영어학습사전 Home
   

비슷하다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


incline 〔inkl´ain〕 (마음이)내키게 하다, (마음을)..으로 돌리게 하다, ..의 경향이 생기게 하다, 기울이다, 경사지게하다, (몸을)구부리다, (머리를)숙이다, (귀를)기울이다, 들어주다, 기울다, 비탈지다, (몸을)기울이다, ..에 가깝다, 비슷하다(approximate)..

look 〔luk〕 표정, 눈매, 용모, 일견, 모습, have(give, take)a ~ at ...을 (얼핏) 보다, have a ~ of ...와 비슷하다, ~er 보는 사람, 미녀

New England 이지방이 영국해안과 비슷하다해서 Captain John Smith각 명명)뉴잉글랜드미국북동부의 여섯주Connecticut, Massachusetts, Rhode Island, Vermont, New Hampshire, Maine)

be similar to ~과 비슷하다, ~과 유사하다.

나와 내 친구는 성격이 비슷하다.
I and my friend are similar in character.

The rules of basketball today are much the same as the original rules.
오늘날 야구의 규칙들은 원래의 규칙들과 대단히 비슷하다.

* 술자리에서 "I'm pretty buzzed."라는 말이 무슨 뜻입니까?
=> '나는 술에 많이 취했다.'의 뜻.
이 말은 원래 제 2차 세계대전 중에 미국 육군과 공군에서 쓰
던 말에서 유래되었는데, "buzz"가 '굉장한 비행기 소음을 내
며 급강하해서 어느 지역을 빠른 속도로 저공비행하다'의 뜻
으로 쓰였다고 합니다. 그런데, 저공 비행을 할 때 느껴지는
기분이 술을 마시거나 약물을 복용했을 때와 비슷하다고 해서
'술에 취하게 하다'의 뜻으로 쓰이게 되었다고 합니다.
예) The man is really buzzed.

# Job's tears tea가 왜 '율무차'라는 뜻이 되나?
=> 벼과의 일년생 식물로서 열대 아시아가 원산.열매는 약용,식
용으로 쓰이고 불교에서 염주를 만드는데 사용한다.
Job은 구약의 욥기에 나오는 인물로 7자녀를 두고 수많은 가
축을 거느렸으나 한꺼번에 잃는 시련을 겪으나 믿음을 가져
이를 극복하고 하느님께 돌아간 신심이 두터운 의로운 사람
이다.
이 염주열매는 욥이 흘린 눈물방울과 비슷하다 해서 붙여진
이름이다.
Job's tears는 엄격히 말하면 염주열매를 가리키지만 율무와
비슷하여 별 구분없이 쓰이게 된다.
따라서 율무차를 위와 같이 부르게 되었다고 한다.

'rule of thumb'의 뜻을 물어오셨네요.직역하면 '엄지손가락
의 법칙'이라고 되겠지만 '과학적 지식이나 정확한 수치를 토대
로 한 것이 아니라 실제 경험을 바탕으로 한 대략적인 법칙을 이
야기할 때 쓰이는 말이랍니다.다시 말해 여려 번의 시행착오를
거쳐 얻어낸 원칙이나 방법을 뜻한답니다.우리말의 어림짐작이나
손(눈)대중과 어감이 비슷하다고 이해하시면 된다구요...

[빙산의 일각이다.]는 영어로 the tip of the iceberg 즉,
[빙산의 맨 꼭대기]라고 표현한다. 물에 잠겨 보이지 않는 부분이
훨씬 크고 물위에 떠있는 것은 빙산의 꼭대기에 지나지 않는다고
해서 나온 표현이다.
a drop in the bucket 즉,"양동이에 물 한방울"이란 표현도 있는데
이것도 "새발의 피"와 비슷하다고 할수 있다.
-
A:What do you think of the tax embezzlement commited by
some city goverment employees of Inchon and Buchon?
B:I think that's the tip of the iceberg. I strongly feel
that tax money-stealing must have been a nationwide phenomenon.
A:How much do you think they have stolen?
B:I think the reported amount is only a drop in the bucket.
The actual amount of stolen tax money could be astronomical.
A:인천과 부천의 일부 시공무원들이 저지른 세금 횡령을 어떻게
보십니까?
B:그건 빙산의 일각이라고 생각합니다.세금 도둑질은 틀림없이
전국적인 현상일 겁니다.
A:도둑맞은 세금이 얼마나 될거로 보십니까?
B:보도된 금액은 새발의 피고 실제 도세 금액은 천문학적 숫자일
겁니다.

A bird's wing is analogous to a plane's wing.
새의 날개는 비행기의 날개와 비슷하다.

