영어학습사전 Home
   

사서

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


brownie points 윗사람에게 환심을 사서 얻는 총애

dictionary 〔d´ik∫∂n∂ri〕 사전, 사서, 자전, 옥편

dolly dancer (미)장교의 환심을 사서 편한 자리를 얻는 병사

librarian 〔l´aibr´ε∂ri∂n〕 도서관원, 사서

postoffice box 〔p´oust´o:fis〕 사서

sublibrarian 〔s`∧blaibr´ε∂ri∂n〕 사서보, 도서관 부관장

He left a message on my voicemail. - 그는 내 음성 사서함에 메시지를 남겼어요.

Do not go asking for trouble.
사서 고생을 하지 말라.

Finally, opportunity comes in the form of Herr Brun, an elderly librarian
with a capitalist's income and a socialist's convictions.
마침내 헤르 브른이라는 사람이 기회를 주는데,
그는 자본가의 소득과 사회주의자의 신념을 가진 늙은 사서직원이다.

* Let sleeping dogs lie. ( 자는 개를 자게 해라 )
-> 사서 고생하지 마라. 긁어 부스럼 만들지 마라.
= Wake not the sleeping lion.(잠자는 사자를 건드리지 마라.)
= Leave well enough alone.(그대로가 좋으면 그대로 두라.)

You can save face.
(체면을 세울길이 있어요.)
A : She was offended by my joke.
(내 농담에 그녀의 기분이 상했어.)
B : You can save face.
(체면을 세울길이 있어.)
Apologize to her.
(그녀에게 사과하는 거야.)
A : But she won't even take my calls.
(그러나 그녀는 내 전화조차 받지 않을껄.)
B : Well, why don't you buy some roses and send them to her?
(그러면 장미꽃을 사서 보내주면 어떨까?)

젊어서 고생은 사서도 한다.
젊어서 게으르면 늙어서 궁색하다.
An idle youth, a needy age.

I want to buy a van and have it converted so I can drive it myself.
나는 밴을 사서, 내가 직접 운전할 수 있도록 개조하고 싶다.

Some people want to take the land where gorillas live and protect it so that nobody can use it for hunting or cutting trees.
일부 사람들은 고릴라가 사는 땅을 사서, 아무도 그 땅에서 사냥하거나 벌목을 하지 못하도록 막고 싶어한다.

The real danger starts when utterly unnecessary things become bargains.
There are a huge number of people who just cannot resist bargains and sales.
So long as they think they are getting a bargain, they will buy clothes they will never wear, furniture they have no space for.
Old ladies will buy inline skates and non-smokers will buy pipe-cleaners.
And I once heard of a man who bought an electric circular saw as a bargain and cut off two of his fingers the next day.
But he had no regrets: the saw had been truly cheap.
진짜 위험은 아주 불필요한 물건이 할인 판매될 때 시작된다.
수많은 사람들이 할인판매를 할 때, 그것을 사지 않고는 견뎌내지 못한다.
물건을 할인하여 사고 있다고 생각하는 한, 그들은 입지도 않을 옷이나 놓을 공간도 없는 가구들을 살 것이다.
노부인들은 인라인스케이트를 살 것이고 비 흡연자들은 파이프 청소기를 살 것이다.
한번은 전동 원형 톱을 할인하여 사서 그 다음날 손가락 두 개가 잘린 사람에 대하여 들은 적이 있다.
그러나 그는 후회하지 않았다. 왜냐하면 그 톱은 정말로 쌌기 때문이었다.

