영어학습사전 Home
   

상관없는

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


noholdsbarred 〔n´ouh´ouldzb´a∂rd〕 그 어떤 수단도 허용되는, 어떤 수단을 써도 상관없는, 무제한의 철저한, 전면적인

unemployment (본인의 의지와는 상관없는) 실업; 실업자수

It's a matter of complete indifference to me. 그것은 나와 전혀 상관없는 문제다.

그건 너와는 전혀 상관없는 일이야.
That's got nothing to DO with you.

Please do not try to obfuscate your responsibility in this matter by irrelevant criticisms of other people.
다른 사람들에게 상관없는 비난을 함으로써 이 문제에 있어 당신의 책임을 흐리게 하려고 하지 마십시오.

Without Love - Donna Lewis
I think of it like I think about you
나는 당신을 생각하듯이 그것을 생각합니다
Give me a sign to show me you care
당신이 나에게 마음을 쓰고 있다는 그 표시를 보여 주십시요
And I saw far away your thought not there
나는 당신의 생각과는 상관없는 그 어디엔가 존재하고 있나요
Forget what you told me
당신이 나에게 했던 말은 잊어 버리십시요
It's what didn't get said
그것은 말하지도 않은 것이나 다름없습니다
It's not too much to ask come down off your cloud
구름에서 내려오라고 부탁하는 것은 그렇게 큰 요구는 아니잖아요
And with your feet on the ground say something out loud
당신의 발을 땅에 딛고 무엇인가 크게 말해 보십시요

So you talked to your dad, huh.
그래서 아빠한테 말씀드렸어?
Yeah.
He's gonna keep cheating on my ma like she wanted, she's gonna keep pretending she doesn't know even though she does, and my little sister Tina can't see her husband any more because he got a restraining orderwhich has nothing to do with anything except that I found out today.
아빠는 엄마가 바라시는대로 계속 엄마를 속이실거야
엄마는 모른척 속아주실거고
그리구 내동생 티나는 남편이랑 헤어졌대
아무 상관없는 얘기지만 오늘 들은 소식이거든

Look, you were seeing her, weren't you?
둘 사이는 이제 끝난 거죠?
- That is none of your business.
- 그건 상관없는 일이야
- I think in this case it is.
- 이 경우엔 상관이 있어요
Yes. When my wife and I were separated, yes, I was seeing Nina.
그래, 아내와 별거 중일 때 니나와 데이트를 했었지
- Did you say anything you shouldn't have? - No.
- 기밀사항을 발설한 적이 있나요? - 아니
I don't think so.
아닐 거야

What does that mean?
그게 무슨 뜻이지?
It means she wasn't killed in Hawaii.
그건 그녀가 하와이에서 살해된 게 아니란 말이야
Other than that, he has no idea.
그거 말고는 그렉은 아무것도 몰라
Is this payback, Warrick? Is that what this is?
이거 복수하는 건가, 워릭? 이게 그거야?
I was tough on you, so now Officer Tyner takes my heat?
내가 자네한테 심하게 대했었지 그래서 이제 타이너 경관한테 분풀이야?
That's how you think I work?
경감님 생각에 제가 그런 식으로 일하는 거 같나요?
Brass, this has nothing to do anything.
경감님, 이건 다른 것과 상관없는 일이에요
D.A. is filing charges.
검사가 기소를 하겠다는군
On the testimony of a blurry-eyed car jockey,
흐리멍텅한 차 운전수 증언에 따라서 말야
who was forty feet from the Jeep.
지프에서 12미터나 떨어져 있었던 녀석인데
Eyewitness is a bonus.
목격자는 추가사항일 뿐이에요
Your cop's magazine was one bullet shy.
그 경관의 탄창에는 총알이 한 발 비어 있었다고요
That's you CSIs, always countin' bullets.
그게 자네들 CSI가 하는 일이지 항상 총알 세기나 하고 있는…

