영어학습사전 Home
   

부지

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


application 〔`æplik´ei∫∂n〕 신청, 원서, 적용, 응용, 지원, 신청서, 도포, 부지런함, 열심

arduous 〔´a:rdзu∂s〕 힘드는, 부지런한, 험악한

caporegime 〔k´æpouriз´i:m〕 (마피아의)부두목, 부지부장(capo다음)

damsite 〔d´æms`ait〕 댐 건설 부지

deputy governor 부지

diligence 〔d´il∂dз∂ns〕 부지런함, 근면, 승합마차

diligently 〔d´il∂dз∂ntli〕 부지런히, 열심히, 애써

diligent 〔d´il∂dз∂nt〕 부지런한

dingdong 〔diŋd`o:ŋ〕 땡땡(종소리), 부지런히, 접전의

grind 〔graind〕 맷돌질하다, 가루를 타다, (가루로)갈리다, 가루가 되다, 닦아(갈아)지다, 삐걱거리다, 부지런히 일하다, 끈기 있게 공부하다

grubber 〔gr´ob∂r〕 나무 그루터기(뿌리)를 파내는 사람(도구), 부지런히 일하는(공부하는)사람, 수전노

industriously 부지런히, 열심히, 꾸준히

industrious 〔ind´∧stri∂s〕 근면한, 부지런한, 애쓰는(diligent)

involuntarily 〔inv´ai∂nt´er∂li,-v´ol∂nt∂r∂li〕 저도 모르게, 부지불식간에, 본의 아니게

involuntary 〔inv´al∂nt`eri〕 본의아닌, 마음내키지 않는(unwilling)무의식 중의, 부지불식간의, (해)불수의의

laboriously 〔l∂b´o:ri∂sli〕 힘드는, 부지런한

laborious 〔l∂b´o:ri∂s〕 힘드는, 부지런한

land grant (정부의)무상 토지 불하(학도, 철도 부지를 위한)

lieutenant governor 총독대리, (주의) 부지

operose 〔´aз∂r`ous〕 근면한, 공들인, 힘드는, 부지런한

painless 〔p´einlis〕 부지런한, 공들인, 힘드는, 수고, 고심

peg 나무못, 마개, 줄조르개, 안정시키다, 부지런히 일하다

plug 〔pl∧g〕 마개, 고형담배, 늙어 빠진 말, 라디오, 텔레비전 프로 사이에 끼우는 광고방송, 추천, 실크해트-마개를 하다, 틀어 박다, 탄환을 쏘다, 치다, 때리다, 부지런히 일하다

poker 〔p´ouk∂r〕 찌르는 사람, 부지깽이, 낙화용구

riparian rights 강기슭(하천 부지)소유자 특권(어업.용수 등 강의 이용권)

sedulity 〔s´edj`u:l∂ti〕 부지런한, 애써 공들인

sedulously 〔s´edзul∂sli〕 부지런한, 애써 공들인

sedulousness 〔s´edзul∂s〕 부지런한, 애써 공들인

sedulous 〔s´edзul∂s〕 부지런한, 애써 공들인

site 〔sait〕 위치, 장소, 용지, 부지

siting 〔s´aitiŋ〕 대지, 부지, 대지 구획, 대지 계획

subindex 〔s`∧b´indeks〕 부색인, 부지

tackle 〔t´æk∂l〕 (말에)마구를 달다 (harness), 도르래로 끌어 올리다(고정하다), 붙잡다, 태클하다, (일에)달려들다, 부지런히 시작하다(to)

townsite 〔t´auns`ait〕 도시 건설 부지

unawares 〔`∧n∂w´ε∂rz〕 알지 못하고, 모르고, 부지중에, 뜻밖에, 불시에

unconsciouse 〔∧k´an∫∂s/-´o´〕 무의식의, 모르는, 부지중의, 의식불명의

vicegovernor 〔v´aisg´∧v∂n∂r〕 부총독, 부지

wheel horse (마차의)뒷말, 일 잘하는 사람, 부지런한 사람

deputy commander 부사령관, 부지휘관

hardworking 열심히 일하는, 부지런한

ply 구간을 운행하다, 부지런히 일하다

estate 토지, 부지

premise 전제; 토지, 부지

assiduous 부지런한,꾸준히 힘쓰는

blurt 부지중에 입밖에 내다

나는 좀 더 부지런해지고 싶다.
I want to be an early bird.

Construction is going on at the site.
건설 작업이 그 부지에서 진행되고 있다.

좀더 부지런히 일해 주지 않으면 그만둬 달라고 할 수밖에 없을 거요.
If you would not work harder, I shall have to dismiss you.

