영어학습사전 Home
   

빼앗

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


abridge 〔∂br´idз〕 단축하다, 적요하다, 간추리다, 줄이다, ...으로부터 ...을 빼앗다(deprive)

absorbed 〔∂bs´orbd〕 마음을 빼앗긴, 열중한, 여념 없는

banalize 〔b∂n´a:laiz〕 진부(평범)하게 만들다..., 의 신선미를 빼앗

buzkashi 〔b´u:zk´a:∫i〕 부즈카시(죽은 염소(송아지)를 말을 타고 빼앗는 아프카니스탄의 국기

cheat 〔t∫i:t〕 속이다, 속여 빼앗다, 사취하다, ...을 속여서 ...시키다, 교묘하게 피하다, 용케 면하다, (권태.슬픔 등을) 이럭저럭 넘기다, 협잡(부정)을 하다, (배우자 몰래) 바람피우다, 사기, 속임수, 협잡, (시험의)부정 행위, 커닝, 사기 카드놀이, 교활한 녀석, 협잡꾼, 사기

chicane 〔∫ik´ein〕 =CHICANERY, 으뜸패를 한 장도 못가진 사람(에게 주어지는 점수), 시케인(자동차 경주코스에 놓인 가동 장애물), 궤변으로 둘러대다, 교활한 책략을 쓰다, ...을 속여서 ...하게하다(...을 빼앗다)

childnapping 〔t∫aildn`æpiŋ〕 이혼 수속이 끝나기 전에 한 쪽 부모가 자식을 빼앗는 일

clip 〔klip〕 (털.잔가지 등을 가위 등으로)자르다, (산울타리.정원수 등을)깎아 다듬다(trim), (양의)털을 깎다, (화폐.차표의)가장자리를 깎아(잘라)내다, (표에)구멍을 내다, 머미의 음을 발음하지 않다, 재빠르게 움직이다, 후려갈기다, (신문.잡지의 기사.사진 등을)오려내다, (권력등을)제한다다, (기간 등을)단축하다, (경비 등을)삭감하다, (터무니없는 값을 불러 ...에게서)돈을 빼앗다, 바가지 씌우다, 잘라내다, 따다, (신문.잡지 등에서)오려내다, 재빠르게 움직이다, 빨리 날다, 질주하다, (꽉)쥐다, 둘러싸다, 클립하다(반칙), (물건을)클립으로 고정시키다

con 〔kan,kon〕 죄수, 전과자, 범죄자, 차장, 폐병, =COM, 반대 투표, 반대론(자), 신용 사기, 횡령, 신용 사기의, 반대하여, ...을 가지고, ...으로써, 숙독(정독)하다, 암기하다, (조타(침로)를 지휘하다, 속이다, 속여서 ...하게 하다, 속여서 빼앗

Cronus, -nos 〔kr´oun∂s〕 (그神)크로노스(거인(Titans)의 하나.부친의 왕위를 빼앗았으나 후에 아들 Zeus에게 쫓겨남.로마신화의 Saturn에 해당)

defloration 〔d`efl∂r´ei∫∂n〕 능욕, 꽃을 땀, 미를 빼앗

defrock 〔d`i:fr´ak〕 성직을 빼앗

dehumanize 〔di:hj´u:m∂n`aiz〕 ~의 인간성을 빼앗

denationalize 〔di:n´æ∫∂n∂l`aiz〕 ~의 국적을 박탈하다, 독립국의 자격을 빼앗다, ~의 국유를 해제하다

deprivable 〔dipr´aiv∂bl〕 빼앗을 수 있는

deprive 〔dipr´aiv〕 빼앗다, 면직시키다, 저해하다

devitalization 〔d`i:v`ait∂liz´ei∫∂n〕 활력(생명)을 빼앗기, 활력(생명)상실

devitalize 〔di,vait∂l`aiz〕 ~의 생기를 빼앗

devitrify 〔d`i:v´tr∂f`ai〕 ...에서 투명성을 빼앗다, (유리를)불투명하게 하다

dis- 〔dis〕 (동사에 붙여서)(반대동작)의 뜻, (명사에 붙여서)(없애다, 벗기다, 빼앗다)등의 뜻의 동사를 만듦, (형용사에 붙여서)(...않게 하다)(명사, 형용사에 붙여서)(불, 비, 무)의 뜻, (분리)의 뜻, 부정의 뜻을 강조함, di-의 변형, dissyllable

disbar 〔disb´a:r〕 변호사 자격을 빼앗

disbench 〔d`isb´ent∫〕 (영법)법학원 간부의직(자격)을 빼앗

discommon 〔d`isk´am∂n〕 (법)(공유지를)울로 막아 사유지로 하다, 불하하다, ...의 입회권을 빼앗다, (영)(Oxford Cambridge 대학에서)(상인에게)재학생과의 거래를 금하다

discrown 〔diskr´aun〕 ...의 왕관을 빼앗다, 퇴위시키다

disfranchise 〔disfr´ænt∫aiz〕 공민권을 빼앗

disincorporate 〔d`isink´o∂rp∂r`eit〕 ...의 법인 조직을 해체하다, ...에서 합동(공동)성을 빼앗

dispossessed 〔d`isp∂z´est〕 쫓겨난, 토지, 가옥을 빼앗

dispossess 〔d`isp∂z´es〕 박탈하다, 빼앗다, 몰아내다

disqualify 〔diskw´al∂f`ai〕 자격을 빼앗

divest 〔div´est〕 옷을벗다, 빼앗

eclipse 〔ikl´ips〕 식, 실추, 빛의 소멸, 능가하다, ...의 명성을 빼앗

engross 〔engr´ous〕 큰글자로쓰다, 정식으로 쓰다, 빼앗다, 몰두시키다

expropriate 〔ekspr´oupri`eit〕 (토지, 재산따위를)몰수하다, 빼앗

flay 〔flei〕 가죽을 벗기다, 홀랑 빼앗다, 강탈하다, 혹평하다

garrot(t)e 〔g∂r´at〕 (스페인의)교형구, 교수형, 교살 강탈(사람 뒤에서 줄 등으로 목을 졸라 금품을 빼앗는, 교수형에 처하다, 목을 졸라 금품을 빼앗

garrote 〔g∂r´at〕 교수형, 교수형에 처하다, 교살하고 소지품을 빼앗

Golden Fleece 금양모(Jason이 용으로부터 빼앗아 온)

grab 움켜잡(쥐)다, 빼앗

gyp 속이다, 속여서 빼앗

halfinch 〔h´æf`int∫〕 -을 훔치다, 빼앗다(pinch)

hogtie 〔h´agt`ai〕 ...의 네발을 한데 묶다, ...의 자유를 빼앗

inalienable 〔in´eilj∂n∂b∂l〕 (권리등이)양도할 수 없는, 빼앗을수 없는

juggle 〔dз´∧g∂l〕 요술(기술)(을 부리다, 로 속이다), 사기(하다), 속이다, 속여서 빼앗

kife 〔kaif〕 속여서 빼앗다, 훔치다

mulct 〔m∧lkt〕 벌금, 빼앗

nobble 〔n´ab∂l〕 이길수 없게 말에 독약을 먹이거나 또는 절름발이로 만들다, 기수를 매수하다, 돈등을 속여 빼앗다, 부정수단으로 얻다, 범인을 잡다, nobbler

outlaw 〔´autl`o:〕 법률의 보호를 빼앗긴 사람, 추방자, 무법자, 상습범

outlaw 〔´autl`o:〕 법률의 보호를 빼앗다, 비합법적으로 하다, ~ry 법익 박탈

preoccupy 〔pri:´akj∂p´ai〕 먼저 차지하다, 마음을 빼앗다, 깊이 생각케 하다

prisoners base 진 빼앗기 놀이

raid 〔reid〕 (점령할 목적이 상대방에게 타격을 주기 위한 갑작스런)습격, 급습, 기습, 공습, (경찰의)현장급습, 불시 단속, (약탈 목적의)침입, (권력자의)자금유용, 침입하다, 급습(공습)하다, (경찰이)불시 단속하다, 급습하여 빼앗다, 급습(공습)하다

ramp (사자 등이)뒷발로 일어서다, 덤벼들려고 하다, 위협하는 자세를 취하다, 날뛰며 돌아(뛰어)다니다, (물 위를)질주하다, 경사지다, 물매를 이루다, ...에 사면을 만들다, 휘게하다, 속여 빼앗다(swindle), 폭리를 취하다, 잡아(낚아)채다(snatch), 사기, 편취, 폭리, (사자 등이)덤벼 들 듯이 뒷발로 일어서기, 날뛰며 돌아다니기, 격노, (입체 교차로 등의)경사로, 진입로(slope), 램프, (높이가 다른 두 도로.건물.성곽등의 플로어 등을 잇는)경사로, (계단 난간의)만곡부, (항공기의)이동식 계단, 트랩

ransack 〔k´ænsæk〕 (집.호주머니 등을)샅샅이 뒤지다, 들추다, 찾아헤매다, 빼앗다(rob), 약탈하다, 기억을 더듬다, 생각해 내려고 애쓰다, 면밀히 조사하다, ~er

rapt 〔ræpt〕 넋을 빼앗긴, 황홀해 있는, 몰두한, 열중한, 골몰한, raptly, raptness

reave 〔ri:v〕 약탈하다, 강탈하다, ...에게서 빼앗다(bereave), 빼앗다, reaver

restrain 〔ristr´ein〕 제지(방해)하다, 못하게 하다, 말리다, 억제하다, 누르다, 속박하다, 구속(검거, 감금)하다, 자유를 빼앗다, ~able