My biology teacher, Mr. Joseph, has a jar.
Not just any jar, mind you, but a jar of immense importance.
In 1996, Mr. Joseph filled the jar with pond water.
He put the cap on, and hasn't opened it since.
In this pond water tiny organisms thrive.
That jar is much like the Earth, Mr. Joseph says.
The living things of the Earth are independent of the rest of the universe and they don't care what's going on around them.
생물을 가르치시는 Joseph 선생님께는 단지가 하나 있다.
잘 보면, 그냥 단지가 아니라, 엄청나게 중요한 단지다.
1996년에 Joseph 선생님은 연못물로 그 단지를 가득 채웠다.
마개를 덮고, 그때부터 그것을 열지 않았다.
이 연못물에는 작은 생명체들이 번성하고 있다.
그 단지가 지구와 무척 비슷하다고 선생님은 말씀하신다.
지구의 생물들은 여타 우주와는 독립적이어서 바깥세상에서 일어나는 일에 대해서는 신경 쓰지 않는다.

To converse well, either with another person or with a crowd, it is vitally necessary to feel relaxed and comfortably at ease.
개인 또는 군중과 대화를 잘하기 위해서는, 편안하고 안락하게 느끼는 것이 지극히 중요하다.
Many intelligent people have thought themselves slow and dull because they could not produce witty remarks in rapid succession as their companions seemed able to do.
많은 지적인 사람들이 자신들을 느리고 둔하다고 생각한다.
왜냐하면 그들의 동료들이 할 수 있는 것 같은 재담을 연속적으로 할 수 없기 때문에.
This is often because of a pang of embarrassment or self-consciousness, which is akin to stage fright.
이것은 종종 당황에 대한 또는 수줍음의 고통 때문이다.
그리고 그것은 무대 공포증과 비슷하다.
Feeling a little uncomfortable and ill at ease in the presence of others, one finds his mind won't work right.
남들 앞에서 불편하고 불안하게 느낄 때 그 사람은 그의 정신이 올바르게 작동하지 않은 것을 발견한다.
It simply refuses to come up with the bright remark or the lively comeback that would have found so beautiful a place in the conversation.
그것은 대화에서 아주 아름다운 자리를 차지할 수 있는 총명한 말이나 생생한 재치 있는 응답을 하는 것을 거부한다.

He found that, although the differences were small, identical twins who were brought up together were more similar than those brought up apart.
그는 비록 그 차이가 작지만 떨어져 지낸 쌍둥이 보다 함께 성장한 쌍둥이가 비슷하다는 것을 알아냈다.

He is like his father in character.
그는 성격이 자기 아버지와 비슷하다.

He looks like his mother.
그는 외모가 자기 어머니와 비슷하다.

This meat tastes like mutton.
이 고기는 맛이 양고기와 비슷하다.

This flower smells like roses.
이 꽃은 냄새가 장미와 비슷하다.

Good translations are like women:If(they are) faithful they are not beautiful, if
beautiful they are not faithful.
훌륭한 번역은 여인과 비슷하다. 즉, '충실하면' 예쁘지 아니하고, 예쁘면 충실하지
아니하다.

As long as the term "art" is applied to a realm so vast and indefinite as to embrace
literature, music and dance, theater and film, the visual and decorative arts, and other
equally diverse activities, their classification - the way in chich each is regarded as
being either unique or like others - will remain a controversial but necessary undertaking.
"예술"이라는 용어가 적용되는 영역이 너무도 방대하고 명확하지
않아서 문학, 음악과 무용, 연극과 영화, 시각 및 장식 예술과 그밖에 이와
마찬가지로 다양한 활동들을 포함하는 한, 이들의 분류-다시 말해서, 예술
하나하나를 독특하다거나 다른 것들과 비슷하다고 간주하는 방법-는
논쟁적이긴 하지만 필요한 과제로 남게 될 것이다.

To understand something thoroughly, we must know its parts. For
example, we know a house when we are familiar with its rooms and with the
various details of its construction. Words are built much like houses;
we shall understand words better by familiarizing ourselves with the
elements of which they are made.
어떤 것을 철저히 이해하려면, 그것을 이루는 부분을 알아야 한다.
예를 들어, 우리가 어떤 집을 알고 있다는 것은 우리가 그 집의 방들과 그 집의
건축상의 여러가지 세부사항들을 잘 알고 있을 때이다. 단어의 구성은 집과
많이 비슷하다. 그러므로 단어를 이루는 구성요소들을 익힘으로 우리는
단어들을 더 잘 이해하게 될 것이다.

That all men are equal is an assertion to which, at ordinary times, no
sane human being has ever given his assent. A man who has to undergo a
dangerous operation does not act on the supposition that one doctor is
just as good as another.
And when they require Civil Servants, even the most democratic governments
make a careful selection among their theoretically equal subjects.
At ordinary times, we are perfectly certain that men are not equal.
정신이 멀쩡한 사람이 평상시에 모든 인간은 동등하다는 말에 동의한 적이 없다.
위험한 수술을 받을 사람이 모든 의사는 비슷하다는 가정으로 행동하지 않는다.
공무원이 필요할 때, 아무리 민주적인 정부라도 이론적으로 동등한 국민들 중에서
신중한 선택을 한다. 평상시에 인간은 동등하지 않다는 것을 우리는 확신한다.
But when, in a democratic country, we think or act politically we are
no less certain that men are equal. Or at any rate―which comes to the
same thing in practice―we behave as though we were certain of men's
equality.
그러나 민주주의 국가에서 정치적으로는 여전히 인간은 동등하다고 생각하고
행동한다. 어쨌든, 실제로는 결국 같은 것인데, 우리는 인간의 동등성을
확신하는 것처럼 행동한다.