Didn't you tell him it doesn't have anything to do with what happened?
그거랑 상관없는 일이라고 말해줬어요?
Yes, and talk to him when you're talking to him.
그래, 그리고 말할 땐 둘이서 이야기 하라구
After all the time we spent working side by side?
같이 그 많은 시간을 보냈는데?
I've been your EP for 13 weeks.
당신하고 13주동안 프로듀서로 일했어요
That's the longest I've ever worked with anybody!
난 한 사람이랑 그렇게 오래 일한거 처음이란 말야
I mean, you were the one. You were my guy.
내 말은, 너밖에 없다구 네가 딱 적격이야
We were like the Everly Brothers.
에벌리브라더스 처럼 딱 한팀이란말이지
You'll interview some good candidates.
다른 후보들도 있어요

- Now, you know I'm not going to tell you that. - Okay.
- 내가 절대 말 안하는 거 알지? - 알았어
- 98%. - What?
- 98%. - 뭐?
I take 98% of the responsibility, not 100%.
98% 정도만 내 책임이라고, 100% 아니고
Is that right?
그러셔?
Listen...
들어봐
you were in love from the day you met me,
넌 처음부터 날 사랑했었어
and for two years you were the man
그리고 2년 동안 어떤 여자라도
of any woman's dreams, you know?
꿈꾸는 그런 남자였고
You'd have these ways of doing things.
넌 너무 완벽한 남자였단말이지
It doesn't matter.
그건 상관없는
I didn't know that I was in love with you, too, until--
난 진짜 내가 널 사랑하는 지 알 수가 없었어, 그때
You cheated on me with your ex-boyfriend.
그래서 네 전남친이랑 바람을 피운거야?
That's right! That's what happened.
그래!, 바로 그랬었다구

예컨대 암보험과 상관없는 골절 진단비, 급성 심근경색증 진단비, 당뇨병 진단비, 민사소송법률비용 등 특약은 가입이 불가능해진다.
For example, special terms such as fracture diagnosis costs, acute myocardial infarction diagnosis costs, diabetes diagnosis costs, and civil litigation costs will not be available.

전날까지만 해도 서울시는 A씨 일행을 이태원 클럽이나 해외유입과 상관없는 별개의 사례라고 판단했다.
Until the day before, the Seoul Metropolitan Government decided that Mr. A's party was a separate case regardless of the Itaewon club or overseas inflow.

정신건강이 나빠진 건 더 이상 남의 일, 나와는 상관없는 일이 아니다.
The deterioration of mental health is no longer irrelevant to me.

물론 감기가 잘 낫지 않아 감기약을 계속 먹다 보니 위장에 부담이 돼 탈이 난 사례도 있지만, 이와는 상관없는 경우도 많다.
Of course, there are cases that medicine gives a strain on the stomach and gets body aches while continuing to take the cold medicine as the cold doesn't heal well, but there are many cases that have nothing to do with this.

☞ 강 중류 통로에서 새로 온 대장의 지휘 아래 응급 구조 대원들은
터널 안으로 들어가려고 하고 있다.
Wilson: Frank! YOU GOT ANY HOPE ON THE JERSEY SIDE?
(프랭크! 저지 쪽은 가능성이 있나?)
Frank : Fifty-yard cave-in minimum.
(적어도 50야드는 함몰되었습니다.)
Whatever's burning in there is toxie as Trenton. They got samples.
(그 안에서 불타고 있는 게 뭔진 몰라도 트렌튼만큼이나 유독합니다.
샘플을 가지고 있어요.)
Wilson: Demo?! Demo?! Come on, people. Speak to me!
(데모팀?! 데모팀?! 서둘러요, 여러분. 말을 해 봐!)
Frank : Give me another reading, Bob.
(다른 수치를 읽어 줘요, 밥.)
Wilson: I would if I had time, but... Let's go!
(시간이 있다면 그러겠지만... 가지!)
Kit : If you want to buy some time, you gotta blow the tunnel shut.
(시간을 좀 벌고 싶다면, 터널을 폭파해서 폐쇄시켜야 합니다)
Frank : What are you doing here, Kit?
(여기서 뭐 하고 있는 거요, 킷?)
Wilson: YOU'RE NOT PART OF THIS.
(당신은 이 일과 상관없는 사람이야.)
Kit : I know that, I know that. But just listen to me.
(그건 압니다, 알아요. 하지만 제 말 좀 들어 봐요.)
We ran a terrorist hypothetical in '94.
(우리는 '94년에 가상 테러리스트 작전을 했었소.)

