영어학습사전 Home
   

사용하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


alliterate 〔∂l´it∂r`eit〕 두운을 사용하다, 맞추다

assegai 〔´æsig`ai〕 (남아프리카 원주민이 사용하는)가느다란 창(으로 찌르다)

audiolingual 〔`o:dioul´iŋgw∂l〕 (언어 학습에서)귀와 입을 사용하는, 청각 구두의

autoinjector 〔`o:touindз´ekt∂r〕 (신경가스 등에 대해 사용하는)자기(피하)주사기

awkward 〔´o:kw∂rd〕 보기흉한, 이상한, 서투른, 약 빠르지 못한, ...하기 어려운(to do), 어색한, 사용하기 거북한

bidialectal 〔b`aid`a∂l´ektl〕 두 방언을 사용하는(사람)

biomaterial 〔b`aioum∂t´i∂ri∂l〕 생체 적합 물질(재료)(생체 조직에 닿는 부위의 보철에 사용하는 물질, 재료)

cannibalize 〔k´æn∂b∂l`aiz〕 (헌 고장난)자동차(기계)등을 분해하다, 해체하다, 해체하여 이용 가능 부품을 사용하다, (헌 자동차등의)부품을 떼다, (사람의)고기를 먹다, (동물이 끼리끼리)서로 잡아먹다, (동종의 기업등에서)직원(설비)을 빼어내다, (동종의

cap 뼈(kneecap), 뇌관, (닳은 타이어의 접촉면에 붙인) 덧 고무층(tread), 최고(top), 사냥회비(임시회원의), 피임용 페서리, 대문자(capital letter), 대문자케이 (테없는)모자, 특수한 모자, 뚜껑, 캡, 모자 모양의 것, 마개, 두겁, 갓(버섯의), 주두, 장모, (신발의)코(toe cap), 무스, (헤로인등의)약의 캡슐, (캡슐을)열다, 사용하다, (약을)사다, 모자를 씌우다, 학위를 주다, (경기자를)멤버에 넣다, (기구에 뚜껑 등을)덮다, 붙이다, (일화.인용구 등을)다투어 끄집어 내다, 상수를 쓰다, 매듭짓다, 탈모하다, 대문자로 쓰다(인쇄하다)

cart 짐마차, 2륜 짐수레, 운반차, 2륜 경마차, 짐마차로 나르다, (짐 등을)애써 나르다, (손으로)나르다, 쉽게 이기다(경기에서), 짐마차를 사용하다, (말 등이)짐수레를 끌다

chador 〔t∫´∧d∂r〕 차도르(인도.이란 여성이 베일이나 숄로 사용하는 검은 사각형 천)

chalk-talk 〔t∫o:kt`o:k〕 칠판을 사용하여 하는 강연(강의, 토론)

chee-chee 〔t∫´i:t∫´i:〕 유럽인과 아시아인과의 혼혈인, 그들이 사용하는 부정확한 언어

chemical warfare (독가스 등을 사용하는)화학전

christen 〔kr´isn〕 세례(침례, 영세)하여 기독교도로 만들다, 세례하여 명명하다, (배등에)이름을 붙이다, (새 차 등을)처음으로 사용하다, ~er

chuddar, -der 〔t∫´∧d∂r〕 차도르(인도 여자가 베일이나 숄로 사용하는 네모난 천)

cipher 〔s´aif∂r〕 (기호의)영, 0(nought), 아라비아 숫자, 자리수, 변변치 않은 사람(물건), 암호, (암호를 푸는)열쇠, (성명 등의)머릿 글자를 짜 맞춘 글자, (풍금의)자명(고장으로 인한), 운산하다, 계산하다, 숫자를 사용하다, 암호를 쓰다, (풍금이)저절로 울

Circlorama 〔s`∂:rkl∂r´a:m∂〕 서크로라마(영사기.스크린을 여러 개 사용하는 영사 방식의 하나, 상표명)

claymore 〔kl´eim`o:r〕 쌍날의 큰 칼(옛날 스코틀랜드 고지인이 사용하던), =CLAYMORE MINE

cold type system 콜드 타이프 시스템(납활자나 열을 사용하지 않고 필름을 주체로한 사식화에 의한 인쇄 공정

come 〔k∧m〕 (감탄사처럼 사용하여 권유.재촉.힐문 등을 나타냄)자, 글쎄, 이봐, ...이 오면, 이 되면, 왔다, 미래의, 오르가슴에 달하다, 사정하다, ...을 하다, 행하다, ..의 역을 하다, 체하다, (어느 나이에)가까워지다

computernik 〔k∂mpj´u:t∂rnik〕 컴퓨터를 즐겨 사용하는(에 관심을 가진)사람

con sordino 〔k´an-so∂rd´i:nou〕 악음기(mute)를 사용하여, 조용히

convenient 〔k∂nv´i:nj∂nt〕 편리한, 사용하기 좋은, 형편이 좋은(to, for), 손쉬운, 간편한 손쉽고 편리한(handy), ...에 가까운, 부근에(to, for)

conventional 〔k∂nv´en∫∂n∂l〕 전통(인습)적인(cf.TRADITIONAL), 틀에 박힌, 판에 박힌, 진부한, 인습적인 것, 회의의, (법정에 대하여)약정의, 협정(상)의, 핵(무기)를 사용하지 않는, 재래식 무기의, 원자력을 사용하지 않는, 양식화된

court 〔ko∂rt〕 안마당, 안뜰(courtyard), (Cambridge대학의)네모진 마당(quadrangl e), (박람회 등의)진열장의 구획, 대저택, (주위에 건물이 있는 뒷거리의)좁은길, 막다른 골목, 모텔, (테니스 등의)코트, 경기장, 궁정, 궁중, 왕실, 조신들, 알현(식), 어전 회의, 법정, 법원, 재판, 의회, 입법부, 법관, 판사, 재판관, (회사등의)임원(중역)회, 임원, 위원, 중역, (우애 조합등의)지부(회), 추종, 아첨, (남자가)여자의 비위를 맞추기, 구애, 궁정의, 궁정에 관한(어울리는), 코트를 사용하는, 코트를 사용하는 스포츠의, 비위 맞추다, (여자에게)사랑을 호소하다, 구애하다, 구하다, 얻으려고 애쓰다, 꾀다, 유혹하다(allure), (의심.재난.패배 등을)초래하다(invite), 만나다(be overtaken by), 법원에 고소하다, (남녀가)구애하다, (결혼을 전제로)사귀다, 서로 사랑하다

crib 〔krib〕 어린이 침대(테두리가 있는), (가로장이 있는)구유, 여물통, (통나무)오두막, 좁은 방(집), 저장소, 곳간(소금.옥수수 등의), (CRIBBAGE에서)선이 쥐고 있는 패, =CRIBBAGE, (남의 작품을)무단 사용, 표절, (학생용의)자습서, 주해서, 커닝페이퍼, 집, 가게, 금고, 구유를 비치하다(두다), (남의 작품을)무단 사용하다, 표절하다, (좁은 곳에)밀어 넣다, (말이)구유(여물통)를 물어 뜯다, 남의 작품을 무단 사용하다, 표절하다, 커닝하다, 자습서를 쓰다

crisscross 〔kr´iskr`o:s〕 열십자, 십자형, 십자형으로 교차한 물건, (글자를 모르는 사람이 서명대신 사용하는) x표, 엇갈림, 모순, (석판 등에 그려놓고 하는)십자놀이, 십자의, 교차된, 골 잘내는, 십자로, 교자하여, 의도와는 달리, 엇갈리어, 어긋나서, 십자

double-crop 〔d´∧blkr´ap〕 혼작하다, 혼작으로 사용하

drag hunt 인공적인 냄새를 사용하는 사냥

economize 〔ik´an∂m`aiz〕 경제적으로 사용하다, 절약하다

eka- 〔´ek∂〕 (연결형)(화)(미지의 원소명에 사용하여)(주기율표의 동족난에서...의 밑에 와야 할 원소)의 뜻

English Canadian 영국계 캐나다 사람, 영어를 사용하는 캐나다 사람

facial 얼굴의, 얼굴에 사용하는, 얼굴 마사지, 미안술

fan dance 큰 부채를 사용하는 선정적인 누드댄스

fantan 〔f´ænt`æn〕 판탄(종발을 사용하는 중국도박), 카드놀이의 하나

fivestones 〔f´aivst`ounz〕 다섯 개의 작은 돌을 사용하는 공기놀이

flip chart 플립 차트(강연 등에서 사용하는 한 장씩 넘기게 된 도해용 카드)

galliot 〔g´ælip`at〕 (돛과 노를 사용하는)쾌속 소형 갤리선(옛날 지중해의)

gypsy van 집시가 유랑 생활에 사용하는 포장마차

hammersmith 〔h´æm∂rsm`iθ〕 해머를 사용하는 대장장이, 해머 작업의 감독자

handwrittin 〔h´ændr`itn〕 (펜, 연필 등을 사용하여)손으로 쓴

hard rock 하드 록(앰프를 사용하여 규칙적인 비트로 연주하는 록

Hellenize 〔h´el∂n`aiz〕 , 그리스화하다, 그리스 말을 사용하

Hollerith 〔h´al∂r`iθ〕 (발명자인 미국의 기사명예서)펀치카드를 사용하는 알파벳, 숫자 코드

hypospray 〔h´aip∂spt`ei〕 괴하분사기, 바늘을 사용하지 않고 고압으로 피하에 주사함

icebox 〔aisb´aks,asib´oks〕 (얼음을 사용하는)냉장고, 아이스박스, 냉동실, 몹시 추운곳

imagery 〔´imidз∂ri〕 (집합적)상, 조상, 심상, (문예)(비유적 표현에 사용하는)형상, 사상, 이미지

imbalance 〔imb´æl∂ns〕 불균형, 불안정, 언밸런스(between)(불안정)의 뜻으로 일반적으로 사용하는 말이다, unbalance 주로 정신적인 불안정의 뜻으로 사용한다

instrumental 〔´instr∂mentl〕 수단이 되는, 도움이 되는, 기계의(를 사용하는), (악기용의), (문법)조격의, (문법)조격(수단을 표시하는 격)

instrument 〔´instr∂m∂nt〕 (정밀)기계, 기구, 도구(유의어 instrument 복잡정밀하며 계측기능이 있는 도구를 가리키는 경우가 많다, implement 어떤 목적을 위해 사용하는 도구를 가리키는 일반적인 말 tool 비교적 단순한 도구, 연장), (비행기등의)계기, 악기(musical instruments), 수단, 방법, 증서, ~에 기계를 설치하다

intellectual 지적인, 지력의(cf.PHYSICAL MORAL)(유의어 intellectual 인간에 대해서만 사용하며 날카로운 지성과 고도의 지식이 있는, intelligent 사람외에 동물에게도 사용되며, 원래 전반적인 이해력이 뛰어난), 머리를 쓰는, 지력이 발달한, 이지적인, 지식인, 식자

intersensory 〔´int∂rs´ens∂ri〕 둘 이상의 감각 기능을 동시에 사용하

italicize 〔it´æl∂s`aiz〕 이탤릭체로 인쇄하다, 이탤릭체를 사용하다, 이태릭체를 지시하는 밑줄을 긋다

joypop 〔dз´oip`ap〕 (중독이 안 될 정도로)이따금 마약을 사용하

knobkerrie 〔n´abk`eri〕 노브케리(남아프리카 원주민이 무기로 사용하는 혹달린 곤봉)

kukri 〔k´ukri〕 쿠크리 칼(네팔의 Gurkha사람이 사용하는 날이 넓은 단검)

loid 〔loid〕 (밤도둑이 자물쇠를 열 때 사용하는)엷은 셀룰로이드 조작

mintfresh 〔m´intfr`e∫〕 갓 만든, 아직 사용하지 않은

Modern Hebrew 현대 헤브루 말(현대 이스라엘에서 사용하는 말)

monolingual 1개 국어를 사용하는 (사람)

