영어학습사전 Home
   

불알

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


ballocks 〔b´al∂ks〕 pl. 불알

bollocks 〔b´al∂ks〕 시시한(얼빠진) 짓, 허튼소리(nonsense), 고환, 불알, (...을)엉망으로 만들다, 망쳐놓다

chestnut 〔t∫´esn`∧t〕 밤, 서양칠엽수, 밤나무, 밤나무목재, 밤색, 밤색 털의 말, 구렁말, 진부한 이야기(재담), 젖퉁이, 불알, 밤색의, 밤색 털의

cojones 〔kouh´ounes〕 (스페인말)고환, 불알, 용기

rock 바위, 암석, 반석, 암각, 암벽, 암상, 암괴, 돌(대소에 관계없이), 암초, 위험물, 딱딱한 사탕과자(막대 모양), 얼음 사탕, =ROCKFISH, ROCK DOVE, 딱딱한 치즈, 돈(money), 달러지폐, 보석, 다이아몬드, 어리석은 실수, 서투른 짓(boner), 불알(testi cles), 암석(돌)의

'Don't bust my balls'(1월 3일자 사운드트랙에서)의
의미는?
"농담하지 마라, 나를 골탕 먹이지 마라"의 뜻.
bust v.부수다
ball n.pl.(slang) 불알
= Don't rain on my parade.(점잖은 표현)
재뿌리지 마라, 초치지 마라

You have to be on the ball.
빠릿빠릿 해야돼!
Ball은 물론 공입니다.
속어로는 testicle, 리얼한 우리말로 불알(!)
굴러가는 공이란 뜻의 ball을 쓰는 표현중에 on the ball이란 게 있습니다.
빠릿빠릿해 보이는 사람을 on the ball하다고 합니다. 빨리
이해하고 민첩하게 행동할 수 있는 사람이죠. 또 최신 정보를
알고있다는 뜻도 됩니다.
쉽게 말해 머리가 잘 돌아가는 사람을 말할 때 쓰는 표현입니다.
He is really on the ball.
걔 머리가 잘 돌아가.
You have to be on the ball when you are on that team.
그 팀에서 일할 때는 정신 바짝 차리고 있어야돼.

niggaz: 불알친구. 목숨을 내주어도 아깝지 않은 그런 끈끈한 우정과
뜨거운 피를 나누는 사이에서 - African American 이 아니라도
사용한다- 주고 받는 colloquial expression
ex) Love my niggaz but where's my bitches
Thug nigga or niggaz


검색결과는 8 건이고 총 30 라인의 자료가 출력되었습니다.    
맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)