영어학습사전 Home
   

부분적

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


akinesia 〔`eikain´i:зi∂〕 무운동(완전한, 부분적 운동 마비)

customizing 〔k´∧st∂m`aiziŋ〕 커스트마이징(패키지로 개발된 것을 고객의 주문에 맞추어 부분적으로 다시 개발하는 것)

demi- 〔d´emi〕 (연결형)(반..., 부분적...)의 뜻

grayout 〔gr´ei`aut〕 일시적 시력 상실(대뇌 혈류 감소로 부분적 의식 장애, 시력 장애)

parcelgilt 〔p´a∂rs∂lg`ilt〕 부분적으로 금도금한 (그릇)

partial product 부분적

Partial Test Ban Treaty 부분적 핵실험 금지 조약

partially 〔p´a∂r∫∂li〕 부분적으로, 일부분은, 불공평하게, 편파적으로

partial 부분적인, 불완전한, 특히 좋아하는

partly 〔p´a∂rtli〕 부분적으로, 일부분은, 어느 정도는, 조금은, 얼마간

underlap 〔`∧nd∂rl´æp〕 (위 것의)아래에 부분적으로 겹치다(미늘달리다)

partial 편파적인, 부분적

afterthought 다시 생각하기; (때늦은) 부분적 변경

alter ~을 바꾸다, 부분적으로 고치다, (수컷을) 거세하다, (암컷의) 난소를 제거하다.

partial 부분적인,불공평한

The finish is not good and the gilt comes off partly.
마무리가 좋지 않고 부분적으로 도금이 벗겨졌습니다.

Ancient Greek art is frequently described as timeless, partly
because of its mathematically precise, classic proportions.
고대 그리이스의 미술은 흔히 시대를 초월한다고 묘사되는데, 부분적으로는
그것의 수학적으로 정확한 그리고 정통적인 (전 시대에 걸쳐 사랑받는)
(구성)비율 때문이다.
* classic = 오랜 세월에 걸쳐 사랑받는, 정통적인
(cf) classical=고전(주의)적인.
예를 들어 베에토벤의 음악은 classical 이며 동시에 classic이라고 할 수
있지만, Beatles의 yesterday는 classical은 아니고 classic이다.
* proportion =(미술에서) 그림 안에서의 각 성분들이 전체에서 차지하는
구성비율.

Wage rates depend in part on the general prosperity of the economy.
임금율은 경제의 일반적 번영도에 부분적으로 의존한다.

President Kim's projected political reform can be said to have been
partially attained, as the April Assembly elections produced a number of
new, younger lawmakers. In this light, his proposal of the summits could
be an expression of his confidence that he can attain his political goal
through fair and bona fide competition with his rivals.
김대통령이 구상했던 정치 개혁은 부분적으로 달성되었다고 볼 수 있는
데, 이는 4월 총선에서 수많은 젊은 선량들이 탄생하였기 때문이다. 이런 시
각에서, 김대통령의 영수 회담 제의는 야당 총재들과 공정하고 정정당당한
경쟁을 통해서 정치적인 목적을 달성할 수 있다는 김대통령의 자신감의 표
현이라고 볼 수 있다.
bona-fide : 진실한, 성의 있는, 선의의

The F.B.I. now contracts out some security checks on its own
employees, but the number is small, the bureau uses its own retired
agents and it maintains tight control over the outside work. The
economies promised under the Gore plan, presented as one of its main
selling points, are not certain. The government predicts a five-year
saving of $20 million. While the plan does shrink the Federal payroll
by 700 people and their benefit packages, the government will still
handle some of the work, creating the potential for duplication. The
initial contract is a three-year, sole-source, non-competitive agreement
with a work force that is experienced but untested in the private sector.
FBI는 지금 자체 직원의 보안 점검을 부분적으로 외부에 의뢰하고 있지
만, 그 대상자수는 얼마되지않고, 퇴직 직원을 활용하고 있으면서 외부노출
을 철저히 통제하고 있다. 고어 부통령의 계획에서 가장 중요한 요소라고
제기된 경제성은, 고어 부통령은 자신 있다고 하지만, 장담할 수 없다. 정
부는 5년동안에 2천만불이 절약될 수 있다고 한다. 이 계획으로 700명분의
연방 정부의 급여 예산과 관련 제반 수당은 줄어들겠지만, 그래도 몇 가지
일은 정부가 계속 수행해야 되고 따라서 업무중복을 초래할 가능성이 있다.
최초 계약 조건은 이 분야에 경험은 인정이 되나 민간 분야에서는 검증이
안된 근무 인력으로 3년간, 단독 지명, 경쟁 배제 조건으로 합의되었다.
selling point : 주요 골자
shrink : 줄어들다, 오그라들다, 수축시키다; 뒷걸음질, 수축
payroll : 급여, 봉급
potential : 잠재적인, 앞으로 가능성이 있는
duplication : 복사, 중복
sole-source : 단독 입찰, 지명 입찰

^^Of course, police are partly to blame for these attacks. If they had
been more careful and ready no such attacks would have happened.
However the major cause of the failure is the absolute shortage of
manpower, which leads to the understaffing of police boxes.
물론, 경찰 자신도 이러한 공격을 당한 것에는 부분적인 잘못이 있다. 그
들이 좀더 주의하고 준비성이 있었다면 이러한 일은 일어날 수가 없었을 것
이다. 그러나 이번 잘못의 가장 큰 원인은 파출소의 근무 인원 부족을 초래
하게 된 경찰 인력의 절대 부족에 있다.
blame : 꾸짖다, 욕하다, 비난하다
absolute : 절대의, 확실한, 순수한, 전제적인; 절대적인 것
understaff : 인원 부족, 일손 부족

^^Of course, a similar pro-Pyongyang line was followed fully or partially
from the 1980s by its predecessors, Chondaehyop, Minmintu and other
radical anti-government opposition groups. However, Hanchongnyon is
quite different from these other radical opposition groups in the degree to
which it is prepared to resort to violent and militant action by its
members just like an organized militia, admittedly without guns and
swords, but equipped with souped-up firebombs, iron pipes and stones,
which can be lethal too.
물론, 이러한 친북한노선은 한총련의 전신들인 전대협, 민민투, 기타 극단
적인 반정부 야권 단체들에 의해 1980년대부터 전체적으로 혹은 부분적으로
추종되어 왔었다. 그러나 한총련은 기타 운동권 야권과는 달리 처음부터 폭
력을 행사하고, 대원들을, 총칼은 없으나, 그래도 치명적인 개량 화염병, 철
파이프, 돌멩이들로 무장한 민병대처럼 편성하여 무력 행위에 의존하려 했
다.
militia : 의용군, 시민군, 민병대
admittedly : 일반적으로 인정된, 명백히, 틀림없이
souped-up : 마력을 올린, (속도를 내도록)개조한
lethal : 죽음을 가져오는, 치사의, 치명적인

》 half wit가 바보 같은 사람의 뜻을 가진 이유는?
half는 반(1/2)을 의미하는 것외에 불완전한(imperfect), 부분적
(partial)의 뜻이 있습니다.
그래서 덜 떨어진, 얼뜨기, 바보, 푼수를 half wit라고 말합니다.
Ex. She is half witted. 그녀는 얼빠져 있다.
이런 뜻으로 쓰인 예는
half baked 설구운, 미완성의, 어리석은
half cooked 미숙한

At the turn of the century Korea was semicivilized.
금세기초 한국은 부분적으로 개화되었다.

The coroner performed a partial anatomy on the corpse.
그 검시관이 시체의 부분적인 해부를 했다.

Some young children were talking about what they wanted to be when they grew up.
Jimmy said he wanted to be a *philanthropist.
When the other kids asked him to explain, he replied, “I heard they're the guys who have all the money.”
Jimmy was only partially right.
According to the dictionary, a philanthropist is “one who loves and seeks to benefit mankind.”
Simply having a lot of money, then, doesn't make one a philanthropist.
In fact, a poor person who “loves and seeks to benefit mankind” out of his limited resources
is more of a philanthropist than a person of great wealth who is a miser.
몇몇 어린 아이들이 그들이 자라면 무엇이 되고 싶은지에 대해 이야기하고 있다.
지미는 자선가가 되고 싶다고 말했다.
다른 아이들이 그에게 설명해 달라고 요구하자, 그는 “그들이 모든 돈을 갖고 있는 사람들이라고 들었어.”라고 응답했다.
지미는 단지 부분적으로만 옳다.
사전에 의하면, 자선가는 “인류를 사랑하고 인류를 이롭게 하려는 사람”이다.
그러면, 단순히 많은 돈을 갖고 있는 것만으로는 자선가가 될 수 없다.
사실상, 제한된 자원으로 “인류를 사랑하고 인류를 이롭게 하려는” 가난한 사람이 구두쇠인 왕부자 보다도 더 자선가이다.

