영어학습사전 Home
   

상징하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


birthstone 〔b´∂:rθst`oun〕 탄생석, 난 달을 상징하는 보석

emblematic 〔`enblim´ætik〕 상징의..., 을 상징하

emblematize 〔embl´em∂t`aiz〕 상징적으로 나타내다, 상징하

floral emblem (나라, 주, 도시, 학교 등을) 상징하는 꽃

national 〔n´æ∫∂n∂l〕 국민의, 전국민(공통)의, 국가의, 국가적인, 국가 전체의, 국유의, 국립의, 국정의, 한 나라를 상징하는 국민적인

phallic 〔f´ælik〕 남근 숭배의, 음경의, 남근을 상징하

representative 〔r`epriz´ent∂tiv〕 대표자, 대리인, 후계자, 국회의원, 하원의원, 대표물, 견본, 표본, 전형, 재외사절, 유사물, 대표하는, 대리의, 대의제도의, 표시하는, 묘사하는, 상징하는, 대표적인, 전형적인, ~ly, ~ness

represent 나타내다, 의미하다, 상징하다, 대리(대표)하다, (선거구.선거민을)대표하다, ...출신 의원이다, (조각.그림 등이)표현하다, 묘사하다, 그리다, 마음에 그리다(image), 상상하다(recall), ..이라고 말하다, 기술하다, 말로 표현하다, 주장(단언)하다, 설명하다, 지

scarlet 주홍색(의 옷 예복), (죄악을 상징하는) 주홍빛

state flower (주를 상징하는)주화

symbolize 〔s´imb∂l`aiz〕 상징하다, ...의 부호(표상)이다, 부호(기호)로 낱나내다, 상징(표상)화하다, 상징으로 보다(해석하다), 상징적으로 보다(다루다), 상징의 정신을 내포하게 하다

type 타이프라이터로 찍다, (혈액)형을 검사하다, 상징하다, ...의 전형이 되다

typify 〔t´ip∂fai〕 대표하다, ...의 전형이 되다, 상징하다, 예시하다(foreshadow)

emblem 상징, 표상, 귀감; 상징하다, 표상이 되다

signify 신호를 보내다, 계기가 되다, 상징하다, 나타내다

landmark 안표, 육표; 역사적 의의가 있는 건조물, 랜드마크, 토지를 상징하는 건조물

represent ~을 표현하다; 나타내다, 상징하다; ~을 대표하다, 대리하다; ~에 상당하다.

stand for (약어 등이) ~을 나타내다, ~을 의미하다, 상징하다; ~을 지지하다, ~의 편을 들다; ~을 참다.

symbolize ~을 상징하다, ~을 상징적으로 표현하다.

While highly prized for symbolizing good luck, the four-leaf clover is rarely
found in nature.
행운을 상징하기 때문에 대단히 귀중히 여겨지지만, 네 잎 클로버는 자연에서
드물게 발견된다.

grin like a Cheshire cat: 까닭 없이 히죽히죽 웃다
→ 영국 Cheshire 지방에서 자기가 경영하는 여인숙에 가문을 상징하는 사자 그림을 그리게 하였는데 칠장이는 사자를 본 적이 없어서 웃는 고양이를 그렸다. 그 지방 사람들이 간판을 볼 때마다 히죽히죽 웃었다는 데서 유래.

Job's tears: 염주
→ 성경에서 욥(Job)은 신심이 두텁고 인내심이 강한 사람을 상징하는데 염주 열매의 모양이 욥이 고통을 당할 때 흘린 눈물 방울처럼 생겼다고 해서 생긴 말.
- Job's tears tea: 율무차
→ 염주가 율무와 아주 비슷하므로 별 구분없이 사용했기에~
- as poor as Job's turkey: Job이 사탄에게 잡혀 모든 것을 빼앗겨서 가난해져서 기르던 칠면조에게 먹이를 주지 못해서 생긴말.

Orin suggests an incestuous union to symbolize their guilt
and their new identity as Christine and Ezra.
오린은 그들의 죄와 크리스틴과 에즈라의 새로운 모습을 상징하기 위해
근친 관계를 맺자고 제의한다.

≫ Expo :(exposition의 약자) ⓝ박람회
.공식 명칭은 " 대전 세계 박람회 "--- ( D-day⇒ 96일 남았죠? )
" The Dea-Jeun international exposition 1993 "
.1990.12월에 개발도상 국가로는 처음으로 우리나라가 공인을 받았고
1893년 미국의 시카고 엑스포에 참가한뒤 꼭 100년만에 우리의 손으
로 대전 Expo를 개최하게 되었습니다.
.Expo mascot ⇒ "꿈돌이" ☆
emblem ⇒ 우리의 전통적 상징인 태극무늬의 음과 양의 회전
하는 모습은 미래를 향해 발전하는 우리의 잠재력과
희망,꿈을 나타낸 것이고 둥근 지구의 이미지인 태
극의 원형은 동서화합과 남북협력으로 이룩될 인류
의 공존 공영의 장을 상징하는 것입니다.