Monte Carlo method 몬테카를로법(복잡한 물리 현상을 수학적으로 풀기 위하여 난 수 표룰 사용하는 방법)

morning room 낮에 사용하는 거실

neologize 〔ni:´al∂dз´aiz,-´ol-〕 신어를 사용하다(만들다), 신교리를 채택하다

ninepin 나인핀즈, 구주회, (9개의 핀을 사용하는 볼링)(cf.skittles, tenpins)나인핀즈용 핀

nohands 〔noh´ændz〕 손을 사용하지 않는, 손으로 들지 않아도 되는

nonuse 〔n´anj´u:s,n´on-〕 사용하지 않음, 포기

nuggar 〔n∂g´a∂r〕 (Nile강 상류에서 사용하는)폭이 넓은 짐 배

numbering system 숫자를 사용하여 클레이를 나타내는 방식(각 선수의 위치, 선수간의 지역에 번호를 붙임)

occupy 〔´akj∂p´ai〕 점령하다, 사용하다, 종사시키다, occupier 점유(거주)자, 점령자

onehanded 〔w´∧nh´ændid〕 손이 하나인, 한 손만 사용하는, 한 손으로 쓰는, 한손으로

outofdate 〔´autt∂vd´eit〕 시대에 뒤떨어진, 현재는 사용하지 않는

overstrain 너무 팽팽하게 하다, 무리하게 사용하다, 너무 긴장시키다

plain language 암호를 사용하지 않은 표현

put 놓다, 넣다, (어떤 물건에)붙이다, (어떤 상태, 관계로)두다, 기록하다, 제출하다, (질문을)하다, 평가하다, (방향으로)돌리다, (손을 어깨까지 굽혀)던지다, 사용하다, (일, 책임, 세금등을)지우다, (배 등이) 전진하다, 꼼짝않고 있는, 밀기, 찌름, 던짐

quadrat 〔kw´adr∂t〕 공목, 인쇄용 공목을 주사위 대신에 사용하는 놀이, 직사각형의 좁은 토지(동, 식물 연구용)

randan 〔r´ændæn〕 들떠서 떠듦, 랜댄배(가운데 사람은 주걱 모양의 노를 젓고, 다른 두 사람은 보통 노를 사용하는 3인승 보트), 그 배를 젓는 법

reapply 〔r`i:∂pl´ai〕 다시 사용하다, 다시 적용하다, 다시 종사시키다, 재신청(재지원)하다

reed organ 리드 오르간(파이프를 사용하지 않고 리드를 사용한 소형 오르간)

reheater 〔ri:h´i:t∂r〕 재가열기(한번 사용한 증기를 다시 사용하기 위해 가열하는 장치)

reichsmark 〔raikm`a∂rk〕 라이히스마르크(독일에서 사용하던 마르크화

retrovirus RNA종양 바이러스(유전 정보의 부호화에 DNA대신 RNA를 사용하는 바이러스)

rex 〔reks〕 국왕, 현국왕, (소송사건에 왕의 칭호를 사용하여)왕, 국왕

rosary 〔r´ouz∂ri〕 장미꽃밭, 장미화단(화원), 로자리오(로자리오 기도에 사용하는 묵주), (종종 R~)로자리오의 기도(서)

royal 〔r´oi∂l,미+r´o:j∂l〕 (종종 R~)왕(여왕)의, 왕실의, 왕실, 왕가, 국왕이 준 칙허(칙정)의, 국왕의 보호가 있는, 왕권밑에 있는, 왕립의, 공공 기관.시설.단체의 이름에서는 반드시 왕립이라는 뜻은 아님, 왕다운, 국왕에 어울리는, 기룸(위풍)있는, 고귀한, 관대한, 당당한, 훌륭한(splendid), 멋진, 호화로운, 최고의, 대형의, 특대의, 매우 중요한, 지위가 높은, 왕족, =ROYAL PAPER, =ROYAL STAG, =ROYAL SAIL, =ROYAL FLUSH, =ROYAL BLUE, (10개의 종을 사용하는)전조 명종(change ringing), 보병 제1연대(지금은 royal Scots라 함)

scioptic 〔sai´aptik〕 어둠 상자(암실)의(를 사용하는)

shunpiking 〔∫´∧p`aikiŋ〕 (미)고속도로를 피하여 뒷길을 사용하

Siouan 〔s´u:∂n〕 (북미 인디언의)수어족, 수족(수어족에 속하는 언어를 사용하는 종족)

supercharge 〔s´u:p∂rt∫´ar:dз〕 (발동기 따위에)과급하다, ...에 과급기를 사용하

symbolic 상징의, 상징적인, ...을 상정하는 (of), 기호를 사용하

synonymize 〔sin´on∂m`aiz〕 ...의 유의어를 나타내다, (어떤 낱말의)유의어를 준석하다, (사전 등에)유의어의 분석 해설을 싣다, 유의어를 사용하

teargas 〔t´i∂rgæs〕 (폭도등에) 최루가스를 사용하다(쏘다)

tiercel 〔t´i∂rs∂l〕 (매사냥에 사용하는)

tongue 〔t∧ŋ〕 (플루트 따위를)혀를 사용하여 불다, 혀를 사용하다, (혀, 화염이) 널름거리다(up)

toralize 〔t´out∂l`aiz〕 합계하다, 총계하다(add up), 총력을 모으다, 총계액 계산기를 사용하

touch 〔t∧t∫〕 대다, 만지다, 접촉(인접)하다, 필적하다, (악기의 줄을)가볍게 타다, 접하다, 접촉시키다, 조금 해치다, 감동시키다(move), 가볍게 쓰다(그리다), 색깔을 띠게 하다, 가미하다, 언급하다, 닫다, 달하다, 사용하다, 먹다, 마시다, 대다, 접하다, ...의 감촉이 있다, ...에 가깝다, 기항하다, ~ and go 잠깐 들렀다가 나아가다, ~ down 터치다운하다, ~ off 정확히(솜씨좋게)나타내다, 휘갈겨 쓰다, (그림에) 가필하다, 발사하다, 개시시키다

travelogue 〔tr´æv∂l`o:g〕 (슬라이드, 영화를 사용하여 하는)여행담, 기행 영화

tropicalize 〔tr´apik∂`aiz〕 열대 (지방)에서 사용하기 알맞게 하다(방습, 방열 처리 등을 하여)

underclub 〔`∧nd∂`rkl´∧b〕 (거리에 비해서)작은 클럽을 사용하

unfiltered 〔`∧nf´ilt∂rd〕 여과되지 않은, 필터를 사용하지 않고 촬영한

unilingual 〔j`u:n∂l´iŋgw∂l〕 한 언어만 사용하는 (사람, 책), 통일 언어의

addict (마약) 상용자, 중독자 ☞ be addicted to (마약 등을) 사용하고 있다, 중독되어 있다; ~에 열중하여 있다.

address 1. (공식) 연설, 성명; 주소, 수신처 2. ~을 발표하다; 시작하다;(문제 등에) 몰두하다, 처리하다; ~에게 말을 걸다, (경칭, 애칭을 사용하여) ~이라 부르다; 제기하다; 연설하다.

brownstone (건촉 재료에 사용하는)적갈색 사암; 적갈색 사암을 전면에 깐 고급 주택

communal 공동 사회의; 공동으로 사용하

conventional 종래의, 통례적인, 상투적인, 전통적인, 인습적인; (무기가) 원자력을 사용하지 않은; 양식화된

deny ~을 부정하다, 부인하다, 승인하지 않다; ~을 주지않다, 사용하지 않다.

eight hundred 800번 통화, 수취인 부담 통화 *800번은 미국에서 수취인 부담으로 전화를 걸 때 사용하는 번호이다.

gavel (의장, 재판관 등이 사용하는) 봉, 망치

home-computer 가정용 컴퓨터의, 개인이 사용하는 컴퓨터의

intend A as B A를 B라고 예정하다, A를 B를 위해 사용하다.

outspend 더 많은 자금을 사용하다.

pay phone (동전을 넣어 사용하는) 공중전화

put ~ to use ~을 사용하다, 이용하다.

recycle ~을 순환 처리하다, 순환 사용하다; ~을 재활용하다, ~을 재이용하다.

reuse ~을 재이용하다, 다시 사용하다.

savings-and-loan 저축 대부 조합 *일반적으로 S&L이란 약칭을 사용하는 미국의 중소 금융 기관

substitute 1. 대체의, 대용의 2. ~을 대신 사용하다, ~을 대체하다.

use 1. 사용, 이용; 용도; 습관, 관습 2. ~을 사용하다; can use ~을 얻을 수 있으면 좋겠다, 필요하다.

make use of ~을 사용하다(이용하다).

user-friendliness 사용하기 쉬움, 사용하기 간편함

alliterate 두운을 달다,두운을 사용하

어느 표현을 자주 사용하십니까?
Which expression do you use more?
Which expression is more common?

어느 표현을 자주 사용하십니까?
Which expression do you use more?
Which expression is more common?

나는 아이라이너를 사용하지 않는다.
I don't use the eyeliner.

식사 후에는 치실을 사용하는 것이 좋다.
It's good to use the floss after each meal.

요리할 때 소금을 사용하는 것을 절제하는 것이 건강에 좋다.
It's good for health to abstain from using salt when cooking dishes.

요리 방법 동사들
자르다 cut
저미다 cut up
강판에 갈다 grate
고기 등을 썰다 chop
잘게 썰다 mince
얇게 썰다 slice
(고기를 주사위꼴로) 토막내다 dice; cube
(감자 등을) 짓찧다 mash
눌러 부수다 crush
껍질을 벗기다 peel
갈다 grind
섞다 mix
재료를 가볍게 뒤섞다 toss
젓갈로 뒤섞다 stir
(전체가 균일한 질·농도가 되도록) 휘젓다 blend
거품기로 뒤섞다 beat
크림 등을 거품이 나도록 휘젓다 whip
(소금 등 을) 흩뿌리다 sprinkle
(밀가루 등을) 입히다 coat
석쇠를 사용하여 굽다 grill;broil
바베큐로 굽다 barbecue
야채, 빵, 케이크 등을 굽다 bake
데우다 heat, scald
고기를 굽다 roast
얇게 저민 빵을 굽다 toast
약 한 불로 굽다 panbroil 끓이다 boil
저온·약한 불로 볶다 braise
여러 가지 재료를 넣고 끓이다 stew
약한 불에 지글지글 끓이다 simmer
냉동하다 freeze
냉장하다 refrigerate
(냉장고에) 얼리다 chill
(실온에서) 식히다 cool
(기름에) 튀기다 fry;deep-fat fry;deep-fry
(가루를 묻히지 않고 날로) 튀기다 French-fry
살짝 튀기다 shallow-fry;pan-fry;saute(프)
휘저어 볶다 stir-fry
노릇노릇 하게 튀기다 brown
양념하다 season

쿠폰을 사용하여 돈을 절약할 수 있었다.
I could save some money by using the coupons.

put to use (=use) : 사용하
Every moment may be put to some use. (모든 순간은 어느 정도 이용될 수 있다.)

We can process absoloutely pure material only, and we have
no use of the poor quality you sent us.
본사의 가공처리는 완전히 양질의 재료만 사용하므로 귀사가
발송한 불량품은 쓸모가 없습니다.

Through the effective use of these materials, we hope to
better establish the Boland brand in your market.
이 자료를 유효적절하게 사용하여 그쪽 시장에서 Boland상표의
위치가 더욱 확고해지기를 바랍니다.

Only the very best quality of materials goes into our
manufacturies. The result is guaranteed long wear,
attractiveness and real comfort.
당사의 물품제조에는 최상급의 재료를 사용하여 그 결과 오래
사용할 수 있고, 매력적이며 편리함을 보증해 드립니다.

전 공을 사용하는 스포츠는 모두 좋아합니다.
I like every sports where a ball is used.

"Sure, go ahead."
물론이죠. 사용하세요.

Use only lukewarm water.
미지근한 물만 사용하세요.

Do you use chopsticks here?
여기서는 젓가락을 사용하나요?(젓가락 주세요)

Please feel at liberty to use my library. 제 서재를 자유로이 사용하십시오.

Our current methods of production are too expensive. 우리가 현재 사용하고 있는 생산 방법은 너무 비용이 많이 든다.

This tool is destined for use by photographers. 이 도구는 사진사들이 사용하도록 만들어진 것이다.

* 화장실에 가다
May I go to the rest room now?
지금 화장실에 가도 될까요?
(*) rest room: 화장실. toilet은 수세식이라는 뜻이므로 화장실의 의미로 사용하지 않는다는 데 주의
Are the rest rooms occupied?
화장실은 사용중입니까?

If you wish to hire a rental or chauffeur-driven car, arrangements can be made at the airport for immediate availability.
자가용 또는 운전사가 딸린 차를 임차하고자 한다면, 공항에서 즉시 사용하시도록 준비됩니다.

We still have half of your last shipment and we wanted to use this with the new pieces, but the difference in color makes this impossible.
당사는 귀사로 부터 지난번 선적분의 반을 아직 갖고 있으므로 그것과 새 것을 합쳐서 사용하고 싶으나 색의 차이로 그것이 불가능합니다.

The JR 215 is designed for North American 110 volt electricity. You would need an adaptor for use in Korea.
JR 215는 북미 110V 전류에 맞게 설계되어 있습니다. 한국에서 사용하기 위해서는 아탑터가 필요합니다.

We are agreeable to paying all charges and taking all risks while you are testing the machine for one whole month.
그 기계를 사용하시는 한달 동안 모든 비용과 위험을 당사가 부담하는 것을 응낙할 용의가 있습니다.

유감스럽게도 최근의 원자재와 원유 가격의 상승 때문에
귀사에서 제시한 L-400 모델에 대한 10% 할인 요청을 수락할 수 없습니다.
대신 L-200을 제시합니다.
이 모델의 가격은 15% 저렴하며, L-400보다 사용하기 쉽고 소형이며, 더 가볍습니다.
Owing to recent increase in raw material prices and oil prices,
we are not in position to accept a discount of 10% you requested for L-400.
With consideration for you, we would like to suggest a substitution, L-200.
This model is less expensive by 15%, easier to use, more compact and lighter than L-400.

안전한 온라인 결제를 위해 BuyKorea에서는 KOPS를 통한 신용카드 결제가 가능하며
VISA, Master Card 및 JCB카드를 사용하실 수 있습니다.
또한 결제를 위해서는 신용카드 발급사가 제공하는 추가적인 보안인증 코드
(예: Verified by VISA, Mastercard SecureCode, J/Secure)를
입력해야 합니다. 직불 카드는 결제가 되지 않습니다.
For safety to your online transaction, you can only make a payment by credit through KOPS(Korean Online Payment System
on BuyKorea.org).
It is applied to VISA, MASTER and JCB. Also, you need to enter additional online security code to make a payment
(e.g. Verified as VISA, Master Card Secure Code, J/Secure JCB). Debit card is not acceptable.

The hormone insulin, which is produced by specialized cells in
the pancreas, enables the body to use and store glucose quickly.
호르몬 인슐린은, 췌장에 있는 특별한 세포들로부터 만들어지는데,
신체로 하여금 포도당을 빠르게 사용하고 저장할 수 있도록 해준다.

In April 1925, a Scottish engineer John Logie Baird gave
the first public demonstration of a television technology that used
mechanical devices in the camera and receiver.
1925년 4월에 스코트랜드의 엔지니어인 John Logie Baird 는 카메라와 수신기의
형태로 된 기계적 장치를 사용하는 하나의 TV기술의 첫 번째 대중적인 시범을
보여주었다.

