.

HS3204150000
건염(建染) 염료(그 상태에서 안료로 사용할 수 있는 것을 포함한다)와 이들을 기본 재료로 한 조제품
Vat dyes (including those usable in that state as pigments) and preparations based thereon

HS3502
알부민(건조물 상태에서 계산한 유장단백질의 함유량이 전 중량의 100분의 80을 초과하는 둘 이상의 유장단백질의 농축물을 포함한다)ㆍ알부민산염과 그 밖의 알부민 유도체
Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80 % whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives.

HS480256
시트(sheet) 모양으로서 1제곱미터당 중량이 40그램 이상 150그램 이하이고, 접지 않은 상태에서 한 변이 435밀리미터 이하이며, 다른 한 변은 297밀리미터를 이하인 것
Weighing 40 g/㎡ or more but not more than 150 g/㎡, in sheets with one side not exceeding 435 ㎜ and the other side not exceeding 297 ㎜ in the unfolded state

HS480262
시트(sheet) 모양으로서 접지 않은 상태에서 한 변이 435밀리미터 이하이고, 다른 한 변은 297밀리미터 이하인 것
In sheets with one side not exceeding 435 ㎜ and the other side not exceeding 297 ㎜ in the unfolded state

HS4810140000
시트(sheet) 모양인 것으로서 접지 않은 상태에서 한 변이 435밀리미터 이하이고, 다른 한 변은 297밀리미터 이하인 것
In sheets with one side not exceeding 435 ㎜ and the other side not exceeding 297 ㎜ in the unfolded state

HS481151901
폭이 15센티미터를 초과하는 롤 모양인 것과 접지 않은 상태에서 한 변이 36센티미터를 초과하며, 다른 한 변은 15센티미터를 초과하는 직사각형(정사각형을 포함한다)의 시트(sheet) 모양인 것
In rolls of a width exceeding 15 ㎝; in rectangular (including square) sheets with one side exceeding 36 cm and the other side exceeding 15 ㎝ in the unfolded state

HS8443120000
오프셋(offset) 인쇄기계[사무실용 시트(sheet) 공급식으로 접지 않은 상태에서 한 변이 22센티미터 이하, 다른 변이 36센티미터 이하인 시트(sheet)를 사용하는 것으로 한정한다]
Offset printing machinery, sheet-fed, office type (using sheets with one side not exceeding 22 ㎝ and the other side not exceeding 36 ㎝ in the unfolded state)

HS8537103000
터치감응식 자료입력장치('터치스크린'이라 불림)[영상 디스플레이 장치가 있는 기기에 결합되어 디스플레이 영역 내의 접촉여부와 위치를 감지하는 기능을 하며, 제시된 상태에서 디스플레이를 갖추지 않은 것으로 한정함]
Touch-Sensitive Data Input Devices (so-called touch screens) without display capabilities, for incorporation into apparatus having a display, which function by detecting the presence and location of a touch within the display area.

신용관리나 자산관리 정보가 한 곳에 모인 상태에서, 빅데이터 기업을 통해 개인에게 금융활동 등을 자문해주는 일이 가능해진다.
With credit management or asset management information gathered in one place, it will be possible to advise individuals on financial activities through big data companies.

비기축통화국인 한국으로서는 자본 유출 등의 부작용을 고려해야 하는 데다, 지금처럼 기업의 투자 의욕이 바닥인 상태에서는 자금이 실물로 흘러가지 않고 금융권에서만 맴도는 '돈맥 경화'현상이 더욱 깊어질 가능성이 높다.
In Korea, a non-key currency country, side effects such as capital outflows should be considered, and with companies' willingness to invest hitting the bottom as they are now, the phenomenon of "stagnation in money flow" that does not flow into the spot market and hovers only in the financial sector is likely to be deepened.

이 연구원은 이어 "다만 실적 하락은 이미 주가에 상당부분 선반영 된 상태에서 하반기 성수기 진입에 따른 업황 반등이 예상된다"고 덧붙였다.
Researcher Lee added, "However, the decline in performance is already largely reflected in stock prices, and a rebound in the business is expected due to the entry into the peak season in the second half."

강남구 대치동 은마아파트는 정부의 상한제 추진 계획이 공개된 이후 호가가 3000만원 내린 상태에서 눈치보기 장세가 이어지고 있다.
Eunma Apartment in Daechi-dong, Gangnam-gu, has been on the alert with its asking price dropping by 30 million won since the government's plan to push for the upper limit was unveiled.

더욱이 일본계 저축은행이나 대부업체 대출 만기 전에 여신회수가 어렵고, 타당한 이유도 없는 상태에서 만기 연장을 거부한다면 해당 업체의 건전성이 악화할뿐더러 평판 역시 악화되는 것을 감수해야 한다.
Moreover, not only is it difficult to collect loans before the maturity from Japanese savings banks or lenders, the company will have to risk worsening its soundness and even reputation if it is to refuse an extension on maturity without a valid reason.

숏커버가 없던 상태에서 에이치엘비가 글로벌 3상 임상 최종결과 발표를 앞둔 29일전에는 공매도가 더 급증했다.
Without a short cover, HLB's short selling surged further 29 days before the announcement of the final results of the global phase III clinical trials.

항공업계에서는 단거리 노선의 공급 과잉과 신규 LCC 취항, 보잉 737NG 균열 등 각종 악재에 직면한 상태에서 중장기적으로 항공업계의 구조조정이 불가피할 것이란 전망이 나온다.
The aviation industry predicts that the restructuring of the aviation industry will be inevitable in the mid- to long-term amid various unfavorable factors, such as oversupply of short-haul routes, new LCC service, and cracks in the Boeing 737NG.

계약 과정이 불투명하고 별다른 안전장치가 없는 상태에서 투자한도만 확대되면 선의의 피해자가 오히려 늘어날 가능성이 있다는 의견도 있다.
Some say that if the investment limit is expanded without any safeguards and the contract process is unclear, the number of innocent victims may increase.

외화자산 운용한도를 잘못 계산한 상태에서 지난해 6월 외국환를 매입해 지난해 6월27일부터 30일까지 외화자산 비중이 30.03∼30.09%가 돼 보험업법을 위반하게 됐기 때문이다.
This is because the foreign exchange was purchased in June last year while miscalculating the operating limit of foreign currency assets, resulting in a 30.03-30.09% share of foreign currency assets from June 27 to 30 last year, violating the Insurance Business Act.

