영어학습사전 Home
   

비추

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


allude 〔∂l´u:d〕 넌지시 비추다, 에 관해 말하다

candle 〔k´ændl〕 양초, 촉광, 양초 모양의 것, 빛을 내는 것, 등불, 별, (계란 등을)촛불에 비추어 살피다, candler

clean 〔kli:n〕 (선창이) 빈, 무일푼의, 무기(흉기)를 갖고 있지 않은, 마약을 상용하지 않는(소지하지 않은), (모세의 율법에 비추어)부정하지 않은, (새.짐승 등이)더렵혀지지 않은, 먹을 수 있는, 전혀, 아주, 완전히, 깨끗이, 바로, 정통으로, 멋지게, 정정당당하게, 청결(깨끗)하게 하다, 청소하다, 손질하다, 닦다, 세탁하다, (이를)닦다, (상처를)소독하다, 씻어 처치하다, (...을)씻어 (더러움 등을)없애댜, 지우다, (먹어서 접시를)비우다, (생선.닭 등에서)창자를 들어내다, 청소하다, 깨끗해지다, 청결하게 함, 손질, 소제, 청소, 클린(바벨을 어깨 높이까지 올리기)

earthshine (천)(달의 어두운 부분을 엷게 비추는)지구의 반사광

floodlight 〔fl´∧dl`ait〕 플러드라이트, 플러드라이트를 비추다, 투광 조명등, 투광기

glass 유리를 끼우다, 거울에 비추

ground marker 〔gr´aundm`æs〕 조명탄(목표 지역을 비추기 위해 낙하산 없이 떨어뜨리는)

hint 〔hint〕 암시, 암시하다, 변죽울리기, 넌지시 비추다 , take a ~ 깨닫다

illuminant 〔il´u:min∂nt〕 발광성의, 비추는, 광원, 발광체(물)

illuminate 〔il´u:min∂n`eit〕 조명하다, 등불을켜다, 비추다, 장식하다, 일루미네이션(조명장식)을달다, 계몽하다, 광명을 던지다, ..을 명백히 하다, 해명하다, ..광채를 더하다, 유명하게하다, 밝아지다

illuminating 〔il´u:m∂n´eitiŋ〕 비추는, 조명하는, 밝히는, 계몽적인

illumine 〔il´u:min〕 비추다, 밝게 하다(되다), 계몽(계발)하다, (마음등을)밝게하다, 맑게하다, 밝아지다

insinuate 〔ins´inju´eit〕 넌지시 비추다, 둘러서 말하다, 빗대어 말하다, (사상등을)교묘하게 불어넣다, 스며들게하다

insinuating 〔ins´inju´eitiŋ〕 넌지시 비추는, 교묘하게 환심을 사는, 간사한

irradiate 〔ir´eidi`eit〕 비추다, 빛나다, 밝히다, 계발하다, (얼굴등을)기뻐서 빛나게 하다, (친절, 애교등을 )부리다, 쏟다, x선으로 치료하다, 일광(자외선)을 쬐다, 찬란히 빛나는

lighten 〔l´aitn〕 비추다, 밝게 하다, ...에게 광명을 주다, 빛깔을 엷게 하다

light 불을 켜다(붙이다), 비추다, 활기띠게 하다

magic mirror (미래나 먼 고장의 광경을 비추는) 마법의 거울

mirror writing 역서, 거울 문자(거울에 비추면 바르레 보이게 쓰기)

ray 광선, 서광, 한줄기 광명, 약간, 소량, 열선, 방사선, 복사선, 방사선, (원의)반지름, 사출형, 설상화, 불가사리의 팔, 가오리, 만세!, =RE, 만세를 부르다, (빛 등이)번쩍이다, 빛나다, (생각.희망등이)번득이다, 방사하다, (광선을)방사하다, 광선을 비추다, (방사선

specular 〔sp´ekjul∂r〕 (닦은 금속 등이)거울 같은, 비추는, 반영하는, 검경의(에 의한)

spotlight 스포트라이트(를 비추다), (세인의)주시

suggest 〔s∂gdз´est〕 암시(시사)하다, 넌지시 비추다, 말을꺼내다, 제안하다(that), 연상시키다

imply 함축하다, 넌지시 비추다, 암시하다, 의미하다

in light of --에 비추

insinuate 넌지시 비추다, 둘러서 말하다, 빗대어 말하다

lighten 밝게 하다, 비추다, 점화하다; 가볍게하다, 경감시키다

mirror 거울, 반사경; 비추다, 반영시키다

shed light on ~을 비추어 보다; (문제 등)을 해명하다.

foreshadow 예시하다,전조가 되다,슬쩍 비추

reflect 비추

In the looking-glass we see the form, in wine the heart.
거울은 모양을 비추고 술은 본심을 비춘다.

해가 비추는 동안에 건초를 말려라.
Make the hay while the sun shines.

in view of (=considering, in the range of vision) : ∼의 견지에서, ∼이 보이는 곳에
In view of recent development we don't think this step advisable.
(최근의 발전에 비추어 볼 때, 우리는 이번 조치가 현명하다고 생각지 않는다.)

Lamps were arranged to illuminate his work. 램프들은 그의 작품을 비추도록 배열되어 있었다.