Monkeys and apes are extraordinarily communicative, using body
language and facial gestures to tell one another how they feel.
원숭이들과 유인원들은, 그들이 어떻게 느끼고 있는 지를 서로에게
이야기하기 위해서 바디랭귀지와 얼굴의 제스추어를 사용하면서,
극히 의사소통을 잘한다.

Using northern quahog clam shells, Native Americans made beads that they
strung together and used as money.
북미산 대합조개 껍질을 이용해서, 북미 원주민들은 묶어서 돈으로 사용하
구슬을 만들었다.

Electric lamps came into widespread use during the early 1900's and
have replaced other types of fat, gas, or oil lamps for almost every
purpose.
전기 램프는 1900연대 초에 널리 사용하게 되었고, 거의 모든 목적을 위해서,
다른 형태의 지방질이나 가스나 기름 등을 사용한 램프들을 대치해왔다.

Penicillin, probably the best-known antibiotic, came into widespread use after
the Second World War.
아마도 가장 잘 알려진 항생제인 페니실린은 2차대전후에 널리 사용하게되었다.

Now considered an art form, quilt-making originated as a means of
fashioning bed covers from bits of fabric that otherwise were of no
use.
지금은 하나의 미술 형태로 간주되는 퀼트제작은, 그렇지 않다면(퀼트에 사용하
않는다면) 전혀 쓸모 없게 될 천의 조각들을 가지고 침대 커버를 만드는 하나의
방법으로서 기원했다.(생겨났다)

Elizabeth Bishop's poems are frequently long and carefully constructed, using
elaborate rhyme or half-rhymes.
Elizabeth Bishop 의 시들은 흔히 길면서 주의깊게 구성되어있다, 그리고 정교한
<롸임>과 <반 롸임>을 사용하고있다.

the apple of one's eye: 귀중한 존재(something's favorite person, a well-loved person)
→ apple이 고어에서는 눈동자를 의미했고 그 것은 매우 중요하기에~
ex) The baby is the apple of her grandfather's eye. He thinks that she's wonderful.
- the apple of discord: 미움이나 불화를 일으키는 요인
→ 황금사과 하나가 결국 Troy 전쟁의 불씨가 되었기에~
- apple polisher: 아첨꾼
→ '사과를 반짝반짝하게 닦아 놓는 사람'(직역)
- apple knocker: 촌사람, 경험이 부족하고 순박한 사람
→ 도시사람들이 사과나 다른 과일을 수확할 때 막대를 사용하여 나무를 두들겨 따는 것으로 오해한 것에서 유래.
- apple-pie order: 질서 정연한
→ 프랑스어 nappes pliees(곱게 개켜진 린넨)에서 유래.

twist my arm: 정 그러시다면
→ 상대방으로부터의 친절한 서비스나 호의를 쾌히 승낙하는 경우에 사용하며 보다 적극적인 뜻을 내포.

You've gone beet red.: 얼굴이 황당무가 되었군요.
→ 상대방에게 던진 질문내용이 대답하기 곤란하거나 당황하여 얼굴이 붉어지는 경우에 사용하며 여기서 beet란 사탕무우로서 '홍당무'에 해당.

The pot calls the kettle black.: 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다.(=Don't point at other's spots with a foul finger.)
→ 냄비나 주전자나 사용하면 불에 그을려서 검어지는 것은 둘 다 마찬가지.

I want to pay a call.: 화장실에 다녀오겠습니다.(= I must go and relieve myself.)
→ ‘짧은 방문을 하다’(직역), 화장실을 chamber of commerce라고도 함.
- I have to see a man about a dog.→ 자리를 뜨고자 할 때도 사용하고 여성의 경우에는 I'm going to pick up the flowers.라고 함.

Shame on you!: 정말 너무 하셨어요.
→ 당연한 의무 이행을 하지 않았거나 기대에 어긋났을 때 기분 잡치게 하는 말이나 행동을 할 때 심각한 경우나 농담조로 사용하기도 함.

대변을 보다의 표현들
- I've got to go number two.
- I have to go take a dump.
- I have to go and pooh.
→ pooh는 (찌꺼기 등을) 제거하다의 뜻.
- I have to go potty.
→ potty는 (아기용) 변기(= I have to go poop.)
- I have a bowel movement.
→ bowel movement는 변통, 배변의 뜻으로 간단히 I have a b.m.이라고 사용하기도 함.
- I gotta go crap.
→ (= I have to go defecate.)

four-letter word: 욕설, 육두문자
→ 미국인들이 사용하는 욕설의 대부분이 ‘네 글자’임.

Isn't it pathetic?: 저속하지 않나요?
→ 저속하고 형편없으며 말도 되지 않는 상황을 총괄적으로 대신해서 사용하며, ridiculous와 pity의 뜻 보다 더 강한 의미를 내포.

hitting on all six: 훌륭하게 연주하는, 완벽하게 해내는
→ 자동차 실린더와 관계 있는데 옛날 4기통 시대에 4개의 실린더를 다 사용해야 무리가 없이 굴러간다는 뜻으로 사용하다가 6기통 시대에 와서 바뀜.

It's the thought that counts.: 잊지 않고 기억해 주신 것만으로도 족해요.
→ 친구 생일, 장례식을 개인의 특별한 날에 참석치 못하여 당사자에게 유감을 표시하는 경우에 사용하며, 여기서 counts는 중요한, thought는 정성의 의미.

turn the table: 형세를 역전시키다
→ 한 서양장기판은 중앙이 둘로 접히게 되어 있어서 주사위 판을 돌려가면서 사용하는 것에서 유래.

the salt mine: 직장
→ 할 수 없이 가야하는 일자리를 의미할 때 사용하며 고대에는 salt를 월급으로 주었음.

John(Johnny)에 관한 표현 모음
- John Doe: 가명 또는 견본 서식에 쓰는 ‘아무개’나 ‘홍길동’
→ John Doe라는 사람이 현금을 사용하지 않고 모든 거래를 문서상에 서명함으로써 처리한 데서 유래.
- Johnny-on-the-spot: 기회를 잘 노리는 사람, 안성맞춤
- John Q. Public: 평균적 일반 대중, 일반시민
- John B.: 모자
- John Bull: 영국사람
- John Law: 경찰

(1) 모델은 물리적 상황을 실제에 근사하게 재현한 것이다. 모델은 단순하고 이해할 수 있는 여러 규칙들을 사용하여 관측된 행동을 설명하려고 시도하는 것이다. 이러한 규칙들은 주어진 물리적 상황을 포함하는 실험의 결과를 예측하는데 사용될 수 있다. 쓸모 있는 모델은 주어진 상황과 관계되는 모든 관점들을 설명한다. (1997년 제4회 과학기술 번역3급 문제)
Model is a reappearance of physical conditions being close to an actual state. Modeling is to try to explain the reaction observed by using various rules which are simple and understandable. These rules can be used to anticipate an experimental results including a given physical situations. Profitable model explains all viewpoints concerned with a given situation.
(2) 텔레비전이 발달한 오늘날, 가만히 앉아서 외국의 동향이나 아름다운 풍물을 볼 수 있게 된 것은 얼마나 고마운 일인가.
1) 텔레비전이 발달한 오늘날: today thank to the development of television; today when television is so much advanced
2) 가만히 앉아서 ~을 볼 수 있다: we can stay at home and watch ~
3) 외국의 동향: the trend of the world
→ 「가만히 앉아서 ~하다」, 「~은 얼마나 고마운 일인가」의 표현으로 다음의 예문이 참고가 될 것이다.
- 우리들은 가만히 앉아서 남산을 바라볼 수 있다.
We can stay home and see Mt. Namsan.
- 그 기차를 타지 않아서 정말로 다행이었다.
What a blessing it was (that) you weren't traveling on that train!
- 부모란 고마운 존재이다.
How much we owe to our parents!
ANS 1) What a blessing it is that today, thanks to the development of television, we can stay at home watching the activities of people and beauties of nature in foreign countries.
ANS 2) Today television has so much advanced, so we can stay home and learn the trends of the world as well as enjoy the beautiful nature of foreign lands.

(4) 무엇이 일어날 것인가 알고 있었다면 그들은 자기들의 계획을 바꾸었을 것이다.
1) If를 사용하지 않고 도치시킴으로써 가정을 표현할 수가 있다. 즉 뒤집는 것이다. Had they known ~ 으로 한다. 이것은 문어적 표현이라고 본다.
2) If they knew … they would change … 로 하면 「만일 그들이 알고 있으면 ~ 그들이 바꿀텐데」로 되어 「현재 사실의 반대」가 된다.
3) If they had realized what was shortly going to happen, they would have changed their plans.
→ 「이제 막 ~하려고 한다」 be about to -부정사 (=be just going to -부정사/ be shortly going to -부정사)
If it had not been for ~ =Had it not been for
If it were not for ~ =were it not for
ANS) Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.

(2) 여러 언어, 그 가운데서도 특히 영어에 능숙한 사람이 필요합니다. 특히 지난 10~20년 동안에 현대의 여러 발명품들은 우리가 사는 세계를 점점 더 작아 보이게 만들었습니다. 세계 각 국에서 온 사업가, 학자, 운동가, 관광객 기타 여러 사람들이 그 전보다 더 많이 서로 만나고 이야기를 나누고 있습니다. 다른 언어도 중요하기는 하지만, 오늘날 여러 다른 나라에서 온 사람들이 만날 때 그들이 가장 많이 사용하는 언어는 영어입니다.
→ …가 특히 필요하다: there is a special need for~
→ 여러 언어, 특히 영어에 능숙한 사람: people fluent in language, particularly in English
→ 지난 10~20년 동안에: in the last ten to twenty years(last 앞에 정관사가 붙는 점에 유의할 것)
→ 점점 더 작아 보이게 만들다: make~seem smaller and smaller
→ 그 전보다 더 많이 만나고 이야기를 나누다: meet together and talk with each other more than ever before

(4) 자동 문서 작성기가 완성된 덕분에 한글을 활자로 쉽게 칠 수 있게 되었다.
→ Enable A to부정사는, 특히 무생물 주어와 같이 사용된다. Make it possible for A to 부정사도 마찬가지이다.
→ 「~할 수 있게 되었다」는 have become able to부정사인데 이는 현재형과 같이 사용하여 can now로 자연스럽게 표현할 수 있다.
→ Thanks to the development of word-processors has made it possible for us to type Korean easily.
ANS) The development of word-processors has enabled us to type Korean easily.

(6) 2~3일 동안 당신 자동차를 나에게 빌려 줄 수 있겠는지요.
→ 지극히 정중한 부탁을 할 때는 I wonder if you would mind ~ing의 구문을 사용하면 좋다.
→ Borrow A from B와 lend A to B [lend B A]를 혼동하지 말도록.
→ Do you think I could possibly borrow your car for a few days?
예문만큼 정중하지는 않지만, I wonder를 사용하지 않고 다음과 같이 표현할 수도 있다. Would you mind lending me your car for a couple of days?
ANS) I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.

(5) 개인적으로 말하면 선거에 누가 이겨도 큰 차이는 없다고 생각합니다.
→ 부정적인 의견을 말할 경우 I think…not…이 아니고 I don't think…를 사용하는 편이 좋다.
→ In my view 와 I think는 같은 뜻이기 때문에 (In my view) (I think that) ~는 장황해져서 부자연스럽다.
→ My own view is that it doesn't matter who wins the election.
→ 「개인적으로 말하면」 personally/ personally speaking/ in my views/ in my opinion/ My own view is that~.
ANS) Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.

(4) 교육의 목표는 부나 지위가 아니라 인격의 형성에 있다.
→ 「~이 아니고…」는 not ~ but …를 사용하면 된다. …, not~이라도 좋다. 또 「교육의 목표」 즉 「인격의 형성」은 명사를 중심으로도 괜찮고 동사를 사용해도 좋다. 즉 「교육은 ~을 목표로 하다」 라든가 「인격을 형성하다」라는 생각으로 해도 좋다.
→ The purpose of the education으로 하지 말 것.
→ 「교육의 목표」 the goal of education/ the aim of education/ education aims to -부정사 「인격의 형성」 personal development/ to develop the personality
ANS) The goal of education is not wealth or status, but personal development.

(5) 택시의 수가 이렇게 많지 않으면 교통 사고는 좀더 줄 것이다.
→ 「~이 줄다」는 수를 나타낼 때는 few/fewer로, 양을 나타낼 때는 little/ less로 각각 표시한다.
→ Traffic accidents would be fewer. 혹은 Traffic accidents would not be so many.처럼 few와 many를 보어로 사용하는 것은 불만족스러운 경우가 많다. 예외는 있지만 가산 명사인 경우는 less가 아니고 fewer를 사용해야 한다.
→ A reduction in the number of taxis would mean fewer car crashes.
ANS) If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.

(6) 담배를 피우는 사람의 수는 늘고 있다. 그러므로 암은 곧 가장 평범한 사인이 될 것이다.
→ 「~의 수」는 the number of ~ 로 좋다. A number of ~ 「많은」것과 구별할 것. The number of smokers is increasing은 옳은데 More and more people smoke같은 구문도 잘 사용된다. The number of (the) smokers로 하지 말 것. 또 Smokers are increasing은 좋지 않은 표현이다. Common 「흔히 있다/ 흔히 보여진다」대신에 popular「인기가 있는」을 사용하는 것은 잘못.
→ 「위암」 stomach cancer 또는 cancer of the stomach
ANS) The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.

(8) 러셀은 뛰어난 철학자였지만 일상적인 것은 지극히 단순한 것 조차도 할 수 없었다.
→ 「~을 할 수 없다」는 can't를 사용하든가 be beyond~ 의 패턴을 사용해서 나타낼 수가 있다.
→ 「뛰어난」 brilliant 「일상적인 것」 a practical job [task]
ANS) Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.

