영어학습사전 Home
   

분할 상환

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


* 비용을 확인하다.
We want to know your idea about the price issue before we make a final decision.
최종 결정을 하기 전에 가격 문제에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다.
How much do we have to pay in the first year when the equipment arrives and the operation starts?
설비가 도착해서 공장이 가동되는 첫 해에는 저희가 얼마나 자금 부담을 해야 합니까?
Are you asking a total of seven million dollars in a seven-year installment term with carrying charges of 3 percent per annum?
총 7백만 달러를 연리 3p로 7년 분할하여 상환하기를 원하시는 겁니까?
(*) per annum: 1년에 대해

With Charles out of the way, Grandet liquidates his brother's
assets, reinvesting a good portion for himself.
찰스가 떠나자, 그랑데는 동생의 자산을 정리하고 상당 부분을
자신을 위해 재투자한다.
With what is left he makes a partial payment to the creditors,
postponing payment of the balance.
나머지에 대해서는 채권자들에게 분할 상환을 하기로 하고
잔금 지불을 연기한다.

IMF는 미국을 비롯한 선진국의 경우 고정금리에 원금분할상환 방식의 대출이 많은 반면 우리나라는 변동금리에 원금일시상환 대출이 많아 대출자가 상환에 부담을 크게 느낄 것이라고 했다.
IMF said that there are many loans in loan amortization with fixed interest rates in advanced countries including the U.S., whereas Korea has a large number of straight loans with floating interest rates, which will put a heavy burden on lenders to repay.

A형인 '장기분할상환'은 채무자가 분할상환 기간만 늘려주면 현재의 가용소득으로 주담대 채무를 상환할 수 있는 경우에 적용한다.
Type A 'long-term installment repayment' applies when a debtor can repay his or her mortgage debt with the current available income if he or she extends the installment repayment period.

또 두 은행은 여행, 숙박, 음식점, 수출입 등 코로나19로 인한 피해가 큰 중소기업 및 개인사업자를 대상으로, 만기도래 대출금의 기한을 연장하거나 분할상환금 유예도 시행 중이다.
In addition, the 2 banks are extending the deadline for maturity loans or implementing a grace period for installment payments for small and medium-sized businesses and private businesses suffering from COVID-19, including travel, lodging, restaurants, and import and export.

대출금 중 올해 거치 기간이 만료되는 분할상환대출과 상환 기일이 도래하는 분할상환금 등 약 2조원에 대해 최장 1년간 상환 기일을 연장해 주기로 했다.
Among the loans, the repayment date will be extended for up to 1 year for about 2 trillion won, including installment loans whose grace period expires this year and installment payments with repayment dates.

이에 따라 이들 업종에 속한 중소기업의 기존 대출 만기가 도래하면 원금 상환 없이 최장 1년 이내로 만기를 연장해주고, 분할 상환은 최장 6개월 이내로 유예한다.
As a result, when the maturity of existing loans by small and medium-sized companies in these industries arrives, the maturity will be extended up to one year without repaying the principal, and installment repayment will be suspended for up to six months.

대구은행은 신규자금 대출 시 최대 연 2% 금리감면, 피해가 해소될 때까지 만기 연장, 분할상환 유예 등으로 피해기업을 돕는다.
Daegu Bank will help the affected companies by reducing interest rates by up to 2% per year when lending new funds, extending maturity until the damage is resolved, and suspending installment payments.

대출 기간은 5년으로 2년 거치 기간이 끝나면 이후 3년간은 원금을 균등분할상환해야 한다.
The loan period is five years, and after the two-year the term of a loan, the principal must be repaid in equal installments for the next three years.

신규 자금 대출시 최대 연 2.0%의 금리 감면을 실시하는 한편 일본의 수출 규제로 인한 피해가 해소될 때까지 만기를 연장해주고 분할 상환도 유예하기로 했다.
The government will provide a maximum annual interest rate cut of 2.0% for new loans, while extending the maturity and delaying installment payments until the damage caused by Japan's export regulations is resolved.

접수마감 2개월 이내 순차적으로 대환이 이뤄지며, 첫달부터 원리금 전액을 균등분할 상환하게 된다.
Repayment will be made sequentially within two months of the application deadline, and the full amount of principal and interest will be repaid in equal installments from the first month.

한국자산관리공사가 2조원 규모로 코로나19 피해 소상공인들의 연체채권을 사들여 상환 유예와 장기 분할 상환 등의 방식으로 채무 조정을 지원한다.
The Korea Asset Management Corp. will buy overdue bonds of small business owners affected by COVID-19 worth 2 trillion won to support debt adjustment by suspending repayment and long-term installment repayment.

공제 가입자는 국내외 심판·소송, 해외출원 등 지식재산 비용이 발생하면 해당 비용을 대여 받고 사후에 분할상환할 수 있다.
If intellectual property costs such as domestic and foreign trials, lawsuits, and overseas applications occur, deduction subscribers can borrow the costs and repay them in installments after.

지금은 어떤 연체자가 신청하든 분할 상환, 상환 유예, 금리 인하를 일률적으로 적용한다.
As of now, no matter which delinquent person applies, installment repayment, deferment of repayment, and interest rate cuts are applied uniformly.

cash flow (자금 흐름) 장부상으로 공제되면서 실제 돈으로 지급되지 않는 가치 하락, 고갈,
분할 상환, 적립금에 대한 특별 부담금을 공제한 금액을 합쳐서 보고한 법인의 순수입. 통상
적으로 보고되는 순수입보다 나은 척도로서 회사의 배당금 지급 능력이나 자체 조달한 현금
으로부터의 재정 확대 능력을 나타내며, 최근들어 많이 사용되고 있다.

분할상환 redemption by installment

분할상환대출: Loans for Installment Repayment

특별중장기분할상환대출: Special Long Term Loans for Installment Repayment


검색결과는 18 건이고 총 47 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)