Review the proposals in light of past experience. 과거의 경험에 비추어 그 제안들을 검토해라.

modify one's views in the light of new evidence 새로운 증거에 비추어 의견을 수정하다

put a good face on: ~에 관한 좋지 않은 상황을 좋게 비추어 보이게 하려고 시도하다

Those lawmakers who used to be loyal to Chun said that 1)in the
light of his 2)dare-devil toughness and the bitterness he harbors
against President Kim Young-sam for sending him to jail, he may
choose not to appeal.
과거 전씨를 따랐던 이들 의원들은 '그의 완고한 성격과 자신을 감옥
으로 보낸 김대통령에 대한 사무친 감정에 비추어 볼 때 항소포기를
선택할 가능성이 크다'고 밝혔다.
1)in the light of ...의 견지에서,..에 비추어볼 때 2)dare-devil 앞
뒤 가리지 않는

``Given the nation's serious economic problems, the move to join
the rich nations' club by this year's end is nothing but
foolhardy,'' said Rep. Lee Jung-moo, floor leader of the
conservative opposition United Liberal Democrats.
보수 야당을 표방하고 있는 자민련의 이정무 총무는 "심각한 국내
경제 문제에 비추어 볼 때 , 부유한 국가들의 모임인 OECD에 올 연말
까지 가입한다는 것은 무모할 따름"이라고 말했다.

``The case must have been serious in light of press reports and
the opposition's offensive,'' said Rep. Kang Sam-jae,
secretary-general of the ruling party.
신한국당 강삼재 사무총장은 "언론 보도와 야당의 공세로 비추어 볼
때 문제가 다소 심각하다"고 말했다.

Willy is in the yard planting seeds by flashlight.
윌리는 마당에서 손전등을 비추며 씨앗을 심고 있다.

Admittedly, the handling of the cases by state-appointed attorneys is
not desirable in consideration of the gravity of the case. Yet, it seems
inevitable if the trial is to proceed according to the proper schedule
and the court is to be able to cope with the lawyers' delaying tactics.
물론, 이 사건의 중대성에 비추어 국선변호인이 나서는 것은 바람직하지
못하다고 볼 수 있다. 그러나, 재판이 적절한 일정대로 진행되고 재판부가
변호인단의 지연 전술에 대응하기 위해서는 국선변호인의 등장도 불가피할
것이다.
state-appointed attorney : 국선변호인
gravity : 중력, 무게, 중대성
inevitable : 불가피한
tactics : 전술, 궁리

The wide fluctuation in Seoul's population by day and night makes
it clear that the new satellite cities like Pundang and Ilsan serve as
little more than ``bed towns'' or night-time shelters for workers
commuting to and from Seoul, mirroring a failure of the government's
policy to prevent Seoul from growing fat. At the same time, the
statistics emphasize the need for the current population control policy in
the metropolitan area to be strengthened.
밤낮으로 이루어지고 있는 서울 인구의 대규모 이동으로 결국 분당, 일산
과 같은 신 위성도시들이 "베드타운" 즉 서울에 직장을 가진 사람들의 야간
주거 도시로 자리 잡아가고 있는 바, 이는 서울의 인구 집중을 막겠다는 정
부 정책의 실패를 반영하고 있다. 동시에, 이번의 통계자료에서 보면 현재의
수도권 지역으로의 인구 집중은 더욱 강력하게 억제되어야 할 필요를 느끼
게 한다.
fluctuation : 파동, 동요, 변동
satellite : 위성; 위성의
mirror : 거울, 반사경; 비추다, 반영시키다
metropolitan : 수도의, 대도시의; 수도의 주민
strengthen : 강화하다, 강화시키다

With Pakistan's east-oriented policy and Bhutto's strong desire to
expand cooperative ties with Seoul, there seems to be great potential for
two-way trade and economic ventures, especially in view of the fact that
Pakistan is the world's 10th largest newly-emerging market.
파키스탄의 동방 지향 정책과 부토의 한국과 우호 관계 확대 열망에 힘입
어, 양국의 무역과 경제 교류는, 특히 파키스탄이 세계 제 10대 신생 시장으
로 부상되고 있는 사실에 비추어, 커다란 가능성이 있는 것으로 보인다.

* El Condor Pasa는?(Simon & Garfunkel의 노래)
=> 스페인어로서 '철새는 날아가고'라고 번역.(el은 관사이고
pasa는 '가다'라는 뜻의 동사임.)
미국에서는 영어외에 가장 많이 쓰이는 말은 스페인어이다.
New Mexico,California,Florida는 스페인계 이주민이 많아
전체 인구의 3분의 2이상이 된다는 군요. 그래서 상품설명
서에도 영어와 스페인어가 나란히 표기되기도 하고 도로 표
지판도 그렇다고 하는군요.
그리고 미래학자가 미국의 어린이가 배워야 할 3대 언어로
영어, 스페인어, 컴퓨터를 들고 있는 점에 비추어 스페인어
가 얼마나 중요한 위치를 차지하고 있는지 알 수있겠죠.
(미국인의 20%정도가 스페인어를 이해하고 있다고)
스페인어는 전세계에서 1억 5천만 정도가 사용하고 있고 국
제연합 공용어 5가지중 하나에 속한다고 합니다.
참고로, 세계에서 가장많은 사람들이 사용하는 언어순위는
중국어,힌두어,영어,러시아어 등이고 한국어는 16번째
정도라고 합니다.