Although it is based on a real event, this dramatic film is really a mixture of a Hollywood love story and a disaster movie.
At the time of its production it was the most expensive film ever made, in spite of not having well-known stars.
This was partly because of the amazing special effects,
but also because of numerous problems while it was being filmed, which resulted in several months delay.
Although the end of this film is no surprise, it is still incredibly moving.
It was nominated for 14 Oscars, including best film, best director and best actress.
비록 이 영화가 실제 사건에 바탕을 두고 있지만, 이 극적인 영화는 실제 할리우드의 러브스토리와 재난 영화를 혼합한 것이다.
그것은 비록 유명 스타들은 출현하지 않았음에도 불구하고, 제작되던 당시에 가장 많은 제작비를 들인 것이었다.
이것은 부분적으로는 엄청난 특수 효과 때문이기도 하지만,
또한 영화 제작이 되던 중에 발생한 많은 문제들 때문이기도 한데, 그 문제들로 인하여 몇 달 간 지연되는 결과를 초래했다.
비록 이 영화가 의외의 결말은 없지만, 그것은 여전히 굉장한 감동을 주고 있다.
그것은 최고 영화상, 최고 감독상, 그리고 최고 여우상을 포함하여 14개의 오스카상 후보에 지명되었다

John starts to work on a task for Bill.
Then the phone rings.
It's Sally calling, and she has a question.
So John puts Bill's work aside and starts working on Sally's project.
Then an express mail package arrives from Fred.
John stops working on Sally's project and begins to deal with it immediately.
By the end of the day, John has a number of customers who think their work is being done.
But in reality, none of it is.
Because of the interruptions, nothing has been completed.
Instead, everything is in a state of partial completion.
And the long list of unfinished work continues to grow with each passing day.
In the end, none of these customers are satisfied.
John은 Bill의 일을 하기 시작한다.
그때 전화가 울린다.
그것은 Sally의 전화인데, 뭔가 질문을 한다.
그래서 John은 Bill의 일을 제쳐 두고 Sally가 부탁한 일을 하기 시작한다.
그 때 Fred로부터 속달로 소포가 온다.
John은 Sally의 부탁에 관한 일을 멈추고, 즉시 Fred의 소포를 처리하기 시작한다.
저녁 무렵이면 John의 여러 고객들은 자신들의 일이 끝나가고 있을 것이라고 생각한다.
그러나 실제로는 끝난 일은 아무 것도 없다.
중간에 끼어 든 일 때문에 끝난 일이 아무 것도 없는 것이다.
대신에 모든 일들은 부분적으로만 끝난 상태에 있다.
하루하루가 지나감에 따라 완결되지 않은 일의 긴 목록이 계속하여 늘어난다.
결국, 이 고객들 중 만족하는 사람은 아무도 없게 된다.

Earlier centuries showed that mobility was important in warfare.
For example, the Japanese yielded to the Americans upon seeing their steam-driven warships.
The Russians lost the Crimean War partly because they lacked the railroads to move men and equipment to the front.
In World War I, trucks transported troops and materials fast, and diesel-powered ships carried equipment swiftly over the seas.
Attacks against these forms of transportation, therefore, became important.
For example, the Arabs cut the railroad in Arabia and defeated the Ottoman Turks.
앞선 세기는 전쟁에서 기동성이 중요하다는 것을 보여주었다.
예를 들면, 일본인들은 미국의 증기기관으로 움직이는 군함을 보자마자 굴복했다.
러시아인들은, 부분적으로는 인력과 장비를 전선으로 이동시킬 철도가 없었기 때문에 크림전쟁에서 패배했다.
1차 대전 중에 트럭은 군대와 물자를 빠르게 수송했으며, 디젤 동력의 배는 바다를 건너 장비를 신속히 날랐다.
그러므로 이러한 형태의 수송에 대한 공격이 중요해졌다.
예를 들면, 아랍인들은 아라비아에 있는 철도를 끊어서 오스만 투르크인들을 패배시켰다.

Americans today have different eating habits because their lifestyles have changed.
American lifestyles now include growing numbers of people who live alone, single parents and children, and double-income families.
These changing lifestyles are responsible for the increasing number of people who must rush meals or sometimes skip them altogether.
Many Americans have less time than ever before to spend preparing food.
Partly as a consequence of this limited time, 60% of all American homes now have microwave ovens.
They also eat out four times a week on the average.
The way people live determines the way they eat.
오늘날 미국인들은 생활양식의 변화로 인해 달라진 식사 습관을 갖게 되었다.
현재 미국인들의 생활양식은 독신자와 편부모, 맞벌이 가족의 증가도 포함된다.
이렇게 변화된 생활양식은 서둘러 식사를 하거나 때로는 식사를 거르는 사람들의 수가 점점 증가하게 되는 원인이 된다.
많은 미국인들이 예전보다 음식 준비하는데 시간을 덜 쓴다.
이렇게 제한된 시간의 결과는 미국 가정의 60%가 전자렌지를 갖는 부분적인 원인이 된다.
미국인들은 주당 평균 네 번 외식한다.
생활 방식이 식사 방식을 결정한다.

However, because of the differences between identical twins brought up together and those brought up apart, these characteristics may be partly determined by environment.
그러나 함께 성장한 쌍둥이와 떨어져 성장한 쌍둥이 사이의 차이 때문에 이러한 특징은 부분적으로는 환경의 차이에 의해 결정될 수도 있다.

Carter's repeated failures to understand the Soviets and be prepared
for their actions can be blamed at least in part on his ignorance of
the history of U.S. Soviet relations.
카터가 거듭해서 소련을 이해하지 못하고 소련의 조처에 대비하지 못한 원인은
적어도 부분적으로는 그가 미소관계의 역사에 대해 몰랐다는 데에 있었다고
볼 수 있다.

*in part 약간; 부분적으로 in some degree; partly:
그 사고는 부주의한 탓도 있지만 운이 나빴기 때문이었다.
The accident was due in part to carelessness, but mainly to bad luck.

Global civil society is in one sense a separate social system growing up around international society and giving rise to regimes of its own.
지구촌 시민사회는 어떤 의미에서 국제사회에서 성장하고 나름대로의 사회조직을 갖는 분리된 사회체계이다.
Even so, its emergence has far-reaching implications for the dynamics of international society because it provides a social base for nonstate actors that helps them to participate effectively in the creation and operation of international regimes, which in turn influence the character of international society.
더욱이, 지구촌 시민사회는 특정국가에 속하지 않은 행동가들에게 국제적 조직의 생성과 운영에 효과적으로 참여할 수 있도록 돕는, 그래서 결국은 국제사회의 특성에 영향을 미치는 사회적 기반을 제공하기 때문에, 그 출현은 국제사회의 역동성을 광범위하게 암시한다.
The emergence of a global civil society is partly a simple matter of material resources.
지구촌 시민사회의 출현은 부분적으로 물질자원의 단순한 문제이다.
The introduction of the fax machine and the dramatic growth of the World Wide Web, largely as a function of global civil society rather than international society, has allowed nonstate actors to forge effective global alliances that are not subject to national governmental control.
주로 국제사회보다는 지구촌 시민사회에서 기능을 하는 팩스기계의 발명이나 세계전산망(world wide web)의 극적인 성장이 비국가 행동가들로 하여금 특정 국가의 정부통제를 받지 않아도 되는 효율적인 지구촌 동맹을 결성하도록 했다.

After a five-year delay caused in part by skepticism that a drug based on a Chinese herbal remedy could be effective, the World Health Organization recently approved the distribution of an artemisinin-based medicine in Africa.
중국의 한약치료에 근거한 약이 효과적일 수 있다는 데 대한 회의론이 부분적으로 제기된 이래 5년 간의 지체 후에 세계보건기구는 최근에 아프리카에 약의 배포를 승인했다.

If you are an optimist, you probably look at life a little more different than many other people.
만약 당신이 낙관론자라면 당신은 아마도 많은 다른 사람들보다 약간 다르게 인생을 볼 것이다.
Partly cloudy to you mean partly sunny.
(날씨가) 부분적으로 흐리다는 것은 당신에게는 부분적으로 맑다는 것을 의미할 것이다.
If you lose your map and don't know where you are, you think of it as a chance to enjoy some sightseeing.
당신이 지도를 잃어버리고 위치를 모른다면 당신은 그것을 약간의 관광을 즐길 기회라고 생각한다.
When you lose your job, you think of it as a chance to change careers.
당신이 직장을 잃어버리면 당신은 그것을 직업을 바꿀 기회로 생각한다.

There are other animals that hibernate, or become dormant, daily.
매일 동면하거나 휴지(발육 정지)하는 동물들도 있다.
Many tiny warm-blooded animals have huge energy requirements.
많은 작은 온혈 동물들은 엄청난 에너지가 필요하다.
It is difficult for some of them to consume enough food to maintain themselves.
충분한 먹이를 먹고 유지하는 것이 힘든 것이다.
To conserve energy, animals like hummingbirds and little brown bats become dormant for part of each day.
벌새나 갈색 박쥐는 매일 부분적으로 동면한다.

Although the states dominated economic activity during this period, the
federal government was not inactive. Its goals were the facilitation of
western settlement and the development of native industries. Toward
these ends the federal government pursued several courses of action. It
established a national bank to stabilize banking activities in the
country and, in part, to provide a supply of relatively easy money to
the frontier, where it was greatly needed for settlement. 이 기간동안에
각 주들이 경제활동을 주도했지만 연방정부도 비활동적이었던 것은 아니다.
연방정부의 목적은 서부정착을 용이하게 만드는 것과 토속산업의 발전이었다.
이 목적들을 위해서 연방정부는 여러가지 코스의 활동을 추구했다.
연방정부는 미국에서 금융활동을 안정시키기 위해서 그리고 부분적으로는,
정착을 위해서 그것이 매우 요구되는 개척지역에 비교적 쉬운 돈의 공급을
제공하기 위해서, 국립은행을 설립했다.