나는 급행 열차 시간에 대도록 역으로 부지런히 갔다.
I hurried to the station so as to be in time for the express.

자라보고 놀란 가슴 솥뚜껑보고 놀란다.
불에 놀란 놈 부지깽이만 봐도 놀란다.
Once bitten, twice shy.

make a fortune (=earn great wealth) : 돈을 모으다
He has made a fortune by means of industry. (그는 부지런함으로 돈을 모았다.)

result in (=bring about) : 결국 ∼이 되다
His diligence resulted in his success. (그의 부지런함이 성공을 가져왔다.)

You're an early bird, aren't you?
당신은 참 부지런하시군요.

Success comes with industry. 부지런해야 성공할 수 있다.

The Korean people are very diligent. ( 한국 사람들은 매우 부지런하다. )

The government at both the central and provincial levels needs to
drastically expand park acreage and resting spaces for urban residents.
The problem is the huge cost involved in securing land sites in this age
of astronomical land prices. Therefore, the return of the Yongsan U.S.
military base will perhaps be the last chance for Seoul City to
substantially increase its park space.
중앙 정부나 지방 정부는 도심지 시민들을 위한 공원 부지와 휴식 공간을
획기적으로 늘려야 한다. 문제는 지금 시점에 와서 땅을 확보하려면 천문학
적인 토지 가격으로 인한 막대한 예산이 소요된다는 점이다. 따라서, 용산미
군기지의 반환 시점은 아마도 서울시가 공원 지대를 획기적으로 늘릴 수 있
는 마지막 기회가 될 것이다.
drastically : 격렬하게, 맹렬하게, 강렬하게, 극적으로,
provincial levels : 도, 광역시급의
astronomical : 천문학적인, 기록적인

I'm naturally lazy.본성이 게을러요.
I'm naturally diligent.원래 부지런해요.
She is natual beauty.원래 예뻐요.

1) 나는 급행열차 시간에 대도록 역으로 부지런히 갔다.
'시간에 대다'는 be in time for.
'부지런히 가다' hurry.
>> I hurried to the station so as to be in time for -
the express.
(주의) be in time (시간에 대다)처럼 무의지(無意志) 동사
앞에는 in order to 보다도 so as to 를 흔히 사용
합니다.
2) 나는 첫차를 타려고 다섯시에 일어았다.
'첫차' the first train. '타다'는 '잡다'로 생각해서 catch
로 하는 것이 좋습니다. 또한 '~하려고' 하는 목적을 뚜렷이
하기 위해서는 catch 앞에 in order to 를 붙입니다.
>> I got up at five in order to catch the first train.
(주의) in order to 는 흔히 catch (타다)와 같은 의지동사
앞에 씁니다.

beaver: 1. 비버와 같이 부지런함.
work like a beaver 부지런하다.
2. 더부룩한 턱수염(=beard)
He had a thick beaver.
턱수염이 더부룩하게 나있다.
서양에서는 남성이 털이 많은 걸 보고 그걸 남성다움의 상징
으로 여겼다. 여성들은 머리모양을 바꾸는데 관심을 가진 반면,
남성들은 턱수염을 손질하는데 관심이 많았다.
수염을 나타내는 표현중 동물과 관련된게 많다.
Goatee: 염소의 수염처럼 턱의 끝부분만 난털.
Whiskers: 고양이의 양 볼 옆으로 뻗은 빳빳한 털.
구랫나루식 양쪽 귀밑에 난 털.
Mustashe: 콧수염. 새의 부리의 가까이 난 독특한 색깔의 깃털.
milk mustashe
우유를 마시고 난 다음에 윗입술위에 맺힌
우유 방울. 그 모습이 마치 우유로된 하얀
콧수염같다라고 해서 생겨난 말.

The deputy governor of a province in southern Thailand has been shot and wounded by a suspected militant.
태국 남부 한 주(州)의 부지사가 (이슬람 분리주의 과격파) 투사로 추정되는 괴한의 총격을 받아 부상을 입었습니다.
* be shot 총상을 입다

Even after the most systematic and diligent search, we could not find the missing documents.
매우 체계적으로 부지런히 뒤졌지만 우리는 빠진 서류를 찾을 수가 없었다.

He worked assiduously at this task for weeks before he felt satisfied with his results.
그는 여러 주 동안 부지런히 일한 다음에야 그의 결과에 대해 만족을 느낄 수 있었다.