(9) 무엇인가 손을 빌리지 않으면 그는 결코 다시 걸을 수 없을 것이라고 의사는 말 했다.
→ 「~할 수 있다」는 be capable of ~ing로 나타낸다. 단 조동사와 함께 can을 사용할 수 없기 때문에 그러한 경우에는 be able to-부정사를 사용하면 된다.
→ He wouldn't (always) be able to walk 나 he couldn't (always) walk.는 「언제라도 걸을 수 있었던 것은 아니다」라는 뜻이 되므로 잘못. Always대신에 ever를 사용하면 옳은 것이 된다.
ANS) The doctors said he would never again be able to walk without some support.

(6) 대부분의 사람들은 신문을 손에 들면 무의식 중에 스포츠란에 눈을 돌린다.
습관을 나타내려면 단순 현재 시제를 사용하는 것만으로 좋은 경우도 많다.
→ 「대부분의 사람은」을 most of the men으로 하지 말 것. 대상이 되어있는 사람들이 일정한 집단이 아니기 때문이다.
→ 「무의식 중에」 automatically/ without thinking
→ 「자동문」은 automatic doors로 좋다. 그러나 자동판매기는 automatic selling machine이 아니라 vending machine라고 하는 점에 주의.
(ANS) Most men, when they pick up a newspaper, turn automatically to the sports page.

(5) 성헬렌스산이 폭발한 것은 대략 10년전 즉 1980년 5월 8일의 일이었다.
→ 「1980년 5월 8일에」는 on the eighth of May 1980/ on May 8th, 1980라고 하면 된다.
→ On eighth of May는 잘못. Of를 사용하면 the가 필요. 또 on the eighth (in May)로 하지 말 것.
→ 「 (화산이) 폭발하다」 erupt/ 「 폭탄이 폭발했다」라면 A bomb exploded (또는 went off).
(ANS) It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.

(6) 돈을 버는 데는 시간이 걸리지만 막상 쓴다고 하면 아차 하는 순간에 없어진다.
→ 「~하는 데 (긴), 시간이 걸리다」는 It takes a long time to부정사를 사용하든가, 또는 It를 사용하지 않고 뒤의 동사의 목적어가 되는 것을 주어의 위치에 두고 표현하면 된다.
→ It takes long time to부정사로 하지 말 것. It takes time to부정사는 옳은데 long이나 short를 넣으면 a가 필요.
→「아차 하는 순간에」 in a flash/ in a moment/ in no time
→ Time은 불가산 명사로 사용하는 경우와 가산 명사로 사용하는 경우가 있다. 불가산 명사 취급: take (some) time/spend (some) time/have enough [plenty of] time 가산 명사 취급: take a long time/spend a short time/have a good time
(ANS) Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.

(3) 새 연금 제도가 실시되기로 되어있는 날보다 전에 그는 퇴직한다.
→ 예정이 확실히 정해 있는 경우 현재 시제 혹은 현재 진행형을 사용해서 나타낼 수 있다. 또 「~의 예정으로 되어 있다」는 be to-부정사/ be due to-부정사를 사용할 수 있다.
→ Before the new pension plan will be realized로 하지 말 것. Will은 잘못이며 「실시하다」라는 의미로, realize를 사용하는 것은 좋지 않다. Realize는 「희망·계획 등을 실현하다」라는 경우에 사용된다.
→ 「연금 제도」 the pension scheme
→ 「실시되다」 come into effect/ be implemented
(ANS) He retires before the new pension scheme is due to come into effect.

(4) 그 빌딩은 15층 건물이며 지진에 견딜 수 있도록 건설되기로 되어 있다.
→ 「~하기로 되어 있다」는 be to-부정사 혹은 will만을 사용하여 나타낼
수 있다.
→ 「15층 건물」은 (be) fifteen stories high/ a fifteen-floor+명사
→ Resistant의 사용법을 기억해두면 편리하다. 「내화의」 fire-resistant/ 「내열의」 heat-resistant/「방수의」 waterproof
(ANS) The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.

(3) 외국어는 실제적으로 자주 사용하면 할수록, 실력 진보가 빨라진다. 실수하는 것을 두려워하지 말고 꾸준히 말하고 쓰고 읽을 것을 권한다.
→ 실제적으로 사용한다: make practical use of
→ ~하면 할수록, 그만큼 더…: the 비교급+the비교급…
→ ~을 두려워하지 말고: without being afraid of ~
(ANS) The more often you make practical use of a foreign language, the more rapid will be your progress. I advise you to go on speaking, writing and reading it constantly without being afraid of making mistakes.

(6)「이렇게 추운 겨울은 처음이에요.」「그동안 너무 따뜻했으니, 겨울이 이 정도 추운 것은 당연하지요.」
→ 겨울이 이 정도 추운 것은 당연하다: It is only natural that winter should be as cold as this. It… that 구문 안에 should를 사용하면, 말하는 사람의 놀라움, 유감, 선악 따위, 감정적 판단을 나타낼 수가 있습니다.
(ANS) "This is the coldest winter I've ever experienced.""It has been too warm so far; it's only natural that winter should be as cold as this."

(1) 비행기 여행은 목적지에 빨리 도착하기 때문에 도중에 재미가 적다. 날씨가 좋은 날이 아니면 대개 아무런 변화도 없는 구름 위로만 난다. 제트기로 구름 속을 짐짝처럼 운반되는 것은 정말 재미없는 일이다. 시간이 걸리더라도 기차나 배가 더 좋다.
→ 날씨가 좋은 날이 아니면: except on fine days (or when the weather is fine); unless the weather is beautiful
→ 주의: except for도 "예외"를 나타내는 전치사이지만 이것은 동사나 형용사의 내용을 의미상으로 제한할 때 쓰인다. 전치사구나 절 앞에서는 except를 쓴다.
→ 제트기로 짐짝처럼 운반되는 것: being transported by jet like a package
→ 정말 재미없는 일이다: 이 표현을 부정어로 사용하지 않고 표현하려면 anything but을 사용할 수 있다. 또 far from이 있다.
→ 시간이 좀 걸리더라도: though it may take a longer time (또는 more time); however long it may take
(ANS) Planes take you to your destination much more quickly, but they don't afford you much pleasure on the way. Except on fine days they usually fly over monotonous clouds. Being transported by jet though the clouds like a package is anything but interesting. I prefer traveling by train or by ship, although it may take a longer time.

(8) 지난 30년을 돌이켜 볼 때 서울의 외곽지대의 변화가 심한 것에 놀라지 않을 수가 없다.
→ 놀라지 않을 수 없다: cannot help being surprised
→ 교외의 변화가 심한 것: 이것은 '외곽이 얼마나 많이 변했는지'로 보고 how much the suburbs of Seoul have changed.
→ 대 유행이다: be very common
(ANS 1) Looking back over thirty years. I cannot help being astonished to see how much the suburbs of Seoul have changed.
→또 look back on을 사용하지 않는다면
(ANS 2) When I compare Seoul of thirty years ago with that of today, I am really surprised to find how greatly its suburbs have changed.

2. 너는 그때 아무리 화가 났어도 그 사람과 말다툼을 하지 않았어야 했다. 앞으로 너희 두 사람이 냉정하게 얘기하지 않으면, 둘 다 이 중요한 문제를 해결한다는 것은 여간 어려울 것이라고 본다.
→ 아무리 화가 났어도: no matter how angry you were; no matter how much you were offended라는 양보 표현이 있다.
→ no matter how는 however로 대치할 수 있는데, 이들 뒤에는 반드시 형용사나 부사가 온다.
→ ~와 말다툼을 한다: quarrel with~; have a quarrel with~. 사람이 아니고, 무슨 문제나 일로 다툰다는 전치사 with 대신 about나 over가 쓰인다.
→ ~하지 않았어야 했다: should not have+과거분사, 또, ought not to have+과거분사로 한다.
→ 앞으로: from now on ; in (the) future
→ 둘 다, …할 것이다: 우리말은 내용상으로 둘 다 완전히 부정하는 것이니까 both를 사용하면 안되고, neither를 사용해야 한다.
→ ~라고 본다: I am afraid 쯤으로 하면 좋다.
(ANS 1) No matter how angry you were, you should not have quarreled with him at that time. Unless you talk calmly with each other in future, neither of you will possibly be able to settle this important problem, I am afraid.
(ANS 2) However much you were offended, you should not have had a quarrel with him at that time. If you do not talk calmly with each other from now on, I am afraid that neither of you will possibly be able to solve this important problem.

3. 이번 여름방학에 고향에 가려고 합니다. 부모, 형제자매와 즐거운 한때를 보내고 싶습니다.
→ 즐거운 한때를 보내고 싶다 : I hope I will (be able to) have a pleasant (or good) time. I hope to have an enjoyable time. 희망과 바램의 뜻으로, ~을 바라다, 희망하다,<...이기를 >원하다, <...이라고>믿다 등의 영어 표현은 hope 동사를 사용하면 좋습니다. 즉, hope 는 실현 가능성이 있다고 생각되는 경우에만 씁니다.
(ANS) I'm planning to go home during the summer vacation. I hope I will (be able to) have a good time with my parents, brothers, and sisters.

2. 너는 그때 아무리 화가 났어도 그 사람과 말다툼을 하지 않았어야 했다. 앞으로 너희 두 사람이 냉정하게 얘기하지 않으면, 둘 다 이 중요한 문제를 해결한다는 것은 여간 어려울 것이라고 본다.
→ 아무리 화가 났어도: no matter how angry you were; no matter how much you were offended라는 양보 표현이 있다. no matter how는 however로 대치할 수 있는데, 이들 뒤에는 반드시 형용사나 부사가 온다.
→ ~와 말다툼을 한다: quarrel with~; have a quarrel with~. 사람이 아니고, 무슨 문제나 일로 다투다는 전치사 with 대신 about나 over가 쓰인다.
→ ~하지 않았어야 했다: should not have+과거분사, 또, ought not to have+과거분사로 한다.
→ 앞으로: from now on ; in (the) future
→ 둘 다, …할 것이다: 우리말은 내용상으로 둘 다 완전히 부정하는 것이니까 both를 사용하면 안되고, neither를 사용해야 한다.
(ANS 1) No matter how angry you were, you should not have quarreled with him at that time. Unless you talk calmly with each other in future, neither of you will possibly be able to settle this important problem, I am afraid.
(ANS 2) However much you were offended, you should not have had a quarrel with him at that time. If you do not talk calmly with each other from now on, I am afraid that neither of you will possibly be able to solve this important problem.

3. 어머니께서는 말벗이 없어서 늘 외로워하신다. 어제는 숙모님이 오셨는데, 어찌나 기뻐하시는지 말로는 도저히 다할 수 없다.
→ 말벗이 없어서: 말할 상대가 없기 때문에 라고 보고 because she has no one to talk to (또는 with); having no one to talk to (또는 with); with no one to talk to (또는 with)등으로 표현할 수 있다.
→ 외로워하신다: 외롭게 느낀다고 직역하여 feel lonely로 하면 된다.
→ 오셨는데 의 오셨다는 come 만으로도 좋지만 come to visit (또는 see) us라고 하는 것이 좋다.
→ 어찌나 기뻐하시는지, ~할 수 없다: 너무(또는 매우) 기뻐해서 ~할 수 없다로 보고, so ~that …구문을 사용하면 된다.
→ 도저히 ~할 수 없다: cannot possibly~
(ANS 1) My mother always feels very lonely because she has no one to talk to. Yesterday my aunt to visit us, and my mother was so delighted that I cannot possibly express it in words.
(ANS 2) Having nobody to talk with, my mother always feels very lonely. It is almost beyond expression how delighted My mother was When my aunt called on us yesterday.

5. 반세기 전에는 영국에 가는데 배로 2개월 가까이 걸렸지만, 지금은 제트기로 20시간도 안 걸려 갈 수 있다.
→ 「반세기 전에는」 ― half a century ago; a half century ago; fifty years ago.
→ 「가까이」 ― nearly ~ 「영국에 가는데 2개월 가까이 걸렸다」에서는 it takes … to ~ 의 구문을 사용한다. 「20시간도 안 걸려」는 「20시간 이내에」라고 보고 within twenty hours; in less than twenty hours로 한다. 「갈 수 있다」의 주어는 we나 you를 사용한다. 「배로」는 by ship; by sea, 「제트기로」는 by jet plane으로, 이렇게 「by+교통수단」에는 관사가 안 붙지만, by 대신 in을 사용하면 in a ship, in a jet plane이라고 붙는다.
(ANS 1) It used to take nearly two months to go to Britain by ship half a century ago, but it now takes less than twenty hours to get there by jet plane.
(ANS 2) Half a century ago it took nearly two months to go to Britain by sea, but now you can get there within twenty hours in a jet plane.

3. 한국인은 자연을 인간을 위해서 이용하려고 하기보다는 자신의 생활 속에 자연을 끌어들이려고 한다. 돌로 버젓한 집을 짓기보다는, 자연의 나무를 사용하고, 자연의 흙을 사용해서 집을 짓는다. 지어진 집 안에, 조그만 정원을 만들고, 자연을 그 곳에 옮겨 넣는다. 언제나 자연과 함께 있는 것, 이것이 한국인의 자연에 대한 대응법이다.
사용하다: exploit; avail oneself to ~
→ 인간을 위해서: for the benefit of man; for man's interest
→ 끌어들이다: bring into; introduce into ~
→ 당당한/ 의젓한: grand; magnificent
→ 자연의 나무나 흙: natural wood and clay
→ 작은 정원: a miniature garden
→ 옮겨넣다: transfer into; carry in
(ANS 1) The Korean are more inclined to bring nature into their lives than to exploit it for the benefit of man. They prefer to build their houses out of natural wood and clay rather than to build grand mansions out of stone. Inside the houses they make miniature gardens, into which they transfer nature. To be always with nature _ this is the Korean attitude toward nature.
(ANS 2) Korean people have more inclination to introduce nature into their lives than to use it for man' interest. They want to have their houses built out of natural wood and clay more than to have magnificent mansions built out of stone. Inside the houses they make miniature gardens, in which they carry nature. To be always in the bosom of nature _ this is the way Korean people deal with nature.