이 정비업체가 사고차량을 견인해 과도하게 수리했는지, 수리비는 적정하게 책정됐는지를 소비자는 전혀 알지 못한 상태에서 수리가 개시되고 보험사는 뒤늦게 손해사정을 하지만 대부분 정비업체 견적대로 수리비를 지급한다.
The repair begins without consumers knowing whether the maintenance company towed the accident vehicle to repair it to an excessive extent or whether the repair cost was properly set, and the insurance company pays launches a late damage assessment but mostly pays for the repair cost as estimated by the maintenance company.

백신과 치료제가 없는 상태에서 증상 없이도 감염되는 강한 전파력을 차단하기 위해서는 이것 말고는 다른 방법이 없다는 것이 감염병 전문가들의 지적이다.
Infectious disease experts point out that this is the only way to block the strong transmission power that makes people without any symptoms get infected in the absence of vaccines and treatments.

대개 칸디다균은 건강한 상태에서 질 내 정상 세균과 함께 균형을 이루며 존재한다.
Usually, Candida is present in a healthy state in balance with normal bacteria in the vagina.

안정적인 가정을 이루지 않은 상태에서 아기를 낳다 보니 출산 후 또 다른 남자와 동거하는 일은 비일비재하다.
Having a baby without establishing a stable family, it is common to live with another man after giving birth.

특히 경산에 사는 43살 여성은 병원에 가지 않고 자가격리 상태에서 완치판정을 받는 경북지역 첫 사례로 기록됐다.
In particular, a 43-year-old woman in Gyeongsan was recorded as the first case in Gyeongbuk province to be recovered during self-isolation without going to the hospital.

나흘 전인 19일 확진됐고 처음엔 포항의료원으로 이송됐다가 20일 중증 폐렴이 있는 상태에서 동국대 경주병원으로 이송돼 치료를 받았다.
It was confirmed on the 19th, four days ago, and was first transferred to Pohang Medical Center, and on the 20th, he/she was transferred to Dongguk University Gyeongju Hospital with severe pneumonia to receive treatment.

샤오는 웨이보에 "많은 환자들이 가족들이 임종하지 않은 상태에서 죽었다"고 증언하며 자신은 그나마 마지막 가시는 모습을 볼 수 있었다고 했다.
Xiao testified to Weibo that "Many patients died without their families watching," and said at least he had witnessed the last appearance of the patients.

광주21세기병원 의료진 70명과 전남대병원 의료진 10여명도 자가 격리한 상태에서 관찰하고 있다.
Seventy medical staff from Gwangju 21st Century Hospital and 10 medical staff from Cheonnam National University Hospital are also being observed while self-isolating.

안산시 3번째 확진환자인 A씨는 지난달 16일 대구 신천지교회를 방문한 사실이 확인돼 지난 1일까지 자가격리됐다가 해제된 뒤 무증상 상태에서 7일 코로나19 감염 확진 판정을 받았다.
A, the third confirmed patient in Ansan City, was confirmed to have visited Shincheonji Church in Daegu on the 16th of last month, and was self-quarantined until the 1st and was released, and was confirmed as COVID-19 infection in the asymptomatic state on the 7th.

정씨는 이 과정에서 셋째 출산 후 난소 제거 수술로 입원한 상태에서 강제수사를 당해 인권에 침해를 받았다고 주장했다.
In this process, Jeong claimed that she was infringed on human rights after being in the hospital for ovarian removal after the third childbirth.

자가격리 상태에서 검진 결과를 기다리던 이 여성은 26일 오전 9시40분쯤 확진 판정을 받았다.
The woman, who was in self-quarantine, waiting for the results of the examination, was confirmed at around 9:40 a.m. on the 26th.

전병율 전 질병관리본부장은 "16번 환자가 증상이 있는 상태에서 병원에 다녔을 것이어서 환자가 어떤 동선으로 움직이고 다른 환자에게 얼마나 노출됐는지가 중요하다"며 "메르스 사태로 발전할 가능성이 있다"고 했다.
Jeon Byung-yul, former director of the Korea Centers for Disease Control and Prevention, said, "Since patient No.16 went to the hospital with symptoms, it is important to know which direction the patient moved and how much he was exposed to other patients," adding, "There is a possibility that the disease could develop into a MERS outbreak."

광명시는 A씨가 서울 강서구 31번 확진자의 직장 동료로, 무증상 상태에서 검사를 진행해 확진 판정을 받았다고 덧붙였다.
Gwangmyeong-si added that A is a co-worker of the confirmed 31st patient in Gangseo-gu, Seoul, and was confirmed positive after conducting the test when he was without symptoms.

그러나 중대본은 이것이 확진 판정에 미흡한 수준이라고 판단해 '미결정' 상태에서 다시 검사했다.
The central disaster and safety countermeasures headquarters, however, decided that this was insufficient for the confirmation decision and inspected it again in an "undecided" state.

두경부암은 대부분 어느 정도 진행된 상태에서 발견되므로 수술·항암·방사선치료를 적절하게 병행한다.
Most head and neck cancers are discovered in their advanced stages, so that surgery, chemotherapy, and radiation therapy are adequately applied simultaneously.

국회는 지난 22일 자유한국당이 참여하지 않은 상태에서 과거사법이 국회 행정안전위원회를 통과했지만 한국당이 '날치기'라며 재논의를 요구하면서 국회 법제사법위원회 안건으로 상정되지 못 했다.
The Truth and Reconciliation Act passed the National Assembly's Administrative Safety Committee on the 22nd without the participation of the Liberty Korean Party, but the Liberty Korean Party requested a re-discussion saying that it was illegitimate.

병원 외부에서 먼저 감염된 간호사가 증상이 없는 상태에서 병원 복귀 후 같이 수술을 하거나 가까이 지낸 간호사에게 감염시킨 경로가 현재까지는 가능성이 높다는 얘기다.
After a nurse infected outside the hospital returned to the hospital without any symptoms, she would have infected other nurses who operated together or stayed close to her.

