영어학습사전 Home
   

사비

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


[위키] 교황 사비니아노 Pope Sabinian

[위키] 하비에르 사비올라 Javier Saviola

[위키] 프리드리히 카를 폰 사비 Friedrich Carl von Savigny

[위키] 스테판 사비 Stefan Savi?

[위키] 아벨 사비에르 Abel Xavier

[위키] 리냐노 사비아도로 Lignano Sabbiadoro

[百] 프리드리히 사비 Friedrich Karl von Savigny

[百] 만투아와 사비오네타 Mantua and Sabbioneta

[百d] 하산 이븐 사비 [ Ḥassān ibn Thābit ]

[百d] 클라우디우스 사비누스 인레길렌시스 [ Appius Claudius Sabinus Inregillensis ]

[百d] 가라샤닌 [ Ilija Garašanin, 사비치 ]

I put you on the bypass machine, which pumps blood for your heart.
환자분의 심장을 위해 피를 펌프질 하는 우회로조성기계를 놓을 겁니다
Fix your ticker, take you off the machine -- I'm done -- simple procedure.
심장을 고치고 기계를 떼어낼 겁니다 그걸로 끝인 간단한 수술이죠
So I shouldn't worry?
걱정할 필요가 없다는 뜻인가요?
I'm very good at what I do.
제가 하는 일에 자신 있습니다
But still it's surgery.
하지만 수술은 수술입니다
There are some risks.
약간의 위험도 없진 않죠
I'll see you in the O.R. this afternoon, Mr. Savitch.
오늘 오후에 수술실에서 뵙죠, 사비치 씨

I thought...
전 그냥..
You're important enough to make promises to Mrs. Savitch?
네가 사비치 부인께 약속드릴 수 있는 만큼 대단해?
You get to be the one to tell her that she's a widow.
그럼 가서 이제 홀로 남게 되셨다고 전해드려

A month ago, her mother died. Ovarian cancer.
한 달 전에 난소암으로 장모님이 돌아가셨어
Catherine died?
돌아가셨어?
I'm sorry.
유감이야
And savvy, she's--I mean, you know how close they were.
그리고 사비는.. 알잖아 둘이 얼마나 가까운 사이였는지
I mean, all she can think about is this breast and ovarian cancer gene.
요즘 생각하는 건 가슴이랑 난소암 유전자밖에 없는 것 같아

B.R.C.A.
유방암
A positive test result isn't the end of the world, sav.
결과가 양성이라 해서 다 끝났단 소리는 아니야, 사비
It just means you have a gene mutation that could--
- 그저 유전자 돌연변이가..
I know what it is.
- 나도 뭔진 알아
I've talked to the genetic counselor, I've been to my gynecologist,
유전자 상담원과도 말해봤고 산부인과 의사에게도 다녀왔지만
and now I'm here.
여기까지 왔어

Addie, you're the best surgeon there is.
애디, 넌 최고의 외과의사야
True.
사실이지
but this isn't surgical.
- 하지만 이건 수술감이 아니야
Yes, it is.
- 아니, 맞아
No, sav. You understand, you don't have cancer?
아니야, 사비. 너도 알잖아 넌 암이 아니야
And I have no intention of getting it.
갖고 싶은 마음도 없어
So you want me...
그러면 나더러..
I want you to take out my ovaries and the uterus,
네가 내 난소와 자궁을 들어내줬으면 해
and when that's done...
그리고 그게 끝나면..
you're gonna find the best person out there to cut off my breasts.
내 가슴도 제거해 줄 적합한 사람을 찾아줘

My mother died of it,
우리 엄마가 이걸로 죽었고
my aunt, my cousin--she's 37-- has ovarian cancer.
이모랑 사촌도 그랬어 서른 일곱에 난소암이었어
But you don'T.
당신은 아니잖아
You don't have cancer. This is crazy, savvy.
당신은 암이 아니야 이건 미친 짓이야, 사비

There are other ways to make a family, weiss.
가족을 만들 수 있는 다른 방법도 있다고
We can adopt. We can do-- savvy, i just---
- 입양도 있고, 또.. - 사비, 난..
no. No! I'm not talking about this.
안 돼, 안 돼! 얘기하기 싫어
let's just take a step back.
한 발씩 물러서지
All right, take a deep breath and think about this.
심호흡하고 다시 생각해보자고
I've already thought about it, Derek.
이미 생각해봤어, 데릭
This...this is going to happen.
난.. 할 거야

But the sexy savvy...
하지만 섹시한 사비는..
the savvy that gets noticed when she walks into the room...
방 안에 들어서면 주목을 받던 사비는..
hmm... the savvy that loves to wake her husband up in the middle of the night to make love...
사랑을 나누기 위해 한 밤중에 남편 깨우기를 좋아했던 사비는..

yeah, i wonder if that savvy's still gonna be there.
그런 사비가 여전히 존재할지 궁금하네요
Honestly, i--I haven't a clue.
사실 저도 모르겠어요

This gives me a shot--
내겐 기회야
a shot at the future, at shot at me and weiss
미래를 위한 기회이자 나와 와이스를 위한 기회..
becoming this crazy, old wrinkled couple that argues all the time.
항상 싸워대는 노망나고 주름이 자글한 커플이 되면서..
I mean...
내 말은..
wouldn't you want that?
너라면 안 그러겠니?
A chance to grow old with Derek?
데릭과 같이 늙어 갈 기회 말이야
Yeah.
그래
Yeah, i do.
나도 원해
Oh, god.Sav, sav.
- 이런 - 사비..

We'll be coming back to you for the Market Wrap-Up at 4:30.
4시30분 시황종합에서 다시 뵙겠습니다
I'm Sloan Sabbith.
지금까지 슬로안 사비쓰였습니다
Now back to Robin Burnett and Best of Health.
로빈 버넷이 진행하는 최고의 건강 이 계속 되겠습니다
And we're clear.
송출종료


검색결과는 22 건이고 총 131 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)