4. 경기에서 우승한 것을 축하합니다.
→「~해서 축하하는」는 Congratulations on~/ Let me congratulate you on ~으로 하면 된다. Congratulations는「잘 했다」고 하는 뜻인데 생일 같은 동작이 없을 때에는 사용하지 않는다.
→ Congratulations (for) 는 좋지 않다. 또 단수형의 congratulation은 사용하지 않는다.
→「A로 우승하다」come first [top] in A/ win (the) first prize in A/ become champion in A
(ANS) Congratulations on coming first in the competition.

5. 우리는 날씨가 좋아질 때까지 여기에 머무르는 편이 좋다.
→「May as well+동사원형」=had better로서「~하는 게 더 낫다」라는 뜻이다. You (may as well) set to work at once. 너는 곧 일에 착수하는 것이 좋을 것이다.
→ We (had better) stay~로 하면 약간 그 뜻에 차이가 있어 서툴게 느껴진다. Weather 대신에 climate를 사용하지 말 것. Climate는 어떤 특정 지역의 일반적 기후를 말할 때 쓴다.
→「날씨가 좋아지다」 the weather improves/ the weather gets better
(ANS) We may as well stay here till the weather improves.

6. 좋은 날씨이군요. 수영하러 가는 것이 어떻습니까?
→ How about ~? 는 「~하는 것이 어떻습니까? ~에 대해 어찌 생각합니까, ~에 관해서는 어떻습니까」등으로 사용하며 about 뒤에는 명사 (대명사, 동명사) 등이 온다. ex) How about a drink? (한잔 어떻습니까?)
→ A nice day대신에 a nice weather 이때 weather는 불가산 명사이기 때문에 'a' 는 붙일 수 없다.
→「수영하러 가다」 go swimming/ go for a swim
→ A nice day, isn't it? 은 It's a nice day, isn't it? 을 생략한 것이다.
(ANS) A nice day, isn't it? How about going for a swim? ~30

10. 한국인이 지금까지 걸어온 역사적 과정이 그러했을 테지만, 종래의 한국인은 자신의 건강을 돌보는 것을 별로 중요시 해오지 않았던 것 같다.
→ 「한국인」은 여기서는 국민 전체를 말하므로 The Koreans 또는The Korean people이라고 한다. 「지금까지 걸어온 역사적 과정」은 관계대명사를 이용하여 the historical process which ~ have gone through라고 한다.
→ 「역사적 과정이 그러했을 테지만」은「아마 역사적 과정 때문이겠지만」으로 생각하고 Perhaps because of (or owing to) ~로 한다. 그리고 강조구문을 사용하여 It is perhaps because of ~ that…라고 할 수도 있다.
→ 「종래의 한국인은」을 「한국인은 지금까지」로 보고, so far를 사용하면 좋다. 「중요시하지 않다」는 「~의 중요성을 경시한다」즉 neglect(또는 be negligent of ~) the importance; underestimate the significance로 표현한다.
(ANS 1) Perhaps because of the historical course (which) the Korean people have gone through, they seem to have so far been rather negligent of the significance of taking good care of their health.
(ANS 2) It seems that the Koreans have so far rather underestimated the importance of taking good care of their health. This is perhaps due to the course of history they have passed through. ~31

6. 일이 곤란해지면 도와드리겠습니다. 나의 아버지도 도와드릴 것입니다.
→ If를 사용하여 표현하면 If you should be in difficulty, ~로 되는데 If를 생략하고 싶으면 주어와 조동사(should)의 위치를 바꾸면 동일한 내용으로 「만일 당신이 곤란을 겪게 되면」이라는 뜻이 된다.「S도 역시~」는 so+(조)동사+S를 사용해서 표현할 수도 있다.
→ 도치시키지 않고 and so my father will로 하면 so는「그러므로」의 뜻이 된다.
→「곤란하게 되다」 get into trouble/ be in difficulty
(ANS) Should you get into trouble, I'll help, and so will my father.

7. 2~3일 동안 당신 자동차를 나에게 빌려 줄 수 있겠는지요.
→ 지극히 정중한 부탁을 할 때는 I wonder if you would mind ~ing의 구문을 사용하면 좋다.
→ Borrow A from B와 lend A to B [lend B A}를 혼동하지 말도록.
→ Do you think I could possibly borrow your car for a few days? 例文만큼 정중하지는 않지만, I wonder를 사용하지 않고 다음과 같이 표현할 수도 있다. Would you mind lending me your car for a couple of days?
(ANS) I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.

9. 역까지 태워드리지요.
→ 상대방의 허가를 구할 때「Let+A+동사 원형」의 패턴을 사용하면 좋다.
→「A를 태워주다」 give A a lift. 또는 give A a ride 라고 해도 무방하다.
(ANS) Let me give you a lift as far as the station.

12. 우리는 날씨가 좋아질 때까지 여기에 머무르는 편이 좋다.
→「May as well+動詞 原形」=had better로서「~하는 게 더 낫다」라는 뜻이다. You (may as well) set to work at once. 너는 곧 일에 착수하는 것이 좋을 것이다.
→ We (had better) stay~로 하면 약간 그 뜻에 차이가 있어 서툴게 느껴진다. Weather 대신에 climate를 사용하지 말 것. Climate는 어떤 특정 지역의 一般的 氣侯를 말할 때 쓴다.
→「날씨가 좋아지다」 the weather improves/ the weather gets better
(ANS) We may as well stay here till the weather improves.

13. 좋은 날씨이군요. 수영하러 가는 것이 어떻습니까?
→ How about ~? 는 「~하는 것이 어떻습니까? ~에 대해 어찌 생각합니까, ~에 관해서는 어떻습니까」등으로 사용하며 about 뒤에는 명사 (대명사, 동명사) 등이 온다. ex) How about a drink? (한잔 어떻습니까?)
→ A nice day대신에 a nice weather 이때 weather는 不可算 名詞이기 때문에 'a' 는 붙일 수 없다.
→「수영하러 가다」 go swimming/ go for a swim
→ A nice day, isn't it? 은 It's a nice day, isn't it? 을 생략한 것이다.
(ANS) A nice day, isn't it? How about going for a swim?

2. 언제나 그 곳에만 가는 걸요! 기분 전환으로 프랑스 요리집에 가요.
→ For a change의 a를 빠뜨리지 말 것.
→ Be always doing처럼 진행형과 always [continuously/ constantly」를 함께 사용하여「줄곧 (끊임없이) ~하다」라는 뜻이 되는데 이 경우 말하는 이의 감정이 내포된다.「~을 제안하다」suggest that ~ should…(should를 생략하고 동사의 원형을 써도 좋다.)
(ANS) We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.

6. 직원 대다수가 사장님이 마치 몸이 불편하신 것처럼 보였다고 생각했다.
→「~라고 생각하다」think that절을 사용하는데 이 that을 생략할 수도 있다. Looked as if he (had been) ill은 「그는 몸이 아팠던 것처럼 보였다」그러나 「사실은 아프지 않았다」라는 뜻이다. Staff는 이것 자체가 복수이므로 staffs로 하지 말 것.
(ANS) Most of the staff thought the boss looked as if he was [were] ill.

8. 프랑스인들이 독특한 것은 주로 그들이 독특하다고 믿고 있다는 것이다.
→ 단순현재 시제를 사용하면 된다. 「믿고 있다」를 are believing으로 하는 것은 잘못.
→ Very unique는 좋지 않다. 국민전체를 가리킬 때 Korean 보다 the Korean을 사용하면 좋다. 일반적으로 말할 경우에는 Americans처럼 복수형이 있는 경우와 달라 the Chinese, the French, the English와 같이 the를 사용한다.
(ANS) What makes the French unique is primarily their belief that they are unique.

9. 전 사원의 거의 3분의 1이 안경을 쓰고 있다.
→ 「3분의 1」은 one-third/ one third/ a third로 한다. 「3분의 2」는 two thirds로 하면 된다.
→ 「쓰고 있다」를 are wearing으로 하는 것은 잘못. 이 경우 단순형의 wear는 관습적 의미를 나타내므로 진행형으로 하지 않아도 되나, spectacles (glasses), trousers, scissors 등은 항상 복수로 한다.
→ 「회사원」 office workers/ office-workers 「안경」 spectacles/ glasses 「안경을 쓰다」라는 행위를 나타내는 경우에는 put one (one's) glasses처럼 put on을 사용하면 된다.
(ANS) Almost one-third of all office workers wear spectacles.

10. 그 섬의 수출품의 82% ― 이것은 5분의 4 이상 되지만 ― 는 농산물이다.
→ 「5分의4」는 four-fifths로 한다. 여기에서 82%는 5분의 4이상에 해당한다라는 경우이기 때문에 82% ― more than four-fifths ―처럼 dash를 사용 하든가 82%, or more than four-fifths,처럼 comma+or를 사용하면 된다.
→ Produce 대신에 products(상품)로 하지 말 것.
(ANS) 82% -more than four-fifths- of the island's exports is agricultural produce.

2. 그 증거에는 의심의 여지가 없다. 이것이 피카소의 진짜 작품일 수가 없다.
→ 「~할 이유가 없다」 can't라는 조동사를 사용하면 좋다.
→ A true Picasso's picture로 하면 true picture가 아니고 Picasso를 수식하게 되므로 바람직하지 못하다.
→ 「의심의 여지가 없다」 leave no room for doubt/ prove conclusively that절/ prove beyond doubt that절
(ANS) The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.

3. 그의 투수로서 능력을 부정할 수 없지만 꽤 부상에 약하다.
→ 「~은 부정할 수 없다/ ~은 확실하다」는 There's no denying that ~/ It's undeniable that ~/ Certainly ~를 사용해서 나타낼 수가 있다.
→ 「부상에 약하다」를 he is weak for injuries또는 he is easy to be injured로 하는 것은 안 된다.
→ 「부상에 약하다」 get injured very often/ be injury-prone 「~하기 쉽다」는 be apt to-부정사/ be liable to -부정사는 일반적으로 인간에 관해서 사용된다. 또 subject는 be subject to+명사라는 패턴을 사용하는 것에 주의
(ANS) There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.

4. 이 창문이 아무리 해도 열리지 않아요. 움직일 수 있을지 어떨지 어떻게 해 보세요.
→ 「능력」을 나타내려면 can을 사용하는 것이 가장 一般的.
→ Please try to open it는 가능하지만 Please try opening it는 좋지 않다. I can't open this window by all means는 잘못.
→ 「아무리 해도 ~하지 않는다」는 won't 를 사용하는데, refuse to-不定詞를 사용하면 좋다.
(ANS) This window won't open, See if you can get it to move.

5. 그 빌딩 바로 앞에 간신히 주차장을 발견했다.
→ 「~할 수가 있었다」하는 경우 could를 사용하는 것에 주의할 것. See, hear 등의 지각 동사와 함께 사용하는 것은 좋지만 「(어느 한번뿐인 장면에서) ~되어진」이라는 경우에 could는 안됨. 부정의 couldn't 자유로이 사용해도 된다.
→ I (could) find a parking place는 잘못. Right before the building은 피하는 편이 좋다. Before는 「시간적으로 앞」을 말하는 경우에 사용하는 편이 좋다.
→ 「A 바로 앞에」 right in front of A
(ANS) I managed to find a parking place right in front of the building.

6. 옛날에 어린이는 모두 선악의 구별을 할 수 있었다.
→ 「~할 능력이 있었다」처럼 「한번뿐인 일」이 아니고 「어떤 일정 기간」을 가지고 있는 능력을 말할 경우이기 대문에 could를 사용할 수 있다. 그런데 knew라는 동사를 사용하면 could는 사용치 않아도 된다.
→ All (the) children은 좋지 않다. 또 In the old days, (any) child [any children] knew the difference between ~ 처럼, any를 사용하는 것은 좋지 않다.
→ 「善惡을 區別하다」distinguish good from bad/ tell the difference between good and bad 「옛날의」 in the past/ in the old days
(ANS) In the old days, every child could tell the difference between good and bad.

7. 그는 자기가 나쁜 일을 해도 결코 인정하려고 하지 않는다.
→ 「결코 ~하려고 하지 않는다」는 will never로 좋다. Would는 過去의 習慣을 나타내는데 사용하는 수가 있는데 will은 「現在의 習慣·傾向」을 나타낸다.
→ Even he does something wrong처럼 if를 빠트리는 것은 잘못 Even if he 로 하지 않으면 안 된다.
(ANS) He'll never admit to being in the wrong.

8. 여동생은 한 달에 한번 집에 편지를 쓴다.
→ 「반드시 ~하다」는 never fail to부정사로 좋다. 단 「한번뿐인 일」에서 이것을 사용하는 것은 잘못. 이런 경우에는 Don't fail to부정사를 사용할 것. [예] 내일 파티에 꼭 오십시오.
→ Write a letter to home의 to는 필요 없음.
→ 「한 달에 한번」 once every month/ once a month
(ANS) My sister never fails to write home once a month.

9. 나쁜 습관은 일단 몸에 붙으면 빼내는 일이 어려울 때가 있다.
→ 「나쁜 습관이 몸에 붙는다」는 get into a bad habit로 좋다. 「나쁜 습관에서 빠져 나오다」는 get out of a bad habit/ break (oneself of) a bad habit
→ Habit(개인의 습관) 대신에 custom (민족 등의 습관)을 사용하는 것은 좋지 않다.
→ 「~의 일이었다」는 「가능성을 나타내는 can」을 사용하면 된다.
(ANS) Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of (it).