그의 서민적인 경력은 전임자와 비슷하다.
His humble background parallels that of his predecessor.

이 곳의 지리적 특색들은 우리 현(懸)의 특징과 비슷하다.
The geographical features here are similar to those of our prefecture.

An ecosystem, such as a tropical rain forest, does not suddenly appear
overnight. It develops over decades of centuries. Ecosystems mature, just
as people do, from infants to adults. An open field will eventually turn
into a forest, but first it must go through several stages, similar to a
human's developmental stages.
열대 우림과 같은 생태계는 하룻밤 새에 생기는 게 아니다. 수십, 수백 년에
걸쳐서 발전하는 것이다. 생태계도, 사람들이 그러 듯, 유아로부터 성인으로
성숙해 간다. 넓은 들이 마침내는 숲으로 변하지만 당연히 여러 단계를
거치는데, 이는 인간의 발달 단계와 비슷하다.

An institution exists for a specific purpose and mission, a specific social function.
기관(institution)은 분명한 목적과 사회적 기능인 사명을 위해 존재한다.
In the business enterprise this means economic performance.
기업체에서 기관은 경제행위를 의미한다.
With respect to this first task, the task of specific performance, business and non-business institutions differ.
이것의 첫 번째 직무, 즉 구체적인 행위의 직무와 관련해볼 때, 영리기관과 비영리기관은 다르다.
In respect to every other task, they are similar.
다른 모든 직무의 관점에서 볼 때, 기관은 비슷하다.
But only business has economic performance as its specific mission.
하지만 영리기관만이 경제 행위를 궁극적인 목표로 갖는다.

Another of Alaska's large peninsulas is Seward, in which a number of
smaller eastern states could be swallowed up. The Kenai Peninsula, less
extensive than Seward, is about the size of the state of Maryland.
알래스카의 반도들 중 또 하나는 Seward 반도인데, 그 안에 동부지역의 작은
여러 개의 주들이 삼켜질 수 있을 정도로 크다. Seward 보다는 덜 큰 Kenai
반도는 Maryland 주의 크기와 비슷하다.

Satire tends to remind people that much of what they see, hear, and read
in popular media is sanctimonious, sentimental, and only partially true.
Life resembles in only a slight degree the popular image of it.
풍자는, 자신들이 대중매체로부터 보고 듣고 읽는 많은 것이 가식적으로
경건한 것이고, 감상에 젖은 것이고, 부분적으로만 옳은 것이라는 사실을
사람들에게 상기시켜주는 경향이 있다. 인생은, 인생에 대한 대중적인
이미지와 아주 적은 정도까지만 비슷하다.

- Easy does it, Will. - No, we're gonna do this thing.
- 천천히 해, 윌 - 싫어, 이렇게 할거야
That this is the equivalent,
다들 비슷하다고 알고계시지만
that being black and being gay is the same is simply not true.
흑인인 것과 게이인 것은 전혀 같지가 않아요
There are all sorts of studies out there
이미 다양한 연구 결과들이 나왔습니다
that suggest just the contrary,
오히려 반대결과죠
and there are people who were gay and lived a gay lifestyle
게이로 살다가 게이 생활을 했지만
and aren't anymore. I don't know if that's the similar situation.
지금은 변한 사람도 있어요 두 가지가 같은 상황이 아닙니다

상황이 다름에도 불구하고 벤처투자회사들의 행태는 제도권 금융회사와 비슷하다.
Despite the different circumstances, the behavior of venture investment firms is similar to that of institutional financial firms.

반면 '둘 다 비슷하다'는 답변 비중은 44.2%로 1.3% 포인트 상승해 '워라밸'을 선호하는 이들이 '일을 우선한다'는 이들보다 처음으로 많아졌다.
On the other hand, 44.2% of the respondents said they were "both similar," up 1.3% points, the first time that they surpassed those who prioritize "work first."

산출 방식이 시장 참가자의 실제 거래금액을 감안한 중간 금리라는 점은 리보금리와 비슷하다.
The fact that the calculation method is an intermediate interest rate that takes the actual transaction amount of market participants into account is similar to the LIBOR rate.

금리인하 요청이 폭발적으로 늘어나는 상황은 저축은행 보험 카드 등 다른 업계도 비슷하다.
The explosive increase in requests for a rate cut is similar in other industries, including savings banks and insurance cards.

오래된 하수관에 이물질이 끼어 물이 잘 내려가지 않는 것과 비슷하다.
It is similar to the fact that the water does not go down well due to foreign matter in the old sewer pipe.

선별진료소 2곳을 운영하고 있는 또 다른 자치구 보건소도 사정은 비슷하다.
The situation of another municipal health center that operates two screening clinics is similar.

김 교수는 "가족 간 감염에서 병원 감염까지 지금의 신종 코로나 진행 양상이 메르스 때와 꽤 비슷하다"고 진단했다.
Professor Kim diagnosed, "The progression of the novel coronavirus from family to hospital infection is quite similar to that of MERS."