The labor that ran the factories and built the railways was recruited in
part from American farm areas where people were being displaced by farm
machinery, in part from Asia, and in part from Europe. Europe now began
to send tides of immigrants from eastern and southern Europe ― most of
whom were originally poor farmers but who settled in American industrial
cities. The money to finance this tremendous expansion of the American
economy still came from European financiers for the most part, but the
Americans were approaching the day when their expansion could be
financed in their own "money market".
공장을 가동하고 철도를 건설한 그 노동력은 부분적으로는, 사람이
농업기계에 의해서 대치된 미국의 농업지역들로부터, 부분적으로는
아시아에서, 그리고 부분적으로는 남부유럽으로부터 모집되었다. 이제 유럽은
파도와 같은 많은 이민자들을 동부와 남부유럽으로부터 미국으로 보내기
시작했다. ― 그들의 대부분은 원래 가난한 농부였으나 미국의 산업지역에
정착한 사람들이었다. 미국경제의 이 엄청난 확장에 자금을 대줄 돈은
대부분은 아직도 유럽의 금융가들로부터 왔는데, 그러나 이제 미국인들은
그들의 성장이 자신들의 자금시장에서 자금을 지원 받을 수 있는 그 날에
접근하고 있었다.

After the peak year of 1957, the birth rate in Canada began to decline.
It continued falling until in 1966 it stood at the lowest level in 25
years. Partly this decline reflected the low level of births during the
depression and the war, but it was also caused by changes in Canadian
society. Young people were staying at school longer; more woman were
working; young married couples were buying automobiles or houses before
starting families; rising living standards were cutting down the size of
families. It appeared that Canada was once more falling in step with the
trend toward smaller families that had occurred all through the Western
world since the time of the Industrial Revolution.
1957년의 절정 이후로, 캐나다의 출생률은 감소하기 시작했다. 그것은 계속
떨어져서 1966년에는 25년 만에 최하의 수준에 머물렀다. 부분적으로 이
쇠퇴는 공황과 전쟁동안의 낮았던 출생률을 반영하는 것이었으나, 그것은
또한 캐나다 사회의 변화에서 기인하기도 했다. 젊은이들이 학교에 더 오래
머물렀고, 더 많은 여자들이 직업을 가졌고, 젊은 부부들이 가족을 시작하기
전에(아이를 가지기 전에) 자동차와 집을 구입했고, 상승하는 생활수준이
가족의 사이즈를 줄였다. 캐나다는 다시 한번, 산업혁명시기 이래로
서구세계전역에 걸쳐서 발생했었던 소가족을 향한 추세에 발맞추어 가는 듯이
보였다.

Satire tends to remind people that much of what they see, hear, and read
in popular media is sanctimonious, sentimental, and only partially true.
Life resembles in only a slight degree the popular image of it.
풍자는, 자신들이 대중매체로부터 보고 듣고 읽는 많은 것이 가식적으로
경건한 것이고, 감상에 젖은 것이고, 부분적으로만 옳은 것이라는 사실을
사람들에게 상기시켜주는 경향이 있다. 인생은, 인생에 대한 대중적인
이미지와 아주 적은 정도까지만 비슷하다.

Its principal function is that of providing safety from predators, partly
because the flock can rely on many pairs of eyes to watch for enemies, and
partly because if one bird reacts to danger, the whole flock is warned.
이 행동의 주요한 기능은 자기들을 잡아먹는 동물들로 부터 안전을 제공하는 것인데,
부분적으로 새떼는 많은 눈에 의존해서 적을 탐지할 수 있다는 점과 부분적으로 만일
새 한 마리가 위험에 대한 반응을 보이면 전 새떼가 경고를 받는다는 이유 때문이다.

Two workers on the twenty-third floor of a building saw a bird banging its head against a window at their office.
어느 건물 23층에서 두 명의 근로자들은 새 한 마리가 그들의 사무실 유리창에 부딪치는 것을 봤다.
They rescued the bird and took it to a nearby animal hospital.
그들은 그 새를 구조하여 근처의 동물 병원에 데려 갔다.
The animal doctor explained that what had happened was not unusual.
수의사는 일어난 일이 특이한 일이 아니라고 설명해 주었다.
The bird had eaten berries which had been on a vine long enough to *ferment-the sugar had partially turned into alcohol.
그 새는 당분이 부분적으로 술로 바뀐 즉, 발효가 될 만큼 충분히 익은 포도덩굴의 열매를 먹었던 것이다.
The bird, in other words, was drunk.
즉, 그 새는 술에 취해 있었던 것이다.
The animal doctor gave it time to recover and then released it.
그 수의사는 그 새가 회복할 시간을 준 다음 그 새를 날려보냈다.

You brought the foundation of the house to our lab?
연구실로 그 집 기반을 가져왔군요
It's a 6 by 3 foot section.
가로 1.8미터, 세로 90센티 되는 크기로 잘라왔어
When the concrete dried,
콘크리트가 건조될 때
it preserved a partial impression of our Jane Doe.
신원미상인 그 여자의 모습이 부분적으로 찍혀서 남아 있어

What's the condition of each reactor?
각 원자로 상황은 어떻죠?
- All six reactors are in stable condition. - Great, let's wrap up.
- 6개 모두 안정적입니다 - 좋아, 마무리지어
What about the partial meltdown at reactor three?
3호기에 부분적으로 융해가 발생한 건요?

The prosecution, at last, has arrested Kim Sun-hong, former
chairman of the insolvent Kia Motors Co. on charges of
embezzlement. If the Kim Dae-jung government is determined to
punish those who are responsible for causing the current
financial turmoil, they now have one of the foremost people
suspected of having played major roles in the crisis.
...중략...
Nevertheless, he cannot escape taking a portion of the
responsibility for causing the currency crunch, which has
been characterized by the flight of capital from Korea and
the rapid decrease of foreign capital inflow and investments.
검찰이 마침내 김선홍 전 기아 자동차 회장을 횡령 혐의로
구속했다. 김대중 정부가 현 금융 위기를 야기시킨 책임자들을
처벌하려는 의지를 보이는 것이라면 김대중 정부로서는 위기를
조장한 장본인 중 한 명을 처벌하는 것이다.
...중략...
그러나 국외로 외화가 대량으로 빠져나가고 외국 자본 유입 및
투자가 급감하는 등 외환 위기를 일으킨 부분적인 책임은 피할 수
없을 것이다. 달랑 표현만 바뀌는 것이 아니라 표현 방식 자체가
다양해지는 경우도 많습니다. 같은 의미의 문장을 지겹게
반복해야 될 경우에 해당하지요. 특히 순위를 나타내는 문장이
반복될 경우가 그렇습니다. 똑같은 의미를 어떻게 다르게
표현하는 지 눈여겨 봅시다.

Clinton's political route to Beijing via the ancient city of
Xian as the first stop of his China trip was probably in part
designed to minimize that embarrassment. But, it was hardly
successful in *dispelling or *dissipating the unfortunate
memories of the past tragedy nine years ago that his trip
helped arouse. The *Catch-22 situation for President Clinton
was the fact that he was a state guest *cordially invited and
honored by the culprits of the bloody Tiananmen crackdown.
▲ Catch-22 situation: 꼼짝할 수 없는 상태 함정에 빠진 상태
▲ cordially: 진심으로, 정중하게
클린턴 대통령이 중국방문의 첫 기착점으로 옛 도시 시안(西安)을
경유해 중국을 방문한 정치적 이유는 아마도 부분적으로 그러한
껄끄러움을 최소화하기 위해 고안된 것이었으나 그의 방문으로
되살아난 9년 전의 비극에 대한 불운한 기억들을 지우기에는
역부족이었다. 클린턴 대통령에게 난감했던 상황은 그가 천안문
유혈진압의 주범에 의해 국빈으로 정중히 명예로운 초대를
받았다는 사실이다.

partially miscible liquid : 부분적으로 섞이는 액체

HS1516
동물성ㆍ식물성ㆍ미생물성 지방과 기름 및 이들의 분획물[전체적으로나 부분적으로 수소를 첨가한 것, 인터에스텔화한(inter-esterified) 것, 리에스텔화한(re-esterified) 것, 엘라이딘화한(elaidinised) 것으로 한정하며, 정제했는지에 상관없으며 더 이상 가공한 것은 제외한다]
Animal, vegetable or microbial fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified, or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared.

HS540246
기타[폴리에스테르의 것으로서 부분적으로 방향성(方向性)이 있는 것으로 한정한다]
Other, of polyesters, partially oriented

HS9110
완전한 시계의 무브먼트(movement)(미조립이나 부분적으로 조립된 것으로 한정한다)(무브먼트세트), 불완전한 시계의 무브먼트(movement)(조립된 것으로 한정한다), 러프(rough)한 시계의 무브먼트(movement)
Complete watch or clock movements, unassembled or partly assembled (movement sets); incomplete watch or clock movements, assembled; rough watch or clock movements.

HS9110110000
완전한 무브먼트(movement)(미조립이나 부분적으로 조립한 것으로 한정한다)(무브먼트세트)
Complete movements, unassembled or partly assembled(movement sets)

광고 전술
ad. tactics. 단기적, 부분적인 광고 계획을 수행하는 기술, 광고 전술의
담당자는 middle management, 광고대행사이다. 전략 (strategy- 전술의
상위 개념으로서 장기적, 포괄적인 계획을 수행하는 기술을 말한다.)
전술(tactics- 전략의 하위 개념으로서 단기적, 부분적인 목표를 수행하는
기술을 말한다.)

그는 "저축은행 업계도 금융당국에 부분적인 규제완화를 요구하고 이를 관철시켜 당장에는 도움이 된다고 해도 미래 경쟁력에 크게 도움이 될지는 장담할 수 없다"며 "저축은행의 새로운 포지셔닝이 절실하다"고 강조했다.
He said, "Even if the savings bank industry also demands partial deregulation from financial authorities and pushes it through, and it could be of immediate help, it is not certain that it will greatly help future competitiveness right away," adding "We urgently need a new position for savings banks."