rip 〔rip〕 째다, 찢다, 잡아찢다, 비집어 (찢어)열다, 벗겨(찢어, 베어)내다, 헤어지게 하다, (재목을)새로켜다, (틈.구멍.통로 등을)내다, 거칠게 말하다, (사람에게서)물건을 빼앗다, (물건을)훔치다, (...에게서)엄청난 돈을 사취(갈취)하다, (여자와)성교하다, (여자를)강간하다, 폭로하다, 들추어내다, 째지다, 찢어지다, 해어지다, 째지다, 찢어지다, 해어지다, 곧장 달려나가다, 빠른 속도로 (거칠게)돌진하다, 멋대로 행동하다, 도로(거칠게)돌진하다, 멋대로 행동하다, (이빨등이)세게 파고 들다, 맹렬히 공격(비난)하다, 잡아 찢음, 째진 틈, 해어진 데, 열상, =RIPSAW

rob 〔rab〕 (사람에게서)(물건을)강탈하다, 약탈하다, 빼앗다, (...에게서)(행복.능력등을)빼앗다, 잃게하다, 강도질을 하다, 약탈을 하다

runback 〔-b∂k〕 코트의 base line뒤쪽 스페이스, 상대편이 킥 또는 패스한 공을 빼앗아 달림

rush 〔r∧∫〕 돌진(맥진)하다, 쇄도하다, 돌격하다(on, upon), 서두르다, 급행하다, 급히 행동하다, 성급(경솔)하게 (행동등으로)옮기다, 갑자기 일어나다(나타나다), 공을 몰고 나가다, 돌진시키다, 몰아대다, 서두르게 하다, 돌격하다, 돌격하여 빼앗다, (금광 등에)몰려들어 점령하다, (장애물등을)돌파하다, 몰고 나가다, (여자에게)끈덕지게 구애하다(court), (대학의 사교클럽에)입회 권유하기 위해 환대하다, (손님에게)바가지씌우다, 돌진, 맹진, 돌격, 급습, 급격한 증가(발달), (감정의)격발, 분주한 활동, 분주, 분망, 러시, 혼잡, 대단한 수량, 대수요, 주문쇄도(for, on)

scramble 〔skr´æmb∂l〕 기다, 기어오르다, 서로 다투어 빼앗다, 퍼지다, 불규칙하게 뻗다, 그러모으다, 우유를 넣어 휘저어 익히다, (비밀 통신의)주파수 변환기

shark 〔∫a:rk〕 상어, 사기꾼, 수완가, 솎여 빼앗다, 사기하다

shear 〔∫i∂r〕 베다, 빼앗다, 큰 가위, 박탈하다, 변형, 전단, (양털의)깎는 회수, (양의)나이

smashandgrab 〔sm´æ∫∂ndgr´æb〕 가게의 지녕ㄹ당을 부수고 고가의 진열품을 순식간에 빼앗아가는, 그러한 강도, 진열창 강도

strip 〔strip〕 옷을 벗다, ~off 벗기다, 빼앗

trick 〔trik〕 요술부리다, 장난하다, ~ a person into (out of) 속여서 ...시키다(...을 빼앗다)

unarm 〔`∧n´a:rm〕 무기를 빼앗다, 무장 해제하다

unchurch 〔∧nt∫´∂´rt∫〕 파문하다, 교회의 특권을 빼앗

uncrown 〔∧nkr´aun〕 왕위를 빼앗다, 아직 대관식을 안 올린, 무관의

unhouse 〔`∧nh´auz〕 집(숙소)을 빼앗다, 집에서 내쫓다, 올 데 갈 데 없게 만들다

unseat 〔∧ns´i:t〕 자리에서내쫓다, 면직시키다, (의원의)의석을 빼앗다, 낙마시키다

usurp 〔jus´∂:rp〕 (권력, 지위 따위를) 빼앗다, 강탈하다

wheedle 〔hw´i:dl〕 감언으로 유혹하다(into), 감언이설로 속이어 빼앗다(out of)

curtail 짧게 줄이다, 생략하다, 단축시키다, 빼앗

deplete 비우다, 고갈시키다, 빼앗다, 탈취하다

deprivation 박탈, 빼앗음, 약탈

deprive ..로 부터 빼앗다, 박탈하다, 해직시키다

engross ...에 마음을 빼앗다, 열중시키다, 몰두시키다

enthrall 매혹하다, 사로잡다, 마음을 빼앗

get away 떠나다, 달아나다; 빼앗

intercept 도중에서 빼앗다, 차단하다; 가로채기, 방해

ouster 내쫓다, 구축하다, (불법으로) 빼앗

strip 벌거 벗다, 벗기다, 까다, 빼앗다; 좁고 긴 조각(땅), 활주로

swindle 속여 빼앗다, 속이다; 사취, 사기, 협잡

captivate ~의 마음을 빼앗다; ~을 열심히 하다.

demoralize ~의 용기를 빼앗다, 사기를 저하시키다; ~을 당황하게 하다, 곤혹스럽게 만들다.

dethrone (왕을) 퇴위시키다; ~의 지배권을 빼앗다.

disenfranchise 공민권을 빼앗다, 권리를 빼앗다.

drain 1. 하수구 2. ~을 소모시키다, 빼앗다.

fool 1. 바보, 어리석은 사람 2. 바보짓을 하다; 속이다, 속여 빼앗다.

handcuff 1. 수갑 2. ~의 자유를 빼앗다, ~을 구속하다, 수갑을 채우다.

hijack 1. (비행기 등의) 공중 압치, 하이잭 2. 공중 납치하다; 속여서 빼앗다; (사람으로부터) 강탈하다.

inalienable (권리 등이) 양도할 수 없는, 빼앗을 수 없는

killer 살인자; 목숨을 빼앗는 것

occupy (마음, 주의 등을) 점유하다, 빼앗다, ~을 점령하다.

pluck A from B A를 B에서 잡아뜯다(잡아채다, 빼앗다).

preoccupy ~의 마음을 빼앗다, ~을 열중하게 하다; ~을 선취하다.

rip off ~을 훔치다, 빼앗다.

seize ~을 붙잡다, 쥐다; (기회 등을) 잡다; (의미 등을) 파악하다; (당국이 법에 의해 문서 등을) 압수하다, 빼앗다.

shake down ~을 흔들어 떨어뜨리다; ~에서 돈을 빼앗다, 갈취하다; ~을 동요시키다.

steal ~을 훔치다, 빼앗다; 손에 넣다; 무단 차용하다, 독점하다.

strip 1. (보통 같은 폭의) 가느다란 조각 2. 빼앗다, 제거하다.

supersede ~으로 바뀌다; ~의 자리를 빼앗다.

sweep 1. 청소; 휩쓸기; 진보 2. 청소하다; 쓸어버리다, 날려버리다; ~을 훑어보다; ~을 열심히 하다; (마음을) 빼앗다; 맹위를 떨치다, 퍼지다.

deprive A of B; (=take away B from A) A로부터 B를 빼앗
The war deprived her of her only son.

absorbing 마음을 빼앗는,열중시키는,engrossing

cozen 속이다,속여서 빼앗

defrock -의 성직을 빼앗

disfranchise 공민권을 박탈하다,선거권을 빼앗

enervate 기력을 빼앗다,힘을 약화시키다 ,기운이 없는

engross (흔히 수동으로) 시간,주의를 빼앗다, 열중하게 하다

enthrall 매혹하다,마음을 빼앗다,사로잡다,노예로 하다

extort (금전등을)우려내다, 강요하다, 빼앗다, 강탈하다 = wrest

incapacitate 무능력하게 하다,자격을 빼앗다,부적당하게 하다

swindle 사취하다,속여 빼앗다,사취,사기,협잡,가짜

unnerve 기력을 빼앗다,용기를 잃게하다

wheedle 감언이설로 빼앗

rob A of B (=deprive, strip) : A에게서 B를 빼앗
A pickpocket robbed me of my purse. (어떤 소매치기가 내 지갑을 빼앗아 갔다.)

I'm sorry to have taken so much of your time.
시간을 너무 많이 빼앗아 죄송합니다.

deprive a farmer of his land 농부에게서 그의 땅을 빼앗다.

Taking that old woman's money was a dirty thing to do. 그처럼 늙은 부인의 돈을 빼앗은 것은 비열한 짓이었다.

Job's tears: 염주
→ 성경에서 욥(Job)은 신심이 두텁고 인내심이 강한 사람을 상징하는데 염주 열매의 모양이 욥이 고통을 당할 때 흘린 눈물 방울처럼 생겼다고 해서 생긴 말.
- Job's tears tea: 율무차
→ 염주가 율무와 아주 비슷하므로 별 구분없이 사용했기에~
- as poor as Job's turkey: Job이 사탄에게 잡혀 모든 것을 빼앗겨서 가난해져서 기르던 칠면조에게 먹이를 주지 못해서 생긴말.

cradle snatcher: 자기보다 훨씬 연하인 사람과 결혼하는 사람
→ ‘요람을 빼앗아 가는 사람’(직역)

robbing Peter to pay Paul: 갑에게서 빼앗아 을에게 주다, 빚내어 빚 갚다
→ 16세기 런던에서 성 바울(St. Paul) 성당의 재정난을 메꾸기 위해 성당으로 승격되었던 성 베드로(St. Peter) 성당을 수도원으로 강등시켜서 여기서 나온 토지 등으로 성 바울 성당의 수리에 사용된 데서 유래.