An old man got on a train with a gorgeous hat his son bought for him.
A young man beside him saw the hat on his lap and said, “Look, how elegant it is! Where did you get it?”
The old man said, “My son bought it at H. S. department store for me.”
The young man stealthily slipped his calling card into the hat and yelled,
“A few weeks ago, I bought the same hat at H. S. department store
and stuck my calling card inside the hat, but the hat was stolen the other day.
Now I see the calling card in your hat, so it must be mine.
Now give it back to me.”
어느 노인이 아들이 사준 멋진 모자를 쓰고 기차에 올라탔다.
그 옆에 앉은 한 젊은이가 노인의 무릎 위에 있는 모자를 보고 말했다.
“와, 멋진 모자네요. 어디서 사셨습니까?”
노인은 “아들이 H. S. 백화점에서 사준 거라네”라고 대답했다.
젊은이는 모자에 자신의 명함을 몰래 살짝 끼어 넣고 큰 소리로 말했다.
“몇 주 전에 H. S. 백화점에서 똑같은 모자를 사서
그 모자 안쪽에 명함을 넣어두었는데 어느 날 그 모자를 잃어 버렸어요.
이 모자 안에 내 명함이 있는 걸 보니 내 모자임에 틀림없군요.
자, 이제 모자를 제게 돌려주시죠.”
The old man thought for a while what he should do.
At last the old man handed the hat to the young man and said,
“In fact, I’m a farmer and a few days ago, in a moonless night, a thief stole my favorite cow and dropped this hat unconsciously.
You are insisting that this hat is yours.
Thank God, you can take your lost hat and I can take my stolen cow back.”
At this the young man hesitantly said, “May I be excused a moment? Nature calls me.”
The young man stood up and went away in a hurry, leaving the hat behind. He never returned!
노인은 어떻게 해야 하나 잠시 생각했다.
마침내 노인은 모자를 젊은이에게 건네주면서 말했다.
“사실 난 농부라네.
며칠 전, 달도 없는 어두운 밤에 도둑이 들어 내가 가장 아끼는 소를 훔쳐가면서 자신도 모르게 이 모자를 떨어뜨렸다네.
당신이 이 모자가 자신의 것이라고 우기니, 당신은 잃어버린 모자를 찾게 된 거고, 난 잃어버렸던 소를 찾게 되었으니 잘되었네.”
이에 젊은이는 머뭇거리며 말했다.
“죄송하지만 화장실에 좀 가야겠어요.”
젊은이는 모자를 그냥 둔 채로 일어서서 서둘러 나가 다시는 돌아오지 않았다.

I have to buy the newspapers from the company first and then I turn around and sell them to the customer on my route.
나는 먼저 신문사로부터 신문을 사서 신문을 돌리고, 도중에 손님들에게 팝니다.
(This is how most big newspapers deal with their carriers.)
(이것이 대부분의 큰 신문사들이 그들의 배달원들을 다루는 방법이다.)
If the customer doesn't pay me, I lose out, not the company.
만약 독자들이 나에게 구독료를 지불하지 않는다면 신문사가 아니고 내가 피해를 입는다.
They already have their money.
신문사는 이미 돈을 받았다.

Many cities now require people to recycle these materials.
지금은 많은 도시에서 시민들에게 이러한 물품을 재활용할 것을 요구하고 있다.
The people must put them separately from the regular garbage.
시민들은 일반 쓰레기에서 이들을 분리해서 둬야 한다.
Then special trucks take them away and bring them to private companies.
그러면, 특수 트럭이 이들을 수거해서 개인 회사들로 운반해 간다.
These companies will buy them and use them again.
이 회사들이 그 물품들을 사서 다시 사용하게 될 것이다.

A heroin dealer can be fined $50,000 and sentenced to up to 30 years in
prison, with a minimum confinement of six years / before becoming eligible for
parole. The same person trafficking in methaqualone faces a maximum of ten years
in prison, a $30,000 fine and four years before parole. The Drug Enforcement
Administration wants to equalize the penalties for heroin and methaqualone
dealing.
헤로인을 사서 파는 사람은 5만 달러의 벌금을 물고 최고 30년간의
감옥형을 선고받을 수 있는데, 적어도 6년간 감옥에서 보내야 가출옥 자격을
얻을 수 있다. 메써퀄론을 거래하는 사람은 최고 10년간의 감옥형에다 3만
달러의 벌금을 물어야 하고, 4년을 감옥에서 보내야 가출옥 자격을 얻을 수
있다. 약물시행청은 헤로인과 메써퀄론 거래에 대한 형벌을 동일하게
만들기를 바라고있다.