Situated at an elevation of 1,350m, the city of Kathmandu, which looks out on the sparkling Himalayas,
enjoys a warm climate year-round that makes living here pleasant.
Kathmandu sits almost in the middle of a basin, forming a square about 5km north-south and 5km east-west.
It was the site of the ancient kingdom of Nepal.
It is now the capital of Nepal and, as such, the center of its government, economy, and culture.
고도 1350미터에 위치한 까닭에, 반짝이는 히말라야 산맥을 바라보고 있는 카트만두시는 따뜻한 기후를 누리고 있으며,
그 따뜻한 기후는 이곳에 사는 것을 즐겁게 해 준다.
카트만두는 분지의 거의 중앙에 위치해 있는데, 북남쪽으로 5km, 동서쪽으로 역시 5km에 걸친 지역을 형성하고 있다.
이곳은 고대 네팔 왕국이 있었던 부지이다.
현재는 네팔의 수도이며, 그러므로 당연히 행정, 경제, 문화의 중심지이다.

A young lawyer began working in our office.
Her first trial was coming up, and she worked diligently on her case.
Several other experienced lawyers occasionally dropped in to see how she was doing and to offer help.
The day before her trial, she mentioned that she wasn't getting much sleep lately with the upcoming trial on her mind.
One of the experienced lawyers overheard and stopped to offer his support.
“Relax,” he said.
“Your case is well prepared, and you know your stuff.”
The beginning lawyer turned to him and replied with a smile,
“I'm not worried about my case - I'm worried about what to wear.”
한 젊은 변호사가 우리 사무실에서 일하기 시작했다.
그녀의 첫 번째 재판이 다가오고 있었고 그녀는 자신의 소송 사건을 부지런히 준비했다.
몇몇 경험 있는 다른 변호사들이 그녀가 어떻게 하고 있는지를 보고 도움을 주기 위해 가끔씩 들렀다.
재판 전날 그녀는 다가오는 재판을 생각하느라 최근에건에 대해 걱정하는 것이 아니라 무엇을 입어야 할지에 대해 걱정하고 있어요."

My uncle started his business from nothing.
Now, he's a billionaire.
Though he's a man of means, he still lives a simple life.
He always says to me, “We have to be thrifty and save money for a rainy day.”
And he is really industrious.
He usually gets up at four in the morning and goes for jogging along the riverside.
And he is really sensible about what he eats.
He never overeats himself and touches junk food.
나의 삼촌은 아무것도 없이 사업을 시작했다.
이제, 그는 억만장자이다.
비록 그는 재력가이지만, 여전히 검소한 생활을 한다.
그는 항상 나에게, “우리는 검소해야하고 어려울 때를 대비해 돈을 저축해야 한다,”고 말한다.
그리고 그는 정말 부지런하다.
그는 보통 아침 4시에 일어나서 강변을 따라 조깅을 한다.
그리고 그는 정말 자신이 먹는 음식에 관해 현명하다.
그는 결코 과식을 하지 않고 해로운 음식은 입에 대지도 않는다.

His career read like an advertisement for the rewards of hard work.
그의 생애는 부지런히 일하면 보상을 받는다는 것을 마치 광고해 주는 것 같았다.

I hope he'll keep working hard so that he may not get into debt again.
나는 그가 계속해서 부지런히 일해서 다시 빚에 빠지기 않기를 희망한다.

Although most honey bees are industrious, some are like humans and take a
lackadaisical attitude toward work.
비록 대부분의 꿀벌은 부지런하지만, 일부는 사람과 비슷해서 일하는 것에
대해서 무성의한 태도를 취한다.
They leave the hive late and return early, making as few trips as possible.
이들은 집을 늦게 떠나서 일찍 돌아오며, 될 수 있는대로 나들이를 적게 한다.

*maintain 유지하다 keep in existence:
사막에서 생명을 부지하기는 쉽지 않다.
It isn't easy to maintain life in the desert.

*industrious 부지런한 diligent; hard-working:
나는 부지런한 관광객이 아니다.
I am not an industrious sightseer.

HELP - WANTED
THE 'SUN' IS GROWING!
Experiened Newspaper Ad Sales Rep.
Wanted!
We are looking for someone hard-working, superenergetic, ambitious, imaginative, and organized to join our growing ad sales team.
All oyhers need not apply.
Business or Journalism background is helpful.
A great opportunity for the right person!
For info : Call Debbie Kagan at 226-4405
일손 구함
'SUN' 급성장중!
경력있는 신문 광고 판매 대행인을 찾습니다!
날로 성장하고 있는 저희 광고 판매팀에 합류할 근면하고 의욕적이며 포부가 크고 상상력이 풍부한 부지런한 인재를 찾고있습니다.
해당사항이 없으신 분은 지원하지 마십시오.
사업이나 언론계 경력이 있으면 유리합니다.
적격자를 위한 멋진 기회!
기타 사항은 226-4405 데비 케이건에게 문의하십시오.