(7) 과학은 인간에게서 꿈을 빼앗고, 시를 빼앗아 간다고 말하는 사람들이 있지만 시와 꿈이야말로 과학을 발전시켰다고 말할 수 있다.
→ 시와 꿈이야말로: it is poetry and dreams that~ 강조구문으로. '~이야말로'는 우리말 표현의 강조 표현이기 때문입니다.
(ANS) Some people say (that) science deprives man of his dreams and of his poetry, but we can also say it is poetry and dreams that have developed science.

(6) 과학은 인간에게서 꿈을 빼앗고, 시를 빼앗아 간다고 말하는 사람들이 있지만 시와 꿈이야말로 과학을 발전시켰다고 말할 수 있다.
(ANS) Some people say (that) science deprives man of his dreams and poetry, but we can also say it is poetry and dreams that have developed science.

3. 만일 그런 일을 하고 있는 현장을 수색당한다면 (덮치게 된다면), 택시 운전수는 누구라도 면허증을 빼앗길 것이다.
→ 택시 운전수는 누구라도: any taxi-driver
→ 면허증을 빼앗기다: have one's (driver's) license canceled; lose one's (driving) license
→「현장을 수색당하다」는 be (or get) caught (in the act of ) ~ ing; they catch him (in the act of ) ~ing이다.
(ANS 1) If he got caught in the act of doing so, any taxi driver would have his (driving) license canceled.
(ANS 2) Any taxi-driver would lose his license if they caught him doing a thing like that.

10. 교통사고는 왕왕 인명을 빼앗고, 그 사람들이 다년간의 노력에 의해서 얻은 지식, 기능을 일순간에 빼앗아가 버리기 때문에 무섭다.
→ 다년간의 노력: many years' efforts [or hard work]
→ 지식 기능: knowledge and skills
→ 일순간에: instantly; at once
→ …는 ~하므로 무섭다: …is dreadful because ~
(ANS 1) A traffic accident is dreadful indeed because it often instantly deprives people of their lives and all the knowledge and skills acquired by them through many years' hard work.
(ANS 2) Dreadful indeed is traffic accident, which often deprives its victims of th ir lives, and instantly extinguishes the knowledge and skills which they have acquired by many years' efforts.

[比較] steal, purloin, pilfer, filch, thieve, rob, hold up
steal은 가장 일반적인 말로 특히「남몰래 훔치다」를 의미한다.
Thieves stole the silver.
또한 살그머니 하는 짓·남 모르게 하는 짓의 뜻이 강하게 들어 있고, 나쁜 짓을 한다는 뜻이 약하게 되는 수도 있으며, 때로는 아주 없어지는 수도 있다.
He stole a look./ He stole her heart./ Ill health has stolen the bloom her cheeks.
purloin은 본래 멀리 옮기다. 한편에 두다(remove far off, set to one side)를 의미했을 뿐이지만, 도둑질과 관련하여 슬쩍 빼돌리는 것이 강하게 든「도둑질하다, 훔치다」의 뜻으로, 지금은 문어로 쓰인다.
letters purloined by a blackmailer/ A certain document of the last importance has been purloined from the royal apartments.
pilfer는 작은 분량을 또는 사소한 물건을 훔치는 것, 즉「좀도둑질하다」또는 때로 steal이 너무 가혹스럽게 들릴 때에 완곡어로 쓰이며 고, steal은 도둑당한 물건을 목적어로 삼아, He stole money from a friend.처럼 쓴다. 전자는 사람에 중점이 있고, 후자는 물건에 관심을 둔 표현이다.
hold up은 미국에서 흉기를 가지고 통행인의 길을 막고 강탈하는 것을 말한다. 이런 범인을 a hold-up man이라고 하는데, robber가 금품을 빼앗는데 비해, 이것은 금전을 빼앗는데 흔히 쓰인다. 그러나 이 구별은 확립된 것은 아니다.

[比較] take, seize, grasp, clutch, snatch, grab
take는 가장 일반적이고도 가장 색채가 없는 말로, 본래의 뜻대로 쓰이는 경우에는 손을 잡는 것을 가리킬 뿐이다.
take the lamp from the table
비유적으로, 형체가 없는 것에 쓰여, 어려운 작업이란 뜻을 내포하는 ‘소유하다, 지배하다’를 의미한다.
take a city
이 두 극단적인 의미를 갖고 있는 take는 어떤 방법으로나 무엇을 잡는 것을 의미한다.
take the opportunity/ take the temperature of a room by observing the thermometer/ take a bath/ take a rest
seize는 갑자기 세게 잡거나 쥐는 것을 의미한다. 따라서 이런 뜻을 강조하는 경우에는 take 대신에 쓰일 수 있다.
He seized the gun from the robber./ The hungry children seized the food that was offered them.
확대된 용법에서 잡은 것이나 잡는 것이 형체가 없는 것인 경우에는 이 말은 보통 급히 지나가는 것, 포착하기 어려운 것을 뜻한다.
seize an opportunity/ seize the attention of the crowd
또는 주먹다짐으로 그리고 불시에 빼앗는 것을 뜻하기도 한다.
seize the throne
또는 이해하거나 분석하기에 극히 어려운 것을 파악하는 것을 말한다.
The character of Louis ⅩⅢ is difficult to seize, for it comprised qualities hardly ever combined in one man.(루이 13세의 성격을 파악하기 어려운 것은, 일찍이 어떤 개인에게도 결합된 적이 없었던 여러 자질들을 포함하고 있었기 때문이다.
또한 거대한 힘으로 압도하는 것을 암시한다.
Pneumonia seized him in his thirty-fifth year.
grasp는 본래의 뜻은 손, 이, 발톱 따위로 단단히 쥐는 것을 의미한다.
The hawk grasped the fowl with its talons.(매는 발톱으로 새를 꽉 잡았다.)
비유적으로는 많은 사람 혹은 모든 사람의 정신력이 미치지 못하는 사물을 완전히 이해하는 능력을 암시한다.
grasp an idea
clutch는 흔히 무서움, 조바심에서 단단히 잡는 것, 잡고 싶은 것이나, 쥐고 싶은 것을 단단히 또는 발작적으로 grasp하는 것을 의미한다. 특히 자동사로 쓰이는 경우에는 grasp보다 잡는 데 성공하는 뜻이 덜 들어있고, 성공하는 뜻이 들어 있는 경우에만 꽉 쥐고 있는 뜻을 암시한다.
The child clutched his mother's hand./ She clutched his hand in terror./ I clutched desperately at the twigs as I fell.
snatch는 돌연히 재빠르게 또는 남 모르게 슬쩍 seize하는 것을 의미한다. 이것은 비교하는 말 중에서 가장 갑작스러운 동작을 암시하지만, 가장 가까운 동의어인 seize처럼 폭력을 사용하는 뜻은 암시하지 않는다.
snatch a purse/ snatch a kiss
위의 예처럼 슬그머니 하는 일, 재빨리 구조하는 일, 무례하거나 난폭한 행위의 뜻을 품는다.
snatch a child from the flames/ He snatched the book from her hand.
grab는 snatch보다 무례하고 난폭한 뜻이 더 강하고, seize만큼 폭력을 사용하는 뜻을 품고 있다. 위의 말 중에서 가장 천한 것, 남의 권리에 대해서 무관심한 것, 또는 자기가 원하는 것을 공공연하게 염치없이 집는 것을 보통 뜻한다.
grab all the food from the table/ grab power/ The child grabbed all the candy.

[比較] thief, robber, burglar, bandit, gangster
thief는 남의 소유물을 슬쩍 가져가는 사람을 말하며 멸시하는 말이다.
a horse thief/ like a thief in the night
robber는 남의 집, 재산, 신상을 침범해서, 폭력을 사용해서라도 값진 물건을 빼앗아 가는 사람을 가리킨다.
A robber held up two women on the street./ The robbers seem to have made their escape through the trap door and over the roofs.
칼이나 총 따위로 위협하든가 그런 것을 사용해서 드러내놓고 강도질하는 경우에 미국에서는 오늘날 이런 짓을 행하는 사람을 a hold-up man이라고 부르고, 이런 강도 행위를 a holdup이라고 부른다.
bandit는 강도나 복면강도(masked robber)들이 약간 멋 부려 범행을 저지를 때, 이들을 보통 bandits라고 부르지만, 이것은 신문용어로 일반담화에서나 글에서는 사용되지 않는다. 일반담화나 글에서 bandits라고 하면 멕시코 무법자들(Mexican outlaws)을 가리킨다.
gangster는 가장 흔히 쓰이는 말로 흉기를 가진 폭력단(armed gang)의 일원, 특히 한 명의 두목이 지배하는 짜임새가 단단한 조직체에 속하는 한 사람을 가리키거나, gangster처럼 포학하게 법을 위반하는 강도나 살인범을 가리킨다.
burglar는 지금은 약간 예스러운 맛이 나는 말이며 특히 밤에 남의 집에 침입해서 도둑질을 하는 자를 말한다.