Others pull their money to buy a makeshift boat and then hire a local
fisherman, who may know little about navigation, to bring them to America.
또 어떤 사람들은 가진 돈을 모두 모아서 임시변통으로 만든 배를 사서 그 지역
어부를 고용해서(그런데 이 어부는 항해에 대해서 아는 것이 거의 없을지도
모른다) 미국으로 데려다 달라고 한다.

My dad operates a small business and is always looking for new ways to
make money. His ingenuity worked overtime once when he remarked about
an egotistical customer: "I'd love to buy that guy for what he's worth
and sell him for what he thinks he's worth!"
우리 아빠는 작은 사업을 하고 있는데 항상 새로운 돈벌이를 찾고 있다.
그는 어떤 자기 중심적인 고객을 보고 묘안을 얻어냈다. "저 친구를 실제
가격으로 사서 스스로 자만하는 가격으로 팔았으면 좋겠다."

Tips on Caring For Rugs
For people looking for more information on how to conserve rugs and other textiles or wanting to have an expert appraisal performed, the Textile Museum's curators offer several suggestions.
For an appraisal, people can call the American Society of Appraisers at 1-800-272-8258 or write the group at P.O. Box 17265, Washington, D.C.20041.
Meanwhile, the following advice will help keep rugs in good shape:
* Vacuum the underside of your rugs at least twice a year. Dirt migrates to the bottom of the knots.
* Rotate the rugs if possible. Rugs kept in one position attract insects and could fade in one spot from the sun.
* If you have a rug with chemical dyes, it probably will fade. Use window treatments and screens or shades to keep out the sun's rays.
* Do not moth proof. It can be problematic for the dyes. Good housekeeping is better.
* Take care of damage early. Damage to edges and fringes can be easily repaired if caught early. If worn areas are allowed to expand, repair can be costly.
양탄자를 잘 보관하는 방법
양탄자나 다른 직물에 대한 정보, 또는 전문가의 감정을 원하는 사람을 위해서 직물 박물관은 몇 가지를 추천합니다.
감정을 받기 위해서 미국 감정가 협회로 전화(1-800-272-8258)를 걸거나, 다음 주소로 편지를쓰십시오. 주소: 사서함 17265 워싱턴시 20041
양탄자를 잘 보관하기 위해서는 아래의 지시를 따라 주십시오.
* 적어도 일 년에 두 번은 진공 청소기로 양탄자의 밑바닥을 청소하시오. 먼지가 매듭 아래쪽에 끼기 쉽습니다.
* 가능하면 양탄자를 돌려가면서 쓰시오. 한 자리에 오래 두면 벌레가 생기고, 햇볕에 바래기 쉽습니다.
* 양탄자에 화학 염색을 하면 쉽게 바랍니다. 태양광선을 피하기 위해 커튼, 발 같은 것을 사용하시오.
* 방충제는 사용하지 마시오. 염료때문에 문제가 될 수도 있습니다. 집안을 청결하게 유지하는 편이 낫습니다.
* 손상된 부분은 일찍 손보시오. 일찍 반견한다면 가장자리나 끄트머리의 손상은 쉽게 고칠 수 있습니다. 닳은 데가 넓어지면 수선비가 비쌀 것입니다.

Great attention should be paid to the letterhead.
It should, of course, carry the name of the firm, and other important items such as address, telephone number, and possible the department and name of the executive.
Law firms customarily list all the partners and associates on the letterhead.
In some cases, a slogan or a list of the main products is included.
A common error is to show both a post office box number and a street number, which can be confusing to the person replying.
Also distressing is printing the address in microscopic type with pale, almost illegible ink.
편지 윗부분을 주의깊게 봐야 한다.
물론 거기에는 회사의 이름과 주소, 전화 번호, 그리고 가능하다면 경영 간부의 부서와 이름이 나와있다.
법률회사는 관례적으로 모든 파트너들과 동료직원들의 이름을 윗 부분에 명기한다.
어떤 경우에는 주요 제품의 광고 문구나 목록이 포함되기도 한다.
흔히 저지르기 쉬운 실수는 우체국 사서함 번호와 거리 번호를 모두 명시하는 것인데 이렇게 하면 답신하는 사람에게 혼동을 일으킨다.
흐릿하고 거의 읽기 힘든 잉크로 된 깨알같은 글자로 주소를 인쇄하는 것도 받는 사람을 난처하게 한다.