12. 모스크바에 도착하려면 앞으로 4일 걸리는 길입니다.
→ 「4일 걸리는 길」 a four-day journey또는 four days journey 이와 같은 경우, 「take+사람+시간+to-부정사」 또는 「take+시간+for+사람+to-부정사」를 사용하면 된다.
→ Will take you more four days는 잘못. Four more days 또는 another four days가 옳다.
(ANS) You've got another four days' journey before you reach Moscow.

13. 그들은 결국 최초의 계획을 고집하기로 결정하였다.
→ 「~하기로 결정하다」는 decide to-부정사/ decide on ~ing으로 좋다.
부정문의 「아직 정하고 있지 않다」는 I don't decide yet 이 아니고 I haven't decided yet으로
→ Decide to-부정사 대신에 determine to-부정사를 사용하는 것은 피하는 것이 좋다.
→ 「A를 고집하다」 stick to A/ persist with A
(ANS) They have decided to stick to the original plan after all.

1. 새 연금 제도가 실시되기로 되어있는 날보다 전에 그는 퇴직한다.
→ 예정이 확실히 정해 있는 경우 현재 시제 혹은 현재 진행형을 사용해서 나타낼 수 있다. 또 「~의 예정으로 되어 있다」는 be to-부정사/ be due to-부정사를 사용할 수 있다.
→ Before the new pension plan will be realized로 하지 말 것. Will은 잘못이며 「실시하다」라는 의미로, realize를 사용하는 것은 좋지 않다. Realize는 「희망·계획 등을 실현하다」라는 경우에 사용된다.
→ 「연금 제도」 the pension scheme
→ 「실시되다」 come into effect/ be implemented
(ANS) He retires before the new pension scheme is due to come into effect.

2. 그 회의는 3월에 열릴 예정이었는데 4월로 연기되었다.
→ 예정을 나타낼 때는 be to-부정사를 사용하고 「예정, 기일을 나타내는」 경우에는 be scheduled for ~를 사용해도 된다.
→ Take place 다음에 목적어는 오지 않기 때문에 수동태로 할 수 없다. 그러므로 was to be taken place는 잘못.
→ Postponed in April로 하면 「연기를 결정한 것이 4월이었다」가 되어 뜻이 다르다.
→ 「A를 4월로 연기하다」 put A off till April/ postpone A until April
(ANS) The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.

4. 그의 음악적 재능은 아버지한테서 물려받았다. (부전자전이다.)
→ 「A한테서 물려받다」는 inherit ~ from A/ get ~ability from A/ owe ~ ability to A를 사용하면 된다.
→ 「음악적 재능」 musical ability/ talent for music
→ 「A에게 자리를 양보하다」 의 경우에는 give one's seat to A/ offer one's seat to A로 표현한다.
(ANS) He inherited his talent for music from his father.

8. 물이 부족했을 때, 물의 가치를 나는 뼈저리게 느꼈다.
→ 「뼈저리게 느꼈다」는 really came home to me/ I really understood ~를 사용하면 된다.
→ When there was a water shortage, I really understood how important water is. (마지막 부분은 ~ water was처럼 과거 시제로 하지 않아도 된다.
(ANS) During the water shortage, the value of water really came home to me.

13. 만화는 그 나름대로 교육적이라고 하는 사람도 있다.
→ 「그 나름대로」, 「그것 자체로」로 생각해서 in themselves/ in itself를 사용하여 나타낼 수가 있다.
→ Comics of TV는 「TV 코미디언」이라는 뜻이다.
→ 「교육적」 educational/ instructive/ informative
(ANS) Some people say that cartoons on television are educational in themselves.

[比較] refuse, decline, reject
refuse는 decline보다 뜻이 강하며 그 반응이 더 확실함을 나타내기도 하고 경우에 따라서는 그 반응이 무례한 것이 있음을 뜻하기도 한다. 이에 반해서 decline은 「정중한 거절」을 뜻하고 흔히 초대나 상대방이 제의한 도움 등을 거절할 때 쓰인다.
refuse to obey an order/ decline an invitation to a dinner party
또한 decline은 거절을 나타내는 데 있어 반드시 말을 사용하여야 한다는 것이다.
The horse refused(* declined) to jump the wall.
refuse와 decline은 똑같이 an invitation을 목적어로 삼을 수 있는데, 「거부한다」는 뜻을 갖는 reject는 an invitation을 목적어로 삼지 못한다.
refuse(decline, *reject) an invitation/ refuse(*decline, *reject) permission
decline(reject, *refuse) a suggestion/ reject(*refuse, *decline) a plan

[比較] apt, likely, liable, prone
apt(자칫~하기 쉬운)와 likely(~함직한)는 to-부정사를 거느리는 경우 가까운 동의어가 된다.
likely는 어떤 모욕적인 말에 대해서 재치 있고 아주 날카로운 대답을 한 경우 다음처럼 말할 수 있다.
It was an apt answer; just the sort of thing that so-and-so would be likely to say.(경우에 꼭 맞는 대답이었다. 바로 아무개가 말함직한 대답이었다.)
He is apt to stammer when he is excited.(그는 흥분하면 말을 더듬기를 잘한다.)/ Cast iron is apt to break.(무쇠는 부러지기 쉽다.)
likely는 단순히 가능성을 나타내지만, 어떤 특수한 형편이나 환경에 쓰인다. 예를 들면, 11월 말경의 시카고의 날씨가 눈이 내릴 낌새를 보이는 경우, It is likely to snow today.라고 할 수 있다. 한편 apt는 Snow is apt to fall in Chicago in late November.처럼 일반적인 경향을 나타낸다.
또한 apt가 「잘하는, 재주가 있는」을 의미하는 경우에는 to-부정사를 거느리지 않고 at+동사의 -ing형을 취해서 He is apt at painting.처럼 쓰이기도 한다.
liable(자칫 ~하기 쉬운)은 부담이 될 일이거나 불리한 일을 당하기 쉬운 것을 나타낸다. liable과 apt는 뜻이 가깝기 때문에 서로 바뀌어 쓰이는 수가 있지만, liable은 주어에 대해서 부담 또는 불리함을 줄 가능성이 있는 경우에 사용되는 것이 원칙이다. We are liable to be overheard.(남이 우리의 말을 엿듣기 쉽다.)는 남이 엿듣는 것이 우리에게 불리한 것임을 표시한다.
He is apt to promise more than he can perform.에서 apt는 그의 습관적인 경향을 말하지만, 여기에 liable을 쓰면 그가 그렇게 하는 것을 부끄럽게 여기는 뜻이 포함된다. 마찬가지로 Some of the colors are liable to fade.는 퇴색하는 것이 빛깔에 손색이 되는 것을 나타낸다. 영국 현대 관용에서는 위에서 본 것처럼 liable을 사용하고 있지만 좋은 일과 언짢은 일에 두루 사용되었다. 이 용법은 현대 미국에 남아 있어 We are liable to be in Chicago next week.처럼 likely의 뜻으로 사용되고 있다. 그러나 liable은 「책임을 지는, 의무가 있는」이라는 법률적인 뜻〈Every citizen is liable for jury duty.(국민은 누구나 배심원으로 설 의무가 있다.)/ The surety is liable for the debt of his principal.(보증인은 본인의 부채를 갚을 의무가 있다.)〉에 국한해서 사용하는 것이 가장 무난하다고 말한다.
prone(~하기 쉬운)은 거의 피할 수 없는 성질이나 성벽을 암시하며 반드시 to-부정사를 취하지 않는다.
He's prone to suspect other's motives.

[比較] face, countenance, physiognomy
face는 단순·직접적인 말로 이마에서 턱에 이르는 머리의 앞부분, 특히 귀 ·눈·입·코의 특징을 가리킨다.
Your face is dirty./ She struck him in the face.
countenance는 기분·성격·변하는 감정을 반영하는 것으로서의 얼굴, 표정을 나타내 보이는 얼굴이다.
His countenance fell at the news.
특히 keep in countenance(평정을 유지하다), put out of countenance(당황하게 하다) 같은 구에서는 근심·고민 따위가 없는 정상적인, 마음 편한 얼굴의 표정을 가리킨다. 동사로는 「지지하다. 호의를 가지고 보다」를 의미하지만, 누구한테 호의적인 안색을 돌리는 데에서 온다.
She should not have countenanced his rudeness.
physiognomy는 인종·민족의 용모의 일반적인 특색, 성격·기질을 표시하는 얼굴을 말한다.
He has the physiognomy of an ascetic.
관상술에서 쓰이는 말이지만, 관상을 믿지 않는 사람이 허다하므로, 진정으로 사용하는 경우에는 조심해야 한다. 비아냥거리는 뜻으로 사용할 때에는 육중하고 진력이 나는 의미를 포함한다.

[比較] language, dialect, vernacular, jargon
크기와 유형이 각기 다른 여러 가지 사회공동체에 특이한 어휘·구문·어법의 형을 가리키는 말들이다.
language(국어)는 한 국민이나 민족의 일반적인 유형에 적용된다.
ex) The English language is common to the United States and the United Kingdom.
dialect(방언)는 한 국어의 변형으로 한 지역 또는 어느 특수한 집단에 한정되어 있고, 어휘·발음·어법·어형이 특이한 점에서 표준어와 다르며, 여러 세대, 여러 세기 동안 존속되어 오는 언어 형태를 가리킨다.
ex) the perennial controversy as to whether Scots is a language or a dialect(스코틀랜드어가 국어냐, 한 방언이냐에 관한 끊임없는 논쟁)
vernacular(토속어)는 크거나 작거나 일정한 공동 생활체 안에서 태어나서 거기서 자란 사람이 사용하는 자연스러운 형태의 구어를 가리킨다. 중세기 영국에서 교회·학문적인 저술에 쓰인 언어가 라틴어였을 때, the vernacular는 어느 한 고장의 본바닥 말을 가리켰다.
ex) translate the Bible into the vernacular(성서를 본토어로 번역하다)
속되지 않고 자연스러우며 친근한, 비록 아취는 없지만 힘차고 활력 있는 말이라는 뜻을 품는다. 또한 흔히 동식물 따위의 학명에 대해서 속명이라는 뜻도 가지고 있다.
jargon(직업어)의 어원적인 뜻은 a chattering of birds(새의 재잘거림)로, 외국인이 말하는 것처럼 알아들을 수 없는 영문모를 말에 적용된다. 지금은 주로 한 공동생활체 안에서 사용하는 같은 집단, 흔히 직업 집단이 사용하는 인위적인 언어의 형태 또는 서로 다른 언어를 사용하는 같은 집단에 속하는 사람들이 사무나 거래에서 의사를 전달하기 위해 고안해낸 특수한 언어의 형태를 가리킨다.
ex) The jargon of sports writers varies from nation to nation.(체육난 기자의 용어는 나라마다 다르다)
자기 전문 분야를 떠나서 표준 영어의 말과 표현이 있고 그것으로 일반인에게 한층 분명한 뜻을 전할 수 있는 경우에도 자기 직업의 특수한 표현을 쓸 때는 그것은 jargon이 된다.

[比較] look, see, watch
look과 see의 관계는 listen과 hear의 관계와 같다. 즉, 전자는 후자에 대한 준비 행위를 암시한다. look은 무엇을 보기(see) 위해서 시선을 그것에 고정시키는 것 또는 한 방향으로 고정시키는 것을 가리킨다. 주의력을 가지고 시력(eyesight)을 사용하는 것을 말한다.
ex) look for violets in the spring(봄에 오랑캐꽃을 찾다)/ He refused to look in the mirror the nurse gave him.
look은 보려는 욕망의 뜻을 품고 있지만, 반드시 그 욕망이 채워진다는 뜻은 품고 있지 않다.
ex) I am looking, Mother, I can't see it anywhere.
see는 눈으로 감지하는 것(perceive with the eyes), 주의력을 집중하든 하지 않든, 보려는 의도가 있든 없든 시각적 인상을 얻은 것을 말한다. 눈을 움직여, 그 결과가 보이는 것을 말한다.
ex) animals able to see in the dark/ Once over the pass you will see the town below you.(저 고개만 넘어서면 아래에 그 마을이 보인다.)
watch는 일거수 일투족·모든 변화·위험의 낌새·좋은 기회 따위를 살피기 위해 눈으로 무엇을 좇는 것, 구경꾼이 되는 것, 바라다보는 것이나 관찰하는 것, 또는 한동안 무엇에 주의력을 집중하는 것을 말한다.
ex) watch while a procession passes/ watch something as closely as a cat watches a mouse.

[比較] regardless, irregardless, irrespective
구어에서는 regardless 대신에 irregardless를 써서, I will leave irregardless of what he says라고 하는 수가 있지만, 무식한 비표준적인 용법이다. 이 말은 regardless와 그와 같은 뜻인 irrespective를 혼동한 데서 온 것이다.
regardless와 irrespective에는 언제나 of가 따른다.
The arrangements must be made regardless of (or irrespective of) his personal feelings in the matter.
regardless를 부사로 쓰는 경우는 영국·미국에 모두 있다. 속어 용법으로 간주한다.
I'll do it regardless(하여간 그것을 하겠다)는 regardless of what you think(네가 어떻게 생각하든 상관없이), regardless of that might happen(무슨 일이 일어나든 상관없다)의 뜻이다.
regret, sorry, deplore, lament
regret는 공식적인(formal) 말이다.
Mr. Lee regrets that he will be unable to accept the kind invitation of Mr. Kim for the sixteenth.
보통 쓰이는 sorry만큼 흔히 쓰인다. be sorry는 일반적인 말이고, I'm sorry I made you cry.의 경우처럼 특히 속요(俗謠)에서 감상적인 분위기를 감돌게 하는 말이다.
deplore는 regret deeply를 의미하며, 비난하는 뜻을 품고 있다.
He deplored the conduct of compatriots in European cities.
이른바 「분노에 의해서라기 보다는 비탄의 뜻으로」흔히 쓰이는 말로, 보통 짐짓 겸양과 위선의 의미가 함축된 말이다. lament는 무엇에 대해서 슬픔 또는 유감을 느끼거나 표시하는 것을 의미한다. deplore와 달리 슬픔이 외면적인 목소리로 드러나는 것이다.
He paused to lament the brave men who were not there to hear him speak.
흔히 그렇게 쓰는 것이지만, 단지 마음속 감정에 대해서 I lament that your conduct has made it necessary for me to speak to your father.처럼 사용하는 것은 멋을 부린 용법이다.