- shine A on B : A를 밝혀서 B를 비추

The whole day was a blaze of sunshine.
The ghostly winter silence had given way to the great spring murmur of awakening life.
This murmur arose from all the land, filled with the joy of living.
It came from the things that lived and moved again, things which had not moved during the long months of frost.
The willows were bursting out in young buds.
Shrubs and vines were putting on fresh clothes of green.
Woodpeckers were booming and knocking in the forest.
Squirrels were chattering and birds were singing.
하루 종일 태양이 화사하게 비추었다.
스산한 겨울의 정적은 생명 태동을 알리는 봄의 위대한 속삭임에 자리를 내주었다.
살아 있다는 즐거움을 마음껏 발산하는 모든 대지에서 이러한 생명 태동의 속삭임이 소생했다.
이러한 속삭임은 다시 생명을 되찾아 꿈틀대는, 찬 서리가 내리는 긴 몇 달 동안 미동도 하지 않았던 만물에서 느껴졌다.
버드나무의 어린 싹이 움트고 있었다.
관목과 덩굴은 녹색의 푸르른 옷을 입고 있었다.
딱따구리는 숲 속에서 소리 높여 노래를 부르며 나무를 쪼아대고 있었다.
다람쥐들은 수다를 떨고 있고 새들은 노래를 부르고 있었다.

Whenever I awakened in the night, instinctively I looked for a glimmer of light.
내가 밤에 깰 때면 언제나 무의식적으로 가물거리는 불빛을 찾았다.
If there was one, I knew that not all of us had safely returned out of the night.
만약 불이 켜져 있다면, 나는 우리 모두가 안전하게 돌아오지 못했다는 것을 알았다.
Now that the boys are away and we are alone, there is no one for whom to leave a lighted window.
이제 아이들은 떠나고 우리만이 홀로 남아있으니 집에 불을 켜고 기다릴 사람이 없다.
But I can imagine that all across America lights burn through the darkness, beacons for those homeward bound.
하지만 나는 미국 전지역에 어둠속을 가르는 불빛이 빛나고 있고 그 빛이 집으로 향하는 사람들의 표지가 된다는 것을 상상할 수 있다.
The lamp left burning is a symbol of love brightening the pathway for the returning wanderer.
The light in the window means "Welcome home."
계속 타고 있는 등불은 돌아오는 방랑자의 길을 비추는 사랑의 상징이다.
창에 새어나오는 불빛은 "집에 돌아온걸 환영합니다."란 뜻이다.

Experience is a revelation - in the light of which we renounce our
errors of youth - for those of age.
경험은 하나의 등불인데, 거기에 비추어서 우리는 젊은 시절의
오류를 버리고 나이든 시절의 오류를 취한다.
* 경험을 쌓아도 인간은 오류로부터 해방되지 못하고 새로운 오류의 노예가 된다는 것을 풍자

The river banks were low and flat; the settlements and log cabins
fewer in number; their inhabitants more wretched than any we had
encountered yet. No songs of birds were in the air, no pleasant scents,
no moving lights and shadows from swift passing clouds. Hour after hour,
the changeless glare of the hot sky shone upon the same object. Hour
after hour, the river rolled along, as slowly as time itself.
강둑들은 낮고 평평했다. 촌락과 통나무집은 그 수가 더 적었다. 주민들은
지금까지 우리가 만난 어느 누구보다도 더 비참했다. 새들의 노래 소리도
공중에 전혀 없었고, 상쾌한 향기도 전혀 없었고 빠르게 지나가는 구름에서
오는 움직이는 빛과 그림자도 전혀 없었다. 몇 시간이고 뜨거운 하늘의 눈부신
빛은 같은 물체를 비추고 있었다. 몇 시간이고 강은 시간 자체만큼 천천히
구르듯 흘러갔다.

Out in the backyard I am taking advantage of this beautiful morning.
And I think nowhere have I seen skies as blue as those of my village.
Looking upward, I can see skies splashed with cotton white clouds. The
sun brightens the eastern side of the trees and casts their shadows to
the west. A soft breeze gently rustles the tall clover blossom, not
disturbing the bees gathering nectar from them. A white butterfly
flutters across the yard. Everything seems to be in harmony with one
another.
밖 뒤뜰에서 아름다운 아침을 즐기고 있다. 그리고 우리 마을의 하늘만큼
푸른 하늘은 어디서도 본 적이 없다고 생각한다. 위를 보면, 솜처럼 하얀
구름으로 얼룩진 하늘을 볼 수 있다. 태양이 나무들의 동쪽을 비추고 나무의
그림자를 서쪽으로 드리운다. 부드러운 미풍은 그것들로부터 꿀을 모으고 있는
벌을 방해하지 않고 잔잔히 키 큰 클로버 꽃송이를 흔들어 댄다. 하얀 나비
한 마리가 날개를 퍼덕거리면 마당을 가로질러 가고 있다. 모든 것이 서로
조화를 이루고 있는 것 같다.