TONGUE TWISTER(빨리 하면 혀가 잘 안도는 말)
Peter Piper picked a peck of pickled pepper;
A peck of pickled pepper Peter Piper picked;
If Peter Piper picked a peck of picked pepper,
Where's the peck of pickled pepper Peter Piper picked?
→ piper: 피리 부는 사나이, peck: 펙(약 9리터), pickled: 소금에 절인, pepper: 후추
Who washed Washington's woolen winter underwear when Washington's
wonderful washerman went west?
→ woolen: 양모의, washerman: 세탁담당
A cup of coffee in a copper colored coffee pot.
→ copper: 구리
This shop stocks short socks with stripes and spots.
→ stock: 구입하다, stripe: 주름, spot: 물방울무늬
A big black bug bit a big black bear.
→ bug: 곤충, bit: bite(묻다)의 과거, bear: 곰
Look at the unlucky uncle under a useless umbrella
→ unlucky: 불운한, useless: 쓸모 없는
There is a pleasant peasant present.
→ peasant: 농부
Mike borrows Ike's spikes to hike and Ike borrows Mike's bike.
→ borrow: 빌리다, hike: 하이킹을 하다
Beth believes thieves seize skis.
→ thief: 도둑, seize: 빼앗
Money may make much misery.
→ misery: 고통
"Jump, Judy, jump", Ginny Jenkins jabbered joyfully.
→ jabber: 재잘거리다, joyfully: 기쁜 듯이

take동사
Take my word for it. 내 말을 믿어 달라.
The actors took many curtain calls. 배우들은 몇 번씩이나 앵콜을 받았다.
Don't take me wrong. 나를 오해하지 마세요.
Take time to think. 시간을 두고 생각해 보세요.
I'd better take quality over quantity.(= I take quality first, quantity second.) 양보다 질로 나가야겠다.
I'm afraid I've taken too much of your time. 시간을 너무 빼앗지 않았는지요.

* take up too much of one's time : "시간을 너무 빼앗다"
A : Why don't you stay longer for a cup of coffee?
B : Well, I don't want to take up too much of your time.

He has also grown strangely attached to his sister,
그는 또한 이상하게 누나에게 집착하게 된다
whom he resents for stealing his mother's identity yet loves
because she is now a mother substitute.
어머니의 정체를 빼앗아버린 것에 대해 그녀를 원망하지만
이제 그녀가 어머니 대신이므로 사랑하기 때문이다.

At length she dashes into Homais' shop, forces the assistant
to give her the key to the drug closet, swallows a handful of arsenic,
and goes home to die.
마침내 호마의 약방으로 달려가 조수로부터 약이 들어있는 벽장의 열쇠를 빼앗아,
비소를 한줌 삼키고 죽기 위해 집으로 간다.

Taking the revolver from her, he leaves the room and shoot himself.
그녀에게서 총을 빼앗은 후, 방을 나가 자신을 쏜다.

Frightened by his domineering behavior, she threatens him with a broken bottle,
but he is even more aroused by her resistance.
그가 달려들자 겁에 질린 그녀는 깨진 병으로 그를 위협하지만,
그녀의 저항은 그를 더욱 흥분시킬 뿐이다.
He easily disarms her and carries her into the bedroom.
그는 쉽게 그녀의 무기를 빼앗고 침실로 데려간다.

strip
strip이라는 단어가 의외로 뜻이 많습니다.
comic strip
In a newspaper or magazine, a strip or a strip cartoon is a row of separate drawings
which together tell a strong, often a funny satirical one.
strip의 뜻을 보죠.
1.껍질따위를 벗기다. 옷을 벗기다.
strip a person to the skin 남을 발가벗기다.
2. ~에서 빼앗다. 약탈하다 . 제거하다. 비우다. 종종 'of'와 함께 쓰입니다.
strip a room of its furniture 방에서 가구를 빼내다.
3. striptease와 같은 뜻으로 쓰입니다.
스트립쇼. 그럼 스트립쇼를 하는 사람은 stripteaser.
그리고,
4. A strip of paper, cloth or other material is a long narrow piece of it
가늘고 긴 조각
in strips 조각나서
5. 길고 가느다란 땅
airstrip : 가설 활주로
그리고 우리가 방금 접한 "신문따위의 연재만화"를 뜻하죠.
참고로,
stripe는 줄무늬, 줄을 뜻합니다. 비슷하죠?
한 때 스트라이프 무늬가 유행이었다는데 별거 아니죠? 줄무늬 패션!
vertical stripe하면 세로줄, lateral stripe하면
가로줄

Joe & Peter
우리는 이름 모르는 사람보고 '형씨'라고 하죠. 영어로는? Joe
good Joe 는 괜찮은 놈, 좋은 친구란 뜻이구요
honest Joe 는 성실한 사람을 의미합니다
흔히 군인을 Joe라고 해요. Holy Joe 는 당연히 군목, 독실한
신자이고요
GI(Government Issue 미군)을 나타낼 때
미군 병사는 GI Joe, 여군 병사는 GI Jane이라고 합니다.
GI Joe라는 유명한 만화(comic)와 GI Jane이라는 영화를 아시죠?
참 Jane이 나왔으니까 복습 한번 할까요?
남자 화장실은 john, 그럼 여자 화장실은? Jane
남자에게 쓰는 절교 편지는 Dear John Letter,
그럼 여자에게 쓰는 절교 편지는? Dear Jane Letter
평범한 여자는 Plain Jane이라고 합니다.
예수 제자인 베드로가 Peter인 거 아시죠?
"Peter, You are a rock, and on this rock foundation
I will build my church" Matthew 16:18
그래서 Peter는 반석, 바위라는 의미를 가집니다.
petro-가 들어간 표현들은 다 여기서 나왔답니다.
영국에서 petrol은 석유(미국은 gasoline, 주유소는
gas station, gas는 당연히 gasoline이죠),
petrology는 암석학, petrograph 는 돌에 새긴 비문을 뜻하구요
rob Peter to pay Paul 한 쪽에서 빼앗아 다른 쪽에 주는
거니까 빚으로 빚을 갚다는 의미.
참, peter가 점점 소멸하다는 뜻도 있는 거 아세요?

Q>"see the handwriting on the wall" 가 '불길한 예감이 들다'
'임박한 재난의 징조'라고 하는데 이유가 뭐에요?
A>구약성경 다니엘 5장에 나오는 이야기에서 유래. B.C 605년에
바빌론의 왕에게 패망하여 포로로 이끌려 갔던 이스라엘 사람
중에 다니엘이란 사람이 있었는데,그는 신앙심이 깊고 지혜로
운 사람이었다고. 그왕의 아들이 예루살렘에서 빼앗은 온갖
금과 은그릇으로 잔치를 베풀때에 사람의 손가락이 나타나
왕궁 촛대의 맞은편에 글자를 썼는데 이것을 본 왕의 아들이
공포에 질려 나라의 모든 유명한 점장이를 불러 이 글을 해
석하고자 했으나 아무도 알지 못했고,이때 다니엘이 '왕의
시대가 지나갔음'을 예언하였으며 곧 현실로 나타났다.
이때부터 생겨난 말이라고하네요.

He pulled it away from her.
그는 그녀에게서 그것을 빼앗았다.

divest a person of 사람으로부터 -을 빼앗
It is an interesing question how far men would retain their relative
rank if they were divested of their clothes. - H. D. Thoreau
사람으로부터 의복을 빼앗는다면, 어느 정도까지 서로의 계급을 유지하게
될지 흥미있는 문제이다.

You are taking heat energy away.
너는 열에너지를 빼앗고 있다.

* Sting operation :
- sting ; 동사로 '찌르다','자극하다'의 뜻외에
여기서는 속어로 "속이다","속여서 빼앗다"의 뜻으로 수동형임.
: 따라서 어떤 미끼를 이용해서 범인을 체포하는 "함정수사"를 의미.

* He pulled it away from her.
He took it away from herr.
It was tugged right out off her hands.
He snatched it right out off her hands.
그는 그녀에게서 그것을 빼앗았다.

제 지갑을 도난당했어요.
My wallet got ripped off.
= My wallet got stolen.
wallet : 지갑, 작은 주머니, 전대, 바랑
rip : 쪼개다, 찢다, 벗겨내다, 폭로하다, 강타하다
rip off: 볏겨내다, 떼어내다, 훔치다, 빼앗

So does that also mean that the dollar is losing its safe haven status to the five-year-old currency?
그렇다면 이는 생긴지 고작 5년밖에 되지 않은 유로화에 미 달러화가 준비통화로서의 지위를 빼앗기고 있다는 말일까요?
* lose A to B B에게 A를 잃다

Much of Apple's newfound success can be credited to founder Steve Jobs
아이팟의 대성공은 거의 창립자 스티브 잡스의 공로라 해도 과언이 아닙니다.
who doesn't just hang out with rock stars, he's considered one.
잡스는 단순히 록스타와 어울리기만 하는 것이 아니라 그 자신도 록스타로 취급됩니다.
* A be credited to B A는 B의 공로이다 cf. credit (공적, 명예 따위)를 (남에게) 돌리다
* Steve Jobs 스티브 잡스: 애플 사 CEO. 최초의 개인용 컴퓨터 애플을 만들어 20대 초반에 갑부가 되었지만, 이후 마이크로소프트 사에 선점 시장을 빼앗기면서 경영 능력 부족으로 애플 사에서 퇴출됐다. 이후 애니메이션 회사 픽사(Pixar)를 세운 잡스는 세계 최초의 컴퓨터 장편 애니메이션 <토이스토리(Toy Story)>로 일약 할리우드의 스타 제작자로 떠올랐으며 애플 사 CEO 자리에도 복귀했다.
* hang out with rock stars 록스타와 어울리다: 최근 애플 사는 록그룹 U2와 새앨범 프로모션 파트너 관계를 맺고 U2 멤버의 싸인과 로고가 들어간 U2iPod를 한정판으로 출시했다. cf. hang out with ...와 어울리다, 가까이 지내다

Apple's also getting aggressive on pricing.
애플 사는 가격 책정 면에서도 점점 공세적입니다.
The company just unveiled a new $500 computer and $99 version of its iPod... the goal to dethrone Microsoft.
이 회사는 500달러짜리 신형 컴퓨터와 99달러짜리 아이팟을 갓 선보였습니다. 목표는 물론 마이크로소프트 사를 제치는 것입니다.
* dethrone ...을 왕위에서 물러나게 하다, ...의 지배권을 빼앗

He is a conscientious objector to military service because he is enjoined by a deep religious conviction not to take a human life.
그는 깊은 종교적 확신이 인간의 생명을 빼앗지 말도록 명하기 때문에 군복무를 양심적으로 반대하는 사람이다.