신종 코로나는 환자의 증상이 미미한 초기 상태에서도 감염이 가능한 것으로 알려지면서 즉각대응팀의 어깨는 더욱 무거워졌다.
As it is known that the novel coronavirus infection disease can be spread even in the early state where the patient's symptoms are insignificant, the immediate response team feels a responsibility on the shoulder.

가정 건강 관리 서비스도 운영해 경증 확진자가 '자가격리' 상태에서도 치료가 가능하도록 인력과 자원을 지원할 방침이다.
It will also operate a home health care service to support manpower and resources so that people with minor symptoms can be treated even in a "self-quarantine" state.

결혼 후 남편과 몇건의 보험에 가입했는데 생활비가 부족한 상태에서 보험을 계속 가져가는 것이 맞는 지도 궁금하다.
After she got married, she signed up for some insurance plans with her husband, but she is not sure if it would be appropriate to keep them while living expenses are insufficient.

B씨는 현재까지 무증상 상태이며, 남편인 C씨는 기저질환은 고혈압이 있는 상태에서 지난 22일 코막힘과 몸살 증상을 앓고 있다.
B is asymptomatic so far, and her husband C, has been suffering from nasal stuffiness and body aches since the 22nd with his underlying disease of high blood pressure.

대상은 영상검사에서 폐렴이 확인돼야 하며 특히 중증은 산소를 공급하지 않은 상태에서 산소 포화도가 94%미만인 경우 해당된다.
Subjects should be confirmed with pneumonia on the imaging examination, and considered serious only if the oxygen saturation is less than 94% without supplying oxygen.

환자는 이후 중환자실에서 약 3주간의 치료를 받고 올해 1월 3일 폐이식을 받았으며 현재 안정적 상태에서 재활치료를 받고 있다.
Afterwards, the patient was treated for about 3 weeks in the intensive care unit, and received a lung transplant on January 3 of this year, and is currently undergoing rehabilitation treatment in a stable state.

이들을 대상으로 추정한 평균 잠복기는 4.1일이었으며 무증상 상태에서의 2차 전파는 확인되지 않았다.
The average incubation period estimated for these patients was 4.1 days, and secondary transmission in the asymptomatic state was not confirmed.

격리 중인 상태에서 확진되는 등 방역망 관리체계 내에서 발생하는 환자의 비율은 80% 수준으로 소폭 개선됐다.
The proportion of patients occurring within the quarantine network management system, such as being confirmed while in quarantine, has improved slightly to 80%.

마취에서 깨어나기 전 두개골을 절개한 의료진은 국소마취 상태에서 터너에게 바이올린을 건넸다.
The medical staff made an incision in the skull before she woke up from anesthesia, and handed the violin to Turner when she was under local anesthesia.

특히 이번 코로나19의 특성상 증상이 경미한 상태에서도 빠르게 전파를 일으킬 수 있어 지역사회 감염 위험성이 상존하고 있다.
In particular, due to the nature of the Corona 19, the local community is in danger of infection as it can quickly cause rapid spread while the symptoms are minor.

국내 당뇨병 환자 중 저혈당 상태에서 의식을 잃거나 혼수상태에 빠지는 '저혈당 쇼크' 발생률은 1%가량 된다.
Among diabetic patients in Korea, the incidence of "hypoglycemic shock" in hypoglycemic conditions, which leads to loss of consciousness or falling into a coma, is about 1%.

농식품부에 따르면 살처분 돼지 가운데 일부는 의식이 돌아온 상태에서 매몰지로 옮겨지기도 했다.
According to the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, some of the slaughtered pigs were moved to burial sites after their consciousness returned.

마스크를 쓴 상태에서 격렬한 운동을 평소처럼 무리하게 하면 호흡자체가 어려울 수 있으니 꼭 주의해야겠다.
If you exercise too hard in a mask, you should be careful because your breathing can be difficult.

실내 온도가 높아지면 모든 창문을 3분의 1 이상 열어둔 상태에서 에어컨 등 냉방기기를 가동할 수 있다.
When the indoor temperature rises, an air conditioner can be operated with more than 1/3 of all windows open.

정상 상태에서 신경세포는 항상성을 유지하기 위해 비교적 일정한 빈도의 전기신호를 주고 받는다.
Under normal conditions, nerve cells exchange relatively constant frequency of electrical signals to maintain constancy.

앞서 중앙방역대책본부는 의학·보건 분야 전문가들에게 자문해 경증 환자에 대해서는 입원시키지 않고 생활치료센터에 머물거나 자가격리한 상태에서 치료받는 방안을 확정했다.
Earlier, the Central Disease Control Headquarters consulted experts in the medical and health fields and confirmed the measure that treats patients with mild symptoms while they are staying residential treatment centers or in self-isolation without hospitalizing them.

병상 부족 상태에서 확진자가 폭증하면서 자가에서 2일 이상 격리 중인 환자가 늘어나고 있다.
As the number of confirmed patients has exploded in the condition of shortage of beds, the number of patients who are self-isolated in their homes for more than two days is increasing.

드라이브 스루형 선별진료소는 유증상자들이 차에 탄 상태에서 검사를 받는 형태로, 의료진과 환자 접촉을 최소화해 진료 효율을 높이고 감염 우려를 덜어준다.
Drive-through selective screening clinics are a form in which patients with symptoms are examined while in a car, minimizing contact between medical staff and patients, improving treatment efficiency, and reducing concerns about infection.

A씨는 코로나19 국내 22번째 사망자이자, 입원 대기 상태에서 숨진 4번째 환자다.
A is the 22nd deceased from COVID-19 in Korea and the 4th patient to die while waiting for hospitalization.

백신이 개발되지 않은 상태에서 코로나 19를 예방할 수 있는 가장 효과적인 방법은 사회적 거리두기와 마스크 착용, 그리고 손 씻기와 같은 개인위생이다.
In the absence of a vaccine, the most effective ways to prevent COVID-19 are social distancing, wearing masks, and personal hygiene such as hand washing.

숙면을 위해서는 과도하게 웅크려서 근육이 긴장하지 않도록 몸을 바로 편 상태에서 잠드는 것이 가장 좋다.
For a good night's sleep, it is best to fall asleep with the body straight so that the muscles are not tensed due to excessive crouching.