[百] 삼성생명 비추미여자농구단 (三星生命─女子籠球團) Samsung Women's Basketball Team

DON'T FORGET TO REMEMBER
BEE GEES
Oh my heart won't believe that you have left me
I keep telling myself that it's true
I can get over anything you want my love
But I can't get myself over you
도무지 믿어지지 않는군요.
당신이 제 곁을 떠났다는 사실이요.
그것이 아무리 사실이라고 믿으려고해도 믿어지지 않습니다.
사랑하는 당신이 원하는 것이라면 어떤일도 해 낼수 있는데
당신을 포기하는 것많큼은 안 되는군요
Don't forget to remember me and the love used to be
I still remember you
I love you in my heart lies a memory
To tell the stars above
Don't foeget to remember me my love
저를 잊지 말아주세요.
우리의 지난 사랑도 잊으면 안 됩니다.
지금도 변함없이 당신을 기억하고 있읍니다
당신을 사랑합니다.가슴에는 추억이 남아있읍니다.
별들에게 들려줄만한 추억들이요.
사랑하는 이여 저를잊지마세요.
On my wall lies a photograph of you girl
Though I try to forget you someday
You're the mirror of my soul.So take me out of my whole
Let me try to go on leavin' right now
벽에는 당신의 사진이 걸려있어요.
어떻게든 당신을 있으려고 노력을 해보았지만
당신은 나의 영혼을 비추는 거울과 같은 존재인가 봅니다.
그러니 제발저를 구원해 주세요
이제 당신으로부터 멀어지도록 노력해 볼겁니다.
Don't forget to remember me and the love used to be
I still remember you
I love you in my heart lies a memory
To tell the stars above
Don't foeget to remember me my love

Can`t Smile Without You
Barry Banilow
You know I can't smile without you
나는 그대없이 미소지을 수 없다는 걸 당신 알죠.
I can't smile without you
당신 없이는 웃을 수 없습니다.
I can't laugh and I can't sing
소리내서 웃을 수도 없고, 노래 할 수도 없습니다.
I'm finding it hard to do anything
아무것도 제대로 할 수 없다는 것을 나는 알게 되었습니다.
You see I feel sad when you're sad
그대가 슬플때면 나 역시도 슬퍼진다는 걸 당신은 알고 있는지요.
I feel glad when you're glad
당신이 기쁠때면 저 역시 기쁘거든요.
if you only knew What i'm going through
내가 겪고 있는 괴로움을 그대가 알아주기만 한다면 얼마나 좋을까.
I just can't smile without you
그대 없이는 도저히 웃을 수가 없습니다.
You came along just like a song And brightened my day
그대는 마치 노래처럼 다가와서 나의 삶을 환하게 비추어 주었습니다.
Who'd have believed That you were part of a dream
그대는 내 꿈의 한조각이었다는 것을 어느 누가 생각할 수 있었을까요.
Now it all seems like years away
이젠 그 모든 것들이 수만 광년이나 떨어진 머나먼 곳처럼 느껴집니다.
Now same people say happiness takes So very long to find
어떤 사람들은 행복을 찾기 위해선 많은 시간이 걸린다고 하지요.
Well I'm finding hard Leaving your love behind me
나는 그대의 사랑을 남겨두고 가기란 정말 힘든 일이란 걸 알았습니다.

○ Help Me Make It Through The Night
Sung by Kris Krisofferson
Take the ribbon from your hair
Shake it loose and let it fall
Layin' soft up on my skin
Like the shadows on the wall
-
Come and lay down by my side
Till the early morning light
All I'm takin' is your time
Help me make it through the night
I don't care who's right or wrong
I don't try to understand
Let the devil take tomorrow
Lord, tonight I need a friend
-
Yesterday is dead and gone
And tomorrow's out of sight
And it's sad to be alone
Help me make it through the night
-
Lord it's sad to be alone
Help me make it through the night
-
이 밤을 나와 함께
노래 : 크리스 크리스토퍼슨
-
그대 머리를 묶은 리본을 풀어 버려요
머리카락을 흔들어 어깨 위로 흩어서
벽 위에 비추인 그림자처럼
내 살갗 위에다 살며시 드리워 봐요
-
이리 와 내 곁에 몸을 뉘어요
설익은 아침 햇살이 찾아들 때까지
갖고 싶은 건 그대의 시간 뿐
이 밤이 지나도록 내 곁에 머물러요
-
누가 옳고 그른지 상관 없어요
알고 싶지도 않구요
내일은 악마에게 가져 가라 하세요
바로 오늘 밤 나는 친구가 필요하니까
-
어제의 일들은 저 멀리로 사라져 버렸고
내일의 일들은 알 수 없지 않아요
그저 홀로 남은 이 밤이 아쉬울 뿐
이 밤이 지나도록 내 곁에 머물러요
-
아, 홀로 남겨져 얼마나 슬픈지
이 밤이 지나도록 내 곁에 머물러요