Parking is usually available on Saturday in university lot near the class site for $5.00 all day.
주차는 보통 토요일 날 강의실 주변의 대학교 부지에서 하루종일 $5 에 가능합니다.

부지런히 놀고 부지런히 공부해라.
All work and no play makes Jack a dull boy.

The great cities have been built with no regard for us. The shape and
dimensions of the skyscrapers depend entirely on the necessity of
obtaining the maximum income per square foot of ground, and of offering
to the tenants offices and apartments that please them. This caused the
construction of gigantic buildings where too large masses of human
beings are crowded together. Civilized men like such a way of living.
While they enjoy the comfort and banal luxury of their dwelling, they do
not realize that they are deprived of the necessities of life.
대도시들은 우리 인간에 대한 고려 없이 건설되어 왔다. 초고층건물의 외양과
규모는 전적으로 부지의 평방 피트당 최대 수익을 얻는 것과 임차인을
만족시키는 사무실과 아파트 공급에 전적으로 달려 있다. 이런 현상은 굉장히
많은 사람들로 붐비는 거대한 건축물을 생기게 했다. 문명인들은 그러한 삶의
방식을 좋아한다. 문명인들은 주거의 편안함과 진부한 사치를 즐기면서 삶의
필수 요소를 박탈당하는 것을 인식하지 못하고 있다.

The few creatures that live in the torrent have to hang on for dear life.
급류 생명체가 목숨을 부지하려면 자신을 꽉 고정시켜야 합니다
Invertebrates dominate these upper reaches.
이와 같은 상류에는 무척추동물이 많습니다

At the goose colony it's high summer and eggs are hatching.
기러기 무리에선 한여름을 맞아 새끼들이 알을 깨고 나옵니다
The young all emerge within a day or two. A marvel of timing.
하루 이틀사이, 동시에 부화합니다 정말 놀라운 타이밍이죠
The colony is now home to a million goslings.
새끼 기러기가 수백만 마리 탄생했습니다
The fox is still gathering all she can get.
여우는 부지런히 먹이를 모으고 있군요
Sometimes one mouth simply isn't enough.
입 하나로는 부족할 때도 있습니다
One will have to do.
하지만 그 하나로 처리해야죠
Not all food is stored.
먹이를 모두 저장하지는 않죠
Some is needed right now.
지금 당장도 필요합니다
She has seven hungry cubs to feed.
이 녀석에겐 배고픈 새끼가 일곱 마리나 있습니다
As their appetites grow, the mother must work tirelessly to raise her family.
새끼의 식욕이 늘어감에 따라 어미는 쉬지않고 일 해야합니다
Only fat healthy cubs will survive the Arctic winter.
살이 오르고 건강한 새끼만이 겨울을 이겨낼 수 있을 것입니다

We've got 12 million sitting in escrow
쓰지도 못하는 부지
for an empty lot we can't build on.
천 2백만 달러가 묶여 있습니다
I know. But you gotta understand, it's a local municipal issue.
무슨 말씀이신지 압니다만 지방 자치란 그렇지가 않아요

(3) 「아침 일찍 일어나면 이득이 있다.」「거지도 부지런하면
더운 밥을 얻어 먹는다.」
The early bird catches the worm.
Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy
and wise.

DEAR ABBY: I would like to add an act of kindness to your
collection. About two years ago, we moved to Alta Laguna
Mobile Home Park in Alta Loma, Calif. We had our newspaper
*subscription transferred. After three or four mornings, I
*commented to my wife that the new *delivery person was doing
an excellent job of getting the paper on the top of our steps
right by the door.
▲ add: to put together with something: 더하다.
▲ subscription: a payment for consecutive issues of a
newspaper: 구독
▲ comment: to make a remark; give an opinion: 말하다.
▲ delivery: the act of handing over: 배달.
당신의 선행 모음집에 추가하고 싶은 사연이 있습니다.
약 2년 전, 우리는 캘리포니아 알타 로마에 있는 Alta Laguna
Mobile Home Park으로 이사를 했어요. 그리고 우리는 구독하던
신문을 바꾸었습니다. 그리고 3, 4일이 지나, 저는 아내에게 새로
온 신문 배달부가 바로 문 앞 층계 위에다 신문을 넣어주다니
너무 부지런하다고 말했었지요.

offsite : 공장 외지, 주변 부지

site selection : 부지 선정

site survey : 부지 조사

yard improvement : 부지 조성

수술용 부지, 음향기, 옵튜레이터 및 관련제품 Surgical bougies and sounds and obturators and related products
수술용 부지 Surgical bougies
수술용 옵튜레이터 Surgical obturators
수술용 음향기 Surgical sounds