확진자 중 A 씨와 B 씨는 줌바 수강생으로 확인되며 이들은 별다른 증상을 보이지 않는 상태에서 코로나19 양성 판정을 받은 것으로 전해진다.
Among the confirmed students, A and B were identified as Zumba students, who were reportedly tested positive for COVID-19 while showing no symptoms.

그는 전날 남편인 29번째 확진자가 확진 판정을 받은 후 자가격리된 상태에서 검사를 받았고 양성으로 확인됐다.
After her husband, the 29th confirmed patient was confirmed positive the previous day; she was tested in self-isolation and confirmed positive.

경북대병원 김용림 코로나19 대응본부장은 "혈액투석 환자들은 안정적인 상태에서도 갑자기 나빠지는 경우가 있다"며 "다행히 초기에 음압투석실을 만들어 병원 내 집단 감염 가능성을 차단하고 있다"고 말했다.
Kim Yong-lim, head of the COVID-19 Response Headquarters at Kyungpook National University Hospital, said, "Hemodialysis patients may deteriorate even in a stable state all of sudden," adding, "Fortunately, we built a negative pressure dialysis room in the early days to block the probability of group transmission in the hospital."

cFAS는 일어서기, 이동, 계단 오르내리기, 눈 뜬 상태에서 한발 서기, 복근 근력, 관절 가동 범위 등 총 24개 항목에 0∼5점까지 부여한 점수를 합산해 평가됐다.
The cFAS was evaluated by summing up the scores given from 0 to 5 points in a total of 24 items, such as standing up, moving, going up and downstairs, standing with an open eye, abs strength, and range of motion.

비만 상태에서 임신, 암 환자의 임신과 출산도 드물지만 근래 조금씩 늘고 있다는 게 권 교수의 설명이다.
Professor Kwon explains that pregnancy in a state of obesity, and pregnancy and childbirth of cancer patients are rare, but they have been increasing little by little recently.

이는 병원이 코호트 격리된 상태에서 추가로 발생한 터라 방역당국의 대응이 부실했다는 논란이 일고 있다.
The incident was further caused by the hospital which was in cohort isolation, sparking controversy over the poor response of the quarantine authorities.

편안한 상태에서도 가슴이 두근거리고 맥박이 빨라지며 조금만 긴장해도 손발을 떤다.
Even in a relaxed state, your heart beats, your pulse quickens, and your hands and feet shake even if you are a little nervous.

정은경 중앙방역대책본부장은 16일 정례브리핑에서 "우리나라가 다른 나라보다 무증상 확진자 비율이 높다"며 "굉장히 조기에 검진하면서 무증상 상태에서 진단을 받는 경우가 많다"고 말했다.
Jung Eun-kyung, head of the Central Anti-Disaster Countermeasures Headquarters, said in a regular press briefing on the 16th, "Korea has a higher percentage of confirmed a symptom cases than other countries," adding, "They mostly were diagnosed by doing tests in the very early phase of asymptoms"

검사는 검진자가 의자에 앉은 상태에서 일어선 뒤 3m를 걷고 제자리로 다시 돌아와 앉기까지 걸린 시간을 측정한다.
The examination measures the time it took for the examinee to stand up while sitting in a chair, walk 3m, return to the place, and sit down.

기존에는 임상증상이 완전히 나아진 후 48시간을 지낸 상태에서 하루 간격으로 바이러스 검사를 받고 음성판정을 받아야 했다.
Previously, after 48 hours had passed after the clinical symptoms had completely improved, they had to undergo virus tests every day and receive a negative test.

해당 환자는 호전된 상태에서 퇴원한 것으로 아는데, 치료효과에 대해서는 더 많은 전문가 검토와 의견교환이 필요하다고 생각한다.
As far as I know, the patient has been discharged from the hospital in an improved state, and I think more expert review and exchange of opinions are needed on the treatment effect.

환자가 누워서 무릎을 몸쪽으로 당기고 다리를 벌린 상태에서 회음부를 통해 수평 방향으로 바늘을 찔러 조직을 얻는다.
With the patient lying down, pulling the knee toward the body, and spreading his legs apart, the patient pricks the needle in a horizontal direction through the conjunctival to obtain tissue.

주일 낮 예배만 남긴 상태에서 줄여가고 있었는데 확진자가 나왔다.
A confirmed case came out while reducing the number of worships, leaving only Sunday daytime worship.

몸이 지나치게 찬 사람이 아니라면 머리와 발을 시원하게 한 상태에서 자는 것도 좋다.
If you're not an overly cold person, it is also good to sleep with your head and feet cool.

입국할 때는 증상이 없었던 세번째 환자의 접촉자는 74명이며, 증상이 있는 상태에서 지역사회 활동을 한 만큼 접촉자 수가 더 늘어날 수 있다.
The number of contacts of the third patient who had no symptoms when entering the country is 74, and the number may further go up as they have engaged in community activities while having symptoms.

형사재판은 통상 피고인이 법정에 출석한 상태에서 진행되지만 이날 재판은 이례적으로 재판부가 피고인이 입원 중인 병원을 찾아 진행했다.
Criminal trials usually take place with the defendant present in court, but the trial was unusually conducted with the court at the hospital where the defendant is hospitalized.

허리를 바닥에 붙인 상태에서 양 무릎을 세우고 누워 몸통·허리·골반이 일직선이 되도록 엉덩이를 들어주는 동작을 10초간 유지하면서 10회 반복한다.
With the waist attached to the floor, lie with both knees up and hold the hips in a straight line for 10 seconds while maintaining the hips.

잠복기를 고려했을 때 누군가 이미 감염된 상태에서 출국했다 돌아왔을 가능성이 높다.
Considering the incubation period, it is highly likely that someone has already left the country and returned with an infection.

활동성이 높아 이동반경이 넓은 데다 코로나19에 감염돼도 증상이 비교적 약해 이들이 무증상 상태에서 일상생활을 하면서 'N차 감염'을 일으킬 가능성이 크다.
Due to their high activity, they have a wide mobile radius and relatively weak symptoms even if they are infected with COVID 19, which is likely to cause "N-th infection" while living their daily lives without symptoms.