의료이용량이 최근 1년 이내 늘었는지에 대해선 설문응답자 가운데 55.7%가 앞서 1년 전과 비슷하다고 답했다.
As to whether use of the medical services has increased within the last year, 55.7% of the respondents to the survey answered that it was similar to the previous year.

코로나19 확진자 주변에서 감염될 가능성이 큰 것과 유인이 침방울이란 것도 비슷하다.
It is similar that probability of infection around confirmed patients of COVID-19 is high, and that the route of infection are droplets of saliva.

"This is the start of the race to get to the courthouse," observed
Stephen Axinn, a partner in Axinn, Veltrop & Harkrider who is an
antitrust litigator. "It could be like the tobacco litigation, in the
sense that you have lots of plaintiffs lawyers in different states
sharing information."
반독점 관련 법률회사인 Axinn, Veltrop & Harkrider의 스테판 액신씨는
"이번 소송은 앞으로 쏟아질 손해배상소송의 첫 시작일 뿐이다"며 "여러
주지역에 걸쳐 정보를 공유하는 원고측 제소인들이 다수 존재한다는 점에서
담배제조회사를 상대로 한 담배소송과 성격이 비슷하다"고 말했다.

saxophone [색소폰] 싱글 리드의 금속제 목관악기. 클라리넷 같은 베크를 장치하고
있는데, 포물형 원추관으로 되어 있다. 소프라노는 일반적으로 직관이며, 알토 이하는
적당한 곳에서 관을 완만하게 꾸부리면서 크기를 조정하고 부분적으로 떼어낼 수도
있다. 소프라노를 잡는 법은 오보에나 클라리넷과 같다. 알토 이하는 길고 무거워지기
때문에 끈(스트랩)으로 어깨에 메고 신체의 중심에서 아래쪽으로 비스듬히 잡는다.
운지는 오보에와 같고 혀의 기술은 클라리넷과 비슷하다. 입술에 의한 조절은 모든
목관악기 중에서 자유롭고 유연성이 뛰어난데, 그만큼 음률의 조정은 어렵다. 색소폰의
음색은 목과, 금관 어느 것에도 속하지 않는 독자적인 것인데 재즈 밴드에도 많이
사용된다.

◆ take after과 look like
take after, look like, 그리고 resemble은 모두 '~를 닮다, 비슷하다'라는 뜻이
있지만, 약간의 차이가 있습니다.
take after는 친척, 혹은 가족 사이에서 닮은 것을 뜻하며, look after나 resemble은
가족 이외의 혈연관계가 없는 사람을 닮았을 때 쓰는 표현입니다.
take after: (가족, 친척 사이에서) 닮다, 비슷하다
You really take after your sister Su-Mi. I can tell you are Su-Mi's sister.
(너는 언니인 수미와 정말 닮았다. 나는 네가 수미의 동생이란 걸 알겠어)
Your baby takes after your husband.
(네 아기는 너의 남편을 닮았다)
look like: (가족이나 친척 이외에 사람을) 닮다, ~처럼 보인다.
Look at her, she really looks like the singer Kim, Hyung-Jung.
(저 여자를 봐, 가수 김현정과 정말 닮았어)
They look like each other like real sister.
(그들은 친 자매처럼 서로 닮았다)
resemble: look like와 같은 의미로 (가족 이외의 사람을) 닮다, 공통점이 있다
They are so close friends that they are getting to resemble each other.
(그들은 너무 친한 사이여서 서로 닮아 가고 있다)
The picture resembles my old picture which I took when I was a baby.
(이 사진은 내가 어렸을 때 찍은 사진과 비슷하다)

glutethimide (글루테티마이드) C13H15NO2. 백색의 결정성 분말. 구조적 및 치료학적으로
페르바르비탈과 비슷하다. 최면제 및 진정제로 사용된다.