Baby Baby
Amy Grant
Baby baby I'm taken with the notion
To love you with the sweetest of devotion
Baby baby my tender love will flow
From the bluest sky to the deepest ocean
Stop for a minute
Baby I'm so glad you're mine you're mine
Baby baby the stars are shining for you
And just like me I'm sure that they adore you
-
Baby, baby, go walking through the forest
The birds above are singing you a chorus
Stop for a minute, Baby they're so glad you're mine
And ever since the day you put my heart in motion
Baby I realize that there's just no getting over you
-
Baby baby in any kind of weather
I'm here for you always and forever
Baby baby no musde man could sever
Stop for a minute, baby I'm so glad you're mine
And ever since the day you put my heart in motion
Baby I realize there's just no getting over you over you
-
Baby baby always and forever
Baby I'm so glad that here for you baby
So glad you're mine
Baby I'm so glad that
When I think about you it makes me smile
Baby, baby, be mine
Baby I'm so glad that
Don't stop giving love
Don't stop no
Baby I'm so glad that you're mine
Baby I'm so glad
-
사랑스런 나의 아가야
-
사랑스런 아가야, 너를 보니 어떤 희생을 치르더라도
너를 사랑해야 겠다는 생각이 드는구나
사랑스런 아가야, 너를 향한 나의 사랑은
푸른 하늘에서부터 깊고 깊은 바다까지 끝이 없을 거란다
잠깐만 아가야
네가 이 엄마의 아기라는 것이 너무 행복하단다. 내가 네 엄마란다
내 사랑스런 아가야, 별이 너를 비추고 있단다
저 별들도 이 엄마처럼 너를 무척 사랑할 거야
-
숲속을 거닐면
새들이 네게 사랑의 노래를 불러준단다
잠깐만, 아가야, 새들도 네 엄마를 흐뭇하게 보는구나
네가 이 엄마의 마음을 사로잡은 그날부터
너는 엄마 최고의 보물이 되었구나
-
아가야, 내 사랑스런 아가야, 아무리 궂은 날에도
엄마는 언제나, 영원히 네 곁에 있을 거란다
사랑스런 아가야, 누구도 엄마의 사랑을 막진 못하지
너를 향한 엄마의 사랑은 진실되고 끝이 없을 거란다
아가야, 잠깐, 이 엄마는 네가 있어 너무 행복하단다
네가 이 엄마의 마음을 온통 사로잡은 그 순간부터
너보다 더 소중한 보물은 없는 것 같구나
네가 이 엄마의 마음을 온통 사로잡은 그 순간부터
너보다 더 소중한 보물은 없는 것 같구나
-
아가야, 언제까지나 너를 사랑하련다
아가야, 네가 엄마 옆에 있다는 것이 너무나 행복하구나
네가 이 엄마의 아가라니 너무 기쁘구나
너를 생각하면 절로 밝은 미소가 떠오른단다
아가야, 사랑스런 나의 아가야
이 엄마는 너무나 행복하단다
언제까지나 너를 사랑하련다
언제까지나 너를 사랑하련다
네가 이 엄마의 아기라니 너무 기쁘구나
이 엄마는 너무나 행복하단다

< The Way We Were > performed by Barbra Streisand
========================================================
Memories light the corners of my mind
추억이 제 마음 구석구석 비추어 줍니다.
Misty watercolor
아련한 수채화
memories of the way we were
바로 우리 과거의 모습에 대한 기억이죠.
Scattered pictures of the smiles
즐거웠던 순간들에 대한 흩어진 기억들.
we left behind
우리가 과거에 남겨 둔
Can it be that it was all so simple then
모든 것이 수수하기만 했던 그때처럼 될 수 있을까요?
Or has time rewritten every line?
아니면 시간이 인생의 모든 것을 바꾸어 버렸나요?
If we had the chance to do it all again
만약 우리에게 다시 해 볼 기회를 준다면
Tell me,
말씀해 주세요
would we?
과거처럼 그렇게 하시겠어요?
Could we?
그렇게 하실 수 있겠어요?
Memories may be beautiful,
추억은 아름답다고 할 수 있겠죠
and yet
거기다가
What's too painful to remember
기억하기에 고통스러운 것은
We simply choose to forget
그냥 잊어버리면 되지요
So it' the laughter we will remember
그러면 우리가 기억할 것은 웃음
(즉, 행복한 순간)뿐이랍니다.

in the light of -에 비추어 볼 때

in the light of -에 비추어 볼 때

Beware committees, conferences, leagues of intellectuals!
위원회, 회의, 지식인 동맹 따위를 경계하라!
For intellectuals, far from being highly individualistic and non-conformist people, are in fact ultraconformist within the circles formed by those whose approval they seek and value.
왜냐하면 지식인들이란 고도로 개인주의적이고 비추종적인 사람들이기는커녕 실제로는 자신들이 추구하고 중시하는 그런 찬동을 해주는 무리들로 형성되는 집단들 내에서는 극단적으로 추종적이기 때문이다.
This is what makes them, so dangerous, because it enables them to create cultural climates, which themselves often generate irrational, violent and tragic courses of action.
이것이 바로 지식인들 전체를 매우 위험한 존재로 만든다.
왜냐하면 이러한 성향은 지식인들로 하여금 문화적 풍토를 만들어낼 수 있게 하며 이러한 풍토는 그 자체가 종종 비합리적이고 포악하며 비극적인 행동을 낳기 때문이다.
Remember at all times, that people must always come before ideas and not the other way around.
사상보다 더 중요한 것은 언제나 사람이며 그 반대는 결코 아니라는 사실을 항상 기억하자.