☞ 제리는 로드에게 도로시와 데이트 하는 것에 대해 몇 가지 질문을 한다.
Jerry: Can I ask you a question that's totally unrelated to your career?
(당신의 직업과 전혀 상관없는 질문을 해도 될까?)
Rod : Oh, what? We're gonna be friends now?
(그래, 뭔데요? 이제 우린 친구가 되는 건가요?)
Jerry: WHAT DO YOU KNOW ABOUT dating a single mother?
(아이를 혼자 키우는 엄마와 데이트하는 것에 대해 아는 것 좀
있어요?)
Rod : I know plenty. I was raised by a single mother.
(아주 많이 알죠. 나는 홀어머니 밑에서 자랐는걸.)
Jerry: Well, tell me, because, I think, after this, she's gonna
have to take that job in San Diego.
(그럼, 말해봐요. 왜냐하면, 내 생각에, 이 일 때문에, 그녀는
샌디에이고에 있는 그 일자리를 얻어야 할 것 같으니까.)
Rod : First of all, single mothers don't date.
(무엇보다도, 홀어머니는 데이트 따위는 안해요.)
They've a ... watch it, WATCH YOURSELF.
(그들은 조심해, 조심하라고.)
They don't date.
(그들은 데이트를 안해요.)
They've been to the circus. You know what I mean?
(그들은 이미 서커스에 가 봤다고. 내가 무슨 말하는지 알겠어
요?)
They've been to the puppet show and they've seen the strings.
(그들은 인형 쇼에 가 봤고, 그들은 -인형을 매단- 끈을 다 봤
단 말이에요.)
* 위의 말은 연애와 결혼을 해 봤기 때문에 그 허와 실을 안다
는 뜻.

C82 여포성(결절성) 비호지킨 림프종(Follicular[nodular]non-hodgkin's lymphoma)
-
포함:미만성의 영역 유무와 상관없는 여포성 비호지킨 림프종(follicular non- Hodgkin's
lymphoma with or without diffuse areas)
행동양식 분류번호/3의 형태학적 분류번호 M969(morphology codes M969 with behaviour
code/3)
C82.0 여포성 소분할세포(Small cleaved cell, follicular)
C82.1 여포성 소분할 및 대세포 혼합(Mixed small cleaved and large cell, follicular)
C82.2 여포성 대세포(Large cell, follicular)
C82.7 기타 형의 여포성 비호지킨 림프종(Other types of follicular non-Hodgkin's lymphoma)
C82.9 상세불명의 여포성 비호지킨 림프종(Follicular non-Hodgkin's lymphoma, unspecified)
결절성 비호지킨 림프종(Nodular non-Hodgkin's lymphoma) NOS