일본의 수출규제가 이번 결정과 전망에 반영됐는지에 대해 이 총재는 "일본의 수출규제가 성장률이나 거시경제 전망에 어느 정도 부분적으로나마 반영돼 있다"고 말했다.
On whether Japan's export regulations were reflected in the decision and outlook, Governor Lee said, "Japan's export regulations are partially reflected in its growth rate or macroeconomic outlook".

어깨충돌증후군이 있거나 회전근개가 부분적으로 파열된 경우에는 약물·주사 요법과 운동으로 호전될 수 있다.
If there is shoulder collision syndrome or the roffing cuff is partially ruptured, it can be improved with medication, injection therapy, and exercise.

유천권 방역대책본부 진단분석관리단장은 이날 브리핑에서 "앞서 호흡기 검체에 대한 검사 12회는 음성이었으나 18일에 실시한 마지막 검사에서 소변·가래에서 부분적으로 유전자증폭검사 양성반응을 보여서 질병관리본부에 검사를 의뢰한 것"이라고 설명했다.
Yoo Cheon-kwon, head of the Diagnostic Analysis and Management Division of the Central Disease Control Headquarters said at a briefing that day, "We requested the Korea Centers for Disease Control and Prevention for the examination because the previous 12 tests for respiratory specimens were negative, but the last test conducted on the 18th showed a partial positive result in the gene amplification test of the urine and sputum."

그 결과 호흡기 검체를 검사한 12회는 음성이었으나 18일에 시행한 13회차 검사 시에는 소변과 가래로부터 부분적 PCR 유전자검사에서 반응을 보여서 질병관리본부가 직접 검사에 나섰다.
As a result, 12 tests of respiratory specimens were tested negative, but at the 13th test conducted on the 18th, partial PCR genetic tests from urine and sputum showed a positive reaction, and the Korea Centers for Disease Control and Prevention started the test.

봄, 여름이 돼서 기온 습도 올라가면 바이러스 유행에 부분적으로 영향을 줄 순 있어도 여전히 바이러스와 숙주인 사람과 상호관계는 존재한다.
Although increasing temperature and humidity in spring and summer may partially affect the viral epidemic, there is still a correlation between the virus and the host.

코로나19 확진자가 전반적인 감소 추세를 보이고 있는 가운데 부분적 집단 감염이 발생하고 있는 요양병원 등에 대한 전수 진단검사가 순조롭게 진행되고 있다.
While Covid-19 confirmed cases are showing an overall decline, full diagnostic tests are proceeding smoothly for nursing hospitals and others where cluster infections are partially occurring.

만약 현재 총 의료인력 459명 중 절반인 229명 이하 인원이 확진·접촉자로 판명돼 결원이 발생할 경우 병원을 부분적으로 폐쇄하고 종합병원급 이상 의료기관이나 의사회 등에서 인력을 지원하게 된다.
If less than half of the total 459 medical personnel, or 229 or less, are confirmed or contacts, the hospital will be partially closed and manpower will be provided by medical institutions above the general hospital level or medical associations.

에너지의 형태 (Forms of energy)
고체연료(Solid fuels), 액체연료(Liquid fuels), 가스연료(Gaseous fuels),
수력전기(Hydropower), 핵에너지(Nuclear energy), 전기에너지(Electrical energy),
태양에너지 (Solar energy), 생물에너지 (Biomass energy), 풍력에너지
(Wind energy), 해양에너지(Ocean energy), 지열에너지(Geothermal energy),
핵융합 (uclear fusion)
주 : 이러한 일반적인 용어들은 비평을 야기시키므로 각각의 에너지 형태는
그 자체의 특정한 명칭으로 불러야 된다고 생각된다. 예를 들어,
"새로운 에너지"란 용어는 오랫동안 사용되어 온 에너지에 적용 될 수 잇다.
그러나 그것은 더 체계적인 방법에 사용되거나 보다 정교한 기술의 도움으로
이루어졌다. 마찬가지로 "고전 에너지" (혹은 전통에너지라고 불린다.)
- 종종 화석 연료나 부분적으로 전기 에너지로 언급된다. - 는 매우 상대적인
의미를 가지고 있고 시간과 함께 반전된다. 재생에너지자원은 끊임없이
재생가능하고 (끝없는 변화), 짧은 주기에서 재생할 수 있으며
(예를 들어 1년, 한세대 혹은 여러 세대에 걸치기도 하며, 부분적으로나
전체적으로 재생이 될 수 있다. "유동에너지" 그리고 "저장에너지" 등의
명칭은 때로는 "재생에너지" 와 "비재생에너지"를 구별하는 애매함과 같이
언급된다. 또한 "soft energy source" 와 그 반대인 "hard energy source"라는
용어들은 공학적이나 경제적인 것보다는 오히려 사회학적 의미를 내포하고 있다.
이러한 모든 일반적인 용어들은 매우 직설적이고 질적인 방법에 단지 유용하게
사용되어 질 수 있도록 해야 한다. 이러한 것들이 양으로 표시될 때, 그것들이
포함하고 있는 것이 무엇인지를 정확히 알아야 한다.

saxophone [색소폰] 싱글 리드의 금속제 목관악기. 클라리넷 같은 베크를 장치하고
있는데, 포물형 원추관으로 되어 있다. 소프라노는 일반적으로 직관이며, 알토 이하는
적당한 곳에서 관을 완만하게 꾸부리면서 크기를 조정하고 부분적으로 떼어낼 수도
있다. 소프라노를 잡는 법은 오보에나 클라리넷과 같다. 알토 이하는 길고 무거워지기
때문에 끈(스트랩)으로 어깨에 메고 신체의 중심에서 아래쪽으로 비스듬히 잡는다.
운지는 오보에와 같고 혀의 기술은 클라리넷과 비슷하다. 입술에 의한 조절은 모든
목관악기 중에서 자유롭고 유연성이 뛰어난데, 그만큼 음률의 조정은 어렵다. 색소폰의
음색은 목과, 금관 어느 것에도 속하지 않는 독자적인 것인데 재즈 밴드에도 많이
사용된다.

basophil (호염기구) 1. (호염기체) 염기성 염료로 빨리 염색되는 구조물, 세포, 또는 다른 조
직학적 요소. 2. (호염기구) 불규칙한 형상의 과립 백혈구로, 핵은 부분적으로 잘룩하여 2엽
으로 나누어지고 비교적 담염색을 나타내며, 여러 가지 크기의 굵은 청홍색 과립을 함유하
고 있다. 3. 과립성 백혈구를 염색 성향에 따라 분류시 염기성을 띄는 백혈구를 말함. 역할
은 헤파린을 유리시켜 염증시 혈액응고를 방지하고 히스타민을 분비하여 혈관벽의 투과성을
증가하며 과민 반응과 두드러기, 천식에도 관여한다.

cemental tear (백악질 열리) 교합력에 의해 치근의 하방 상아질로부터 부분적으로 혹은 완
전히 강제로 분리된 백악질의 작은 부분. 외상성 교합에 의해 장력 측에서 나타난다.

ginglymoarthroidal joint (경첩 구상 관절) 경첩활주상의 관절. 또는 부분적인 경첩 관절상
부분적인 활주관절상의 관절.

hemiplegic migraine (반측 마비성 편두통) 동안 신경 마비와 운동 기능의 부분적 또는 완
전한 마비와 관련되는 편두통.

larynx (후두) 점막으로 덮힌 근연골성 구조물로서 혀의 후근과 기관지의 꼭대기에 있는 설
골 후방에 위치한다. 음성 기관이다. 한쪽은 기관 그리고 한쪽은 인두로 이어지는 기관의 상
부에서 팽대한 부위. 기능으로는 (1) 공기가 기관을 드나드는 통로, (2) 기관에 들어가는 외
부 물질 제거, (3) 성대 보유, (4) 성문과 후두 덮개는 기관으로 들어가는 음식물과 액체를
막아내는 데 도움을 준다. 후두는 근본적으로 근육과 연골로 구성되어 있고 탄력섬유로 연
결되어 있다. 가장 큰 연골은 갑상, 윤상 및 후두덮개 연골이다. 갑상연골(Adam's apple)은
갑상선을 감싸고 있으며, 남성 호르몬의 영향을 받는다. 윤상연골은 갑상연골 아래에 위치하
며 후두의 가장 낮은 곳에 위치한다. 후두 덮개 연골은 갑상연골의 상부 경계에 부착되어
있고 후두 덮개라 불리는 판 모양의 구조물을 지탱해 준다. 후두 덮개는 평상 시에는 똑바
로 서 있어 공기가 후두로 들어가게 해주다가 삼키려 할 때는 후두가 근육 수축에 의해 들
어 올려지고 후두 덮개가 설근에 의해 아래쪽으로 눌러진다. 그 결과 부분적으로 후두 덮개
가 인두의 개구부를 덮고 기관으로 들어가려는 음식물과 액체를 제어하는데 도움을 준다.
때때로 후두 점막은 감염에 의해서 또는 흡입된 기체의 자극에 의해서 염증이 생기고 부풀
게 된다. 이렇게 되면 성대는 전처럼 자유스럽게 진동하지 못하고 목소리는 거칠어진다. 이
런 상태를 후두염이라 부르며 비록 이것이 대개 가벼운 증상일지라도 후두염은 매우 위험스
럽다. 왜냐하면 부풀어오른 조직은 기도에 장애물로 작용하여 호흡을 방해하기 때문이다.

lesion (병소) 부분적 기능의 소실이나 조직의 병리적 외상적 불연속성.