In view of the inexorable progress in science, we can expect that the
gene hunters will be replaced in the spotlight. When and by whom? Which
kind of hunter will dominate the scene in the last decade of our waning
century and in the early decades of the next ? I wonder whether the
hunters who will occupy the spotlight will be neurobiologists who apply
the techniques of the enzyme and gene hunters to the functions of the
brain. What to call them? The head hunters. I will return to them later.
과학에 있어서의 가차 없는(쉬지 않는) 발전에 비추어볼 때, 유전자
탐구가들도 한창 전성기에 대치될 것이다. 언제 누구에 의해서 ? 어떤 종류의
연구가들이 저물어가는 이 세기의 마지막 10년과 다음세기 처음 수십 년 동안
scene 을 주도할 것인가 ? 스폿라이트를 받을 그 연구가들이, 효소와 유전자
연구가들의 기술을 두뇌의 기능에 응용하는 신경생물학자들이 아닐지
궁금하다. 그들을 뭐라고 부를까? 머리 연구가. 다음에 다시 그들에 관해
이야기하자.

Summer brings 24 hours of sunlight and the thawing shifting landscape.
여름엔 해가 24시간 비추어 얼음을 녹이고 풍경을 바꿉니다
Further south the winter snows have almost cleared from the Arctic tundra.
먼 남쪽 툰드라 지대에선 눈이 거의 사라졌습니다

You know what?
그거 아니?
This is the best thing, you know why?
이건 최고야 왜인 줄 아니?
Because anybody gives you any trouble, all you gotta do is just flash this.
누구든 곤란을 겪을 때 이 배지만 짠 비추면 다 되거든
There you go.
여기 있다
So were you scared?
그래 겁나니?
Did you see what happened?
무슨 일 있었는지 봤어?
Okay, okay.
알았다
It's okay.
걱정 마
Sweet kid, Emily.
정말 귀여운 아이네요

with that in mind/with this in mind: 이를 고려할 때, 이에 비추
앞에서 밝힌 사실을 고려해 볼 때 그 결과를 예측하거나 주장을
할 때 사용합니다.
The two parties view their joint victories in the polls will
facilitate their plan to recruit scores of opposition
lawmakers and this build a parliamentrary majority. At the
same time, a sweeping ruling camp victory would pave the way
for a consolidation of its power infrastructure in local
provinces, cities, and counties.
With this in mind, the coalition camp is going all out to win
the elections by mobilizing all of its organization and
election funds and taking advantage of its position as the
governing force.
양당은 이번 선거에서의 공동 승리가 많은 야당 의원들을 영입해
의회 과반수를 확보할 수 있는 계기가 될 것으로 보고 있다. 이와
함께, 여권의 압승은 도, 시, 군에서의 입지를 확고히 하는
토대가 될 것이다.
이를 고려해 여권은 모든 조직과 선거 자금을 동원하는 등
집권당의 입지를 최대한 활용해 선거를 승리로 이끌려고 애쓰고
있는 것이다.

The Korea Times has a special reason to welcome the IMF's
agreement with the government's July 16 indication of its
intention to lower interest rates. In its July 13 editorial,
Labor Unrest Re-examined, this newspaper pointed out that the
IMF's high interest rate prescription was bankrupting many
companies with sound business potential and called for a
renegotiation of the IMF's stiff terms. It was said at that
time that greater *leeway in Korea's implementation of its
economic policies was necessary, in light of the fact that
there are many leading economists critical of the IMF's
economic directives.
▲ leeway: the chance to act freely: 여유, 여지
코리아 타임스가 이자율을 낮추겠다는 7월 16일 정부의 지적에
대한 IMF의 동의를 반기는 데는 특별한 이유가 있다. 7월 13일
사설 '노동 소요 재고'에서, 코리아 타임스는 IMF의 고금리
처방이 건전한 성장잠재력을 갖춘 많은 기업들을 파산시키고
있다며 IMF의 엄격한 조건에 대한 재협상이 필요하다고
지적했었다. 당시 IMF의 경제지침에 대해 많은 저명한
경제학자들의 비난이 있다는 사실에 비추어 한국정부의 경제정책
수행에 있어 자국의 입지가 좀더 강해져야 한다고 했었다.

EYE CAMERA
시선의 움직임을 기록하는 카메라. 체험자의 각막에 빔을 비추고 안구의
움직임에 따라 움직이는 그 반사광을 필름에 촬영, 또는 공업용 TV
브라운관에 비추도록 장치. 광고의 카피 테스트에 이용한다.

The analyst should carefully consider the completeness of the record in light of this
section. As explained above, the official record must be complete and fully support all
decisions made in the case or administrative review. If no other documents exist to
support a decision, such as those examples listed above, the analyst should, in
consultation with the supervisor or PM, prepare a memorandum for the file, with support
documentation attached, to explain why a decision was made. Always consult with your
supervisor to determine the most up-to-date policy on completeness of the record.
분석관은 이 절의 내용에 비추어 행정기록의 완전성에 대하여 주의
깊게 고려해야 한다. 위에서 설명한 것처럼 공식기록은 완전해야하며
기록사례나 행정재심에서 이루어진 모든 결정을 충분히 뒷받침하여야
한다. 위에서 열거한 예처럼 어떤 결정을 뒷받침하는데 다른 어떤 문서가
존재하지 않는다면 분석관은 감독관이나 프로그램 관리자와 협의할 때
결정을 내린 이유를 설명하기 위하여 첨부된 보충자료와 함께 정리보존
을 위한 비망록을 준비해야 한다. 행정기록의 완전성에 대하여 가장
최근의 방침을 결정하기 위하여 항상 감독관과 협의해야 한다.