인공 회수 서비스 Artificial lift services
플런저 리프트 서비스 Plunger lift services
왕복 운동 로드 리프트 서비스 Reciprocating rod lift services
유압 리프팅 서비스 Hydraulic lifting services
추진 공동형 리프트 서비스 Progressive cavity lift CVX services
유정 부지 최적화 및 자동화 서비스 Well site optimization and automation services

통합 서비스 Integrated services
부지 또는 플랫폼 설비, 엔지니어링, 개조 및 유지 보수 서비스의 관리 및 제공 Management and provision of all facilities engineering modification and maintenance services for a site or platform
부지 또는 플랫폼 설비, 엔지니어링, 개조 및 유지 보수 서비스의 관리 및 운영 Management and operation of all facilities, engineering, modification and maintenance services for site or platform
탄화수소 저류층 개발 및 생산 서비스 Hydrocarbon reservoir development and production services
시추정 관리/ 건설 서비스 Well management / construction services
구획 또는 플랫폼에서의 급식, 청소, 가사 및 경비 서비스의 관리 및 제공 Management and provision of all catering, cleaning, office and security services at location or platform
부지 개발 Field development
통합 부지 복원 서비스 Integrated field rehabilitation services

올해도 전국에서 공시지가가 가장 비싼 땅은 서울 중구 '네이처리퍼블릭 명동월드점' 부지로 ㎡당 가격이 지난해보다 8.7% 오른 1억9,900만원을 기록했다.
Also this year, the land with the highest official land price in the country was the site of "The Nature Republic Myeong-dong World Branch" in Jung-gu, Seoul, with prices per square meter rising 8.7% from last year to KRW 199 million.

금소연이 지난해 상반기 생명보험사의 보험금 청구 후 품질보증해지·민원해지 건수와 보험금 부지급 후 고지의무위반 해지·보험회사 임의해지건수를 조사한 결과, 47만9462건 가운데 2427건이 강제 해지됐다.
In the first half of last year, Geum So-yeon investigated the number of terminations of quality guarantees and cancellations of complaints afterlife insurance companies claimed insurance money, and the number of terminations of notification obligations and voluntary terminations of insurance companies after non-payment of insurance money, and 2,427 out of 479,462 cases were forcibly terminated.

MBC 부지는 1만 7,795㎡의 부지에 오피스와 오피스텔, 상업시설 등이 들어서는 초대형 개발사업으로 2022년 하반기에 준공될 예정이다.
The MBC site is a mega-sized development project that will house offices, officetels, and commercial facilities on a 17,795-square-meter site and will be completed in the second half of 2022.

대한항공이 서울 송현동 부지와 리조트·마리나 시설 운영 회사인 왕산레저개발을 매각한다.
Korean Air will sell the site in Songhyeon-dong, Seoul, and Wangsan Leisure Development, a resort and marina facility operator.

앞서 대한항공이 소유한 서울 종로구 송현동 부지와 왕산레저개발 지분의 매각을 의결한 것도 같은 맥락이다.
In the same vein, the company earlier voted to sell its stake in Wangsan Leisure Development and the site in Songhyeon-dong, Jongno-gu, Seoul, owned by Korean Air.

서부T&D는 현금이 확보되면 알짜배기 부지인 서울 양천구 신정동 서부트럭터미널의 개발에도 나선다는 구상이다.
Seobu T & D plans to develop Seobu Truck Terminal in Sinjeong-dong, Yangcheon-gu, Seoul, once they secure the cash.

용도지역별 최고지가 현황을 보면 주거지역의 경우 서초구 반포동 2-12 일대에 위치한 아크로리버파크 부지였다.
According to the current status of the highest land prices by land uses, it was the site of Acro River Park, the residential area, which was located in 2-12 Banpo-dong, Seocho-gu.

업무시설용, 사업시설용, 주차장용 등 여러 용도의 부지가 포함돼 있다.
It includes sites for various purposes such as facilities for working, facilities for business and parking lots.

송현동 부지는 대한항공이 매물로 내놓은 자산 중에서도 가장 덩치가 크다.
The site in Songhyeon-dong is the largest among Korean Air's assets for sale.

부품들이 선적된 배에 묶여 공장으로 이동도 안되거나 용케 공장으로 운송이 돼도 공장 가동 중단으로 묶여 있는 상태에 처한 부품업체가 부지기수다.
Even if components are fastened to ships shipped and cannot be moved to factories or managed to be transported to factories, there are several parts makers that are tied up due to plant shutdowns.