oligodontia (희치성) 핍치증(乏齒症), 부분적 무치증(部分的無齒症). 치아의 수가 정상보다
적은 것으로서, 그 중의 어떤 것은 선천적으로 결여되어 있다.

paresis (부전마비) 부분적 또는 전체적인 마비) slight or incomplete paralysis.

rhonchus (건성 수포음, 통음) 목에서 덜그럭거리는 소리. 또한 기관지의 부분적 협착에 의
하여 일어나는 건겅의 거친 소리.

sclerosis (경화) 경결 또는 경화. 특히 염증 및 간질 질환에 의해서 생기는 부분적 경화로
서, 이 용어는 주로 결합조직의 과형성에 의한 신경계의 경화 또는 혈관의 경화에 대해서
사용된다.

subluxation (아탈구) 악골을 크게 개구하는 동안 하악 과두가 부분적으로 또는 불완전하게
전위된 것으로서 보통 관절잡음이 동반되며 이때 관절면은 부분적으로 접촉한다.

like the curate egg :
curate은 '교구의 조수' 라는 말입니다. 그러니까 like the curate
egg 라는 말을 직역하면 '교구 조수의 계란과 같은' 이라는 말입니다.
이 말은 1895년에 펀치라고 하는 영국의 주간지에 실린 만화에서 유래
된 표현이지요. 만화의 첫 장면에서 주교와 한 교구의 조수가 함께 아
침식사를 하고 있는데 조수가 몹시 긴장하고 있음을 알 수 있지요. 그
다음 장면에서 주교는 조수 앞에 놓인 계란요리를 가리키면서 "자네의
계란이 섞인 것 같군, 그래." 이렇게 얘기를 합니다. 그런데 마지막
장면에서 조수는 주교의 신경을 거스르게 하고 싶지 않아서 "하지만
어떤 부분은 아주 좋습니다." 이런 엉뚱한 말을 하곤 말지요. 바로 여
기에서 좋은 점도 있고 나쁜 점도 있는것을 부분적으로 섞은 curate's
egg에 비유해서 like the curate egg 라는 표현이 만들어지게 된 것입니다.

F06 뇌손상, 뇌기능 이상 및 신체질환에 의한 기타 정신 장애(Other mental disorders due to brain damage
and dysfunction and to physical disease)
-
원발성 대뇌질환, 뇌를 이차적으로 침범하는 전신질환, 외인성 독성물질 또는 호르몬, 내분비 장애,
기타 신체질병에 의한 뇌장애와 원인이 되어 관련된 잡다한 병태를 포함.
제외 : 섬망을 동반한 것(associated with delirium)(F05.-)
F00-F03절에 분류된 치매를 동반한 것(associated with dementia as classified in
F00-F03)
알콜 및 기타 정신활성 물질의 사용에 기인한 것(resulting from use of alcohol and other
psychoactive substances)(F10-F19)
F06.0 기질성 환각증(Organic hallucinosis)
보통 시각 또는 청각의 지속성 또는 재발성 환각장애로 명료한 의식속에서 발생하고 환자 자신이
환각이라는 것을 그 대상에 의해 인지할 수도 있고 하지 못할수도 있다. 환각의 섬망성 가공이
발생할 수 있으나 섬망이 주요 임상양상은 아니다. 통찰력은 보존될 수 있다.
기질성 환각상태(비알콜성)(Organic hallucinatory state(nonalcoholic))
제외 : 알콜성 환각증(alcoholic hallucinosis)(F10.5)
정신분열증(schizophrenia)(F20.-)
F06.1 기질성 긴장성 장애(Organic catatonic disorder)
긴장성 증상과 관련된 정신운동성 활성도의 감소(혼미)또는 증가(흥분)장애. 정신운동성 장애의
극단은 서로 교대할 수 있다.
제외 : 긴장성 정신분열증(catatonic schizophrenia)(F20.2)
혼미(stupor) NOS(R40.1)
해리성 혼미(dissociative stupor)(F44.2)
F06.2 기질성 망상성[정신분열 유사] 장애(Organic delusional[Schizophrenia-like] disorder)
지속적 또는 반복적 망상이 주된 임상양상인 장애. 망상은 환각과 동반될 수 있다. 이상한 환각
또는 사고장애처럼 정신분열증을 시사하는 양상이 있을 수도 있다.
편집증 및 편집증-환각성 기질성 상태(Patanoid and paranoid-hallucinatory organic states)
간질에서의 정신분열증양 정신병(Schizophrenia-like psychosis in epilepsy)
제외 : 급성 및 일과성 정신병적 장애(acute and transient psychotic disorder)(F23.-)
지속적 섬망성 장애(persistent delusional disorder)(F22.-)
약물유발성 정신장애(psychotic drug-induced disorder)(4단위 숫자.5에 해당되는 F11-F19)
정신분열증(schizophrenia)
F06.3 기질성 기분[정동]장애(Organic mood[affective] disorders)
기분 또는 정서의 변화를 특징으로 하는 장애로서, 우울증성, 경조증성, 조증성(躁症性) 또는 양극성
활동도의 전체수준의 변화가 보통 동반되나 기질성 장애의 결과로 발생한다.(F30, F31, F32)
제외 : 비기질성 또는 상세불명의 기분 장애(mood disorders, nonorganic or unspecified)(F30-F39)
F06.4 기질성 불안 장애(Organic anxiety disorder)
전반적인 불안장애(F41.1), 공포장애(F41.0) 또는 양자의 복합의 필수적 묘사적 양상을 특징으로
하는 장애이나 기질성 장애의 결과로 발생한다.
제외 : 비기질성 또는 상세불명의 불안 장애(snxiety disorders, nonorganic or unspecified)(F41.-)
F06.5 기질성 해리 장애(Organic dissociative disorder)
기질성 장애의 결과로 발생하는 과거의 기억, 자아각성 및 직전 감정, 몸의 움직임의 부분적 또는
완전한 통합 소실을 특징으로 하는 장애(F44.- 참조)
제외 : 비기질성 또는 상세불명의 해리[전환] 장애(dissociative[conversion] disorders, nonorganic
or unspecified)(F44.-)
F06.6 기질성 정서 불안정[무력증성]장애(Organic emotionally labile[asthenic] disorder)
정서적 뇨실금 또는 불안정성, 피로성 및 다양한 불쾌한 신체감각(예를들어 현기증) 및 통증을 특징
으로 하나 기질성 장애의 결과로 발생하는 장애
제외 : 비기질성 또는 상세불명의 신체형 장애(somatoform disorders, nonorganic or unspecified)
(F45.-)
F06.7 경도인식 장애(Mild cognitive disorder)
장애는 기억의 손상, 학습곤란에 의해서 특징이 나타나고 장기 직무에 대한 집중능력을 감소시킨다.
정신적인 직무를 시도할 때는 현저한 정신적 피로감이 나타나고 새로운 학습은 객관적으로 성공했을
때 조차도 주관적으로 어려움을 발견하게 된다. 이러한 징후는 치매(F00-F03) 또는 섬망(F05.-)의
진단을 받을 만큼 심하지는 않다. 이러한 진단은 단지 명시된 신체장애와 관련되어 만들어 지며
F10-F99에 분류된 어떤 정신 또는 행동 장애 어느것의 존재에 의해서 만들어지는 것은 아니다.
장애는 뇌 및 조직에 광범위한 감염 및 신체장애에 선행, 동반, 후행할 수 있으나 뇌의 직접적인
병발 증거는 반드시 문제되지 않는다. 병인의 차이, 일반적으로 보다 가벼운 증후 및 단기 발병에
의해 뇌병후 증후군(F07.1)과 뇌진탕후 증후군(F07.2)과는 구별이 가능하다.
F06.8 기타 명시된 뇌손상, 뇌기능이상 및 신체질환에 의한 정신 장애(Other specified mental disorders
due to brain damage and dysfunction and to physical disease)
간질성 정신병(Epileptic psychosis) NOS
F06.9 뇌손상, 뇌기능이상 및 신체질환에 의한 상세불명의 정신 장애(Unspecified mental disorder due
to brain damage and dysfunction and tophysical disease)
기질성 뇌 증후군(Organic brain syndrome) NOS
기질성 정신 장애(Organic mental disorder) NOS