≫ 1달러($) [ONE DOLLAR] 지폐에 피라밋 비슷한 모양의 밑에 보면
》 NOVUS ORDO SECLORUM 《 라고 씌여있는데 이것이 무슨 뜻인지요 ?
( 다행이 지갑에 1달러짜리 지폐가 있어서 정확히 썼습니다.)
→ 이글은 라틴어로 - "세기에 새로운 질서" 라는 뜻입니다.
→ 미국을 상징하는 국장(그 나라의 상징적 도형)에 들어있는 표현이
두가지 있는데 그중 한가지가 ① " 세기에 새로운 질서 " 이고
② " 신은 우리가 하는바를 좋아하신다."
가지가 미국의 국장 안에
있고 이중 한가지를 1달러 지폐안에 넣은 것이죠.
→ 이는 건국당시 미국사람이 의식하고 있는 다가오는 세기에 있어서 세계
속에서의 미국의 역할을 상징하는 표현이 바로 →"novus ordo seclorum"
이 말입니다.

사전에서 'donkey'는 미국민주당을 상징하고 'elephant'는
공화당을 상징한다고 하는데 왜그런지요?
1874년 미국의 만화가 토마스 네스트가 하펄스 weekly라는
주간지 만화란에 그림을 개재한데서 비롯되었다고 합니다. 이후
많은 만화가나 연사들이 사용함으로써 donkey는 미국의 민주당
(Democratic party)을, elephant는 미국의 공화당(Republican
party)를 상징하게 되었다고 합니다.

Q>얼마전 방송을 통해 " The Big Apple "이 New York city를
말한다는 것을 알았읍니다.유래가 궁금하구먼유~~
A>1930년대에 "apple"이라는 것은 '큰도시,재미있는 곳,중심가
,할렘'의 뜻으로써 흑인 째즈(jazz)표현에 등장.
실제로 할렘에 있었던 큰 나이트 클럽의 이름이 "The Big
Apple"였던 곳은 째즈 음악인들의 메카(mecca)였다고.
또 사과는 둥글기 때문에 우주와 지구를 상징하고,또한
큰 도시인 뉴욕을 나타낸다.그러나 이 별명이 널리 알려지기
시작한 것은 70년대 시 재정이 한창 어려웠을 때이며
"The Fun City"로 알려졌던 뉴욕을 더 좋은 이미지로 광고하
려는 의도에서 시작된 것이 지금의 별명을 얻었다.

- Q -
겁쟁이를 가리키는 말로 'yellow' 라는 단어를 쓴다고
하는데 노랑색과 겁쟁이와는 무슨 관련이 있는 건가요?
- A - 겁쟁이 노란색
'yellow' 는 전통적으로 겁쟁이를 상징하는 색깔입니다.
" He doesn't want to fight. Look! He's yellow.
( 저 사람은 싸울 것 같지 않군. 저 봐! 겁에 질려 있
잖아.) " 라고 말할 수 있습니다.
'yellow' 가 '겁쟁이'를 뜻하게 된 것은 병아리의 색
깔이 노란색이기 때문입니다.
병아리는 아주 작은 소리에도 놀라서 어미닭에게로 달
려가 품 속에 숨어 버리는 습성이 있기 때문에 겁쟁이
의 대명사로 쓰이는 것입니다.
" Don't be chicken-hearted when you have to fight
against enemy. (적과 싸울 때는 겁쟁이가 되어서는
안 된다.) " 라는 말이 예가 될 수 있겠죠.
'to be yellow' , 'to be coward' , 'to be a chicken'
'to be chicken-hearted' 등이 겁쟁이를 나타내는 말들
입니다.
참고로, chicken 또는 chick 은 젊은 여성을 속어로 표
현할 때도 쓰는 말입니다.