microscopic type 매우 작은 서체

There is no finer cure for backache, liver, stomach or intestinal problems than a mudbath, according to Professor Oren Mathenson of Newcastle University.
He says there is no need to go to a health club or spa.
You simply buy the right mud and fill the bath at home.
A warm mudbath relaxes the muscles and opens the skin pores to herbs millions of years old.
Mathenson states that the mud found in northern England has more than 300 different plants in a highly concentrated form and that their goodness is absorbed through the skin.
The only problem is getting the mud to go down the plughole after the bath.
Many of the mud packs which can be ordered from various health spas, however, come with instructions.
뉴케슬 대학교의 오런 매선슨 교수의 말에 따르면, 요통이나 간, 위, 장 등의 질환에는 흙탕 목욕보다 좋은 치료제가 없다고 한다.
그는 헬스 클럽이나 건강 관리 클럽에 갈 필요가 없다고 말힌다.
제대로 된 진흙을 사서 집의 욕조에 가득 채우면 된다.
따뜻한 흙탕 목욕은 근육을 이완시키고, 수백만 년 된 약초 성분이 피부에 스며들도록 모공을 열어준다.
매선슨 교수는 잉글랜드 북부에서 발견되는 진흙에 300여가지 식물 성분이 진하게 농축되어 있고, 이 성분은 피부에 스며드는 이점이 있다고 말한다.
다만 문제가 되는 것은 목욕 후 진흙을 욕조의 마개 구멍을 통해 내려 보내는 것이다.
여러 군데의 건강 관리 클럽에서 머드 팩 주문을 받고 있으며 설명서도 제공된다.

[그리스신화] 【메두사(Medusa)】 머리카락이 뱀인, 여자의 모습을 한 무서운 괴
물. 메듀사는 원래 아름다운 처녀였으나 여신 아테네(Athene)와 미(美)
를 겨루었기 때문에 아테네의 노여움을 사서 무서운 모습으로 변하게
되었다. 자신을 쳐다본 사람을 돌로 만들어 버리는 것이 가장 유명하
다.

[百d] 사전 [ 辭典, dictionary, 사서 ]

librarian 도서관 직원, 사서

p.o.box 우편 사서

Parents cannot simply turn their children loose in front of the computer screen.
부모들은 자녀들을 컴퓨터 화면 앞에 마냥 풀어 놓을 수는 없다.
There are too many people eager to use the internet to influence and control the minds of children.
아이들의 마음에 영향을 끼쳐 조종하기 위해서 인터넷을 이용하는 사람들이 너무나도 많다.
Parents need to be aware of that danger and protect their children by buying software designed to *filter out harmful influences or experiences.
부모들은 그 위험성을 알고, 해로운 영향이나 경험을 걸러내도록 고안된 소프트웨어를 사서 자녀들을 보호할 필요가 있다.
There is, for example, software that can filter out websites that teach children how to make bombs.
예를 들면, 아이들에게 폭탄 만드는 방법을 가르쳐 주는 웹사이트들을 차단시킬 수 있는 소프트웨어가 있다.
Parents are also able to buy software that can protect children from suicide sites.
또한 부모들은 자살 사이트로부터 자녀들을 보호해 줄 수 있는 소프트웨어를 살 수도 있다.
Similarly, several software packages currently on sale can filter out all harmful material on websites.
마찬가지로, 현재 판매중인 몇몇 소프트웨어 상품들은 웹사이트 상의 해로운 내용들을 모두 걸러낼 수 있다.
*filter out : 걸러내다.