[比較] take, seize, grasp, clutch, snatch, grab
take는 가장 일반적이고도 가장 색채가 없는 말로, 본래의 뜻대로 쓰이는 경우에는 손을 잡는 것을 가리킬 뿐이다.
take the lamp from the table
비유적으로, 형체가 없는 것에 쓰여, 어려운 작업이란 뜻을 내포하는 ‘소유하다, 지배하다’를 의미한다.
take a city
이 두 극단적인 의미를 갖고 있는 take는 어떤 방법으로나 무엇을 잡는 것을 의미한다.
take the opportunity/ take the temperature of a room by observing the thermometer/ take a bath/ take a rest
seize는 갑자기 세게 잡거나 쥐는 것을 의미한다. 따라서 이런 뜻을 강조하는 경우에는 take 대신에 쓰일 수 있다.
He seized the gun from the robber./ The hungry children seized the food that was offered them.
확대된 용법에서 잡은 것이나 잡는 것이 형체가 없는 것인 경우에는 이 말은 보통 급히 지나가는 것, 포착하기 어려운 것을 뜻한다.
seize an opportunity/ seize the attention of the crowd
또는 주먹다짐으로 그리고 불시에 빼앗는 것을 뜻하기도 한다.
seize the throne
또는 이해하거나 분석하기에 극히 어려운 것을 파악하는 것을 말한다.
The character of Louis ⅩⅢ is difficult to seize, for it comprised qualities hardly ever combined in one man.(루이 13세의 성격을 파악하기 어려운 것은, 일찍이 어떤 개인에게도 결합된 적이 없었던 여러 자질들을 포함하고 있었기 때문이다.
또한 거대한 힘으로 압도하는 것을 암시한다.
Pneumonia seized him in his thirty-fifth year.
grasp는 본래의 뜻은 손, 이, 발톱 따위로 단단히 쥐는 것을 의미한다.
The hawk grasped the fowl with its talons.(매는 발톱으로 새를 꽉 잡았다.)
비유적으로는 많은 사람 혹은 모든 사람의 정신력이 미치지 못하는 사물을 완전히 이해하는 능력을 암시한다.
grasp an idea
clutch는 흔히 무서움, 조바심에서 단단히 잡는 것, 잡고 싶은 것이나, 쥐고 싶은 것을 단단히 또는 발작적으로 grasp하는 것을 의미한다. 특히 자동사로 쓰이는 경우에는 grasp보다 잡는 데 성공하는 뜻이 덜 들어있고, 성공하는 뜻이 들어 있는 경우에만 꽉 쥐고 있는 뜻을 암시한다.
The child clutched his mother's hand./ She clutched his hand in terror./ I clutched desperately at the twigs as I fell.
snatch는 돌연히 재빠르게 또는 남 모르게 슬쩍 seize하는 것을 의미한다. 이것은 비교하는 말 중에서 가장 갑작스러운 동작을 암시하지만, 가장 가까운 동의어인 seize처럼 폭력을 사용하는 뜻은 암시하지 않는다.
snatch a purse/ snatch a kiss
위의 예처럼 슬그머니 하는 일, 재빨리 구조하는 일, 무례하거나 난폭한 행위의 뜻을 품는다.
snatch a child from the flames/ He snatched the book from her hand.
grab는 snatch보다 무례하고 난폭한 뜻이 더 강하고, seize만큼 폭력을 사용하는 뜻을 품고 있다. 위의 말 중에서 가장 천한 것, 남의 권리에 대해서 무관심한 것, 또는 자기가 원하는 것을 공공연하게 염치없이 집는 것을 보통 뜻한다.
grab all the food from the table/ grab power/ The child grabbed all the candy.

[比較] tell, relate, recount, narrate, report
tell은 단순한 일반적인 말, 어떤 상황이나 사건의 사실 또는 진상을 전하는 것을 말하며, tale과 어원이 같다.
Tell me what happened.
relate는 사람이 몸소 겪은 또는 본 것을 조리 있게 이야기하는 것을 암시한다.
relate the story of one's life/ relate an experience/ Relate your dream to us.
recount는 상세한 사항을 하나하나 열거하거나 언급하거나 언급하는 뜻을 많이 품고 있어서 이 동사는 보통 복수의 목적어를 취한다.
recount one's adventures/ recount the events of the day/ He recounted all the happenings of the day.
narrate는 한 사건의 상세한 사항을 그것이 일어난 순서대로 이야기하는 것을 말한다. 이야기의 구성(plot)을 발전시키고, 차차 서스펜스를 높이고, 클라이맥스로 옮겨가는 소설의 기교를 사용하는 것을 암시한다.
narrate the story of one's life/ He narrated the history of the Forty-Niners.(그는 1849년의 금 탐광자들의 역사를 이야기했다.)
report는 남에게 알리기 위해서 자기가 조사한 것 또는 목도한 것을 recount하는 것을 말한다.
report the progress on defense projects to the cabinet/ He was assigned to report the murder trial.

[比較] type, typist, typewrite
typist는 typewriter는 사용하는 사람이고 ‘타자하다’의 typewrite는 지금은 폐어가 되어 대신 type가 쓰이며, 이것은 구어적인 말이 아니고 표준영어이다. 또한 영국에서는 지금도 typist는 활자를 사용하는 사람, 즉 ‘식자공’(compositor)이라는 옛 뜻으로 쓰이고 있다.

[比較] use, employ, utilize, exploit, work
use는 일반적인 말로 한 사물을 자기의 목적을 달성하기 위한 수단이나 도움으로 삼는 것을 말한다.
use a pencil(telephone)/ Use your eyes, child! It's right there in front of you!
사람에 관해서 쓰이는 경우에는 사람을 수동적인 물건으로 보는 데서 흔히 치욕적인 의미를 갖고 있고 이기적이고 흉한 뜻을 암시한다.
He's only using you./ He used his brother to advance himself.
따라서 I could use your help this afternoon.이라고 하는 것이 I could use you this afternoon.이라고 하는 것보다 재치 있는 표현이지만, 친한 사이에는 후자는 전자를 단축한 것으로 인정될 수 있다. 또 흔히 ‘소비하다’의 뜻으로도 쓰인다.
use eggs in cooking/ All the butter has been used.
또한 used는 미국 상업 용어에서 secondhand(헌), worn(낡은)에 대한 완곡어로 쓰인다.
used books/ Used cars and trucks were being marketed in this fashion.
employ는 use보다는 약간 품위가 있는 말로, 놀고 있는 것과 쓰이지 않는 것을 말하고, 사람에 관해서 쓰이는 경우에는 일과 급료를 주는 것을 가리킨다.
She had employed her leisure in reading every book that came in her way./ employ a vacant lot as a playground/ He employs five mechanics.
use와 employ는 흔히 바뀌어 쓰일 수 있지만 뜻에 약간의 차이가 있다. 연장과 수단의 뜻이 강할 때에는 use가 즐겨 쓰이고, 종사·선택·이용 따위의 뜻이 강할 때에는 employ가 즐겨 쓰인다.
A writer uses words effectively who knows what ones he should employ in a given context.
utilize는 실용적으로 또는 이익이 되게 사용하는 것을 말하고, 엄밀한 뜻에서는 더 좋은 것이 없는 경우에 무엇을 실용적으로 또는 유익하게 쓰는 것을 가리킨다.
Well, you'll just have to utilize what's there.
exploit는 ‘이용하다, 착취하다’의 뜻으로 실용적으로 이용하는 것을 의미한다.
He exploited the concession to the last penny.(그는 이권을 모두 이용해 먹었다.)
특히 사람에 대해서 쓰이는 경우에는 언제나 자기 목적을 위해서 이기적으로 이용하는 것을 의미한다.
They have exploited that child mercilessly.
work는 타동사로 엄밀한 뜻은 ‘(물건에) 노력을 들이다’(expend labor upon)이다.
He worked the soil.(그는 땅을 갈았다.)/ If the clay is worked in the hands it will soon become soft and malleable.
확대된 용법에서는 흔히 욕하는 의미로서의 exploit, utilize에 대한 동의어로 쓰인다.
She's been working him for forty years.

[比較] warrant, warranty, guarantee, guaranty
warrant와 guarantee는 같은 어원에서 온 이중어(doublet)로, 무엇이 안전한가 진짜인가를 가리키는 경우 흔히 바뀌어 쓰인다. warrant는 ‘어떤 물건이 겉으로 보기에는 똑같다, 주장대로 진짜다라는 보증을 하다’를 의미한다.
warranted silverware/ I warrant he's telling the truth
guarantee는 ‘어떤 물건이 주장하는 바와 같지 않은 경우에는 그것을 새로 바꾸어 준다, 또는 그 값을 물어준다고 서약함으로써 그것을 보증하다’란 뜻이다.
The watch is guaranteed for a year.
그러나 이 말은 광고문에 함부로 사용되어, 극히 조심해서 읽지 않으면 무엇이 보증되어 있는지 알 수 없다. warrant에는 또한 guarantee에는 없는 ‘정당화하다’(justify'의 뜻이 있다.
This does not warrant such expenditures.
warrant와 guarantee는 명사로도 쓰이나 ‘구속영장, 체포장’의 뜻으로는 warrant만이 쓰인다. 이 뜻으로 흔히 사용되는 불쾌한 연상에서 ‘보증’ 따위의 다른 뜻으로는 이 말을 피하고, guarantee가 흔히 쓰이는 경향이 있다.
warranty는 명사로만, guaranty는 명사와 동사로 특별한 의미에 사용된다. warranty는 주로 법률 용어로, ‘매매 따위의 계약에 관련해서, 어떤 특별한 사항을 보증하는 약속’ 또는 ‘토지 증서에서 양도받는 사람이 상위의 권리를 가지고 소유권을 주장하는 제 삼자의 방해를 받지 않고 부동산을 자유로 향유할 수 있다는 것을, 양도하는 사람이 보증하는 서면 계약’을 의미한다. a warranty deed는 이런 계약이 명시된 증서, ‘하자 담보 증서’로 a quitclaim deed(권리 양도증서)와 구별된다. 보험용어로, warranty는 보험 계약의 무효로 되는 ‘보험 가입자가 행하는 진술, 계약서’를 말한다. 또한 영장(warrant, writ)같은 ‘사법문서’(judicial document)를 의미하기도 한다.
guaranty는 ‘보증’(warrant), '보증계약‘, ’담보(물)‘를 의미한다. 동사로는 ’보증하다‘(guarantee)의 뜻이다. 영국에서는 미국에서 guarantee를 사용할 문맥에서 guaranty를 많이 사용하고, 미국에서는 이 두 말이 가진 모든 용법에서 guarantee를 주로 쓰고 있다.

- ~해서 축하하는
Congratulations for~는 좋지 않고 Congratulations on~처럼 사용하되 단수형의 Congratulation은 사용하지 않음.

He's the pits. 걘 꽝이야!
Pit은 원래 구덩이란 뜻. 복수로 사용하면 속어로 최악의 것이라는 말. 사람이나 사물 모두에 쓸 수 있는데 사람에게 쓰면 최악의 인간이라는 뜻이 된다.

내숭떨지마: Don't be sneaky
→ Don't be treacherous란 표현도 비슷한 의미로 사용하긴 하지만 좀 무례할 수도 있는 표현이라 함부로 사용해선 안됨.

그는 그녀가 쓰레기통을 밥솥으로 사용하는데 대해 비난했다.(말 되나?)
He accuses her of using garbage can as a rice pot.(Does it make sense?)

[貿] For your own use
귀사만이 사용하

He lettered in football. 그는 학교 풋볼 선수이다.
* 미국에선 학교 운동 선수가 되면 학교 이름의
첫 글자(letter)를 천으로 만든 것을 받는데,
이것을 자기 옷에 꿰매 달고 다니며 자랑하게 된다.
이런 것을 letter 라는 동사를 사용하여 간단히 표현한다.

Period!
* Period하면 우리는 문장 맨 마지막에 찍는 점 즉 마침표를
연상하게 될 것이다. 그런데 미국 사람들은 이 period를
일상회화에서 하나의 문장처럼 흔히 사용한다. 말다툼을
하면서 무슨 말 끝에 Period!라고 한마디 덧붙이면
'더 긴 말 할 필요 없다!' 는 뜻이 되고, 무엇을 보고
감탄할 때 Period!라고 한마디 덧붙이면
'더 이상 무슨 말이 필요해' 정도의 뜻이 된다.
mink coat를 사달라고 조르는 아내에게
We can't afford it. Period! 라고 했다면
' 우린 그걸 살 여유 없어. 더 이상 말하고 싶지 않아'가 된다.
좋은 뜻으로 사용하면 아주 흥미진진한 야구 경기를 구경하고
나서 This is what I call baseball. Period! 라고 하면
'이런게 바로 야구라는 거다. 더 이상 긴 말이 필요없어!'
정도의 뜻이 된다. 그리고 몸매가 멋진 아가씨를 보고
She is gorgeous. Period!라 했다면 '저 여자 끝내 주는데,
말이 필요 없군' 라는 말이 되고 Period! 와 같은 뜻으로
That's that! 또는 That's it!을 쓰기도 한다.