- A - 마음을 놓지 마세요
"Don't whistle until you are out of the woods." 를 직역하면 "숲
을 벗어나기까지 휘파람을 불지 마라" 란 말이 됩니다.
여기서 '숲'이 무엇을 상징하느냐는 것을 이해하면 쉽게 이해가 됩니
다.
'숲'은 바로 '위험 지역'을 뜻합니다.
오늘날이야 고속도로가 이리저리 뚫려서 동서 어디를 다녀도 어려울
것이 없지만 미국의 개척 당시 사람들이 서부로 향해 갈 때 숲이란 위
험 바로 그 자체였습니다.
인디언이 있고 맹수가 있으며 길을 알 수 없는 어두운 숲(dark woods)
은 개척자들이 마음을 놀 수 없는 곳이었지요.
그러다가 숲을 빠져나와 탁 트인 '대평원(the great plains)'을 눈 앞
에 바라보는 그들이, "We are now out of woods(이제 숲을 벗어났다)."
라고 안도의 숨을 쉬었을 때의 그 심정이 이해가 갑니다.
여기에서 'woods'가 '위험 지역'을 상징하게 되었고 "Don't whistle
until you are out of woods." 가 "위험에서 벗어나기까지 마음을 놓
지 마라" 란 뜻이 되는 것입니다.
휘파람은 기분이 좋을 때 부는 것이니까 'don't whistle,' 즉 '휘파람
을 불지 마라'는 말은 '마음을 놓지 마라' 가 되는 것이지요.
같은 발상으로 'in woods'는 '위험에 처하다'란 말이 됩니다.
"We're still in woods." 는 '우리는 아직도 위험 속에 있다." 란 말
이지요.

under the rose가 비밀리에 라는 뜻이라는 데
장미와 비밀은 어떤 관계가 있는지요?
==>라틴어 sub-sora가 영어로 그대로 옮겨온 것이라고 합니다.
일반적으로 in secret,in private,비밀리에,은밀하게의
뜻인데,그런 뜻이 된 이유는 다음의 전설에 따른다고 합니다.
희랍신화에 나오는 침묵의 신 하포크라테스는 사랑의 여신
비너스가 사랑을 나누는 장면을 목격하게 되는데,이것을
안 아들 큐피드는 하포크라테스에게 장미 한 송이를 선사하면서
자기 어머니의 일을 비밀로 해줄것을 다짐받는다.
이 때부터 장미는 침묵을 상징하게 되었고,under the rose는
침묵을 지키는,비밀리에의 뜻으로 쓰이게 되었다고 합니다.
이렇게 장미가 침묵,비밀을 의미한다는 전설적인 통념에 따라서
중세때는 프랑스에서 아름다운 장미가 건축의 장식으로
애용되었다고 합니다.그래서 비밀 회합장소,특히 각국 외교관들이
드나드는 식당이나 응접실 같은 곳에 의도적으로 장미를 천정에
조각해 놓기도 했다고 합니다.

미국의 33번째 대통령이었던 Harry Truman의 책상 위애는
The buck stops here.란 표어가 적혀있었다고 한다. 이말을 직역하면
buck은 이곳에서 멈춘다는 말이다. 그런데 이말은 원래 있었던 관용
어구인 Pass the buck.을 변형시켜 만든 표현으로 더 이상의 책임전
가는 없다. 내가 모든 책임을 진다.는 표현이다.
Pass the buck하는 얘기는 poker에서 나온 표현이다. poker에서는
돌아가면서 패를 돌리는데, 패를 돌리는 사람을 dealer라고 부른다.
보통 dealer가 누구인지 확실하게 밝히기 위해서 dealer앞에다가
buck이라고 불리우는 작은 표를 놓게 된다. 그런데 사람들은 dealer
가 되는 것을 별로 달가와하지 않는 편이었는데, 왜냐하면 poker의
dealer는 급한 poker game의 종류를 정해야하고, 패를 돌려야하고,
또 가장 먼저 betting(돈을 거는것)을 해야하기 때문이었다.
바로 여기서 Pass the buck.이란 표현이 나오게 되었는데, 이말은
dealer를 상징하는 표를 넘기다. 다시 말하면 dealer의 책임을 넘기
다라는 뜻이다.
오늘날 Pass the buck.이란 말은 일반적으로 남에게 책임을 전가시
키다, 책임을 회피하다라는 뜻으로 쓰인다.
따라서 이와 정반대의 표현인 The buck stops here.는 스스로 모든
책임을 지겠다는 말이 되는 것이다.

hairshirt는 과실이나 잘못에 대한 후회를 뜻합니다. 본래 hair-
shirt 라는 말은 말털과 양털을 섞어서 짠 거친 천으로 만들어진 셔츠
를 가리켰습니다. 이렇게 만들어진 천은 처음에는 맥주의 호프등과 같
이 액체를 거르는데 사용이 되거나 모직물을 짜는데 이용이 되었지요.
그런데 중세에는 수도승이나 참회를 하는 사람이 피부에 매우 나쁜 거
친 천으로 옷을 만들어 입고 그 불쾌감이나 고통을 견뎌내면서 자신들
의 신앙심이나 참회의 심정을 다짐 했다고 합니다. 또 때에 따라서 자
신들이 범한 죄를 뉘우친다는 사실을 사람들에게 알리기 위해서 이런
옷을 입었다고 하지요. 바로 이런 습관에서 유래가 되어서 피부에 거
친 느낌을 주는 hairshirt이 잘못에 대한 뉘우침을 상징하게 되었습니
다. 그리고 그 이후에서는 이러한 옷을 실제로 걸치지 않더라도 그것
을 입었을 때와 같은 기분을 hairshirt라는 말을 사용해서 비유적으로
사용을 합니다.