환자를 치료한 의료진 사이에서도 코로나19가 증상이 거의 없는 초기 상태에서도 전파가 가능한 것으로 판단하면서 지역사회 유행을 대응해야 한다는 지적도 나온다.
Some point out that even among the medical staff who treated patients, it is judged that COVID-19 can spread even in an initial state with few symptoms, and that it is necessary to respond to the outbreak in the community.

접종당일 건강한 몸 상태에서 예방접종 받는 것이 중요합니다.
It is important to get vaccinated in a healthy condition on the day of inoculation.

신종플루 백신은 건강한 상태에서 접종 받고 접종후 30분간은 편안한 휴식을 취합시다.
Get the flu vaccine in good health and rest comfortably for 30 minutes after inoculation.

중독사를 부를 수 있는 프로포폴과 달리 학술적으로 생명에 위험하지 않다고 알려져 있으나 투약 후 의식이 저하한 상태에서 사망한 사례도 있다.
Unlike propofol, which can lead to addiction, it is known that the drug is not life-threatening academically, but there are also cases where people died while their consciousness deteriorated after taking the drug.

이런 상태에서 오래 서있거나 앉아있게 되면 체표에 순환하던 혈액의 수분들이 혈관 밖으로 이동하면서 부종을 만들 수 있는데 이것이 열부종입니다.
If you stand or sit for a long time in this state, the fluid in the blood circulating in the check can move out of the blood vessels and cause edema, which is a thermoedema.

질병관리본부는 코로나19에 감염됐지만 무증상인 상태에서 다른 사람들에게 전파가 가능한지 여부에 대해 "조사와 연구가 더 필요하다"는 입장을 내놨다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention said that "more investigations and researches are required" on whether it is possible for confirmed cases with no symptoms to spread the disease to other people.

음식이 위생이 좋지 않은 상태에서 조리되거나 더운 날씨로 인해 변질되면 세균이 몸속에 들어와 장염을 일으킨다.
When food is cooked in poor hygiene conditions or deteriorated due to hot weather, bacteria enter the body and cause enteritis.

코로나19 환자는 증상이 사라진 뒤 48시간이 경과하고, 이후 24시간 간격으로 진행하는 2번의 실시간 유전자 증폭(PCR) 검사에서 '음성'이 나오면 격리 상태에서 해제된다.
COVID-19 patients are released from quarantine when 48 hours elapse after symptoms disappear, and tested "negative" in two real-time polymerase chain reaction (PCR) tests conducted at 24-hour intervals thereafter.

장치 변경으로 인해 기기 내부로 방사선이 방출됐고 이 상태에서 직원들이 손을 내부에 넣은 것으로 확인됐다.
It was confirmed that radiation was emitted inside the equipment because of the device change, and employees put their hands inside in this state.

중국 우한에서 들어온 8번 확진자도 발열·기침 등으로 격리된 상태에서 전북 군산 소재 의료원에서 1차 검사를 받았을 당시 음성 판정이 나와 자택으로 돌아갔다.
The eighth confirmed patient from Wuhan, China, was also isolated for fever and coughing, but when he was first tested at a medical center in Gunsan, Jeollabuk-do, it was negative, allowing him to return home.

활동량이 적었던 상태에서 갑작스럽게 무리하게 운동을 하거나 극단적인 초절식 다이어트를 했다가는 오히려 독이 될 수 있다.
If you exercise too much suddenly or go on an extreme super-sleeping diet while you are less active, it can be toxic.

이러한 방식을 적용하면 문진표 작성부터 체온측정, 의사 진료, 검체체취 등 일련의 과정이 차량 탑승 상태에서 이뤄진다.
When this method is applied, a series of processes, such as preparing a questionnaire, measuring body temperature, consulting a doctor, and taking a sample, are performed while in the vehicle.

하지만 하이브리드 부정맥 치료에서의 흉강경 수술은 심장이 뛰고 있는 상태에서 이뤄진다.
However, the thoracoscopic surgery in hybrid arrhythmia treatment takes place while the heart is still beating.

코우크스 (Coke)
석탄을 공기가 없는 상태에서 열을 가함으로써 얻는 고체 연료.

탄화(건류) (Carbonization (drying))
공기가 없는 상태에서 유기 원료를 가열하여 코우크스와 조 석탄 가스 및
조 타르를 얻는 것.

◆ complete, entire, perfect
complete : 완전한 상태에서 필요한 모든 부분을 다 갖추 고 있는.
We trust the notalized documentation enclosed will complete things.
동봉한 공증서로써 필요한 서류가 모두 구비되리라 생각합니다.
Hopefully this will complete things.
이것으로 마무리가 되었으면 합니다.
entire : 통일체를 이룬 것의 전체가 빠진 데 없이 하 나로 뭉쳐진.
The entire scheme was your idea.
모든 일은 당신이 꾸몄잖아요.
U.S. firms stand to lose millions of dollars in new business, and diminished U.S.
sales not only harm individual firms but also adversely affect the entire U.S. economy.
미국 회사들은 개척 사업[시장]에서 수백만 달러를 놓칠 처지고 줄어든 미국의 매출은
개별 기업에 큰 손해를 끼칠 뿐만 아니라 또한 미국 경제 전반에 역효과를 미친다.
perfect : 완전한 동시에 빼어난 특징을 가진.
The two races have lived in perfect harmony.
그 두 부족은 완전한 융화를 이루며 살아왔다.
They sang in perfect harmony.
그들은 완벽한 화음을 이루며 노래를 했다.

anaerobic (혐기성) 1. 산소 분자가 부족한. 2. 산소 분자가 없는 또는 그런 상태에서 발육하
거나 생존하는.

cell differentiation (세포 분화) 세포들이 조직의 다양한 기본 세포 단위로 성장하는 것. 상
피세포, 신경세포 (태아의 외배엽에서 유래), 혈액, 근육, 뼈, 연골, 기타 결합조직 세포 등
(태아의 중배엽에서 유래). 성숙한 조직은 원시적이고, 덜 발달한 원기 세포 형태로부터의
성장 과정에 많은 중간 단계의, 일시적인 형태들은 가지고 있다. 이 중간 단계의 형태들은
폐혈증, 종양, 염증과 같은 병적인 상태나, 성장, 발달, 치료, 치유 등의 건강한 상태에서
상적으로 명백하게 나타난다.