Many of our foodstuffs are devitalized by the processing operations that they lose both taste and nutritional value.
우리 식료품들 가운데 많은 것들이 그 가공과정에서 생명력을 빼앗기기 때문에 맛도 영양가도 상실한다.

The outlook for unskilled laborers is not bright, as their jobs are gradually being taken over by machines.
미 숙련 노동자들은 그들의 일을 점차적으로 기계가 빼앗아가기 때문에 그 전망이 밝지 않다.

The policeman commandeered the first car that approached and ordered the driver to go to the nearest hospital.
경찰은 다가온 첫번째 자동차를 빼앗아 가장 가까운 병원에 가도록 운전수에게 명령했다.

Water is the best drink when you are thirsty.
It is absorbed by the body more quickly than a drink with a lot of sugar in it, such as soda.
Within 15 minutes of drinking a glass of water, most of it has already left the stomach.
It is flowing to other parts of the body, helping to cool and clean them.
A soda, on the other hand, is still sitting in the stomach 15 minutes after drinking.
Sodas that have caffeine in them actually take water from the body.
So do other drinks with caffeine, such as coffee and tea.
당신이 갈증날 때 물이 가장 좋은 음료이다.
그것은 소다와 같이 많은 설탕을 함유하고 있는 음료보다 더 빨리 몸속에 흡수된다.
물 한잔을 마신지 15분 안에 대부분의 물은 이미 위장을 통과했다.
그것은 몸의 다른 쪽으로 흘러가면서 그것을 시원하게 해주고 깨끗이 해준다.
반면에 소다는 마신 후 15분이 지나도 여전히 위장속에 머물러 있다.
속에 카페인을 갖고 있는 소다는 실제는 몸으로부터 물을 빼앗는다.
커피와 차 처럼 카페인을 갖고있는 다른 음료도 역시 그러하다.

Laboratory experiments performed decades ago, are now considered unethical and inhumane.
Past experiments included keeping baby monkeys from being touched by their mothers.
Without touching, the babies became unemotional and failed to progress.
Deprived of their mothers, they did not explore, as young primates normally do.
For humans, insufficient touching in early years can have lifelong results.
Research indicates, in touching cultures, adult aggression is low, whereas in cultures where touch is limited, adult aggression is high.
Studies of a variety of cultures show a correspondence between high rates of physical affection in childhood and low rates of adult physical violence.
수십 년 전 수행된 실험실 연구가 지금은 비윤리적이고 비인간적인 것으로 간주되고 있다.
과거의 실험은 새끼 원숭이를 어미와의 접촉으로부터 단절시키는 것도 포함했다.
접촉이 없었더니 새끼는 감정이 없어지고 성장을 못했다.
어미를 빼앗긴 새끼는 다른 어린 영장류와 같은 정상적인 과정을 거치지 못했다.
연구에서는 인간에게 있어 어린 시절의 충분하지 못한 접촉은 평생 이어질 수 있다.
접촉의 문화 속에서는 어른의 공격성이 낮으나, 접촉이 제한된 문화 속에서는 어른의 공격성이 높다는 것을 보여준다.
다양한 문화에 대한 연구는 아동기의 신체적인 애정을 받은 횟수가 많으면 성인기에 폭력 사용 빈도가 낮게 나타나 상호 관련성이 있음을 보여준다.

While shopping malls have changed our lives, not all of their effects have been positive.
Most of the shops and services found in malls are parts of large corporations.
These businesses have taken away customers from smaller shops in the area and forced them to close.
That has meant fewer individually-owned businesses and less local control over jobs.
Malls have sometimes been built on land that is important for the survival of birds and wild animals.
Wherever they are built, they cover large areas with buildings and parking lots, instead of trees or grass.
Thus, they contribute to the general loss of nature.
쇼핑몰이 우리의 삶을 변화시켰지만 그 모든 영향이 긍정적이었던 것만은 아니다.
쇼핑몰에 있는 대부분의 상점과 용역회사들은 대기업에 속해있다.
이러한 업체들은 지역 내에 있는 소규모 상점들의 고객을 빼앗아갔으며 그들이 어쩔 수 없이 상점의 문을 닫게 하였다.
그것은 개인 소유의 사업체가 더욱 적어지고 일자리에 대한 지역의 통제가 적어짐을 뜻했다.
쇼핑몰은 때때로 조류나 야생동물들의 생존에 중요한 지역에 세워졌다.
그것이 세워지는 곳마다, 넓은 지역을 나무나 풀 대신에 건물이나 주차장이 되었다.
그래서 쇼핑몰이 광범위하게 자연훼손을 하게 된다.

Even before the Romans took Greek statues away, art was treated as war booty.
Throughout European history, art works regularly changed hands through armed conflict or political domination.
And from the 19th century, the Europeans began bringing Asian, African and Latin American treasures into their museums
―to save them, it was claimed, from destruction.
Increasingly, however, “victim” countries are refusing to view history as a closed book.
For instance, Greece has long demanded the return of the Elgin Marbles, the 253 sculptures from the Parthenon that are in the British Museum.
로마인들이 그리스의 조각상들을 빼앗아 가기 전에도 예술품은 전리품으로 취급되었다.
유럽 역사를 통틀어 예술 작품들은 전쟁이나 정치적 지배를 통해 정기적으로 주인이 바뀌었다.
그리고 19세기부터 유럽인들은 아시아, 아프리카, 그리고 남아메리카의 보물들을 자신들의 박물관으로 가져오기 시작했는데,
그들의 주장은 그 보물들을 파괴로부터 구하기위해서라는 것이었다.
그러나 점차 “피해”국들은 역사를 덮어둔 책으로 간주하기를 거부하고 있다.
예를 들면, 그리스는 현재 대영 박물관에 있는 Elgin Marbles, 즉, 파르테논 신전에서 나온 253개의 조각상들의 반환을 오랫동안 요구해왔다.

Something to Remember
명심할 사항
You cannot bring about prosperity by discouraging thrift.
우리는 절약하지 않고서 번영을 가져 올 수 없다.
You cannot strengthen the weak by weakening the strong.
우리는 강한자를 약하게 만듦으로써 약한자를 강하게 할 수 없다.
You cannot help little men by tearing down big men.
우리는 큰 사람을 중상함으로써 작은 사람을 도울 수는 없다.
You cannot help the wage earner by pulling down the wage payer.
우리는 임금을 주는 사람을 허물어뜨려 임금을 받는 사람을 도울 수 없다.
You cannot further brotherhood of man by encouraging class hatred.
우리는 계층간 적대감을 조장함으로써 우애를 증진시킬 수 없다.
You cannot help the poor by destroying the rich.
우리는 부자들을 파멸시켜서 가난한 자를 도울 수 없다.
You cannot establish sound security on borrowed money.
우리는 빌려온 돈으로 튼튼한 안보를 확립할 수 없다.
You cannot keep out of trouble by spending more than you earn.
우리가 버는 것 보다 더 지출을 해서는 고난으로부터 벗어날 수 없다.
You cannot build character and courage by taking away men's initiative and independence.
우리는 진취적 기상과 독립을 빼앗고서 인격과 용기를 형성할 수 없다.
You cannot help men permanently by doing for them what they could and should do for themselves.
우리는 사람들이 스스로 할 수 있고, 해야하는 것을 해줌으로써 그들을 영원히 도울 수는 없다.
― Abraham Lincoln

One summer, in almost all store and restaurant windows on the Massachusetts
island of Nantucket, large signs were posted prohibiting the entry of people with bare
feet. There was, however, a noticeable exception. A small shop off the main street
boldly displayed the message "Bare Feet Welcome." The shop : the local sandal maker.
어느 여름, 매서추쎄츠 주 낸터 섬에 있는 거의 모든 가게와 식당
창문에 커다란 표지가 붙여져있었는데, 거기에는 맨발로 다니는 사람들이
들어오는 것을 금지한다는 내용이 적혀있었다. 그러나 눈에 띄는 예외가 하나
있었다. 중심가에서 떨어져있는 한 작은 가게에서는 대담하게 "맨발 환영"
이라는 표지를 붙여놓았다. 그 가게는 그지방 샌들을 만드는 가게였다.

Reading is not only a supplement to experience. Good reading is experience itself.
The author who can write with power and insight and truth can make his perceptions
a part of your awareness of the world around you. Thus the person who deprives himself
of the wisdom and understanding of great writers deprives himself of an invaluable
experience that can be gained in no other way.
독서는 경험의 보충에 불과한 것이 아니다. 좋은 독서는 경험 그 자체다.
힘과 통찰력과 진실을 갖고 쓸 수 있는 저자는 자신이 이해한 것을
주위의 세계에 관한 독자의 인식(이해)의 일부로 만들어 줄 수가 있다.
그러므로 위대한 저술가들의 지혜와 이해를 자신에게 빼앗는 사람은 결코
다른 방법으로 얻을 수 없는 매우 값진 경험을 자신에게서 빼앗는 셈이다.