재구조화 관점에 비추어 본 「사회․문화」교과서 가족이데올로기 내용분석
Analyzing the Family Ideology in the「Society․Culture」Textbooks Reflect on Perspective of Reconstructive Viewpoint

F98 소아기나 청년기에 주로 발병하는 기타 행동 및 정서 장애(Other behavioural and emotional disorders
with onset usually occurring in childhood and adolescence)
-
소아기의 발생을 특징적으로 공유하는 이질적 장애군으로써 많은 관점에서 다르다. 이런 병태중
일부는 잘 정의된 증후군이나 그외는 증상의 빈도와 정신사회적 문제와의 관계, 다른 증후군과 어울
리지 않기때문에 포함되는 단지 증상의 복합체일 뿐이다.
제외:호흡정지 발작(breath-holding spells)(R06.8)
소아기의 성 주체성장애(gender identity disorder of childhood)(F64.2)
클라인-레빈 증후군(Kleine-Levin syndrome)(G47.8)
강박 장애(obsessive-compulsive disorder)(F42.-)
정서적 원인에 의한 수면 장애(sleep disorders due to emotional causes)(F51.-)
F98.0 비기질성 유뇨증(遺尿症)(Nonorganic enuresis)
환자의 정신연령에 비해 비정상적인, 낮 및 밤의 불수의적 유뇨로써 간질발작, 구조적 요로장애,
신경학적 장애 등으로 인한 방광조절 부족의 결과가 아님을 특징으로 한다. 유뇨증은 출생부터
나타나든지 후천적 방광조절 시기에 따라 일어날 수 있다. 더욱 광범위한 정서 또는 행동장애와
연관될 수 도 있고 안될 수 도 있다.
비기질적 기원의 유뇨증(원발성, 이차성)(Enuresis(primary, secondary)of nonorganic origin)
기능성 유뇨증(Functional enuresis)
심인성 유뇨증(Psychogenic enuresis)
비기질성 기원의 요실금(Urinary incontinence of nonorganic origin)
제외 : 유뇨증(enuresis) NOS(R32)
F98.1 비기질성 유분증(遺糞症)(Nonorganic encopresis)
개인의 사회-문화적 배경에 비추어 적합하지않은 곳에 수의적 또는 불수의적 인 변(便)의 실금으로
써 그 굳기는 정상이거나 정상에 가깝다. 이러한 병태는 정상적 유아기 실금(失禁)의 비정상적
연속이 될수있고, 장조절력을 획득후 자제(自制)의 상실이 될 수도 있으며, 정상심리학적 장조절력에
도 불구하고 부적당한 곳에 고의로 배변하는 행위일 수도 있다. 이 장애는 하나의 증상으로써 또는
정서 장애(F93.-)나 행동 장애(F91.-) 등의 일부 형태로써 발현된다. 유분증과 변비가 공존할때는
유분증과 변비를 일으키는 원인을 감별하려면 추가로 분류번호를 사용할 것.
기능적 유분증(Functional encopresis)
비기질적 기원의 변실금(Incontinence of faeces of nonorganic orgin)
심인성 유분증(Psychogenic encopresis)
제외 : 유분증(encopresis) NOS(R15)
F98.2 영아기 또는 소아기의 섭식 장애(Feeding disorder of infancy and childhood)
섭식 장애의 여러형태는 영아 및 조기 소아기에만 주로 발현된다. 기질적 질병이 없고 합리적으로
유능한 돌보는 사람이 있고, 적당한 음식이 공급되는데도 극도의 변덕과 먹기를 거부함이 특징이다.
이것은 반추(오심 또는 위장관의 질병없이 반복되는 역류를 의미)와 연관될 수도 있고 아닐 수도
있다.
영아의 반추 장애(Rumination disorder of infancy)
제외 : 신경성 식욕부진 및 기타 섭식 장애(anorexia nervosa and other eating disorders)(F50.-)
섭식 곤란 및 그릇된 관리(feeding difficulties and mismanagement)(R63.3)
신생아의 섭식 문제(feeding problems of newborn)(P92.-)
영아기 또는 소아기의 이식증(異食症)(pica of infancy or childhood(F98.3)
F98.3 영아기 또는 소아기의 이식증(Pica of infancy and childhood)
흙, 페인트조각(Paint-chipping)등 비-영양 물질을 지속적으로 먹는 장애. 이식증은 정신과적 장애
(자폐증 같은)의 부분적 증상일 수 있고 비교적 고립된 정신병리학적 행동으로 일어날 수도 있는데
후자만이 여기에 분류된다. 이런 현상은 정신적으로 뒤떨어진 어린이에서 잘 나타나며 정신적 발육
지체이 있다면 F70-F79가 주요 진단분류번호로 쓰여야 한다
F98.4 상동증적 운동 장애(Stereotyped movement disorders)
알려진 어떤 정신과적 또는 신경학적 병태의 일부분적 형태가 아닌 자발적, 반복적, 상동적, 비기능적
인(주로 운율적) 동작. 이런 동작이 다른 장애의 증상으로 나타났다면 그 장애의 분류번호가 사용된
다. 자기 상해를 주지않는 다양한 동작은 몸흔들기, 머리흔들기, 머리 쥐어뜯기, 머리꼬기, 손가락
튀기는 버릇, 손비틀기 등이다. 상동적 자기상해성 행위는 머리부딪기, 뺨 때리기, 눈찌르기, 손물기,
입술깨물기 등 신체의 일부를 무는 버릇을 말한다. 모든 상동적 운동장애는 종종 정신적 발육지체와
연관되며 이때는 양쪽 다 분류한다. 시각 장애 아동에서의 눈찌르기 행동은 양쪽 다 분류하는데
눈찌르기는 이 항목으로 하고 시각 병태는 적절한 신체장애분류번호를 사용한다.
상동증적/습관 장애(Stereotype/habit disorder)
제외 : 비정상적 불수의성 운동(abnormal involuntary movements)(R25.-)
기질적 기원의 운동장애(movement disorders of organic origin)(G20-G25)
손톱물어뜯기(nail-biting)(F98.8)
코 파기 (nose-picking)(F98.8)
넓은 정신과적 병태의 일부로써 상동증(stereotypies that are part of a broader psychiatric
condition)(F00-F95)
엄지손가락빨기(thumb-sucking) (F98.8)
틱 장애(tic disorders)(F95.-)
발모벽(拔毛癖)(trichotillomania) (F63.3)
F98.5 말더듬[눌어증(訥語症)](Stuttering[stammering])
음성, 음절, 단어의 반복성과 늘어짐이 특징이며 발어의 운율을 깨뜨리는 주저함과 잠시멈춤의 형태
를 취할 수도 있다. 이것은 그 증상이 말하기의 유창함을 방해하는 정도에만 장애로 분류된다.
제외:틱 장애(tic disorders)(F95.-)
언어혼란증(cluttering)(F98.6)
F98.6 언어 혼란증(Cluttering)
주저함이나 반복은 없으나 말하는 속도가 빨라, 유창하게 되지않고 언어이해 도가 감소되는 정도의
장애. 말하기는 산만하고 부정율동이며 빠른 반사적 분출로써 잘못된 구(句)를 이룬다.
제외:말더듬(stuttering)(F98.5)
틱 장애(tic disorders)(F95.-)
F98.8 소아기와 청소년기에 주로 발생하는 기타 명시된 행동 및 정서 장애(Other specified behavioural
and emotional disorders with onset usually occurring in cjo;djppd amd adolescence)
활동항진 없는 주의 결핍 장애(Attention deficit disorder without hyperactivity)
과도한 자위행위(Excessive masturbation)
손톱 물어뜯기(Nail-biting)
코 파기(Nose-picking)
엄지손가락 빨기(Thumb-sucking)
F98.9 소아기 및 청소년기에 주로 발병하는 상세불명의 행동 및 정서 장애(Unspecified behavioural and
emotional disorders with onset usually occurring in childhood and adolescence)