clenching (이물기, 이악물기) 동의어=bracing. 정적인 교합 상태에서 주로 폐구근의 힘이 비
기능적이고 간헐적으로 적용되는 것으로서 주간이나 야간에 나타날 수 있으며 환자들은 근
활성을 의식하지 못할 수 있다.

gingival color (치은 색) 건강하거나 질환이 있을 때 치은조직의 색깔로서 상피세포의 두께
와 각화 정도, 혈액 공급, 착색, 치은 조직에 영향을 미치는 질환으로 인한 변화 등에 의해
달라진다. 건강한 상태에서는 종종 산호 같은 분홍색으로 표현한다.

gingival surface texture (치은면 감촉) 부착 치은의 감촉으로서 정상적으로는 점각이 되어
있다. 염증 상태에서는 부종, 세포 침윤, 수반되는 종창이 표면의 점각을 상실하게 하는 원
인이 되며 치은은 매끄럽고 반짝이며 부종이 있는 양상을 나타낸다.

illness (병, 질병, 병증) 정상적으로 건강한 상태에서 심하게 벗어난 것이 특징인 상태.

kaolin (고령토, 카올린) 자연 상태에서 수분을 함유하는 형태로 존재하는, 황색을 띠는 흰색
이나 회색 빛의 알루미늄 실리케이트 진흙 분말이다. 용도는 내적으로는 흡수제로, 외적으
로는 수분을 함유함으로써 보호기능을 지닌다.

Kawasaki's syndrome (가와사키 증후군) (Tomsaku Kawasaki는 현대의 일본 소아과 의사
이다.) 이 병은 선홍열과 유사한 어린이들에게 발생하는 급성 열병이다. 병의 첫날부터 열이
나며, 1주-3주후에 열이 사라진다. 어린이들은 자극에 민감하고, 화를 잘내게 되며, 무기력
해지고 양측성으로 결막에 울혈을 동반하게 된다. 구강 점막은 짙은 붉은 색을 띠고, 딸기
빛의 혀가 두드러진다. 입술이 마르며 균열이 생기고 붉어진다. 3-5일쯤 되면, 손바닥과 발
바닥이 현저하게 붉어지고, 손과 발도 붉은 빛을 띠게 된다. 손가락과 발가락 끝의 피부는
겹겹이 벗겨진다. 딱딱한 외피와 수포들에서 구진 형태의 적혈구성의 붉어지는 현상이 말
단에서부터 몸 중심 쪽으로 퍼지게 된다. 경부의 임파선 병변이 초기 3일에 나타나서 3주
이상이 지난 후에야 사라지게 된다. 이 질병은 급성 상태에서는 치명적인 경우가 드물지
만, 어린이의 경우에는 몇 년후에 관상 동맥 질환으로 갑자기 사망할 수도 있다. 이 질병은
과거에는 피부점막 임파선 증후군이라 명명되었었다. 치료는 다소 의존적이다. 열이 발생한
지 10일 이내에 다량의 감마 글로불린과 아스피린을 투여하면, 관상 동맥의 확장과 동맥류
의 위험성을 감소시킬 수 있다. 항생제와 corticosteroids의 투여는 비효과적이다. 초기 2
달 동안 자주 내원하여 세심히 관찰함으로써, 조기에 심장 질환이 있는지 알아내는 것이 중
요하며, 오랫동안 소량의 아스피린을 투여하는 것이 혈소판의 응집을 막는데 도움이 된다.

liquid (액체) 자연 상태에서 용이하게 유동하는 물질.

macrocephaly (대두증) 두부가 이상하게 큰 것을 대두증이라 하고, 두부 크기의 이상은 뇌
의 이상을 경고하는 것이다. 대두증의 가장 많은 원인은 수두증에 수반하는 두 개내압 항진
이고, 두부는 급속하게 커져 천문은 팽윤, 봉합은 이개하고 때로는 울혈 유두가 인정된다.
대두증에서 뇌는 실제로 대단히 작을 때도 있고 또 대뇌증으로 불리는 상태에서 크고 무거
운 때도 있다. 뇌장애 유형이나 원인을 진단하고 거기에 따라서 치료를 한다.

pathognomonic (질병 특유의) 질환이나 병적 상태에서 특별하게 명확하거나 특징적인; 진단
을 내릴 수 있는 징후나 증상.

reasonable care (합리적인 치료) 통상시 신중한 사람이 부탁받은 시간에 존재하는 상태에서
수행하는 것과 같은 치료.

tidal volume (호흡 용적, 환기량, 1회 호흡량) 1. 안정 상태에서 1회 흡입하고 혹은 호출하
는 공기의 양을 말함. 2. 정상 성인 남자의 경우는 약 500㎖이다.

transferrin (트란스페린) 혈장 중의 베타원 글로블린에 대한 기능적 명칭으로, 분자량은
90,000이라고 하는데, 정상 상태에서는 2분자의 삼가 철 이온과 결합하여 혈액속에서 철을
운반하는 작용을 한다.

transition (변이) 1. 천이(하나의 상태에서 종류가 다른 상태로 변화하는 것) 2. 전이(원소,
분자 등의).

vacuum casting (진공 주조) 진공 상태에서 금속을 주조하는 것.