F43 심한 스트레스에 대한 반응 및 적응 장애(Reaction to severe stress, and adjustment disorders)
-
이 분류는 증상에 의존해서 뿐아니라 두개의 원인적 영향의 존재에 근거해서도 식별될 수 있다는
점이 다른 장애와 구별되는 점이다. 두가지 원인적 영향이란 급성 스트레스 반응을 유발하는 긴장이
많은 일상 사건과, 불유쾌한 환경을 지속되게 하여 적응장애로까지 내모는 일상의 변화이다. 약간
덜 심한 정신사회적 스트레스(일상사건)는 이 장의 넓은 부분을 차지하여 언급했지만 원인적 중요성
은 항상 명백하지는 않으며 각 경우마다 개개인, 특이체질, 취약성에 따라 달라진다. 다시 말하면
일상사건이라는 원인적 영향은 장애의 발생에 충분한 설명을 할 수 없다는 것이다. 반대로 일단
발생한 장애는 급성 중증 스트레스황불안의 자율신경성 증후다. 증상은 스트레스성 사건이나 자극후 수분내 나타나며 이삼일후(주
로 수시간 내에) 사라진다. 부분적 혹은 완전한 기억상실(F44.0)이 그 에피소드에 대해 있을 수
있다. 만일 증상이 지속된다면 진단을 달리해야 한다.
급성 위기 반응(Acute crisis reaction)
급성 스트레스에 대한 반응(Acute reaction to stress)
전쟁 피로증(Combat fatigue)
위기 상태(Crisis state)
정신적 충격(Psychic shock)
F43.1 외상후 스트레스 장애(Post-traumatic stress disorder)
모든이에게 왜곡된 걱정거리를 제공하기 쉬운 예외적으로 위협적이거나 재난적인 자연의 상태(단기
또는 장기)또는 근심에 늦게 반응하여 나타나는 장애. 과거의 신경성 질환이나 인격적 특성(충박성,
쇠약성)이 증상의 발전이나 경과의 악화 역치를 낮출수 있지만, 질병의 발생을 충분히 설명할 수
없다. 전형적 양상은 방해적 기억속, 꿈과 악몽에서 외상의 반복적 재체험(과거의 재현)이며 무감각
이나 무딘 감성, 타인과 분리, 주위환경에 대한 무관심, 쾌감 결여, 외상을 기억나게하는 활동 및
상황을 피하려는 지속적인 배경에 대하여 발생한다. 보통 자율신경의 과각성, 과경계 상태에 있으며
깜짝깜짝 놀라고 불면증에 시달린다. 불안과 우울증도 잘 연관되나 자살관념은 흔하지 않다. 증상의
시작은 외상후 수 주 및 수 개월의 잠복기를 가지며 과정은 유동적이나 다수가 회복된다. 환자의
일부는 수년간의 만성적 경과를 밟으며 인격변조 (F62.0)의 과도기를 거친다.
외상성 신경증(Traumatic neurosis)
F43.2 적응 장애(Adjustment disorders)
일상변화나 일상사건에 적응하는 시기에 일어나는 주관적인 근심과 정서장애 상태로써 사회적 기능,
임무수행에 지장을 준다. 스트레스요인은 개인의 사회적 조직망(사별, 분리, 경험)이나 더 큰 사회
지지 및 가치체계(이주, 망명자 신분) 등에 영향을 미칠 수 있으며 입학, 기원했던 목표의 실패,
은퇴, 부모가 되는것 등의 주요한 변화나 분기일 수 있다. 개개인의 성향과 취향에 따라 적응장애의
발현모습과 위험도가 달라지며 스트레스성 요인 없이 이런 증상이 나타날 수도 있다. 증상은 다양하
나 우울한 기분, 불안, 걱정(혹은 혼합형), 일상생활의 수행 불가능, 현재의 상황에 대처할 수 있는
능력의 상실, 미래를 계획할 수 있는 능력의 상실로 대표될 수 있다. 성인에 있어 행위장애가 연관
될 수 있다. 우세한 표현 양상은 짧은, 혹은 지속적 우울반응이며 정서나 행위 장애이다.
문화 충격(Culture shock)
비애(悲哀)반응(Grief reaction)
소아에서의 병원증(Hospitalism in children)
제외:소아기 분리 불안 장애(separation anxiety disorder of childhood(F93.0)
F43.8 기타 심한 스트레스에 대한 반응(Other reactions to severe stress)
F43.9 상세불명의 심한 스트레스에 대한 반응(Reaction to severe stress, unspecified)

F44 해리[전환] 장애(Dissociative[conversion] disorders)
-
해리 또는 전환 장애로도 불리며 과거기억, 자아 각성, 즉각적 감정등과 몸의 움직임의 부분적
또는 완전한 통합소실을 말한다. 모든 종류의 해리장애는 수 주나 수 개월후에 완화되며 특히 외상에
의한 것일 경우에 그러하다. 해결 할 수 없는 문제나 대인관계의 곤란등에서 야기될 때는 마취,
마비등의 더 만성적 장애로 발전할 수 있다. 이 장애는 이전에 "전환 히스테리"로 분류 되었었다.
이 증상의 기원은 심인성이며 외상, 해결불가능의 문제, 장애적 대인관계와 관련된다. 이런 증상들은
환자의, 신체적 질병의 발현에 대한 개념을 나타낸다. 의학적 검사만으로는 기존의 신체적, 정신적
장애를 밝힐수 없다. 게다가 기능의 상실이 감정적 갈등이나 필요의 표현이라는 증거가 있다. 증상은
심리학적 스트레스와 밀접히 연관되어 갑자기 나타난다. 수의의 조절하에 신체적 기능장애와 감각의
상실만이 포함된다. 자율신경계에 의한 복잡한 육체적 감각이나 통증은 신체증상화 장애로 분류된
다. 신체적, 정신과적 장애의 후기발현 가능성은 배제될 수 없다.
포함 : 전환성 히스테리(conversion hysteria)
전환 반응(conversion reaction)
히스테리(hysteria)
히스테리성 정신병(hysterical psychosis)
제외 : 꾀병[의식적 꾀병](malingering)[conscious simulation](Z76.5)
F44.0 해리성 기억상실증(Dissociative amnesia)
기질성 정신장애 없이 일상적인 건망증이나 피로로는 설명되지 않는 최근의 중요한 기억의 소실.
기억상실은 외상성 사고, 급작스런 사별이나 사고등에 대한 기억이며 주로 부분적이고 선택적이다.
전반적이고 완전한 기억상실은 드물며 그것은 둔주(遁走)(F44.1)의 일부로 본다. 기질적 뇌장애,
중독, 심한 피로일 경우 이러한 진단은 내려질 수 없다.
제외:알콜성 또는 기타 정신활성물질 유발성 기억상실 장애(alcohol- or other psychoactive
substance-induced amnesic disorder)(4단위 항목.6에 해당되는 F10-F19)
기억상실(amnesia) NOS(R41.3)
선행성 기억상실(anterograde amnesia)(R41.1)
역행성 기억상실(retrograde amnesia)(R41.2)
비알콜성 기질적 기억상실 증후군(nonalcoholic organic amnesic syndrome)(F04)
간질증에서 발작후 기억상실(postictal amnesia on epilepsy)(G40.-)
F44.1 해리성 둔주(遁走)(Dissociative fugue)
해리성 둔주는 해리성 기억상실에 일상정도를 벗어나는 고의적 의식의 배회를 말한다. 둔주 기간에
기억상실이 있으나 독립된 관찰자에게는 정상으로 보일 수 있다
제외:간질증에서의 발작후 배회증(postictal fugue in epilepsy)(G40.-)
F44.2 해리성 혼미(Dissociative stupor)
해리성 혼미란 빛, 소음, 접촉 등 외부자극에 대한 반응 및 수의운동의 감소, 소실을 말하지만 검사상
으론 신체적 원인을 찾을 수 없다. 또한 최근의 스트레스성 사건, 문제의 형태로 심인성 원인이
존재한다.
제외:기질적 긴장성 장애(organic catatonic disorder)(F06.1)
혼미(stupor)NOS(R40.1)
긴장성 혼미(catatonic stupor)(F20.2)
우울성 혼미(depressive stupor)(F31-F33)
조증성 혼미(manic stupor)(F30.2)
F44.3 몽환상태와 빙의증(憑依症)(Trance and possession disorders)
환경에 대한 각성과 자아의 일시적 상실 상태. 여기선 불수의적 타의적으로 종교의식이나 문화적으
로 인정되는 상황에 의한 최면상태만을 의미한다.
제외 : 급성이며 일시적인 정신병성 장애와 연관된 상태(states associated with acute and transient
psychotic disorders)(F23.-)
기질성 인격장애와 연관된 상태(states associated with organic personality disorder)(F07.0)
뇌진탕후 증후군와 연관된 상태(states associated with postconcussional syndrome)(F07.2)
정신활성물질 중독와 연관된 상태(states associated with psychoactive substance
intoxication)(4단위항목.0에 해당되는 F10-F19)
정신분열증와 연관된 상태(states associated with schizophrenia)(F20.-)
F44.4 해리성 운동 장애(Dissociative motor disorders)
일반적 종류는 사지의 전체 또는 부분의 운동능력의 상실이다. 이것은 운동실조, 실행증(失行症),
무동증, 발성불능증, 구음장애, 수의운동장애, 발작, 마비의 형태와 비슷하다.
심인성 실어증(Psychogenic aphonia)
심인성부전실어증(Psychogenic dysphonia)
F44.5 해리성 경련(Dissociative convulsions)
간질 발작과 그 운동양상이 비슷하지만 혀를 깨물거나 떨어져 타박상을 입거나 요실금은 드물고,
의식은 혼미나 최면상태가 되거나 서로 교체된다.
F44.6 해리성 무감각 및 감각상실(Dissociative anaesthesia and sensory loss)
피부의 감각상실 부분은 의학적으로 정의된 경계가 아니라 환자가 생각하는 신체기능에 의해 명확
하게 구분된다. 이것은 신경학적 병소일수 없는 감각 종류상의 차등적 손실이다. 감각상실은 이상감
각증과 동반될수 있다. 해리성 장애에 시각 및 청각의 장애가 완전한 것은 아니다.
심인성 귀머거리(Psychogenic deafness)
F44.7 혼합형 해리[전환] 장애(Mixed dissociative [conversion] disorders)(F44.0-F44.6에 분류된 장애의
복합)
F44.8 기타 해리[전환]장애(Other dissociative [conversion] disorders)
간저 증후군(Ganser's syndrome)
다중 인격증(Multiple personality)
심인성 혼돈(Psychogenic confusion)
심인성 몽롱상태(Psychogenic twilight state)
F44.9 상세불명의 해리[전환]장애(Dissociative [conversion] disorder, unspecified)