uplight: (인테리어 용어)
빛이 벽의 윗쪽이나 천장을 향하도록 한 간접조명방식. 소파나 식물의 뒤에 숨겨놓은 조명기구에 서 빛을 위로 비추면 극적인 효과를 연출할 수 있다.

in light of this disclosure 본 설명에 비추어 볼 때

143. 해가 비추는 동안에 건초를 말려라.
Make the hay while the sun shines.

Cross License Agreement
각자가 독자적으로 가지고 있는 공업소유권, 노하우, 기술정보등을 당사자간에 상호 공개 및 실시 허여함으로서, 처음부터 다시 시작하는 경우의 투자나 비용없이, 상대방이 소유하는 공업소유권등을 호혜적으로 이용하고자 할 경우에 사용되는 계약서 형태임.기술개발 및 생산부문에서의 제휴가 크게 중가하고 있음에 비추어 볼 때, 이러한 Cross License계약의 용도 및 빈도는 크게 증가하리라고 예상됨.

붐 오퍼레이터(Boom Operator)
장면을 연기하는 배우의 음성을 정확히 담기 위해 마이크로폰을 조작하는 사람.
특히 이 붐 마이크는 배우의 머리 위에 긴 막대기로 연결시켜 매달아 놓은 것이 특징이다.
이 붐 오페레이터는 단순히 마이크를 대고 있는 것이 아니라, 움직이는 장면 전개에 맞게
원활히 마이크를 변동시켜 배우들의 정확한 대사음을 따내야 하는 기술이 요구되고 있다.
또한 이들은 카메라가 담는 화면의 확장성을 파악해, 촬영 도중 머리 위에서 움직이고 있는
마이크의 위치가 화면에 함께 찍히지 않도록 주의를 기울여야 한다.
이외에도 조명이 내리 비추는 위치를 파악, 마이크의 그림자가 세트장에서 눈에 띄는 것을
미연에 방지해야 하는 등 세심한 요령이 요구되고 있다.

given the fact - ~하다는 사실에 비추어 볼 때


검색결과는 76 건이고 총 611 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)