영어학습사전 Home
   

부정문

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


afford 부정문이나 의문문에서> ~할 여유가 있다, ~할 여지가 있다, ~을 살 여유가 있다, 금전적인 여유가 있다.

care
care+prep. :: I don't care much about music.
care to do :: Do you care to eat now?
* I care to eat now.(비문)→ care to do는 보통 부정문, 의문문, 조건절에서 쓰임.

Something like that. 그런거 비슷한거 아니냐?
* 돈 잘 쓰는 사람을 보고 미국인이 하는 말
- Do you have a rich uncle or something (like that)?
돈 많은 삼촌이나 아님 뭐 다른 거라도 있냐?
부정문 일 때
- This is not a bribe or anything like that
이건 뇌물도 아니고 그거 비슷한것도 아냐.

2) '숙제' homework ; home task.
'아직' yet
☞ I have not finished my homework yet.
(주의) 부정문과 의문문의 '아직'에는 already 를 쓰지 않고
yet 를 사용합니다.

Before you launch your attack on the problem of civic corruption, you should carry out a careful reconnaissance to get a realistic idea of what you are up against.
시의 부정문제를 공격하기 전에 당신이 공격하고 있는 내용을 실제로 알기 위해 세심한 조사를 해야 한다.

A:Mary, this is my cousin Jim.
메어리, 이 사람은 내 사촌인 짐이에요.
B:Hi, Jim. I'm glad to meet you.
안녕, 짐. 만나서 반가워요.
C:Glad to meet you, too. Can't we sit somewhere and talk?
나도 반갑습니다. 저기 앉아서 이야기 하지 않겠습니까?
**
[만나서 반갑습니다]는 I'm pleased to meet you, 나 I'm happy to see you
혹은 It's nice to meet you. It's good to see you.라고 말하고 I'm이나 It's를
생략하여 말할 수 있다.
Can't we sit~?부정으로 질문하는 것은 긍정으로 물을 때보다 강조의 뜻을
나타낸다. 놀라움을 나타낼때 사용하며, 대답은 부정문으로 답하는
경우가 많다.

I'm not cut out for this. (내 체질에 안 맞는 일이야)
자기한테 영 안 맞는 일이 있습니다. 생겨먹은 게 그렇게 된 걸요..
어떤 일에 소질이 없다고 할 때 be not cut out for something
또는 be not cut out to do something을 씁니다.
타고나길 그렇게 된 걸 뜻합니다.
이 표현은 대개 부정문으로 쓰인다는 거 알아두세요.
I'm not really cut out for this kind of work.
난 이런 일엔 별로 소질없어.
I'm not cut out to teach children.
애들 가르치는덴 꽝이야.

Clark : (커비에게) Come here. Listen to me. Look...
(이리와 봐. 내 말 들어. 이봐.)
With the candy bars and shit.., it's just that you might
be making beds in a burning house.
(사탕이랑 다른 것들 말이야 그건 네가 불난 집에다 잠자리를
펴는 것과 같아.)
You understand what I'm saying?
(내가 무슨 말 하는지 알아 듣겠어?)
Cubby : No, but, Clark, man, THE KID'S IN A COCOON.
(아니, 하지만 클라크, 이봐, 저 꼬마는 완전히 격리되어 있
어.)
* coccon : 외부 사회로부터 격리되어 주로 가정에서 여가 시
간의 대부분을 보내는 것을 뜻하는 미국 속어. 여기서는 '사
회로부터 격리된 보호막, 보호층' 이라는 개념으로 쓰임.
And he can't I.D. anybody.
(그리고 아무도 알아보지 못해.)
* I.D.: identify의 약어
What the hell's he ( ) to tell them?
(도대체 그 애가 무슨 말을 하겠어?)
(말뜻을 이해한 듯) Wait a goddamn second, man.
(잠깐만, 이봐.)
Clark, you never said nothing to me about killing no kids!
(클라크, 넌 꼬마를 죽이는 것에 대해서는 아무 말도 안 했잖
아.)
* 위와 같은 이중 부정문은 흑인 영어에서 자주 볼 수 있는데
뜻은 강한 부정을 나타낸다.
Maris : Do you understand what is going on now?
(이제 무슨 일인지 알겠어?)
You do not joke with this kid.
(이 꼬마하고는 농담도 하지 마.)
YOU DON'T PLAY WITH HIM.
(그 애랑 놀지도 말고.)
You don't talk to him.
(그 애에게 말도 걸지 마.)


검색결과는 8 건이고 총 76 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)