Up in the air 아직 미정이다.
* 무슨 일이 아직 '공중에 붕 떠 있는 상태다' 즉 '아직 미정이다'
또는 '아직 확실치 않다'란 뜻으로 사용하는 표현으로
It's up in the air whether I'll get a promotion or not.
즉 '내가 승진을 하게 될지 아직은 확실치 않다.'는 말이 된다.
또한 up in the air은 기쁨 또는 노여움으로 '흥분되어 있다.'는
뜻으로 쓰이기도 한다. up for grabs도 비슷한 의미로 쓰이는데
친구를 보고 What are you going to do this weekend?
'이번 주말에 뭘 할거니?'라고 물었을 때 It's up for grabs.라고
대답했다면 '아직 뭘 할지 잘 모르겠어'란 뜻이 된다.
up for grabs는 어떤 자리가 '비었다(open)' 는 뜻도 되고,
'누구든지 이기는 자의 차지다'는 뜻도 된다.
예컨대 The manager's position is up for grabs.라고 하면
'매니저 자리가 비었다.'는 말이 되고
Twenty-four Senate seats are up for grabs in this election.은
'이번 선거에서 24개의 상원 의석은 누구든지 이기는 자의 차지가 된다.'는
말이다. It's a toss-up. 이란 말도 있는데 toss-up은 동전을 던져
무엇을 결정하는 것을 가리키므로 '예측을 불허한다.' 또는
'승부의 가능성은 반반씩이다.' 정도의 뜻이 된다.

In spades! 최고로. 더욱 강조하여. 몇 배로 강하게
* 어떤 두 아이가 말다툼을 하고 있는데 한 아이가 I hate you라고
하니까 다른 아이는 I hate you, too, in spades!라고 말했다.
두 번째 아이가 한 말은 물론 '나도 네가 미워. 몇 배나 더
미워!'란 뜻이다. 그러니까 in spades란 말은 '더욱 강조하여'란
의미로써 앞서 한 말을 강조하는 뜻으로 사용하면 될 것이다.
spade는 노름할 때 쓰는 카드의 그림 가운데 나무 잎사귀 모양을
가리키는데, call a spade a spade란 표현도 있는데 이것은
'스페이드를 스페이드라고 부른다'는 직역이지만 의역으로는
'흑은 흑, 백은 백이라고 분명히 말한다' 즉 '사실대로 까놓고
말한다' 또는 '직언을 한다'는 뜻이 된다.

It can wait. 나중에 해도 돼
* Can't it wait?을 글자 그대로 해석해 보면 '그것은
기다릴 수 없느냐?'가 되어 무슨 말인지 알 수가 없다.
이것은 우리말 '나중에 하면 안 돼?' 또는 '뭐가 그렇게
급하지?'에 해당하는 말이다. 그리고 그것이 나중에 해도
되면 It can wait라 해서 '나중에 해도 돼' 또는 '급할
것 없다'는 뜻으로 사용하면 된다. wait는 '기다린다'는
뜻이지만 누구를 기다린다고 할 때는 반드시 전치사
for를 같이 써야 한다. wait on은 누구를 '기다린다'는
말이 아니라 누구에게 '시중든다'는 말이다. 전치사 없이
wait tables라 하면 '웨이터로 일한다'는 뜻이 된다.

You seem to be sharp as a tack 정정해 보이십니다
* You look it은 '당신은 그것을 본다'가 아니라 '당신은
그렇게 보인다'는 뜻이다. 여기서 it은 나이를 가리킨다.
나이 많은 노인을 보고 젊어 보인다고 말하면 참 좋아한다고들 한다.
You seem to be fit as a fiddle이라 해서 '정정해 보인다'는
말로 사용하는데 fit as a fiddle은 '바이올린같이 유연하다'는
말이므로 건강하고 씩씩하다는 뜻이고 위 title에서
sharp as a tack은 '압정같이 날카롭다'는 말이므로 '쌩쌩하다'는 뜻이다.

VRML is a three dimensional modeling language used to simulate
virtual reality on the Internet using a web browser. LG uses the
VRML technology to let Netizens look at its products, inside out.
VRML이란 웹브라우져를 사용하는 인터넷 상에서 가상현실을 구현하는
데 사용되는 3차원 모델링 언어이다. LG전자는 자사 상품을 실제 제품
을 대하는 것처럼 속속들이 들여다 볼 수 있는 기회를 인터넷 사용자
들에게 제공하기 위해 VRML 기술을 사용했다.

Several years later, we meet Valjean in a town in northern France
몇 년 후, 우리는 프랑스 북부 어떤 마을에서 발잔을 만나게 되는데,
where he has established himself under an assumed name
as a manufacturer of cheap jewelry.
그는 그곳에서 가명을 사용하여 값싼 보석 장신구 제조업자가 되었다.

[환경친화적인]
~에 친화적이라고 할 때는 friendly를 씁니다.
그래서 환경친화적인 것은 environment-friendly
환경 보호 기업체를 environment-friendly business라고 하죠
때로는 eco-friendly라고도 합니다.
여기서 eco는 생태계인 ecosystem을 말하는 것입니다.
그 외 friendly와 함께 잘 쓰이는 표현을 살펴보면
userfriendly는 사용자에게 친화적인 것이므로
시스템이 사용하기 쉬운 것을 말합니다.
handicap-friendly는 장애인에게 친화적인 것이므로
'장애인 편의를 위해 만들어진'
Handicap friendly sidewalk has no curb.
장애인을 위해 만들어진 보도는 curb가 없다.
여기서 curb는 인도와 보도 사이의 턱을 말합니다.

스크루바 기억나세요. '맛이 좋은 얼음 꽈배기 롯데 스크루바, 삑삑 꼬였네~~'
맞습니다. 이 screw가 바로 그거죠.
screw는 나사입니다. 그래서 나사 모양으로 생긴 하드를 스크루바라고 했던 거죠.
Turn the screw the other way round.
그 나사를 반대 방향으로 돌려보렴.
-
나사인 screw가 동사로 쓰이면 '나사를 죄다'죠.
그래서 to screw up one's courage라고 하면 용기를 죄어 올리는 것이니까
'용기를 내다'입니다.
-
하지만 screw는 다음과 같은 뜻에서 잘 쓰이므로 반드시 기억하시길...
-
우리는 나사 빠진 놈이라는 표현을 종종 사용하죠.
그래서 to have a screw loose라고 하면 '멍하다'입니다.
She has a screw loose.
그 여자 얼이 빠져 있군.
-
to screw up은 나사가 위로 빠진 것이니까
'엉망으로 만들다, 망치다'는 의미로 쓰입니다.
I screwed up big time.
나 완전히 망했어.
-
screw up에서 나온 '망치다'는 의미가 screw로도 확장이 됩니다.
I'm going to screw you twice as bad as you screwed me today.
오늘 당신이 날 망친 것 두 배로 당신을 골탕먹이고 말 거예요.
You trying to screw me?
날 망치려고 작정했어?
-
참, screw가 속어(slang)으로 성적인 표현으로도 쓰입니다.
나사를 죄는 거니까 뭔지 아시겠죠. ^^;
그래서 screw around는 난잡한 사생활을 하다라는 의미를 가집니다.

We're greatly sorry for the late shipment. (X)
"선적이 늦어서 매우 죄송합니다." 미안함에도 계급이 있다? 아니다.
"위대하게" 미안하다는 것은 있을 수 없는 말이다.
서민이 미안하든, 고위층이 미안하든, 미안한 정도의 표현은 평등하게
'so, very, deeply' 정도를 사용하면 된다.
'몹시, 대단히'라는 뜻의 greatly는 긍정적인 내용을 강조하는 부사이다.
① We're deeply sorry for the late shipment.
(선적이 늦어 정말 죄송합니다.)
② We sincerely apologize for the late shipment.
(선적이 늦은 것에 대해 진심으로 사과 드립니다.)
③ We apologize profusely for the late shipment.
(선적이 늦은 것에 대해 충심으로 사과 드립니다.)
④ We apologize for any inconvenience caused by the late shipment.
(선적 지연으로 문제가 야기되었다면 죄송합니다.)

It's your turn : 이제 네 차례야, 네가 할 순서야. =you're up.
둘 이상의 사람이 순서를 기다리거나, 어떤 일 또는 게임을
하다가도 차례는 돌아오기 마련. 상대편의 순서가 되었음을
알려주고자 할 때 사용하는 표현. 만약 내 차례가 되었다면
" Hey, it's my turn. "

NSI officials said only about five registrars allowed
the names to be registered. The glitch was unintentionally
caused because some of the registrars forgot to add
filtering code into the software they use when someone
tries to register a name.
Network Solutions 의 관계자는 약 5명의 등록원만이
대시를 포함한 도메인들을 등록시켰다고 말했다.
이는 등록원 중 일부가 사람들이 도메인을 등록하려고 할 때
등록원이 사용하는 소프트웨어에 필터링 코드를 추가하는
것을 잊어 먹어서 생긴 우발적 사고였다고 한다.

^^The violent students have mistaken ways of thinking in two respects.
The first is their hewing to an ideological line benefiting the enemy,
which is proscribed by the National Security Law. The second is their
use of violence to pursue their goals, physically challenging riot police, a
symbol of government authority, by beating them and throwing
firebombs at them.
폭력 학생들은 두가지 면에서 잘못을 범했다. 첫번 잘못은 국가보안법에
의해서 금지되고 있는 이적 이념 노선을 추종했다는 것이다. 두번째 잘못은
자신들의 목적을 달성하기 위해 국가 공권력의 상징인 전경과 물리적인 충
돌을 일으켜, 전경들을 구타하고 화염병을 던지는 등 폭력을 사용하였다는
것이다.
hew : 자르다, 마구 베다, 토막내다, 만들다, 깎아 새기다
proscribe : 인권을 박탈하다, 추방하다, 금지하다

※ 이 글은 작문할때 잘못된 단어를 사용하여 오류를 범하는 문장에
대한 본보기 입니다.

Dinner was yummy. 저녁 식사가 맛있었어요.
여기서의 yummy 는 특히 꼬마들이 자주 사용하
귀엽고 애띤 표현이다. = delicious

. 미국 숙녀를 대할때 주의할 표현!
- virgin(숫 처녀)의 뜻이므로 이말을 주의 해서 사용한다.
ex) Are you virgin ? 성 경험 있어요? 라는 뜻으로 사용하
불쾌하게 생각한다.
옳은 표현은 Are you married or single ? 로 하면 되죠.

. "솔직히 말하다"란 표현을 "frankly speaking"로 사용하지 마세요.
거의 사용 안합니다.(의미가 좀 나쁘다고 하는군요)
본문에 나온 "Can I be honest ?"가 좋겠죠?

* 성형수술을 뜻하는 용어로 clastic surgery를 주로 사용하며, 그외에도
prastic surgery와 face left(주름살펴기)가 사용되기도 한다.

You've got to be kidding.
설마 농담이시겠죠.
've got to : 미 영어에서 자주 사용하는 말입니다.
.kid : ⓥ tease by telling a lie ,ⓝ child
( = No kidding ! 농담마 ! )
( = Sounds like your joking.당신 농담하는 것처럼 들리는데 )

A: What seems to be the problem?(의사가 환자에게 사용하는 표현)
(= What's wrong with you ? → 어디가 아프세요?)
B: It hurts here.

≫ " congratulation "은 생일에 사용하는 것은 옳지 않습니다.
ex) ┌ Congratulation on your birthday. (x)
└ Happy birthday ! (o)
※ 뭔가를 노력해서 얻었을 경우 축하 할때 사용합니다.
↘ex) ┌ Congratulation on your promotion. ---------(진급 축하)
└ // // twenty anniversary.-(20주년 축하)

≫ "silver volunteer"는 어떤 의미인지요 ?
→ 이것은 "노인 자원 봉사자"를 뜻합니다.
- 보통 머리가 하얗게 되는 표현으로 silver 와 gray 를 사용하죠.)
ex) He is hair has grown gray.
- silver pages → 전화번호부의 노인대상 정보서비스 기업 안내란
- yellow pages → // (상업 광고) 즉, 가게 상점이 수록되어 있는
노란색 page를 말합니다.
- silver market → 노인층을 대상으로 하는 시장(ex: 유료 양로원 )
- senior citizen→ 65세 이상의 국민,연금생활자,고량자,노인.

◇ 비닐봉지를 뭐라고 하는지요 ? → " plastic bag " 이라고 합니다.
- sanitary bag : 여성 생리대를 넣는봉지. 또는 멀미할때 사용하
(위생봉지) 봉지를 말합니다. 위생봉지라고 해서 음식물을 넣는
봉지가 아니니까 주의하세요.
- sleeping bag을 사오라고 했더니 검정글씨로 "for casualty only"
라고 씌여있는 bag을 청계천에서 중고품으로 사왔다고 하는군요.
이것은 침낭이 아닌 "사망자 전용"이란 글귀고 죽은 시신을 따뜻하
게, 편하게 옮길때 사용하는 bag 입니다.

◇ " jingoism "이 맹목적인 애국주의라고 하던데 유래를 알고 싶은데요 ?
→ jingo라는 말은 17세기 이전부터 별 의미없이 마밥사들이 주문을
외울때 사용했던 일종의 감탄사(의성어) 였습니다. ▶ 이 표현이
널리 사용 되면서 깜짝 놀랄때 사용하는 감탄사로 쓰이다가 ▶19세


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 265 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)