No great achievement is possible without persistent work, so absorbing
and so difficult that little energy is left over for the more
strenuous kinds of amusement.
어떤 위대한 업적도 끈질긴 노력이 없이는 가능하지 않다-그러한 끈질긴
노력은 너무도 당사자의 관심을 모두 빼앗아가고, 그리고 너무도 어렵기
때문에 보다 더 힘드는 종류의 즐기는 일에 쓸 수 있는 정력이 거의 남지
않는 법이다.

I will neither give a deadly drug to anybody, if asked for, nor will I make a
suggestion to this effect.
나는, 비록 달라고 하더라도, 목숨을 빼앗는 약을 누구에게도 주지 않을
것이며, 그런 취지로 제의도 하지 않겠다.

He means to cheat me out of my inheritance.
그는 나를 속여서 내 유산을 빼앗을 작정이다.
The truck driver stopped at a roadside diner. His waitress brought him a
hamburger, a cup of coffee and a piece of pie. As the trucker was about to
start eating, three men in leather jackets pulled up on motorcycles and came
inside. One grabbed the man's hamburger, the second one drank his coffee and
the other one took his pie. The truck driver didn't say a word. He got up,
put on his jacket, paid the cashier and left.
One of the bikers said to the cashier, "Not much of a man, is he?"
"He's not much of a driver either," she replied. "He just ran his truck
over three motorcycles."
트럭운전수가 노변 식당에 멈추었다. 웨이트레스가 햄버거 하나, 커피 한잔, 파이
한쪽을 가져왔다. 트럭운전수가 먹으려는 순간 가죽 자켓 차림의 세 남자가
오토바이를 세워놓고 안으로 들어왔다. 한 명은 트럭운전수의 햄버거를 낚아챘고,
두 번째는 커피를 마셨고, 나머지 한 사람은 파이를 빼앗았다. 트럭운전수는
한마디 말도 하지 않았다. 자리에서 일어나 자켓을 입고 계산을 한 다음 밖으로
나갔다.
오토바이족 한 명이 계산하는 여자에게 말했다. "별 볼일 없는 남자지?"
"별 볼일 없는 운전수이기도 해요. 방금 그의 트럭으로 오토바이 3 대를 깔아
뭉갰어요." 그녀가 대답했다.

The dance at the local social club was in full swing as a couple who had
just met chatted with each other. The conversation inevitably turned to
their former marriages.
"I lost my husband at sea," said the woman.
"I'm so sorry," replied the man. "How did happen? Was he swimming?"
"Oh, it wasn't like that," she answered. "I lost him to a redhead on a
cruise ship."
사교 클럽의 댄스 파티가 무르익었을 때 방금 만난 한 남녀가 이야기를 나누고
있었다. 대화는 어쩔 수 없이 그들의 과거 결혼생활 쪽으로 흘렀다.
"저는 남편을 항해 중에 잃었어요." 여자가 말했다.
"안됐군요," 남자가 대답했다. "어떻게 된 겁니까? 그분이 수영은 했나요?"
"아, 그런 게 아니었어요," 그녀가 대답했다. "관광 여객선에서 남편을 어떤
빨강머리의 여자에게 빼앗겼어요."

The weather is like the government, always in the wrong.
In summer time we say it is stifling; in winter that it is killing;
in spring and autumn we find fault with it for being neither one thing
nor the other, and wish it would make up its mind.
If it is fine, we say the country is being ruined for want of rain;
if it does rain, we pray for fine weather.
If December passes without snow, we indignantly demand to know what
has become of our good old-fashioned winters, and talk as if we had
been cheated out of something we had bought and paid for; and when
it does snow, our language is a disgrace to a Christian nation.
We shall never be content until each man makes his own weather,
and keeps it to himself.
날씨는 정부처럼 항상 잘못되기 마련이다.
여름에는 숨이 막힐 것처럼 너무 덥고, 겨울에는 얼어죽을 만큼 너무 춥고,
봄과 가을에는 이것도 저것도 아니라고 불평하며, 확실히 결정해주기를 바란다.
날씨가 맑으면 비가 오지 않아 농촌을 망친다고 하고, 비가 오면 맑기를 기도한다.
12월에 눈이 오지 않으면 좋았던 옛날 겨울이 어떻게 된 거냐고 화를 내고
마치 돈을 주고 산 것을 빼앗긴 듯이 말한다. 또 눈이 오면 심한 상소리를 한다.
모든 사람이 각자 자기가 원하는 날씨를 독점하게 될 때만 만족하게 될 것이다.

*cheat somebody out of something 속임수로 빼앗다 act in a dishonest way to win an advantage or profit:
속여서 돈을 빼앗
cheat somebody out of his money

*set upon 공격하다 attack:
그는 강도들을 만나 돈을 다 빼앗겼다.
He was set upon by robbers who took all his money.

When the first colonists arrived in North America the hand of friendship
was extended by the red man, agreements were drawn up and boundaries
were laid down. As time passed, however, more and more of the Indian
lands were swallowed up by the white settlers. Humiliated and confused,
the red man was pushed further west until there was scarcely enough room
for him in a land that was rightfully his. Some of the greatest and most
far-sighted of the Indian chiefs saw that the only chance for the Indians
was in uniting the tribes against their common enemy. But the habits of
the Indians made this impossible. Inter-tribal warfare was their way of
life.
첫 이민이 북미주에 왔을 때, 홍인종들은 우호적인 손을 내밀었고, 협정서가
작성되었고, 경계선이 그어졌다. 그러나 시간이 흐를수록 백인 정착자들은
점점 많은 인디언의 땅을 빼앗았다. 수모를 받고 당황한 홍인종은 계속
서쪽으로 밀려 원래 그의 땅에서 그가 살 곳이 부족해졌다. 위대하고 앞을
멀리 내다보는 인디언 추장들은 부족들이 단합하여 공동의 적에게 대항하는
길밖에 없다는 것을 알았다. 그러나 인디언들의 습성이 이것을 불가능하게
했다. 부족간의 싸움이 그들의 생활 방식이었다.

Human folly, alas, will continue to devastate the nations with war. Men
will continue to be born who are not fitted for life, and life will be
a burden to them.
So long as some are strong and some are weak, the weak will be driven to
the wall. So long as men are cursed with the sense of possession, and
that I presume is as long as they exist, they will wrest what they can
from those who are powerless to hold it. So long as they have the
instinct of self-assertion they will exercise it at the expense of
others' happiness. In short, so long as man is man he must be prepared
to face all the woes that he can bear.
딱하게도 인간의 어리석음 때문에 많은 나라들이 전쟁으로 황폐되고 있다.
생존에 적합하지 못한 사람들이 계속 태어나고 있는데 그들에게 인생은
고역이 될 것이다.
강한 사람도 있고 약한 사람도 있는 이상, 약한 사람들은 항상 코너에 몰릴
것이다. 인간이 소유욕을 가지고 있는 한, 강한 사람들은 지킬 힘이 없는
사람에게서 무엇이라도 빼앗을 것이다. 인간에게 자기를 주장하려는 본능이
있는 한, 사람들은 다른 사람의 행복을 희생시켜서 그것을 행사할 것이다.
간단히 말해서 인간이 인간인 이상 온갖 슬픔을 감당할 준비를 해야 한다.

*wrest 잡아 빼앗다 take violently away:
그는 그녀의 손에서 그것을 잡아 빼앗았다.
He wrested it from her hands.

Some time ago, zoo officials in Kirby Misperton, England, had to pay
visitors for articles stolen by monkeys. But what puzzled them was
the favorite item the animals snatched: eyeglasses. An investigation
revealed the reason. The monkeys grabbed the glasses when visitors
leaned over to read a small sign of the wall of the cage.
The sign said: "Beware! These monkeys steal spectacles."
얼마 전 영국의 커비 미스퍼톤 동물원 직원들은 방문객들에게 원숭이들이
빼앗은 물건들을 배상해야 했다. 그러나 동물들이 가장 즐겨 빼앗는 물건이
안경이라는 사실은 동물원 직원들을 어리둥절하게 만들었다. 조사를 통해
그 이유가 밝혀졌다. 방문객들이 우리 벽에 있는 작은 표지판을 읽으려고
몸을 굽혔을 때 원숭이들이 안경을 낚아챈 것이었다. 표지판에는 다음과
같이 쓰여 있었다. "조심! 이 원숭이들은 안경을 뺏습니다."

Consolidated Aircraft has captured 69.7% of the commercial airplane market in 1995 in a sharp reversal of fortunes after 1994, when it temporarily lost its position as industry leader.
Consolidated finished the year with 386 new orders with an estimated value of $36.9 billion.
The total includes 76 aircraft not previously announced as intentions to order.
The company said preliminary data showed Consolidated market share as 69.7%, with 14.8% for the European consortium Air Europa and 9.9% for McKinley in the market share for aircraft with 90-plus seats.
In 1994, Consolidated lost its top spot to Air Europa which received 125 orders worth $8.78 billion to Consolidated's 115 orders for $6.5 billion.
콘솔리데이티드 항공사는 1995년 민간 항공기 시장의 69.7%를 점유했는데, 이는 일시적으로 업계 선두 자리를 빼앗겼던 1994년 이후 극적인 반전이라고 할 수 있다.
콘솔리데이티드 항공사는 1995년 369억 달러로 추정되는 386대의 신규 주문을 받았다.
이 합계에는 이전 발표에는 의도적으로 주문에 포함하지 않았던 76대의 항공기도 들어가 있다.
회사측에 따르면, 예비 자료에는 콘솔리데이티드가 90석이 추가된 항공기의 시장점유율에서 유럽의 컨소시엄 항공사인 에어 유로파보다는 14.8% 포인트, 매킨리 항공사 보다는 9.9% 포인트의 차이가 나는 69.7%의 시장 점유율을 보여 준다고 한다.
1994년에는 콘솔리데이티드가 115대로 65억 달러 상당의 주문을 받아 87억 8천만 달러에 달하는 125대의 주문을 받은 에어 유로파에게 선두 자리를 내주었다.