씨름 much like wrestling is a hand to hand combat sport between
two opponnents.
레슬링하고 비슷한 씨름은 두명의 상대가 도구없이 하는 스포츠입니다
The objective of the match is to throw the opponent to the ground.
시합의 목적은 상대방을 바닥에 눕히는 것 이지요.
If any parts of the body besides the feet of the wrestler touches
the ground he loses the match.
만약 씨름하는 사람의 신체 가운데에서 발 이외의 부분이 바닥에 닿으
면 지게 됩니다.
THe best way to picture 씨름 is to combine the conventional wrest
-ling with a little bit of judo and a little bit of 스모wrestling.
씨름을 연상하는 최선의 방법은 전형적인 레슬링에 약간의 유도와 약
간의 스모 레슬링을 더한것이라고 생각하면 아마 조금 이해가 됩니다.
But unlike the other types of wrestling mentioned above a wrestler
taking part in a 씨름 match must bind his loins and the upper thi
-gh of his right let with a two foot long cloth called '샅바.'
하지만 지금 언급한 것과 다르게 씨름 선생님들은 '샅바' 라고 부르는
길이가 2피트 정도 되는 천으로 오른쪽 다리하고 허벅지 위 쪽을 묶게
되지요.
One wrestler wears a red 샅바 while the other wears a blue 샅바.
한 선수는 빨간색의 샅바를 매고 다른 선수는 파란색의 샅바를 맵니다
The 씨름 match begins with the two participants kneeling down on
the ground facing each other.
씨름 경기에서는 두 명의 선수가 서로 얼굴을 맞대고 바닥에 무릎을
꿇은 상태에서 시작을 합니다.
Each wrestler grabs a hold of the샅바 at the loins with his right
hand while grabbing the 샅바 at the thigh with his left hand.
각 선수는 오른 쪽으로는 허리의 샅바를 잡고 왼 손으로는 허벅지의
샅바를 잡게 되지요.
The two participants then stand up and try to get the opponent on
the ground by employing various tactics and skills.
두 명의 선수는 일어서서 여러 가지 전술과 기술로 상대방을 바닥에
쓰러뜨리려고 하는 것이지요.
As to the origins of 씨름 it is believed to have gained its popul
-arity approzimately 1500 years ago as paintings of this sport we
-re discovered on a wall in a 고구려 tomb.
고구려 시대의 무덤에 있는 벽화로 본 씨름의 기원은 약 1500년 전에
성행을 한 것으로 알려져 있습니다.
씨름 was a sport that was enjoyed by people in all levels of the
society from the king to the lowly servants.
씨름은 왕에서 신분이 낮은 하인까지 모든 계층의 사람들이 즐긴 스포
츠였지요.
And during the 신라 and 고려 periods 씨름 became a part of annual
festivity. On every fifteenth day of the seventh lunar month call
-ed '백중' the biggest '씨름' contests were held.
그리고 신라와 고려 시대에는 씨름이 연례행사의 일부가 되었지요. 백
중날이라고 부르는 매년 음력 7월 15일에 가장 큰 씨름대회가 열렸죠.
This day was special because the servants had a chance to proove
their worthiness and to even climb up the social ladder by displa
-ying his dominance on 씨름 matches.
이 날은 특별한 날로 하인들이 씨름 대회에서 자신들의 가치와 우월성
을 보여줌으로써 신분 상승의 기회를 가질 수 있었기 때문이지요.
씨름 still remains very popular among Koreans. Participants range
from children to the very competitive professionals. The biggest
씨름 matches are usually held on national holidays.
씨름은 여전히 한국 사회에서 인기가 높습니다. 한국 사람들은 아이들
포부터 경쟁적인 전문 씨름인까지 아주 다양하지요. 가장 큰 씨름경기
들은 명절날에 열립니다.