Agent Farrell, come with me, please.
퍼렐 요원, 따라 와요
I've already told these men, I don't know anything.
아무 것도 모른다고 이미 말했어요
Tryin' to protect Jack and Nina? Don't be naive.
잭과 니나를 보호하려고? 순진하게 굴지 마
Sit.
앉아
Let me tell you how the game is played.
상황이 어떻게 돌아가는지 얘기해 주지
First thing they do is to tell you that you're the only one they can trust.
처음엔 신뢰할 수 있는 사람이 자네뿐이라고 말하지
That's flattering, and it makes you trust them in return. All right?
환심을 사서 자네도 그들을 믿게 만드는 거야
Then they get you to do something you shouldn't.
그 다음엔 자네가 해선 안 될 일을 시키지
Say you don't know where Jack went, for example.
예를 들면 잭이 어딨는지 모른다고 말하게 하는 거야
The next thing you know, Jack's gone,
그 다음엔 잭이 사라져 버리지
Nina's stonewalling, and you're in the hot seat. Sound familiar?
니나도 발뺌하고 자네만 뒤집어쓰는 거야, 알겠어?
Hey, you're being used. I've seen it a million times.
자넨 이용당하고 있는 거야 이런 일은 셀 수 없이 많이 봤어
If you help me out, I'll help you out.
날 도와주면 나도 자넬 돕지
If you hold out...
입 다물고 있으면...

You and Eric bought the jimson tea from Ethan that night.
너와 에릭은 그날 밤 이단에게서 흰독말풀 차를 사서 마셨어
But you boys'd never taken j-weed before.
하지만 너희들은 그 전에 흰독말풀을 먹은 적이 없었고
So you weren't aware of the side effects of photophobia.
그렇기 때문에 광선공포증이라는 부작용에 대해서는 몰랐을 거야
Photo-what?
광선… 뭐요?
Photophobia. It's just a big word for: light's freaking you out.
광선공포증. 빛으로 인해 공포에 빠지게 되는 걸 표현한 단어야
You guys were hallucinating.
너희는 환각을 봤지
And whatever Eric was seeing,
그리고 에릭이 뭘 봤든 간에
it was scaring him. Big time.
그게 에릭을 공포에 빠지게 했을 거야. 최고로 말이지

Look, they cost money, right?
그런 건 돈이 들잖아요
And my Dad's been slacking on support.
게다가 아빠는 용돈도 잘 안 주시고요
So I bought it with three other guys, we share it.
그래서 다른 친구 세 명이랑 돈을 나눠 사서 같이 써요

Print Examiner lifted a thumb print off the mini-recorder
지문검사관이 첫 번째 피해자의 욕조 근처에 있던 소형 녹음기에서
near the tub of our "first" victim.
엄지손가락 지문을 떴는데
The print came back, this...
그 지문의 주인은… 이거였어
The killer purchased one of these rubber hands,
범인이 이 고무손 중 하나를 사서
laced the fingertips with cooking spray,
손가락 끝에 요리용 스프레이를 뿌리고
and proceeded to plant false prints all around the crime scene.
그 엉뚱한 지문을 사건현장 여기저기에 묻혀놓은 거지
This guy is good. Who's prints are these?
범인이 참 똑똑하네요 이건 누구의 지문인데요?
Some guy who works out of a warehouse, makes Halloween paraphernalia.
창고에서 일하면서 할로윈 용품을 만드는 사람이야
Scary masks, air-brushed tombstones, rubber hands.
괴물 가면, 페인트 칠한 묘비 고무손 같은 것들
Turns out he used his own hand for the mold.
거푸집을 만드는 데에 자신의 손을 사용한 거였어

I called Eddie about the loan.
전남편한테 빚 때문에 전화했었는데
I got his voice mail.
음성 사서함으로 넘어가더라
The guy's like ether.
항상 그런 식이라니깐

Don't you two see what he's doing?
아빠가 뭐하는지 모르겠니?
He's trying to get you on his side. He's trying to buy your love.
돈으로 너희의 사랑을 사서 자기편으로 만들려는 거야
Oh, for god's sake, don't be paranoid.
제발 그런 식으로 의심 좀 하지마
A car? A modeling academy?
자동차에, 모델학교라고?
You should have discussed these gifts with me first.
이런 선물을 주려면 나랑 먼저 얘기했어야지
I'm sorry, kids, but we cannot accept them.
애들아 미안하지만 이건 받을 수가 없다
Dad, you can't let her do this.
아빠, 엄마 좀 말려보세요
Bree, we just told the kids we're getting divorced. Isn't it time to spoil them a little?
이혼한다고 말까지 한 상황에 애들 마음을 좀 달래주면 안돼?
I said no.
안된다고 했어