Those who do not pick up their season tickets by May 11 will forfeit their stadium seats.
시작시간까지 방에 있지 않은 등록된 참가자들은 그들의 자리를 빼앗길 것이다.

Enclosed is my personal history which may prove useful. I would
very much appreciate anything you can do and apologize for taking up so
much of your valuable time with this matter.
도움이 될까하여 이력서를 동봉합니다. 바쁘신 중에 이일로 귀중한 시간을 빼
앗아서 죄송합니다만 부디 잘 부탁합니다.
I would very much appreciate anything you can do [잘 부탁한다]는 상투적인
문구.
take up your valuable time [귀한 시간을 빼앗다]

아이들은 화려한 불꽃놀이에 온통 마음을 빼앗겼다.
The kids were absorbed in the splendid fireworks.

두 몹쓸 녀석이 내게서 보석을 빼앗아 달아났다.
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.

그는 그녀에게서 그것을 빼앗았다.
He pulled it away from her.

시간을 너무 많이 빼앗아 죄송합니다.
I'm sorry to have taken so much of your time.

Stories
-사랑했던 사람과 함께 사랑을 나누었던 호숫가에서 그 옛날의
행복을 그리워하고 사랑이 끝난 지금 생명도 다해가는 것같은
느낌이 든다는 노래
I remember quite clearly now when the story happen.
이 이야기가 시작되었던 그 날을 지금도 선명하게 기억합니다.
The autumn leaves were floating on (?) down to the ground.
가을낙옆들이 (?) 땅위로 떨어져 내리고 있었습니다.
*이부분은 제가 듣기가 약한 탓에 잘 들리지 않더군요.
혹시 아시는 분은 알려주시기 바랍니다.
Recovering the lake where we used to swim like children.
마치 어린아이처럼 우리가 함께 헤엄치곤 하던 바로 그 호수를
또다시 덮어옵니다.
When the sun would dare to shine.
태양은 용감하게 빛을 뿜고 있었습니다.
At that time we used to be happy.
그때 우리는 정말 행복했었지요.
Well I thought we were.
적어도 제생각에는 그랬던 것 같 어떻게 해야합니까?
I'm standing here alone.
나는 여기에 이렇게 홀로 서 있습니다.
It doesn't seem so clear to me.
아직 나에게는 명확하지 않은 것이 있어요.
What am I supposed to do.
저로서는 어떻게 해야하나요.
About this burning heart of mine
이 나의 불타는 마음을 말입니다.
Oh, what am I to do?
오, 나는 어떻게 해야합니까?
What should I react?
도대체 어떻게 반응을 해야합니까?
Tell me, please.
저에게 제발 말씀해 주세요.
The rain was killing the last days of summer.
비가 여름의 마지막 날을 떠나보내는 듯이 퍼붓고 있었습니다.
You had been killing my last breath of love,
당신은 내 사랑의 마지막 숨결을 조이고 있었죠,
Oh, since long time ago.
오, 아주 오래 전부터 말입니다.
I still don't think I'm gonna make it through another love
story.
아직도 다른 사랑의 이야기를 엮어갈 수 있을거라고 생각할 수는
없습니다.
You took it all away from me.
당신은 나에게서 모든 것을 빼앗아 갔기 때문입니다.
And there I stand.
그리고 거기에 섰습니다.
I knew I was gonna be the one left behind.
나는 뒤로 넘어질 거라 잘 알고 있었죠.(??)
But still I'm watching the lake.
그러나 여전히 나는 호수를 바라보고 있습니다.
I know my life is ending.
나는 내인생이 끝나가고 있음을 잘 알고 있습니다.

The River Of Dreams - Billy Joel
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걷는다.
From the mountains of faith
신념의 산맥에서
To a river so deep
아주 깊은 강까지
I must be looking for something
난 무언가를 찾아야 한다.
Something sacred I lost
잃어버린 신성한 어떤 것을
But the river is wide
그러나 강은 넓어서
And It's too hard to cross
가로질러 가기가 너무나 어렵다
And even though I know the river is wide
난 비록 그강이 넓다는 것을 알고 있을 때조차도
I walk down every evening and I stand on the shore
난 매일밤 걸어내려가 강가에 서있다
And try to cross to the opposite side
그리고 맞은 편으로 가로질러 가려한다.
So I can finally find out what I've been looking for
그래서 결국 난 내가 찾고 있는 걸 발견할 수 있었다
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걸어 내려간다
Through the valley of fear
공포의 계곡을 통과하여
To a river so deep
깊은 강까지
And I've been searching for something
난 그 무엇인가를 찾고 있는데
Taken out of my soul
바로 내 영혼에서 빠져나간 것이다
Something I would never lose
내가 잃어버린 것이 아니라
Something somebody stole
누군가가 훔져간 그 무엇을
I don't know why I go walking at night
난 내가 밤에 걸어 나가는 이유를 모른다
But now I'm tired and I don't want to walk anymore
이제는 더 이상 지쳐서 걷고 싶지 않다
I hope it doesn't take the rest of my life
그게 나의 남은 삶까지 빼앗아가지 않으면 좋으련만
Until I find what it is that I've been looking for
내가 찾고 있는 것이 무엇이었나 알게 되기 전까진
In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the jungle of doubt
의혹의 정글을 지나서
To a river so deep
깊은 강까지
I know I'm searching of somthing
내가 무언가 찾고 있는 걸 안다
Someything so undefined
That it can only be seen
By the eye of the blind
맹인의 눈으로만 볼 수 있는 그 불확실한 무엇인가를
나는 찾고 있다

Almaz
Randy Crewford
She only smiles
He only tells her
that she's the flowers of wind and spring
In all her splendor sweetly surrendering
The love that innocence bring
**
Almaz, pure and simple
Born in a world where love survives
Now men will want her
'Cause life don't haunt her
Almaz, You lucky lucky thing
-
Now I watch closely
And I watch wholly
I can't imagine love so rare
She's young and tender
But will life bend her
I look around if she everything
-
** repeat
-
He throws her kisses
She shares his wishes
I'm sure he's king without a doubt
With love so captive
So solely captive
I ask if I could play the part
-
** repeat
-
Almaz, You lucky lucky thing
Almaz, You lucky lucky thing
-
알마즈
-
그녀는 조용히 웃기만 합니다.
남자는 이렇게 속삭여요
그녀는 바람과 봄의 꽃이라고
사랑스레 물러서는 그녀의 광채 속에
그녀의 순수함은 사랑을 피운다고
-
**
알마즈 순결하고 청초한 그녀
사랑이 숨쉬는 세상에서 태어난 그녀
이제 모든 남자들이 그녀를 원할거예요
삶의 고달픔도 그녀를 괴롭히지 못할테니까
알마즈 행운으로 가득한 그대여
-
이제 나는 그녀를 가까이 들여다봅니다
그녀의 모든 것을 살펴봅니다
이렇게 귀한 사랑은 상상할 수도 없었지요
그녀는 이렇게 젊고 부드러운데
생의 어둠은 그녀의 무릎을 꺾을 수 있을까요
나는 주위를 둘러봅니다
그녀는 어디에나 있는 걸까요
-
** 반복
-
남자는 그녀에게 키스를 퍼붓고
그녀는 그의 소망을 함께 나눕니다
그는 정말로 왕이 된 거예요
강렬하게 사로잡힌 사랑
영혼마저 빼앗긴 사랑으로
내가 바로 그 왕이 될 수 있을까요
** 반복


Hey man, I'm alive
이봐요,나는 살아있어요.
I'm taking each day a night at a time
나는 매일을 밤처럼 보내죠.
I'm feeling like a monday
난 지금 월요일 같지만
But someday,I'll be a saturday night
언젠가는 토요일 같이 될거예요.
Hey,my name is Jim
나는 짐이라고 해요.
Where did I go wrong?
어디서 잘못된 것일까?
My life's a bargain basement
내 인생은 싸구려 지하매장이죠.
All the good thing's gone
좋은 물건은 다 팔렸구요.
I just can't hold the job
내 직업을 계속 할 수 없습니다.
Where do I belong?
나는 어디에 속해 있는 거죠?
Been sleeping in my car
차에서 잔것도 오래 되었고
My dream is moved on
내 꿈은 사라져버렸습니다.
My name is Billy Jean.
나는 빌리진이예요.
My love is bought & sold
내 사랑은 돈으로 팔고 팔리죠.
I'm only sixteen,I feel hundred years old
난 겨우 열 여섯 살인데 꼭 백년을 산것 같아요.
My foster daddy went took my innocence away
양 아버지가 내 순진함을 빼앗았고
The street life isn't much better
길거리 생활이 좋응 건 아니지만
I at least get in paid
적어도 돈은 벌지요.

bereave -을 빼앗

deprive a of b a 에게서 b 를 빼앗

deprived of ...을 빼앗기다

enervate 힘을 빼앗

entrancing 넋을 빼앗

usurp 를 빼앗

wheedle 감언이설로 빼앗

withdraw 철수하다, 빼앗아 버리다

deprived of ...을 빼앗기다

deprive a of b a 에게서 b 를 빼앗

They will not work so hard that they have no time for simple pleasure in living, in eating, in sleeping, in playing with their children and in talking with their wives and families.
동양인들은 살아가고, 먹고, 잠자며, 자식들과 놀아 주고, 그리고 아내와 가족들과 함께 대화를 나누는 소박한 즐거움을 맛볼 겨를이 없을 정도로 열심히 일하지는 않는다.
They will not take on two jobs if they can pay their bills with one, for two jobs consume their time and distract their minds.
그들은 한 가지 일로 생활비를 댈 수 있다면 두 가지 직업을 가지려 하지 않는다.
두 가지의 직업은 그들의 시간을 빼앗고 마음을 어지럽히기 때문이다.
They do not want to think constantly about work.
그들은 끊임없이 일에 골몰하고 싶어하지 않는다.
But they are not in the least lazy.
그러나 그들은 조금도 게으르지 않다.
They put an enormous amount of energy into their skills and pastimes.
그들은 기술을 쌓고 오락을 즐기는데 막대한 정력을 쏟는다.