우선 대한항공 송현동 부지와 왕산레저개발 지분의 연내 매각 추진에 이어 칼호텔네트워크가 소유한 제주 파라다이스호텔 부지도 정리한다.
First of all, the site of Songhyeon-dong and the stake in Wangsan Leisure Development owned by Korean Air will be sold by the end of this year, and the site of Jeju Paradise Hotel is owned by Kal Hotel Network will also be sold.

가양 부지 매각 관련 처분이익 5282억원이 반영돼 지배주주순이익도 전년대비 985% 늘었다.
The net profit of controlling shareholders also increased by 985% year-on-year, reflecting 528.2 billion won in disposable credits related to the sale of the Gayang site.

이후 한국지방행정연구원 타당성조사, 투자심사, 시 의회 공유재산관리계획변경안 제출 등 내·외부 절차를 거쳐야 하는 것을 감안하면 내년 6월께 부지교환이 이뤄질 것으로 예상된다.
The site exchange is expected to take place in June next year, considering that it will have to go through internal and external procedures such as a feasibility study by the Korea Institute of Local Administration, investment review, and submission of a plan to change the city council's shared property management plan.

서울시 서계동 복합문화시설 부지와 부천영상지구에는 문화예술 기반시설이 조성되고, 문화예술인 지원주택이 들어선다.
Cultural and artistic infrastructure will be created at the site of the cultural facilities complexes in Seogye-dong, Seoul, and the Bucheon Video District, and public housing for people in art and culture will be built.

보험증권이 어디 있는지 모르는 고객들이 부지기수인 상황에서 이 앱은 그야 말로 획기적이었다.
The app was truly groundbreaking at the time when countless customers did not know where insurance policies were.

대한항공이 서울 송현동 부지를 매각하는 등의 내용을 담은 재무·지배구조 개선안을 내놨다.
Korean Air has come up with a plan to improve its financial and governance structure, including the sale of the site in Songhyeon-dong, Seoul.

공업지역 중에서는 성동구 성수동 1가에 있는 공업용 부지가 가장 비쌌다.
Among the industrial areas, the industrial sites in Seongsu-dong 1-ga, Seongdong-gu were the most expensive.

자구안에는 1조원 규모의 유상증자와 서울 종로구 송현동 부지, 왕산마리나 운영사인 왕산레저개발 지분 등 자산 매각 등이 들어갈 것으로 알려졌다.
The self-rescue plan is expected to include a 1 trillion won paid-in capital increase, a site in Songhyeon-dong, Jongno-gu, Seoul, and the sale of assets, including a stake in Wangsan Marina's operator Wangsan Leisure Development.

부동산은 인천시 계양구 목상동 소재 골프장 부지 166만7392㎡가 있다.
He has of1,667,392 square meters of land at a golf course in Moksang-dong, Gyeyang-gu, Incheon, for the real estate.

송현동 부지는 대한항공이 호텔을 짓기 위해 소유하고 있었으나 인근에 학교가 있다는 이유 등으로 인허가가 이뤄지지 않았던 곳이다.
The site in Songhyeon-dong was owned by Korean Air to build a hotel, but the license was not granted due to the fact that there is a school nearby.

송현동 부지는 경복궁 옆에 한옥호텔 건립을 추진했으나 당시 학교 옆에 호텔을 지을 수 없다는 이유로 수년간 인허가가 이뤄지지 않아 유휴부지로 남아있는 상태였다.
The site in Songhyeon-dong was pushed for the construction of a hanok hotel next to Gyeongbokgung Palace, but it remained idle because it was not approved for years because it could not build a hotel next to the school at the time.

약사법 제20조에서는 약국이 의료기관 시설 안 또는 구내에 위치해서는 안 되고, 의료기관의 시설 또는 부지 일부를 분할·변경해 개설하는 행위를 금지하고 있다.
Article 20 of the Pharmaceutical Affairs Act prohibits pharmacies from being located inside or in the premises of medical institutions and from opening new pharmacies by dividing or changing parts of the facilities or sites of medical institutions.

시는 국도비 11억원 등 30억원을 들여 2021년까지 신사우동 부지에 연면적 894㎡, 지상 2층 규모의 건강생활지원센터를 짓는다고 26일 밝혔다.
The city announced on the 26th that they would spend KRW three billion, including KRW 1.1 billion in state funds, to build a two-story health life support center with a floor area of 894㎡ on the site of Sinsa Wu-dong by 2021.

그럼에도 불구하고 원인을 찾지 못하고 헤매다가 결국 동네의 유능한 의사 손끝에서 원인을 찾는 경우도 부지기수이다.
Nevertheless, there are many cases of wandering without finding the cause and eventually finding the cause at the fingertips of a competent doctor in the neighborhood.