F84 전반적 발달 장애(Pervasive developmental disorders)
-
상반된 사회적 상호작용과 소통양상에서 제한되거나 정형적이고 흥미와 활동의 반복적 상연 등으로
대표되는 질적인 손상. 이런 질적인 장애는 모든 상황에서의 개인의 기능의 전체적인 양상이다.
연관된 질병 및 정신발육지체의 감별을 원하면 추가로 분류번호를 사용할 것.
F84.0 소아기 자폐증(Childhood autism)
사회적 상호작용, 소통, 제한되고 반복적 행동등과 같은 정신병리학상의 세가지 영역에서의 비정상
적 기능수행을 특징으로 하며 3세 이전에 표현되는 비정상적, 손상된 발달로 정의되는 만연된 발달상
의 장애. 이러한 특수 진단적 양상에 부가하여 기타 명시되지 않은 문제점의 동반이 일반적이다.
즉 공포증, 잠자기나 먹기장애, 화내는 기질과 공격성(자기를 향한) 등이 일반적으로 동반된다.
자폐증성 장애(Autistic disorder)
영아의 자폐증(Infantile autism)
영아의 정신병(Infantile psychosis)
칸너 증후군(Kanner's syndrome)
제외 : 자폐성 정신병질(autistic psychopathy)(F84.5)
F84.1 비정형 자폐증(Atypical autism)
이러한 만연된 발달장애는 소아기 자폐증과는 발병연령이나 세가지 분류기준을 만족시키지 못하는
점에서 구별된다. 이것은 세살 이후에 발현되며 자폐증이란 진단에 요구되는 세가지 정신병리학적
기준(말하자면 사회상호작용의 상반성, 소통의 상반성, 제한되고 동일화된 반복적 행동)의 하나 혹은
두 개가 부족한 비정상적 발달이나 발달장애에 쓰이는 분류번호이다. 다른 영역의 장애는 특징적이
다. 비정형성 자폐증은 심(深)한 발육지체자나 중증 이해성 언어 특수 발달장애자에게서 종종 발생
한다.
비정형 소아기 정신병(Atypical childhood psychosis)
자폐성향의 정신 발육지체(Mental retardation with autistic features)
정신 발육지체을 명시하고자하면 추가적 분류번호(F70-F79)를 사용하라.
F84.2 레트 증후군(Rett's syndrome)
초기의 정상발달 후에 언어의 부분적 혹은 완전한 소실, 운동력 상실, 손의 사용 불능, 머리 성장의
퇴진 등의 증상이 나타나는 것으로 발병시기는 7개월에서 24개월 사이이며 여자에서만 나타난다.
의도적인 손 움직임의 상실, 손을 비트는 움직임과 과호흡이 특징적이다. 사회적인 놀이발달은
정지되나 사회적 흥미는 지속된다. 몸통 운동실조증과 실행증이 네살때부터 생기며 무도형 아테토이
드양 행동이 주로 뒤따른다. 중증의 정신발육지체이 거의 변함없이 나타난다.
F84.3 기타 소아기의 붕괴성 장애(Other childhood disintegrative disorder)
정상적 발달후 장애의 발병으로 몇 개월이 지난후 이전의 획득한 기술을 발달과정의 몇 몇 영역에서
잃어버리게 되는 만연된 발달장애이다. 전형적으로 환경에 대한 흥미의 전반적 소실, 상동성 반복적
운동양식, 사회적 소통과 상호작용의 자폐증성 장애로 특징지어진다. 어떤 경우 이 장애가 연관된
뇌병때문으로 나타날 수 있으나 진단은 행동양식에 기초하여 내려진다.
유아성 치매(Dementia infantilis)
붕괴성 정신병(Disintegrative psychosis)
헬러 증후군(Heller's syndrome)
공생적 정신병(Symbiotic psychosis)
연관된 신경계의 상태를 명시하고자 하면 추가분류번호를 사용할 것.
제외 : 렛트 증후군(Rett's syndrome)(F84.2)
F84.4 정신 발육지체 및 상동성 운동과 연관된 과활동성 장애(Overactive disorder associated with mental
retaration and stereotyped movements)
이것은 질병학적 타당도가 불확실한 별로 잘 정의되지 않은 장애이다. 이 항목은 중증 정신지둔(IQ50
이하)인 어린이가 상동성 행동과 주의력 장애, 과활동성 문제를 보일때 쓰인다. 그들에게는 각성제의
효과가 없는 경향이 있고 (IQ 정상범위의 환자에서는 그렇지 않지만) 자극이 주어졌을 때 중증의
신체 위화반응(때때로 정신운동 장애)을 보일수 있으며 청년기의 환자에서는 과활동성이 저활동성
으로 대치되는 수도 있다 (정상지능의 과활동성 어린이에서는 이러한 양상은 흔하지 않다).이 증후
군은 다방면의 특이적 혹은 전반적인 발달지체을 수반한다. 낮은 IQ 나 기질적 뇌손상이 행동양상에
어느 정도까지 영향을 미치는지는 알려지지 않고 있다.
F84.5 아스퍼거 증후군(Asperger's syndrome)
불확실한 질병학적 타당도의 장애로써 자폐증에 잘 나타나 듯이 상대적 사회상호작용과 이질적으로
제한되고 상동적인 흥미와 활동의 반복적수행를 특징으로 한다. 이것은 자폐증과는 언어나 인지능
력발달의 전반적 지체이나 지둔이 없다는 점에서 구별된다. 이 장애는 뚜렷하게 어색한 운동이
특징이다. 이런 비정상적 행동은 청년기나 성인기까지 지속되는 경향이 있다. 초기 성인기에는
정신병적 에피소드가 때때로 일어난다.
자폐성 정신병질(Autistic psychopathy)
소아기의 분열성 장애(Schizoid disorder of childhood)
F84.8 기타 전반적 발달 장애(Other pervasive developmental disorders)
F84.9 상세불명의 전반적 발달 장애(Pervasive developmental disorder, unspecified)

F98 소아기나 청년기에 주로 발병하는 기타 행동 및 정서 장애(Other behavioural and emotional disorders
with onset usually occurring in childhood and adolescence)
-
소아기의 발생을 특징적으로 공유하는 이질적 장애군으로써 많은 관점에서 다르다. 이런 병태중
일부는 잘 정의된 증후군이나 그외는 증상의 빈도와 정신사회적 문제와의 관계, 다른 증후군과 어울
리지 않기때문에 포함되는 단지 증상의 복합체일 뿐이다.
제외:호흡정지 발작(breath-holding spells)(R06.8)
소아기의 성 주체성장애(gender identity disorder of childhood)(F64.2)
클라인-레빈 증후군(Kleine-Levin syndrome)(G47.8)
강박 장애(obsessive-compulsive disorder)(F42.-)
정서적 원인에 의한 수면 장애(sleep disorders due to emotional causes)(F51.-)
F98.0 비기질성 유뇨증(遺尿症)(Nonorganic enuresis)
환자의 정신연령에 비해 비정상적인, 낮 및 밤의 불수의적 유뇨로써 간질발작, 구조적 요로장애,
신경학적 장애 등으로 인한 방광조절 부족의 결과가 아님을 특징으로 한다. 유뇨증은 출생부터
나타나든지 후천적 방광조절 시기에 따라 일어날 수 있다. 더욱 광범위한 정서 또는 행동장애와
연관될 수 도 있고 안될 수 도 있다.
비기질적 기원의 유뇨증(원발성, 이차성)(Enuresis(primary, secondary)of nonorganic origin)
기능성 유뇨증(Functional enuresis)
심인성 유뇨증(Psychogenic enuresis)
비기질성 기원의 요실금(Urinary incontinence of nonorganic origin)
제외 : 유뇨증(enuresis) NOS(R32)
F98.1 비기질성 유분증(遺糞症)(Nonorganic encopresis)
개인의 사회-문화적 배경에 비추어 적합하지않은 곳에 수의적 또는 불수의적 인 변(便)의 실금으로
써 그 굳기는 정상이거나 정상에 가깝다. 이러한 병태는 정상적 유아기 실금(失禁)의 비정상적
연속이 될수있고, 장조절력을 획득후 자제(自制)의 상실이 될 수도 있으며, 정상심리학적 장조절력에
도 불구하고 부적당한 곳에 고의로 배변하는 행위일 수도 있다. 이 장애는 하나의 증상으로써 또는
정서 장애(F93.-)나 행동 장애(F91.-) 등의 일부 형태로써 발현된다. 유분증과 변비가 공존할때는
유분증과 변비를 일으키는 원인을 감별하려면 추가로 분류번호를 사용할 것.
기능적 유분증(Functional encopresis)
비기질적 기원의 변실금(Incontinence of faeces of nonorganic orgin)
심인성 유분증(Psychogenic encopresis)
제외 : 유분증(encopresis) NOS(R15)
F98.2 영아기 또는 소아기의 섭식 장애(Feeding disorder of infancy and childhood)
섭식 장애의 여러형태는 영아 및 조기 소아기에만 주로 발현된다. 기질적 질병이 없고 합리적으로
유능한 돌보는 사람이 있고, 적당한 음식이 공급되는데도 극도의 변덕과 먹기를 거부함이 특징이다.
이것은 반추(오심 또는 위장관의 질병없이 반복되는 역류를 의미)와 연관될 수도 있고 아닐 수도
있다.
영아의 반추 장애(Rumination disorder of infancy)
제외 : 신경성 식욕부진 및 기타 섭식 장애(anorexia nervosa and other eating disorders)(F50.-)
섭식 곤란 및 그릇된 관리(feeding difficulties and mismanagement)(R63.3)
신생아의 섭식 문제(feeding problems of newborn)(P92.-)
영아기 또는 소아기의 이식증(異食症)(pica of infancy or childhood(F98.3)
F98.3 영아기 또는 소아기의 이식증(Pica of infancy and childhood)
흙, 페인트조각(Paint-chipping)등 비-영양 물질을 지속적으로 먹는 장애. 이식증은 정신과적 장애
(자폐증 같은)의 부분적 증상일 수 있고 비교적 고립된 정신병리학적 행동으로 일어날 수도 있는데
후자만이 여기에 분류된다. 이런 현상은 정신적으로 뒤떨어진 어린이에서 잘 나타나며 정신적 발육
지체이 있다면 F70-F79가 주요 진단분류번호로 쓰여야 한다
F98.4 상동증적 운동 장애(Stereotyped movement disorders)
알려진 어떤 정신과적 또는 신경학적 병태의 일부분적 형태가 아닌 자발적, 반복적, 상동적, 비기능적
인(주로 운율적) 동작. 이런 동작이 다른 장애의 증상으로 나타났다면 그 장애의 분류번호가 사용된
다. 자기 상해를 주지않는 다양한 동작은 몸흔들기, 머리흔들기, 머리 쥐어뜯기, 머리꼬기, 손가락
튀기는 버릇, 손비틀기 등이다. 상동적 자기상해성 행위는 머리부딪기, 뺨 때리기, 눈찌르기, 손물기,
입술깨물기 등 신체의 일부를 무는 버릇을 말한다. 모든 상동적 운동장애는 종종 정신적 발육지체와
연관되며 이때는 양쪽 다 분류한다. 시각 장애 아동에서의 눈찌르기 행동은 양쪽 다 분류하는데
눈찌르기는 이 항목으로 하고 시각 병태는 적절한 신체장애분류번호를 사용한다.
상동증적/습관 장애(Stereotype/habit disorder)
제외 : 비정상적 불수의성 운동(abnormal involuntary movements)(R25.-)
기질적 기원의 운동장애(movement disorders of organic origin)(G20-G25)
손톱물어뜯기(nail-biting)(F98.8)
코 파기 (nose-picking)(F98.8)
넓은 정신과적 병태의 일부로써 상동증(stereotypies that are part of a broader psychiatric
condition)(F00-F95)
엄지손가락빨기(thumb-sucking) (F98.8)
틱 장애(tic disorders)(F95.-)
발모벽(拔毛癖)(trichotillomania) (F63.3)
F98.5 말더듬[눌어증(訥語症)](Stuttering[stammering])
음성, 음절, 단어의 반복성과 늘어짐이 특징이며 발어의 운율을 깨뜨리는 주저함과 잠시멈춤의 형태
를 취할 수도 있다. 이것은 그 증상이 말하기의 유창함을 방해하는 정도에만 장애로 분류된다.
제외:틱 장애(tic disorders)(F95.-)
언어혼란증(cluttering)(F98.6)
F98.6 언어 혼란증(Cluttering)
주저함이나 반복은 없으나 말하는 속도가 빨라, 유창하게 되지않고 언어이해 도가 감소되는 정도의
장애. 말하기는 산만하고 부정율동이며 빠른 반사적 분출로써 잘못된 구(句)를 이룬다.
제외:말더듬(stuttering)(F98.5)
틱 장애(tic disorders)(F95.-)
F98.8 소아기와 청소년기에 주로 발생하는 기타 명시된 행동 및 정서 장애(Other specified behavioural
and emotional disorders with onset usually occurring in cjo;djppd amd adolescence)
활동항진 없는 주의 결핍 장애(Attention deficit disorder without hyperactivity)
과도한 자위행위(Excessive masturbation)
손톱 물어뜯기(Nail-biting)
코 파기(Nose-picking)
엄지손가락 빨기(Thumb-sucking)
F98.9 소아기 및 청소년기에 주로 발병하는 상세불명의 행동 및 정서 장애(Unspecified behavioural and
emotional disorders with onset usually occurring in childhood and adolescence)