So you really wanna know me?
정말 절 알고 싶어요?
There's nothing you can reveal about yourself
that I wouldn't want to know.
너에 관하여 모든 것을 알고 싶은 게 내 심정이야
This is where I live.
여기가 우리 집이에요
My mother decorated it.
엄마가 장식했어요
I don't do laundry. I buy new underwear.
전 세탁도 안 하고 속옷도 사서 입어요
See, and, uh, under the table...
그리고 탁자 아래엔..
six months of magazines I know i'll never read.
But I won't throw out.
절대 읽지도 않을 거면서 버리지 않은 여섯 달치의 잡지가 있어요
I don't wash dishes, vacuum,
or put the toilet paper on the holder.
설거지, 청소, 화장지 걸어놓는 것도 안 해요
I hired a maid once. She ran away crying.
가정부를 고용했었는데 울면서 뛰쳐나갔어요

- Is that her? - You mean the only person in the store?
- 저 여자? - 저 여자 말고 다른 사람 보여?
- Yeah. - Yeah.
- 알았어 - 응
Miss, I'm just a random heterosexual guy
아가씨, 전 그냥 이성애자 남자로서
from off the street and I think that dress looks great on you.
그 드레스 정말 잘 어울린다고 생각해요
Don't even look at anything else.
다른 건 쳐다볼 필요도 없겠네요
Buy that dress and wear it out of the store.
사서 바로 입고 나가셔도 되겠어요
He's just a-- Don't worry.
이 사람은....신경쓰지마세요
- It would have meant more if you'd said you were gay. - Why is that?
- 게이라고 해야지 의미가 있지 - 왜 그런데?

Who is the girl sitting in the back of the newsroom?
뉴스룸 뒷편에 앉아있는 여자는 누구야?
- I don't know. Listen-- - She's been sitting there all day
- 몰라요. 드릴말씀이 있어요 - 저기에 하루종일 앉아서
and all through the broadcast, and I feel like I know her.
방송을 보고 있는데 웬지 낯이 익어
Yeah. "The greater fool" is actually an economic term.
네. "더 멍청한 바보"는 경제학용어에요
- It's a patsy. - Thanks for that.
- 잘 속는 바보라는 뜻이죠 - 그렇게 말해주니 고마워
For the rest of us to profit, we need a greater fool,
나머지 사람들이 이익을 보기 위해서는 더 멍청한 바보가 필요해요
someone who will buy long and sell short.
비싸게 사서 헐값에 넘기는 사람이 필요한거죠

Don't ask for trouble.
(긁어 부스럼내지 마세요)
ask for trouble: 사서 고생하다, 분란을 자초하다
= Don't look for trouble.

이 중 공매도는 주가 하락을 예상해 주식을 빌려서 판 뒤 실제로 주가가 내려가면 싼값에 다시 사서 차익을 얻는 주식 매매기법으로, 증시가 불안정할 때 변동성을 키울 수 있다.
Among them, short selling is a stock trading technique that borrows and sells stocks in anticipation of a fall in stock prices and then buys them again at a low price when stock prices go down to gain profits, which can increase volatility when the stock market is unstable.

얼마나 전기를 싸게 사서 공급하느냐에 따라 경영성과가 달라진다.
Management performance depends on how cheap it buys electricity to supply.

증권가의 명언 '공포에 사서 환희에 팔아라'를 이 지수에 대입해본다면 비트코인 등 암호화폐가 좀 더 오른 후 팔아야 할 것으로 보인다.
If you apply the stock market's famous saying "Buy it in fear and sell it in joy" to the index, you will have to sell it after bitcoin and other cryptocurrencies rise further.

전국의 농민들이 대아청과에 무와 배추 등을 보내면 중도매인이 경매로 사서 수도권 곳곳에 유통한다.
When farmers across the country send radishes and cabbages to the Daea Green, middleman merchants buy them at auction and distribute them throughout the Seoul metropolitan area.