O34 골반 기관의 알려진 또는 의심되는 비정상의 산모 관리(Maternal care for known or suspected
abnormality of pelvic organs)
-
포함:산모의 관찰, 입원 또는 기타 산과적 관리 또는 분만 시작 전의 제왕 절개를 요하는 나열된
병태(the listed conditions as a reason for observation, hospitalization or other obsteric care
of the mother, or for caesareasection before onset of labour)
제외:난산과 관련된 나열된 병태(the listed conditions with obstructed labour)(O65.5)
O34.0 자궁의 선천성 기형의 산모 관리(Maternal care for congenital malformation of uterus)
이중 자궁의 산모 관리(Maternal care for double uterus)
쌍각 자궁의 산모 관리(Maternal care for uterus bicornis)
O34.1 자궁체부 종양의 산모 관리(Maternal care for tumour of corpus uteri)
자궁체부 용종의 산모 관리(Maternal care for polyp of corpus uteri)
자궁 근종의 산모 관리(Maternal care for uterine fibroid)
제외:자궁 경부 종양의 산모 관리(maternal care for tumour of cervix)(O34.4)
O34.2 이전의 외과수술로 인한 자궁 반흔의 산모관리(Maternal care due to uterine scar from previous
surgery)
이전의 제왕절개로 인한 반흔의 산모관리(Maternal care for scar from previous Caesarean section)
제외 : 이전의 제왕절개에 이은 질 분만(vaginal delivery following previous caesarean section)
NOS(O75.7)
O34.3 자궁 경관 무력증의 산모 관리(Maternal care for cervical incompetence)
자궁 경관 무력증의 언급에 상관없는 자궁경부봉축술 산모관리(Maternal care for cerclage with
or without mention of cervical incompetence)
자궁 경관 무력증의 언급에 상관없는 쉬로드카법 봉합의 산모관리(Maternal care for Shirodkar
suture with or without mention of cervical incomptence)
O34.4 자궁 경부에 기타 이상이 있는 산모관리(Maternal care for other abnormalities of cervix)
자궁 경부의 용종의 산모 관리(Maternal care for polyp of cervix)
자궁 경부의 이전의 외과수술의 산모 관리(Maternal care for surgery to cervix)
자궁 경부의 협착 또는 협착증의 산모 관리(Maternal care for stricture or stenosis of cervix)
자궁 경부 종양의 산모 관리(Maternal care for tumour of cervix)
O34.5 임신 자궁에 기타 이상이 있는 산모관리(Maternal care for other abnormali-ties of gravid uterus)
임신자궁의 감돈증의 산모 관리(Maternal care for incarceration of gravid uterus)
임신자궁의 탈출증의 산모 관리(Maternal care for prolapse of gravid uterus)
임신자궁의 후경증의 산모 관리(Maternal care for retroversion of gravid uterus)
O34.6 질 이상의 산모 관리(Maternal care for abnormality of vagina)
질의 이전 외과수술의 산모 관리(Maternal care for previous surgery to vagina)
협착의 산모 관리(Maternal care for stenosis of vagina) (후천성, acquired)(선천성, congenital)
질 협착의 산모 관리(Maternal care for stricture of vagina)
질 종양의 산모 관리(Maternal care for tumour of vagina)
제외 : 임신중 질 정맥류의 산모관리(maternal care for vaginal varices in pregnancy)(O22.1)
O34.7 외음부 및 회음부 이상의 산모관리(Maternal care for abnormality of vulva and perineum)
회음부 섬유증의 산모관리(Maternal care for fibrosis of perineum)
회음부 또는 외음부의 이전 외과수술의 산모관리(Maternal care for previous surgery to perineum
or vulva)
경직 회음의 산모관리(Maternal care for rigid perineum)
외음부 종양의 산모관리(Maternal care for tumour of vulva)
제외:임신중 회음부 및 외음부 정맥류의 산모 관리(maternal care for perineal and vulval varices
in pregnancy)(O22.1)
O34.8 골반 기관의 기타 이상의 산모관리(Maternal care for other abnormalities of pelvic organs)
방광류의 산모관리(Maternal care for cystocele)
(이전의)골반 바닥 교정의 산모관리(Maternal care for pelvic floor repair(previous))
수하 복의 산모관리(Maternal care for pendulous abdomen)
직장류의 산모관리(Maternal care for rectocele)
경직 골반 바닥의 산모관리(Maternal care for rigid pelvic floor)
O34.9 상세불명의 골반 기관 이상의 산모관리(Maternal care for abnormality of pelvic organ, unspecified)

나한테는 상관없는 일이야.
It doesn't make any difference to me.

나한테는 상관없는 일이야.
It doesn't make any difference to me.


검색결과는 21 건이고 총 241 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)