F44 해리[전환] 장애(Dissociative[conversion] disorders)
-
해리 또는 전환 장애로도 불리며 과거기억, 자아 각성, 즉각적 감정등과 몸의 움직임의 부분적
또는 완전한 통합소실을 말한다. 모든 종류의 해리장애는 수 주나 수 개월후에 완화되며 특히 외상에
의한 것일 경우에 그러하다. 해결 할 수 없는 문제나 대인관계의 곤란등에서 야기될 때는 마취,
마비등의 더 만성적 장애로 발전할 수 있다. 이 장애는 이전에 "전환 히스테리"로 분류 되었었다.
이 증상의 기원은 심인성이며 외상, 해결불가능의 문제, 장애적 대인관계와 관련된다. 이런 증상들은
환자의, 신체적 질병의 발현에 대한 개념을 나타낸다. 의학적 검사만으로는 기존의 신체적, 정신적
장애를 밝힐수 없다. 게다가 기능의 상실이 감정적 갈등이나 필요의 표현이라는 증거가 있다. 증상은
심리학적 스트레스와 밀접히 연관되어 갑자기 나타난다. 수의의 조절하에 신체적 기능장애와 감각의
상실만이 포함된다. 자율신경계에 의한 복잡한 육체적 감각이나 통증은 신체증상화 장애로 분류된
다. 신체적, 정신과적 장애의 후기발현 가능성은 배제될 수 없다.
포함 : 전환성 히스테리(conversion hysteria)
전환 반응(conversion reaction)
히스테리(hysteria)
히스테리성 정신병(hysterical psychosis)
제외 : 꾀병[의식적 꾀병](malingering)[conscious simulation](Z76.5)
F44.0 해리성 기억상실증(Dissociative amnesia)
기질성 정신장애 없이 일상적인 건망증이나 피로로는 설명되지 않는 최근의 중요한 기억의 소실.
기억상실은 외상성 사고, 급작스런 사별이나 사고등에 대한 기억이며 주로 부분적이고 선택적이다.
전반적이고 완전한 기억상실은 드물며 그것은 둔주(遁走)(F44.1)의 일부로 본다. 기질적 뇌장애,
중독, 심한 피로일 경우 이러한 진단은 내려질 수 없다.
제외:알콜성 또는 기타 정신활성물질 유발성 기억상실 장애(alcohol- or other psychoactive
substance-induced amnesic disorder)(4단위 항목.6에 해당되는 F10-F19)
기억상실(amnesia) NOS(R41.3)
선행성 기억상실(anterograde amnesia)(R41.1)
역행성 기억상실(retrograde amnesia)(R41.2)
비알콜성 기질적 기억상실 증후군(nonalcoholic organic amnesic syndrome)(F04)
간질증에서 발작후 기억상실(postictal amnesia on epilepsy)(G40.-)
F44.1 해리성 둔주(遁走)(Dissociative fugue)
해리성 둔주는 해리성 기억상실에 일상정도를 벗어나는 고의적 의식의 배회를 말한다. 둔주 기간에
기억상실이 있으나 독립된 관찰자에게는 정상으로 보일 수 있다
제외:간질증에서의 발작후 배회증(postictal fugue in epilepsy)(G40.-)
F44.2 해리성 혼미(Dissociative stupor)
해리성 혼미란 빛, 소음, 접촉 등 외부자극에 대한 반응 및 수의운동의 감소, 소실을 말하지만 검사상
으론 신체적 원인을 찾을 수 없다. 또한 최근의 스트레스성 사건, 문제의 형태로 심인성 원인이
존재한다.
제외:기질적 긴장성 장애(organic catatonic disorder)(F06.1)
혼미(stupor)NOS(R40.1)
긴장성 혼미(catatonic stupor)(F20.2)
우울성 혼미(depressive stupor)(F31-F33)
조증성 혼미(manic stupor)(F30.2)
F44.3 몽환상태와 빙의증(憑依症)(Trance and possession disorders)
환경에 대한 각성과 자아의 일시적 상실 상태. 여기선 불수의적 타의적으로 종교의식이나 문화적으
로 인정되는 상황에 의한 최면상태만을 의미한다.
제외 : 급성이며 일시적인 정신병성 장애와 연관된 상태(states associated with acute and transient
psychotic disorders)(F23.-)
기질성 인격장애와 연관된 상태(states associated with organic personality disorder)(F07.0)
뇌진탕후 증후군와 연관된 상태(states associated with postconcussional syndrome)(F07.2)
정신활성물질 중독와 연관된 상태(states associated with psychoactive substance
intoxication)(4단위항목.0에 해당되는 F10-F19)
정신분열증와 연관된 상태(states associated with schizophrenia)(F20.-)
F44.4 해리성 운동 장애(Dissociative motor disorders)
일반적 종류는 사지의 전체 또는 부분의 운동능력의 상실이다. 이것은 운동실조, 실행증(失行症),
무동증, 발성불능증, 구음장애, 수의운동장애, 발작, 마비의 형태와 비슷하다.
심인성 실어증(Psychogenic aphonia)
심인성부전실어증(Psychogenic dysphonia)
F44.5 해리성 경련(Dissociative convulsions)
간질 발작과 그 운동양상이 비슷하지만 혀를 깨물거나 떨어져 타박상을 입거나 요실금은 드물고,
의식은 혼미나 최면상태가 되거나 서로 교체된다.
F44.6 해리성 무감각 및 감각상실(Dissociative anaesthesia and sensory loss)
피부의 감각상실 부분은 의학적으로 정의된 경계가 아니라 환자가 생각하는 신체기능에 의해 명확
하게 구분된다. 이것은 신경학적 병소일수 없는 감각 종류상의 차등적 손실이다. 감각상실은 이상감
각증과 동반될수 있다. 해리성 장애에 시각 및 청각의 장애가 완전한 것은 아니다.
심인성 귀머거리(Psychogenic deafness)
F44.7 혼합형 해리[전환] 장애(Mixed dissociative [conversion] disorders)(F44.0-F44.6에 분류된 장애의
복합)
F44.8 기타 해리[전환]장애(Other dissociative [conversion] disorders)
간저 증후군(Ganser's syndrome)
다중 인격증(Multiple personality)
심인성 혼돈(Psychogenic confusion)
심인성 몽롱상태(Psychogenic twilight state)
F44.9 상세불명의 해리[전환]장애(Dissociative [conversion] disorder, unspecified)