F20 정신분열증(Schizophrenia)
-
정신분열증성 장애는 대체로 사고 및 지각의 근본적이고 특징적인 왜곡과 부적절하거나 둔감한
정동이 특징이다. 경과중 특정 인지 결손이 유발될 수 있기는 하지만 명료한 의식 및 지적능력은
보통 유지된다. 가장 중요한 정신병리학적 현상은 사고 반향, 사고삽입 또는 철회, 사고전파, 망상적
지각 및 조절 망상, 영향 또는 수동성, 제3자로서 환자를 논평 또는 논의하는 환각적 음성, 사고
장애 및 부정증상을 포함한다. 정신분열증성 장애의 경과는 연속적일 수도 있고, 진행 또는 안정적
결손을 동반한 에피소드성일 수도 있으며, 완전관해 또는 불완전관해를 동반한 하나 이상의 에피소
드가 있을 수도 있다.
정신분열증의 진단은 정동성 장애보다 정신분열증이 앞서 있었다는 것이 명백하지 않다면 심한
우울증 또는 조증의 경우에 내려져서는 안된다. 명백한 뇌질환이 있을 때 또는 약물중독이나 금단
상태에서 정신분열증의 진단이 내려져서는 안된다. 간질 또는 기타 뇌질환이 있을 때 발전하는
유사한 장애는 F06.2에 분류하고 정신활성 물질에 의해 유발된 것은 4단위숫자.5에 해당되는
F10-F19에 분류해야 한다.
제외 : 급성(미분화형) 정신분열증(acute(undifferentiated) schizophrenia)(F23.2)
주기성 정신분열증(cyclic schizophrenia)(F25.2)
정신분열증적 반응(schizophrenic reaction)(F23.2)
분열형 장애(schizotypal disorder)(F21)
F20.0 편집성 정신분열증(Paranoid schizophrenia)
편집성 정신분열증은 주로 청각적 환각 및 지각장애를 동반하는 편집증형 망상이 지배적이다. 정동,
의지 및 언어장애와 긴장성 증상은 없거나 비교적 미미하다.
편집분열성 정신분열증(Paraphrenic schizophrenia)
제외:퇴행기 편집증성 상태(involutional paranoid state)(F22.8)
편집증(paranoia)(F22.0)
F20.1 파과형(破瓜型) 정신분열증(Hebephrenic schizophrenia)
정동변화가 두드러지고, 망상과 환각이 순간적이며, 단편적이고 행위가 무책임하고 예견할 수 없으
며, 매너리즘이 흔히 있는 정신분열증의 한 형태. 감정은 천박하고 부적절하다. 사고는 해체되며
언어는 논리가 정연하지 않다. 사회적으로 고립되는 경향이 있다. 보통 부정증상의 급속한 발달,
특히 정동의 단조로움 및 의지 상실로 예후(豫後)는 불량하다. 파과형 정신은 정상적으로 청소년
또는 젊은 성인에서만 진단된다.
해체성 정신분열증(Disorganized schizophrenia)
파과증(Hebephrenia)
F20.2 긴장형 정신분열증(Catatonic shizophrenia)
긴장형 정신분열증은 운동 과다증과 혼미, 자동 순종과 거부증 등의 양극을 달리는 정신운동성 장애
가 지배적이다. 부자연스런 태도 및 자세가 장기간 유지된다. 심한 흥분의 에피소드가 본 병태의
특징적 양상이다. 긴장형 현상이 꿈같은 생생한 영상 환각을 동반한 상태와 복합될 수 있다.
긴장형 혼미(Catatonic stupor)
정신분열성 강경증(Schizophrenic catalepsy)
정신분열성 긴장증(Schizophrenic catatonia)
정신분열성 납굴증(蠟屈症)(Schizophrenic flexibilitas cerea)
F20.3 미분화형 정신분열증(Undifferentiated schizophrenia)
정신분열증의 일반적 진단기준에는 합당하나 F20.0_-F20.2의 어느 아형에도 맞지 않거나, 진단적
특징의 특정 조합의 명백한 우위가 없이 한가지 이상의 양상을 보이는 정신병성 병태.
비정형 정신분열증(Atypical schizophrenia)
제외:급성 정신분열증양 정신병적 장애(acute schizophrenia-like psychotic disorder)(F23.2)
만성 미분화형 정신분열증(chronic undifferentiated schizophrenia)(F20.5)
정신분열증 후 우울증(post-schizophrenic depression)(F20.4)
F20.4 정신분열증 후 우울증(Post-schizophrenic depression)
정신분열증을 앓고 난 후에 발생하며 연장될 수 있는 우울성 에피소드. "양성" 또는 "음성"의 정신분
열증적 증상이 존재가능하나 지배적 임상양상은 아니다. 이런 우울상태는 자살위험의 증가와 관련된
다. 만약 환자가 더 이상 정신분열증상을 갖고 있지 않다면 우울성 에피소드가 진단되어야 한다.
(F32.-)만약 정신분열증상이 현저하면 진단은 적절한 정신분열증의 아형 (F20.0-F20.3)에 머물러야
한다.
F20.5 잔류형 정신분열증(Residual schizophrenia)
정신분열증적 발달의 만성기로 반드시 비가역적이지는 않으나 장기간의 "음성" 증상을 특징으로
하는 초기부터 말기까지의 명백한 진행이 있다.
장애를 정신운동성 지연, 활동성 저하, 정동의 둔감, 수동성 및 주도권 부족, 언어의 양 또는 내용의
빈곤, 얼굴 표정, 눈접촉, 음성 변조 및 자세등 비언어성 의사 소통의 불량, 자기 관리 및 사회적
역할 수행 불량등이다.
만성 미분화형 정신분열증(Chronic undifferentiated schizophrenia)
레스트추스탄트(정신분열증성)(Restzustand(schizophrenic))
정신분열증적 잔류상태(Schizophrenic residual state)
F20.6 단순형 정신분열증(Simple schizophrenia)
기이한 행동이 서서히 그러나 진행성으로 발달하며,사회의 요구에 대응할 능력이 없고, 총괄적인
수행능력이 감퇴하는 장애, 잔류 정신분열증의 특징적 거부 양상(예를 들면, 정동의 둔감 및 의지의
상실)이 다른 정신병적 증상이 선행됨이 없이 발전한다.
F20.8 기타 정신분열증(Other schizophrenia)
권태형 정신분열증(Coenesthopathic schizophrenia)
정신분열병형 장애(Schizophreniform disorder) NOS
정신분열병형 정신병(Schizophreniform psychosis) NOS
제외 : 단기 정신분열병형 장애(brief schizophreniform disorders)(F23.2)
F20.9 상세불명의 정신분열증(Schizophrenia, unspecified)

F45 신체형 장애(Somatoform disorders)
-
주된 양상은 의사의 신체 이상 없음이라는 보증과 검사의 음성 반응에도 불구하고 육체적 증상의
호소와 의학적 검진을 반복적으로 요구하는데 있다. 어떤 신체적 이상이 있어도 그 증상의 성질과
범위나 환자에 대한 선입견을 설명할 수는 없다.
제외 : 해리 장애(dissociative disorders)(F44.-)
머리털 잡아뜯기(hair-plucking)(F98.4)
말더듬(lalling)(F80.0)
혀짧은 발음(lisping)(F80.8)
손톱 깨물기(nail-biting)(F98.8)
기질적 장애나 질병에 의하지 않는 성기능 부전(sexual dysfunction, not caused by organic
disorder or disease)(F52.-)
다른곳에서 분류된 질병이나 장애에 연관된 행동 또는 심리학적 요소(psychological or
behavioural factors associated with disorders or diseases classified elsewhere)(F54)
엄지손가락 빨기(thumb-sucking)(F98.8)
소아기나 청년기의 틱(tic) 장애(tic disorders(in childhood and adolescence)(F95.-)
투렛증후군(Tourette's syndrome)(F95.2)
발모벽(拔毛癖)(trichotillomania)(F63.3)
F45.0 신체화 장애(Somatization disorder)
적어도 2년이상 지속되고 자꾸 반복되면서도 바뀌는 다발적인 신체증상. 대다수의 이런 환자들은
오랜 병력을 가져서 이미 일차 및 전문의 진료를 거치고 성과없는 시험수술도 받은 경력이 있다.
증상은 신체의 어느 계통 이나 부분에 대해서 일수도 있다. 장애 경과는 만성적이며 유동적이어서
사회, 대인관계, 가족생활을 파괴할 수 있다. 2년이하 및 덜 심한 형태는 미분화된 신체화 장애로
분류된다(F45.1)
다발성 정신신체 장애(Multiple psychosomatic disorder)
제외:꾀병[의식적 꾀병](malingering)[conscious simulation](Z76.5)
F45.1 미분형 신체형 장애(Undifferentiated somatoform disorder)
신체적 호소가 다발성 일때 다양하고 지속적인 그러나 신체화 장애의 완전하고 전형적인 임상양상은
충족되지 않고 미분화된 신체형 장애의 진단이 고려되야 한다.
미분화형 정신신체 장애(Undifferentiated psychosomatic disorder)
F45.2 건강염려성 장애(Hypochondriacal disorder)
본질은 한가지 혹은 그 이상의 중하고 더 심해지는 신체적 장애를 가질 것이라는 선입견의 지속으로
자신의 신체상태에 대한 지속성 장애 호소로 표현된다. 정상적이고 평범한 상태가 환자에게는 비정


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 173 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)