stand for ~ ~를 뜻하다,~를 상징하다,~를 편들다

stand for ~ ~를 뜻하다,~를 상징하다,~를 편들다

A low birth rate signifies a higher level of education and the growing presence of women in the work force.
저출산은 여성의 교육 수준이 높아지고 사회 진출이 확대되면서 이미 예고됐었다.
Added to that are a greater hesitancy toward marriage by women, a growing tendency toward staying single and the world's third-highest divorce rate.
결혼 연령이 계속 올라가거나 아예 결혼을 기피하는 세태, 세계 3위의 이혼율이 상징하는 가족 해체 현상도 저출산에 영향을 줬다.
Thus, the government will do well to start resolving realistic and immediate issues at hand, such as sharing the burdens of child rearing and establishing mid- to long-term social policies to prop up the birth rate.
결국 출산 장려대책은 육아 문제에 대한 사회적 책임 분담 등 현실적인 문제 해결에서 출발해 중장기적인 사회정책 시스템 구축까지 체계적으로 추진돼야 한다.
The governments of Japan, Singapore and Taiwan have child-birth incentive policies from which Korea could learn much.
이미 출산 장려책을 펼치고 있는 일본이나 싱가포르·대만 등의 사례를 참고할 필요도 있다.

Like so many creatures, the cats have been pushed to the very edge of extinction
다른 동물들과 마찬가지로 이 표범도 사냥과 서식지 파괴로 인하여
by hunting and the destruction of their habitat.
멸종 직전까지 내몰리고 있습니다
The Amur leopard symbolises the fragility of our natural heritage.
아무르 표범은 우리 자연의 취약성을 상징하고 있습니다
The future of an entire species hangs on survival of a tiny number of mothers like this one.
이 종족의 미래는 지금 보고 계시는 몇 몇 어미의 생존에 달려있습니다
All animals, rare or common, ultimately depend for their energy on the sun.
희귀한 동물이든, 흔한 동물이든 모두 궁극적으로 태양에 의존합니다

Significance of the flipping?
저렇게 빠르게 반복해서 보여주는 건 뭐지?
He's making a point.
범인은 강조하고 있어요
What does the dove symbolize?
비둘기가 뭘 상징하죠?
Peace...
평화…
But I don't think it's
하지만 내 생각엔
peace in terms of human civility or unrest?
인간문명이나 사회불안 따위에 관련된 평화를 얘기하는 게 아닌 것 같아
I think maybe it's "Peace of mind."
어쩌면 '마음의 평화'일지도 몰라
What must you attain to have peace of mind?
마음의 평화를 얻으려면 뭐가 필요하지?
Justice.
정의
I'm going to keep doing this over and over again until I get justice.
나는 정의를 찾을 때까지 이 짓을 몇 번이고 할 것이다

DEAR ANONYMOUS: Yes, indeed. A white wedding gown *signifies
a first-time bride, not chastity. And *these days, the old
"rules" have been *relaxed so that a bride may wear
whatever color she chooses, whether it's her first, second or
*subsequent marriage.
▲ signify: to show by a sign: 상징하다, 나타내다
▲ these days: at the present day: 요즈음.
▲ relax: ease; lessen in tension: 마음을 풀다.
▲ subsequent: following after: 다음의, 그 이후의
물론이지요, 하얀 웨딩드레스는 순결이 아닌 첫 결혼을
의미합니다. 그리고 요즈음은 그런 옛날 "풍습"도 사라져가고
있지요. 그러니 신부는 자기가 입고 싶은 색상은 무엇이든 골라서
입을 수 있습니다. 그것이 첫 결혼이든, 두 번째든 아니면 그
이상이든 상관없습니다.

재물과 풍요를 상징하는 경자년이 밝았지만 경제의 '혈맥'인 자금을 융통하는 은행의 수익 전망은 썩 밝지 않다.
The light-years, symbolizing wealth and abundance, have been bright, but the bank's earnings outlook, which is the "blood vessel" of the economy, is not very bright.

변화와 혁신을 상징하는 스마트워크센터에서 새 출발을 다짐하는 데 의미가 있다고 지 행장은 설명했다.
President Ji explained that it is meaningful to pledge a new start at the smart work center, which symbolizes change and innovation.


검색결과는 40 건이고 총 225 라인의 자료가 출력되었습니다.    
맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)