설치 장소는 서울지하철5호선 발산역 이대서울병원 맞은편 마곡 8구역 공영주차장 부지로, 넓이는 가로 40m, 세로 72m다.
The installation location is a public parking lot in Magok District 8, opposite Ewha University Seoul Hospital, at Balsan Station on Seoul Subway Line 5, and is 40m wide and 72m long.

중증 피해자 김모 씨는 치료 도중 폐 이식 수술을 받아야 해 수술비용을 긴급지원해달라고 정부에 요청했지만 받아지지 않다가 특조위에서 문제를 제기하자 그제서야 지불보증 형태로 지원해 목숨을 부지할 수 있었다.
Kim, a severely ill victim, asked the government to provide urgent support for the cost of surgery because she had to undergo a lung transplant during treatment, but only after the special investigation committee raised the issue, she was able to save her life due to the support from them in the form of a payment guarantee.

그러나 감사하게도 후원의 밤을 전후해 모금한 금액으로 심장센터 장비를 사고 병원 뒤편 현재의 간호대학 부지를 매입했다.
Thankfully, however, with the money raised before and after the sponsorship night, he bought the equipment for the heart center and purchased the site for the current nursing college behind the hospital.

전체 부지급 건수 중에 고지의무 위반이 차지하는 비중은 해마다 증가하고 있다.
The proportion of violating duty of notification among the total number of non-payments is increasing year by year.

박 시장이 의료원 이전을 제안한 방산동 일대 부지는 미군 기지가 나간후 비어 있는 상태이며, 현재 환경정화 작업이 진행중이다.
The site in Bangsan-dong, which Mayor Park proposed to relocate to the medical center, remains empty after the US military base left, and environmental cleanup work is currently in progress.

이와 함께 도는 31개 시·군 재난안전대책본부를 24시간 가동하고 도지사나 부지사가 주재하는 시·군 대상 영상회의를 통해 정보를 공유하고 대응방침을 전달하고 있다.
In addition, the province operates 31 city and county disaster and safety headquarters 24 hours a day and shares information and delivers countermeasures through video meetings for cities and counties chaired by governors or deputy governors.

Down the street from Building 107, another building -- 104 -- sits on 26
acres where engineers once worked on secret satellite projects. It
recently was sold to a developer. In all, 68 acres of the company's
formerly 600-acre campus have been sold off in the past two years.
이 ``107호 빌딩''에서 조금 내려가면 한때 엔지니어들이 모여
비밀위성작업을 논의하던 26에이커의 부지에 ``104호 빌딩''이 자라잡고
있다. 이 건물은 최근 개발업자에게 팔렸는데 이로써 이 회사의 총
600에이커의 부지중 68에이커가 지난 2년간 매각된 셈이다.

제 목 : [생활영어]적은 급료
날 짜 : 98년 03월 18일
노란 햇병아리들은 어미닭의 뒤를 부지런히 쫓아다니면서 모이를 쪼아먹는
방법을 배운다. 모이 몇번 쪼아먹고 물 한모금 물고 하늘 한번 쳐다보고,
온종일 부지런히 먹이를 주워 먹어봐야 고작 반움큼도 안되는 자잘한 좁쌀과
푸성귀 몇쪼가리다. 「병아리 먹이」라고 하는 「chicken feed」라는 표현
이 있는데,병아리 모이 만큼이나 「적은 급료」 또는 「적은 돈」을 뜻하는
말이다.
A:Did you get your paycheck?
B:Not yet. Did you?
A:Yeah. The cost of living is soaring upward,but my salary remains l
ow. It's just chicken feed.
B:How long have you been with this company?
A:About 5 years.
B:I think you are skilled enough to apply for a better paying job,ar
en't you?
A:Maybe, but I think I lack the courage to run away.
B:Then,you must be a chicken.
A:봉급은 받았나?
B:아직 수령 안했어. 자네는?
A:받았어. 생활비는 치솟고 있는데, 봉급은 계속 낮은 수준에 머물고 있으
니 말야. 정말로 병아리 모이 만큼이나 적은 봉급이야.
B:이 회사에 근무한 지 얼마나 되나?
A:5년쯤.
B:내 생각에 자네는 좀더 보수가 좋은 회사에 지원할 만큼 기술이 뛰어난
것 같은데, 그렇지 않나?
A:글쎄. 하지만 회사에서 도망갈 용기가 없어.
B:그러면 자네는 겁쟁이임에 틀림없군.
<어구풀이>paycheck=봉급.
cost of living=생활비.
soar upward=치솟다.
skilled=기술이 있는.
apply for∼=∼에 지원하다.
lack=∼이 없다,결여되다.
chicken=겁쟁이,병아리.