한마디로 요약하면 1세대가 국내에서 1주택만을 사서 2년 이상 보유해야 하며, 정부가 정한 조정대상지역내 주택은 2년 이상 거주하다 팔아야 하는데 처분 당시 다른 주택이 없어야 한다는 3∼4가지 요건을 모두 갖춰야 합니다.
In short, one household must buy only one house in Korea and own it for more than two years, and for a house in the adjusted area set by the government, you need to reside for more than two years and sell it while you must meet all three to four requirements that there should be no other housing at the time of disposal.

주가 지수가 기초자산이면 주식을 사서 갖고 있어야 하고, 파생상품이나 옵션 선물 거래를 통해 정해진 기간에 약속한 수익을 지급할 수 있도록 자산을 운용해줘야 하는 거죠.
If the stock index is an underlying asset, you have to buy and hold the stock, and you have to operate the asset so that you can give the promised profit through derivatives or options futures trading in a set period.

물론 시운을 타 주가가 2달러 아래일 때 사서 20여 년간 팔지 않았다면 큰 부자가 됐을 것이다.
Of course, he would have become rich if he saw the opportunity at the time, bought it below 2 dollars, and kept it for 20 years.

남산동 산동네에 집을 사서 이사해 남산국민학교에 들어갔는데 학교와 집 사이에 충무로교회가 있었다.
My parents bought a house in mountain village, Namsan-dong and moved, so I went to Namsan Elementary School, and there was Chungmuro Church between the school and the house.

A씨 등은 경찰에서 "다른 유통업자로부터 마스크 1장당 2040원에 사서 2500원에 팔려고 했다"고 진술했다.
Mr. A and others stated in the police that "I tried to buy a mask from another distributor for KRW 2,040 and sell it for KRW 2,500."

이메일 사서 electronic mailbox

A:You know,my wife and I jumped up and down last night.
B:What happened to you?
A:My wife baught a lottery ticket and she scratched it. You know,We
could find 20 million printed on it.
B:Oh,that's cool. What did you do,then?
A:This morning we ran toward the bank right when it opened.
B:So,you got the money?
A:Listen. They told us there're different sets of numbers that shoul
d correspond. Ridiculous!
B:Oh,my Goodness! So,you must have lost your cool.
A:있잖아요. 제 아내와 제가 간밤에 껑충껑충 뛰고 난리가 났었어요.
B:무슨 일이 있었습니까?
A:제 아내가 복권을 한 장 사서 긁어보았죠. 글쎄 거기에 2천만원이라고
인쇄되어 있더라고요.
B:굉장하군요. 그래서 어떻게 하셨어요?
A:오늘 아침에 은행문이 열리는 시간에 은행으로 달려갔죠.
B:그래서 돈을 받으셨어요?
A:들어보세요. 은행에서 말하기를 또 맞아야 하는 다른 숫자가 있다더군요. 말도 안돼!
B:맙소사! 마음의 평온을 잃고 말았겠군요.
<어구풀이>scrach:긁다
correspond:일치하다
ridiculous:터무니없는
my Goodness:맙소사

◆ mend, repair, restore, fix
mend는 가장 일반적인 의미의 고치다이며, 비물질적인 것도 목적어로 취합니다.
Could you mend this hole that I've torn in my shirt?
셔츠에 구멍이 났는데 고쳐줄 수 있어요?
I've left my watch at the jeweller's to be mended.
난 시계를 고치려고 시계방에 맡겼다.
repair은 mend에 비해 거창하며 기술을 필요로 하는 경우가 많습니다.
This section of motorway will be under repair until January.
이 도로는 1월까지 공사중일 것이다.
My son breaks all his toys but I do my best to repair them.
내 아들이 장난감들을 모두 망가뜨렸지만, 난 최선을 다해 고치겠다.
restore는 원상태로 복원하다라는 의미입니다.
After a week in bed, she was fully restored to health.
침대에 누운 지 일주일 만에, 그녀는 완벽하게 건강하게 돌아왔다.
He buys old cars and restores them to their original condition.
그는 중고차를 사서 원래 상른쪽 페달이 느슨해 - 고치는 게 좋겠다.