Cooperation is a duty only so long as Government protects your honor, and non-cooperation is an equal duty when the Government instead of protecting robs you of your honor.
협력이란 정부가 여러분의 명예를 보호해주는 경우에 한해 여러분의 의무인 것이며, 정부가 여러분의 명예를 보호하지 않고 그것을 빼앗아 갈 때 비협력 하는 것 또한 똑같은 의무인 것입니다.
That is the doctrine of noncooperation.
그것이 바로 비협력주의의 교리인 것입니다.

Before the 1500's, the western plains of North America were dominated by
farmers. One group, the Mandans, lived in the upper Missouri River
country, primarily in present-day North Dakota. They had large villages
of houses built close together. The tight arrangement enabled the
Mandans to protect themselves more easily from the attacks of others who
might seek to obtain some of the food these highly capable farmers
stored from one year to the next.
1500년대 이전에 북미의 서쪽 평원은 농부들에 의해서 지배되었다. "Mandan"
이라는 한 부족이 미조리 강 상류지역, 주로 현재의 North Dakota 지역에
살았다. 그들은 함께 가까이 지어진 집들로 된 큰 마을을 가지고 있었다. 그
밀집된 배치가 Mandan 사람들로 하여금 남들의 공격으로부터 더 쉽게 자신을
보호할 수 있게 해주었는데, 그 남들이란 것은 이 대단히 능력 있는 농부들이
한 해에서 다음해에 걸쳐 저장해놓은 음식의 일부를 얻기를 추구할 수도
있는(음식을 빼앗으려고 할는지도 모르는) 다른 부족사람들을 말한다.

Well, let's see, the FICA guys took all my money,
네가 괜찮은지 알고 싶다 이거지?
국세청이란 녀석은 남의 돈이나 빼앗고,

I had a dream last night where I was playing football with my kid.
나 어제 꿈에서 내 애하고 미식축구 했어.
That's nice.
괜찮은데...
No, no, with him.
아니, 내가 걔를 공으로..
I'm on this field, and they, they hike me the baby
내가 필드에 있는데 상대방이 애를 빼앗으려 했어.
And I, I know I've gotta do something 'cause the Tampa Bay defence is comin' right at me.
그리고, 그리고 난 Tampa Bay 수비수가 내 앞으로 다가오는 것을 보고
And I, I know I've gotta do something 'cause the Tampa Bay defence is comin' right at me.
내가 뭔가를 해야 되겠다고 느꼈지.
Tampa Bay's got a terrible team.
Tampa Bay팀은 정말 거친데...
Right, but, it is just me and the baby, so I'm thinkin' they can take us.
그래, 근데 그때는 나하고 아기밖에 없었어.
그래서 그들이 우릴 어떻게든 잡을수 있을거라 생각했지.
And so I uh, hah-hah, I just heave it down field.
그래서...그래서 난 걔를 그대로 던져버렸지.
What are you crazy? That's a baby!
너 정신 나갔냐? 걔는 아기란 말이야.
He should take the sack?
포대기에 싸여있을텐데,뭐.
Anyway, suddenly I'm down field,
and I realise that I'm the one who's supposed to catch him, right?
Only I know there is no way I'm gonna get there in time,
그 때, 그 앨 받을 사람은 나뿐이란 걸 느꼈지.
근데 그러기엔 시간이 부족했어.
So I am running, and running, and that, that is when I woke up.
그래서 무조건 달리고 달렸지.그러다가 깨어났어.
See I, I am so not ready to be a father.
난 아직 아빠가 되기엔 부족해.
Hey, you're gonna be fine.
You're one of the most caring, most responsible men in North America.
괜찮아. 넌 북미에서 제일 자상하고 책임감있는 사람이야.
You're gonna make a great dad.
넌 좋은 아빠가 될 수있을거야.
Yeah, Ross.
You and the baby just need better blocking.
그래, 로스! 너랑 아기가 좀 더 방어를 잘한다면 말이야.

Here we go.
여깄습니다
I know you're a busy man. I hope we're not keeping you.
바쁘신데 - 시간 빼앗는 거라면...
No, no, no, I've got all the time in the world.
- 아뇨, 아뇨, 시간 많습니다

- I guess that's enough for me. - Then it's time to pay up.
- 이제 그만 쳐야 되겠어 - 그럼 이제 돈을 내셔야지
It looks like I'm a little short.
좀 모자라는 것 같네만
Get him. Take everything he's got.
저놈을 붙들어 돈 될 만한 건 다 빼앗
You mean you got hustled?
내기 당구를 하셨단 말씀이죠?
I won the first game.
첫 번째 게임은 이겼어요
You climbed in the back seat yourself?
뒷좌석에 직접 옮겨앉으셨다고요?
Yeah.

So buckling up
결국 안전벨트가
really did save your life. You know that?
뱅글러 씨의 목숨을 살렸군요, 아시죠?
Yeah, I guess it did.
네 그런 것 같아요
You get well, okay?
쾌차하세요 아셨죠?
Glad we could help.
도와드리게 되어서 기쁩니다

I know you're not condoning what they did?
눈감아 주자고 하는 말은 아니지?
I'm not discounting it. I mean, think about it.
덮어두자는 건 아니야 하지만, 생각해봐
Is there anyplace more vulnerable than being at thirty thousand feet in a tin can?
비행기 타고 3만 피트 상공에 있는 것보다 더 위험한 곳이 있겠어?
Feeling vulnerable is not a defense.
위험을 느꼈다는 게 변명이 될 수 없어
And where they were is irrelevant.
장소와는 상관없어
They took a life.
생명을 빼앗았다고
Because their lives were threatened.
왜냐하면 생명이 위협당했잖아
Yeah, their lives were threatened when Candlewell was at the emergency exit.
캔들월이 비상출구에 있을 때는 그랬지
Trying to open it.
그걸 열려고 했으니까
But the five feet between the exit and the aisle is
하지만 출구와 복도 간의 5피트 간격이
what made the difference between self-defense and murder.
바로 자기 방어와 살인의 차이인 거야
Human nature again.
그것도 인간본성이야
I mean adrenaline doesn't come with an off switch.
공포 상태는 쉽게 진정되지 않는 거야
I don't care what you say, I could never take a life.
네가 뭐라고 하든지 상관없어 난 죽이지는 않겠어
If it was between him or me,
만약 내가 그와 같이 있었다면
I could.
난 그랬을 거야

I am the best intern you've got,
전 선생님이 보유한 최고의 인턴이에요
and you are wasting me on puke and boils, and I get it. L...
그런데 절 구토와 부스럼에 허비하고 계시는 거예요. 이해하지만..
I even deserve it, but please,
그래도 싸죠 하지만 제발..
you can't keep me away from this surgery.
이 수술에만은 들어가게 해 주세요
I earned this surgery. I stole the surgery.
들어가야 마땅해요 제가 빼앗았으니까요

변화하지 않으면 금융 거래 주도권을 빼앗길 수 있다는 위기 의식이 생겨나고 있다.
There is a sense of crisis that if it does not change, it could take the lead in financial transactions.

다른 저축은행들도 고객을 빼앗기지 않기 위해 예금금리 인상에 나설 수 있다는 전망이 나온다.
There is a prediction that other savings banks would also raise their deposit rates to keep their customer base.

그 중 최근 이슈화된 게 '약이 영양소를 빼앗아간다'는 '드럭머거' 이론이다.
Among them, the latest issue is the Drug Muggers theory that "drugs take away nutrients."

특히 여름철의 경우 알코올이 이뇨작용을 하는 동시에 수분을 빼앗아가기 때문에 숙면을 더 방해한다.
In particular, in summer, alcohol acts as a diuretic and at the same time takes away moisture, which further interferes with sleep.

지난 8일 저녁 7시 50분쯤 청주시 서원구의 한 상품권 판매장에 30대로 추정되는 괴한이 주인 A씨를 폭행하고 금품을 빼앗아 달아났다.
At 7:50 p.m. on the 8th, an unidentified man, believed to be in his 30s, assaulted his owner, A, and stole money and valuables at a gift certificate store in Seowon-gu, Cheongju-si.

제 목 : [생활영어]정독하다
날 짜 : 98년 06월 19일
방자의 허리춤에서 빼앗다시피 얻어낸 춘향의 서신. 눈물반 먹물반 점점이
써내려간 행간에서 이도령은 춘향의 애절한 마음을 읽었을 듯싶다. 'read
between the lines'라는 표현이 있다. 「행과 행 사이를 읽는다」라는 식의
이 표현은 「문맥의 뜻을 생각하며 읽다」라는 의미를 가진다.
A:What are you scribbling?
B:Oh, I'm writing a letter to my parents.
A:Oh, I see. You must be a little short on cash.
B:You could be a detective.
A:Don't you feel sorry when you ask for money?


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 207 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)