늘 일찍 일어나 마당을 쓸고 있는 구두쇠 한사람에게 이유를 물었떠니 「
그래야 동전이라도 줍죠」라고 했다나. 아무튼 부지런한 새가 벌레도 잡는
것이다. 이에 해당하는 표현이 An early bird catches the worm.이다.
A:Sam, Wake up! Rise and shine.
B:Oh, it's dark outside. What time is it now?
A:Six o'clock on the dot.
B:Why are you making a fuss? Today is Sunday. I want to sleep some more.
A:Get up. Let go jogging. You know they say, "The early bird catches
the worm."
B:But the other day I was bitten by a bulldog while I was jogging, so
the early bird may encounter an ugly worm.
A:샘, 일어나라! 해가 중천에 떴다.
B:오, 밖이 깜깜하찮아. 지금 몇시인데?
A:여섯시 정각이야.
B:왜 야단법석이야? 오늘은 일요일이잖아. 좀더 자고싶은데.
A:일어나. 죠깅하러 가자. 사람들이 그런말 하잖아. "일찍 깬 새가 벌레는
잡는다"고.
B:하지만 지난번에 나는 죠깅하다가 불독한테 물렸어. 그러니까 일찍 깬
새가 못생긴 벌레를 만날 수도 있는거야.
어구풀이dot:점 cf. on the dot(정각)
make a fuss:야단법석을 떨다
be bitten:물리다
encounter:마주치다
ugly:못생긴
worm:벌레

◆ frighten, scare, startle, terrify
모두 "놀라게 하다"라는 의미를 지니는 동사들입니다.
1) frighten : 가장 일반적이고 범위가 가장 폭넓은 말입니다. 종종 육체를 해치는 데에
대한 두려움을 표현할 때 쓰이기도 하지만 상상력에서 비롯되는 두려움을 나타낼 때
쓰이기도 합니다.
=. The prospect of being deserted by her husband deeply frightened her.
(남편에게 버림받을 것 같다는 생각에 그녀는 두려웠다.)
=. They frightened him into submission[confessing].
(그들은 그를 위협하여 굴복시켰다[자백시켰다]
2) scare : frighten과 비슷한 의미로 갑자기 힘을 잃게 하는 공포, 불안한 상황을 나타냅니다.
scare는 frighten보다 강한 의미를 가지고 문자 그대로로나 비유적으로 신체적인 반사작용을 뜻합니다.
=. He is scared of the dark.
=. Our approach scared the rabbit and he ran.
3) startle : 갑작스러운 놀라움을 말하고 보통 부지불식간에 하는 행동들(펄쩍 뜀,
숨이 멎음, 이상한 움직임등)을 포함하는 경우가 많습니다.
=. Oh! You startled me - I didn't see you come in.
=. He was startled out of his doze. (졸다가 깜짝 놀라 깼다.)
=. She startled at the sound. (그 소리에 깜짝 놀랐다.)
4) terrify : 위 세 단어보다도 강한 의미를 가지는 단어로 공포에 사로잡힐 정도로
무서운 경우에 사용됩니다.
=. The terrified people were trying to get out of a burning building.
(그들은 공포에 사로잡힌 채 타오르는 빌딩을 빠져 나오려 했다.)
=. I was terrified out of my senses.
(나는 놀라서 혼비백산하였다.)

부지런함이 행운의 어머니이다.
Diligence is the mother of good luck.

원자력시설 부지 화강암질 균열대 지하수의 수리지질 및 수리화학 특성
The Hydrological and Hydrochemical Characteristics of The Borehole Groundwater in The Atomic Facilities Site

국내 지진관측소의 부지효과
The site effect of the seismic stations

How are you planning to dewater the site?
어떻게 부지의 수위를 낮출 계획입니까?

당신은 참 부지런하시군요. "You're an early bird, aren't you?"

building cost: 가설비
building expenses: 건축비
building lease: 건축임차권
building lot for sale: 분양지
building lot: 건물용 대지, 건물용 부지
building maintenance expense: 건물유지비
building repair cost: 건물 수리비
building repairs and maintenance expenses: 건물보수관리비
building service department: 건물관리부서
building tax: 건축세
building under construction: 건설가계정, 건설중 건물
building used in operation: 영업용 건물
buildings account: 건물계정
buildings and accessaries: 건물 및 부속설비
buildings and building fixtures: 건물 및 부속설비
buildings and others under construction: 건설가계정

she is the most diligent worker among the staff
직원들 중에서 그녀가 가장 부지런하다
최상급 the most가 있으므로 비교범위를 한정하는 전치사 among이 있어야 한다.
among : -의 사이에, -중에서, -가운데서,-에 둘러싸여
diligent worker : 근면한 일꾼


검색결과는 127 건이고 총 469 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)