WHERE IT'S AT - Names for a common symbol
-
The @ symbol has been a central part of the Internet and its forerunners ever
since it was chosen to be a separator in e-mail addresses by Ray Tomlinson in
1972.
@ 기호는 1972년 Ray Tomlinson이 이메일 주소의 분리자로 선택하고나서 인터넷과
인터넷 선봉자들의 중심부분이 되어 왔다.
From puzzled comments which surface from time to time in various newsgroups,
it appears the biggest problem for many Net users is deciding what to call it.
그것을 어떻게 불러야 하는가 하는 문제가 다양한 뉴스그룹에 때때로 올라오는
당황스러운 의견들로 시작해서 많은 인터넷사용자들의 가장 큰 문제로 떠올랐다.
This is perhaps unsurprising, as outside the narrow limits of bookkeeping,
invoicing and related areas few people use it regularly.
이것은 부기, 송장작성 및 관련분야에서 극히 일부의 사람들만 @를 계속 사용해오던
것이었기 때문에 놀랄만한 일은 아니다.
Even fewer ever have to find a name for it, so it is just noted mentally
as something like "that letter a with the curly line round it".
@의 이름을 사용해야 하는 경우는 적었기 때문에 그냥 "a에 꼬부랑꼬리가 붙어
있는 글자" 따위로 대충 불러지기도 했다.
-
It use in business actually goes back to late medieval times.
그것이 비즈니스에서 실제로 쓰여지기 시작한 것은 중세말로 거슬러 올라간다.
It was originally a contraction for the Latin word ad, meaning
"to, toward, at" and was used in accounts or invoices to introduce the price
of something ("3 yds of lace for my lady @ 1/4d a yard").
@는 원래 "-로, -쪽으로, -에"를 의미하는 라틴어 ad의 축약형이었고
어떤 물건의 가격을 표시하기 위해 회계나 송장에 쓰여졌었다.
In cursive writing, the upright stroke of the 'd' curved over to the left
and extended around the 'a'; eventually the lower part fused with the 'a'
to form one symbol.
필기체에서는 d의 수직획은 왼쪽으로 굽어져서 a를 감싸는데까지 나간다.
결국은 아랫부분은 한 자로 만들어지기 위해 a에 흡수되었다.
Even after Latin ceased to be commonly understood, the symbol remained in use
with the equivalent English sense of at.
라틴어가 일반적으로 통용되던 시절이 끝나고도 그 기호는 영어의 at와 동등한
의미로 남아서 사용되었다.
-
Because business employed it, it was put on typewriter keyboards from
about 1880 onwards, though it is very noticeable that the designers of
several of the early machines didn't think it important enough to include
it (neither the Sholes keyboard of 1873 nor the early Caligraph one had it,
giving preference to the ampersand instead), and was carried over to the
standard computer character sets of EBCDIC and ASCII in the sixties.
비즈니스에서 @가 채용되었기 때문에 1880년경부터 타자기 자판에 추가되었다.
하지만 초기 타자기를 디자인하는 사람들은 중요하게 생각하지 않았다는 것도
주목할 일이다.(1873년의 숄즈 자판과 초기 캘리그래프모델은 @자판 대신에
&를 두었었다.) 이것이 1960년대의 EBCDIC과 ASCII 문자세트에 반영되었다.
From there, it has spread out across the networked world, perforce even
into language groups such as Arabic, Tamil or Japanese which do not use
the Roman alphabet.
이후 네트웍이 발달하면서 그것은 전세계에 전파되어 로마자를 쓰지 않는
아라비아어, 타밀어, 일본어 등의 언어군에도 적용되었다.
-
A discussion on the LINGUIST discussion list about names for @ in various
languages produced an enormous response, from which most of the facts which
follow are drawn.
언어학자들의 토론거리로 @를 여러가지 언어에서 어떻게 부를 것인가가 등장하면서
많은 반응을 일으켰고 많은 사건이 일어났다.
Some have just transliterated the English name 'at' or 'commercial at'
into the local language.
어떤 사람들은 영어이름 at나 commercial at를 그나라말로 번역하기도 했다.
What is interesting is that nearly all the languages cited have developed
colloquial names for it which have food or animal references.
재미있는 것은 대부분의 언어에서 구어체 이름으로 음식이나 동물을 의미하는
단어가 붙여졌다는 것이다.
-
In German, it is frequently called Klammeraffe, 'spider monkey' (you can
imagine the monkey's tail), though this word also has a figurative sense
very similar to that of the English 'leech' ("He grips like a leech").
독일에서는 Klammeraffe라고 부르는 경우가 많은데 이것은 거미원숭이라는
의미를 갖고 있다. 독자는 원숭이의 꼬리를 연상할 수 있을 것이다. 이 이름은
영어의 leech(거머리)(그는 거머리같이 잡았다)가 모양을 묘사하는 것과 비슷한
점이 있다.
Danish has grisehale, 'pig's tail' (as does Norwegian), but more commonly