◆ old, aged, elderly, ancient, antique
old는 '늙은, 나이 먹은'이라는 뜻의 가장 보편적인 단어입니다.
Not until old age, but until death we learn.
--> 늙을 때까지가 아니라, 죽을 때까지 배운다.
Youth is a blunder;Manhood a struggle; Old Age a regret.
--> 청년은 실수하고, 장년은 투쟁하며, 노년은 후회한다.
aged는 old와 비슷하지만 품위가 좀 더 있으며, 나이를 강조해 '노쇠'의 뜻을 나타냅니다.
She nurses her aged mother.
--> 그녀는 노모를 돌보고 있다.
The wizened old man in the home for the aged was still active and energetic.
--> 노인들을 위한 집에서 사는 그 주름살 많은 노인은 아직도 활동적이고 정력적이다.
elderly는 '늙은' 까지는 아니고 '나이 지긋한'정도의 뜻으로 성숙의 뜻을 내포합니다.
Finally, opportunity comes in the form of Herr Brun, an elderly librarian with a capitalist's income and a socialist's convictions.
--> 마침내 헤르 브른이라는 사람이 기회를 주는데, 그는 자본가의 소득과 사회주의자의 신념을 가진 나이든 사서직원이다.
ancient는 고대의, 고풍의 라는 뜻입니다.
an ancient epic glorifying the hero's deeds : 영웅의 공적을 찬양하는 고대 서사시
antique는 ancient와 같으나 오래 되어 희소가치가 있음을 나타낼 때도 있습니다.
I'm looking for a particular piece of antique furniture.
--> 저는 특별한 골동품 가구를 찾고 있는데요.

file librarian : 파일 사서

librarian : 라이브러리 관리자, 사서

voice mail system : 음성 사서함 시스템

공공도서관의 합리적 운영방안에 관한 연구 : 공공도서관장의 사서직 임용규정을 중심으로
Study on effective operation methods of public libraries

DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT
판매점 계약
THIS DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT (hereinafter referred to as "AGREEMENT")
is made in Seoul, Korea as of the 15th day of September, 1998
by and between the ABC Co., Ltd., a corporation duly organized
and existing under the laws of the Republic of Korea and having
its principal office at C.P.O Box No. 112-1, Jongro-ku, Seoul,
Korea (hereinafter referred to as "ABC") and XYZ Co., Ltd.,
a corporation duly organized and existing under the laws of
the States of North Carolina, U.S.A and having its principal
office at C.P.O Box No. 211-1, Sanford, NC, 777-1234, U.S.A
(hereinafter referred to as " XYZ"),
이 판매점 계약서(이하 계약서라 칭함)는 1998년 9월15일 대한민국
서울에서 대한민국의 법률에 의해 설립되고 본사가 대한민국 서울시
종로구 사서함 번호 112-1에 소재한 ABC주식회사 (이하 ABC라 칭함)와
미국 북 캐롤라이나 (North Carolina)주 법률에 의해 설립되고
본사가 미국 북 캐롤라이나 주 샌포드(Sanford) 사서함 번호 211-1에
소재하는XYZ주식회사 (이하 XYZ라 칭함)간에 체결된다.
* 국제 계약서에서는 머리말과 전문등의 말미에는 마침표(.)를
찍는 것이 아니라 항상 쉼표(,)를 찍는다는 것에 주의 해야 합니다.
WITNESSETH :
WHEREAS, ABC wishes to appoint XYZ as an exclusive distributor
for the Products (as hereinafter defined) in the territory of
" the United States of America" ,
WHEREAS, XYZ wishes to accept such appointment as an exclusive
distributor,
ABC는 자사제품(뒤에 별도로 규정됨)의 판매를 위해 XYZ를 미국시장에
대한 판매점으로 지정하기를 희망하며, XYZ는 이러한 ABC의 제안을
수락하기를 희망하며,
* "WITNESSETH"라는 문구를 삽입하여 계약서의 머리말과 설명 조항을
구분하고 있는데, 이는 영어의 고어체로서 " 이 계약은 증거가 됨"
이라는 뜻으로서 뒤에는 항상 콜론(: )을 찍습니다.

pegging: 일정한 가격으로 자유로이 팔고 사서 시가 안정을 꾀함


검색결과는 58 건이고 총 451 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)