calls it snabel a, 'a (with an) elephant's trunk', as does Swedish,
where it is the name recommended by the Swedish Language Board.
덴마크말에서 @를 지칭하는 것으로 돼지꼬리라는 의미의 grisehale(노르웨이어로도
마찬가지이다)이 쓰이기도 하지만 일반적으로는 snabel a(코끼리 코가 달린 a)라고
부르는 경우가 더 많다. snabel a는 스웨덴의 스웨덴어위원회에서 추천된 스웨덴말
이기도 하다.
Dutch has apestaart or apestaartje, '(little) monkey's tail' (the 'je' is
a diminutive); this turns up in Friesian as apesturtsje and in Swedish
and Finnish in the form apinanhanta.
네덜란드말에서는 (작은)원숭이꼬리라는 의미의 apestaart 또는 apestaartje가
있다.(je는 약한 느낌을 주는 접미사) 이 말이 프리즐랜드어로는 apesturtsje가
되고 스웨덴어와 핀란드어로는 apinanhanta가 되었다.
Finnish also has kiss"anh"anta, 'cat's tail' and, most wonderfully, miukumauku,
'the miaow sign'.
핀란드어로는 고양이꼬리의 의미로 kissanhanta라는 말을 쓰기도 하고 가장 특이한
이름으로 고양이울음소리인 miukumauku라는 단어를 쓰기도 한다.
In Hungarian it is kukac, 'worm; maggot', in Russian 'little dog',
in Serbian majmun, 'monkey', with a similar term in Bulgarian.
헝가리말로는 kukac(벌레, 구더기), 러시아어로는 작은 개, 세르비아어로는
majmun(원숭이, 불가리아어도 비슷하다)이 쓰인다.
Both Spanish and Portuguese have arroba, which derives from a unit of weight.
스페인어와 포르투갈어에서는 중량단위에서 온 arroba가 있다.
In Thai, the name transliterates as 'the wiggling worm-like character'.
태국에서는 꼬물거리는 벌레 모양의 글자로 직역되는 이름을 쓴다.
Czechs often call it zavin'ac which is a rolled-up herring or rollmop;
the most-used Hebrew term is strudel, from the famous Viennese rolled-up
apple sweet.
체코에서는 동그랗게 만 청어, 청어요리의 의미인 zavinac으로 부르는 경우가 흔하고
히브리어로는 비인의 유명한 요리인 말린 애플스위트에서 온 strudel이 많이 쓰인다.
Another common Swedish name is kanelbulle, 'cinnamon bun', which is rolled up
in a similar way.
스웨덴에서 자주 쓰이는 이름으로 비슷한게 말린 '감빵'의 의미인 kanelbulle가 있다.
-
The most curious usage, because it seems to have spread furthest from its
origins, whatever they are, is snail.
말의 기원에서 멀리 떨어져 있어 보이면서도 널리 퍼져있어 신기하게 보이는
용법으로 달팽이가 있다.
The French have called it escargot for a long time (though more formal
terms are arobase or a commercial), but the term is also common in Italian
(chiocciola), and has recently appeared in Hebrew(shablul),
Korean (dalphaengi) and Esperanto (heliko).
프랑스에서는 오랫동안 escargot로 불러왔고(arobase나 a commercial이 좀더
정식 표현이긴 하지만) 이탈리아어로 chiocciola, 최근의 히브리어에 shablul,
한국어의 달팽이(골뱅이가 더많이 쓰임:역자 주), 에스페란토어의 heliko 등이
똑같이 달팽이라는 의미를 갖고 있다.
-
In English the name of the sign seems to be most commonly given as at or,
more fully, commercial at, which is the official name given to it in the
international standard character sets.
영어로는 at, 완전하게는 commercial at가 가장 보편적으로 통용되고 있고
이것이 국제표준 문자세트에서의 공식명칭이다.
Other names include whirlpool (from its use in the joke computer language
INTERCAL) and fetch (from FORTH), but these are much less common.
다른 이름으로 whirlpool(소용돌이모양)(컴퓨터 은어로 사용된데서 유래한),
fetch(forth에서 유래한)가 있으나 훨씬 덜 사용된다.
A couple of the international names have come over into English:
snail is fairly frequently used; more surprisingly, so is snabel from Danish.
두개의 국제적인 이름이 영어로 넘어오고 있는데 snail이 꽤 자주 사용되고
놀랍게도 덴마크말인 snabel도 자주 사용되는 경향이다.
-
Even so, as far as English is concerned at is likely to remain the standard
name for the symbol.
그래도 영어로는 아무래도 at가 @에 대한 이름의 표준으로 남아 있다.
But there is evidence that the sign itself is moving out from its Internet
heartland to printed publications.
그러나 @ 기호 자체가 인터넷 중심부에서 인쇄매체로 넘어가고 있는 징후로 해석될
증거가 있다.
Recently the British newspaper, the Guardian, began to advertise
a bookselling service by post, whose title (not e-mail address)
is "Books@The Guardian". Do I detect a trend?
최근 영국 신문 Guardian에서는 서적 우편판매서비스를 광고하기 시작했는데
그 서비스의 이름은 "Books@The Guardian"(이메일 주소가 아니다)이었다.
필자가 경향을 제대로 탐지했는 지 모르겠다.
-
At least we shall have no problem finding a name for the symbol.
적어도 @ 기호에 대한 이름을 찾는데는 문제가 없을 것이다.

- 정발제
위로 모발을 물리적으로 밀착, 고정함을 목적으로 하는 모(毛) 정발제는 수분, 유분, 광택, 향 등이 첨가되어 모발을 보호하며, 헤어스타일을 정돈시키므로 이를 정발제라 한다.
① 헤어 오일(hair oil)
헤어 오일은 담황색이나 황녹색의 투명한 두발용 기름으로서 모발에 유분을 주어 적당한 광택과 유연성을 유지시킴으로서 두발을 보호함과 동시에 정발하기 쉽게 하는 목적으로 사용한다.
② 헤어 크림(hair cream)
끈적이며 불쾌감을 주는 헤어 오일의 결점을 없애기 위해 기름을 물과 함께 유화한 것으로서 모발에 유분과 수분을 주어 광택과 유연성을 유지시키며, 모발을 보호함과 동시에 정발이 용이하다. 헤어 오일에 비해 헤어 크림은 유성성분이 없으므로 쉽게 머리카락을 세척시킬 수 있으며 적당한 정발력에 의해 유연하고 촉촉한 감촉과 광택을 준다.
③ 포마드(pomade)
유성 물질을 주원료로 하는 포마드는 젤리 상으로서 약간 굳은 반고체상인 유성의 정발제이며, 모발에 유분을 흡수시켜 광택과 정발력을 뛰어나게 한다.
④ 수용성 포마드
수용성 포마드는 계면활성제를 사용하여 유성 원료를 물(H2O) 중에 가용화 시켜, 투명한 겔상인 정발제로서 헤어 솔리드(hair solid)라고도 한다. 일반적으로는 외관이 포마드와 비슷하다. 수용성이므로 수용성 포마드 또는 워터 그리스(water grease) 등으로 불리며, 원료로서 유동 파라핀 올리브 유, 고급 알코올 등의 유성 물질 외에 정제수, 계면활성제 등을 첨가한다. 따라서 원료는 헤어 크림과 비슷하나 계면활성제는 유화제가 아닌 가용화 작용이 있는 겔화제로, 정발력은 떨어지지만, 끈적임이 없어 가벼운 느낌의 정발 효과가 있다.
⑤ 헤어 리퀴드(hair liquid)
shampoo 후 젖은 모발에 헤어 리퀴드를 모근 쪽으로 도포한 후 dry하면, 드라이어의 열로부터 두발을 보호하고 적당한 점착성과 정발력에 의해 자연스러우며 가벼운 느낌으로 정발 된다. 때문에 헤어 리퀴드는 헤어 브로우(hair blow)라고도 하며, 대표적인 정발제로서 헤어로션(hair lotion)이라고도 하며 널리 사용되고 있다.
⑥ 세트 로션(set lotion)
세트 로션을 도포한 두발에 roller 등으로 winding시나 brushing 등의 기술적인 작업으로서 건조시키면, 두발 표면에 얇은 피막이 생겨 curl이나 wave 등이 일시적으로 강하게 고정된다.
세트 로션은 피막을 구성하는 점액질을 포함한 에탄올과 정제수의 혼합액으로서 유연제, 계면활성제, 방부제 등이 배합되어 있다. 피막은 현재 합성 점액질이 사용되며, 유연제는 두발을 유연하게 하여 정발하기 쉽게 함과 동시에 피막에 가역성을 줄 목적으로 글리세린 등의 다가알코올과 라놀린 등이 사용된다. 액상이 아닌 투명한 겔상이므로 set lotion이라 한다.
⑦ 헤어 스프레이(hair spray)
헤어 스프레이는 reset된 hair style 표면에 균일하게 분무되어 얇은 피막이 형성되므로 hair style 유지를 더욱 지속시켜준다. 건조가 빠르며 습기로부터 헤어스타일을 보호하며 유연성과 가벼움을 주는 헤어 스프레이는 원액이 분사제와 함께 내압용기에 봉입 되어 있으며 이 분사제로서 액화석유가스(LPG)가 주로 사용되고 있다.
⑧ 헤어 젤(hair gel)
모발에 볼륨감과 임의의 hair style을 만들어 주며 촉촉함과 윤기를 준다.
⑨ 헤어 폼(hair foam)(같은 의미로 프랑스어인 무스(mousse)는 원래 거품이 나는 크림, 비누거품등의 뜻이 있다)
포상 정발료의 총칭으로서 에어졸 금속 캔에 정발 기능을 지닌 원액과 액화 가스가 들어간 것으로서 원액이 분출됨과 동시에 원액부에 내포되어 있던 액화가스가 대기압하에서 기화함으로서 원액을 팽창 시켜 포말상이 된다.


검색결과는 45 건이고 총 487 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)