H34 망막 혈관 폐쇄(Retinal vascular occlusions)
-
제외:일과성 흑내장(amaurosis fugax)(G45.3)
H34.0 일과성 망막 동맥 폐쇄(Transient retinal artery occlusion)
H34.1 중심 망막 동맥 폐쇄(Central retinal artery occlusion)
H34.2 기타 망막 동맥 폐쇄(Other retinal artery occlusions)
홀렌호스트 반(Hollenhorst's plaque)
분지 망막 동맥 폐쇄(Branch retinal artery occlusion)
부분적 망막 동맥 폐쇄(Partial retinal artery occlusion)
망막 미세색전증(Retinal microembolism)
H34.8 기타 망막 혈관 폐쇄(Other retinal vascular occlusions)
중심성 망막 정맥 폐쇄(Central retinal vein occlusion)
초기 망막 정맥 폐쇄(Incipient retinal vein occlusion)
부분적 망막 정맥 폐쇄(Partial retinal vein occlusion)
분지 망막 정맥 폐쇄(Tributary retinal vein occlusion)
H34.9 상세불명의 망막 혈관 폐쇄(Retinal vascular occlusion, unspecified)

H74 중이 및 유양돌기의 기타 장애(Other disorders of middle ear and mastoid)
-
H74.0 고실경화증(Tympanosclerosis)
H74.1 유착성 중이 질환(Adhesive middle ear disease)
유착성 이염(Adhesive otitis)
제외:아교 귀(glue ear)(H65.3)
H74.2 이소골의 불연속 및 탈구(Discontinuity and dislocation of ear ossicles)
H74.3 이소골의 기타 후천성 이상(Other acquired abnormalities of ear ossicles)
이소골의 강직(Ankylosis of ear ossicles)
이소골의 부분적 결손(Partial loss of ear ossicles)
H74.4 중이의 용종(Polyp of middle ear)
H74.8 중이 및 유양돌기의 기타 명시된 장애(Other specified disorders of middle ear and mastoid)
H74.9 상세불명의 중이 및 유양돌기의 장애(Disorder of middle ear and mastoid, unspecified)

O01 포상기태(Hydatidiform mole)
-
원한다면, 모든 합병증을 감별하기 위해 항목 O08.-의 추가분류번호를 사용할 것.
제외:악성 포상기태(malignant hydatidiform mole)(O39.2)
O01.0 고전적 포상기태(Classical hydatidiform mole)
완전 포상기태(Complete hydatidiform mole)
O01.1 불완전 또는 부분적 포상기태(Incomplete and partial hydatidiform mole)
O01.9 상세불명의 포상기태(Hydatidiform mole, unspecified)
영양막 질환(Trophoblastic disease) NOS
수포성 기태(Vesicular mole) NOS

P28 주산기에 기원한 기타 호흡기 병태(Other respiratory conditions originating in the perinatal period)
-
제외:호흡기계의 선천성 기형(congenital malformations of the respiratory system)(Q30-Q34)
P28.0 신생아의 원발성 무기폐(Primary atelectasis of newborn)
원발성 종말 호흡 단위 확장부전(Primary failure to expand terminal respiratory units)
짧은 임신과 관련된 저형성 폐(Hypoplasia plumonary associated with short gestation)
미숙 폐(Immaturity pulmonary) NOS
P28.1 기타 및 상세불명의 신생아의 무기폐(Other and unspecified atelectasis of newborn)
무기폐(atelectasis)NOS
부분적 무기폐(Partial atelectasis)
속발성(Secondary atelectasis)
호흡 곤란 증후군이 없는 흡수성 무기폐(Resorption atelectasis without respiratory distress
syndrome)
P28.2 신생아의 청색증 발작(Cyanotic attacks of newborn)
제외:신생아의 무호흡(apnoea of newborn)(P28.3-P28.4)
P28.3 신생아의 원발성 수면 무호흡(Primary sleep apnoea of newborn)
신생아의 수면 무호흡(Sleep apnoea of newborn) NOS
P28.4 신생아의 기타 무호흡(Other apnoea of newborn)
P28.5 신생아의 호흡 부전(Respiratory failure of newborn)
P28.8 신생아의 기타 명시된 호흡기 병태(Other kspecified respiratory conditions of newborn)
신생아의 비(鼻)성 호흡(Snuffles in newborn)
제외 : 조기 선천적 매독성 비염(early congenital syphilitic rhinitis)(A50.0)
P28.9 상세불명의 신생아의 호흡기 병태(Respiratory condition of newborn, unspecified)

S68 손목 및 손의 외상성 절단(Traumatic amputation of wrist and hand)
-
S68.0 엄지의 외상성 절단(완전, 부분적)(Traumatic amputation of thumb (complete, partial)
S68.1 기타 단일 손가락의 외상성 절단 (완전, 부분적)(Traumatic amputation of other single finger
(complete, partial))
S68.2 둘 이상의 손가락만의 외상성 절단(완전,부분적)(Traumatic amputation of two or more fingers
alone (complete,partial))
S68.3 기타 손목 및 손의 부분을 동반한 손가락(부분의)복합성 외상성 절단(Combined traumatic
amputation of (part of) finger(s) with other parts of wrist and hand)
S68.4 손목 및 손부위에서의 외상성 절단(Traumatic amputation of wrist and hand level)
S68.8 기타 손목 및 손 부분의 외상성 절단(Traumatic amputation of other parts of wrist and hand)
S68.9 상세불명 손목 및 손 부위의 외상성 절단(Traumatic amputation of wrist and hand, level
unspecified)

V91 기타 손상의 원인이 된 선박사고(Accident to watercraft causing other injury)
-
포함:선박간 충돌에 의한 분쇄(crushed between colliding ships)
선박 방기후 구명정에 의한 분쇄(crushed by lifeboat after abandoning ship)
선박 사고로 인한 추락 물체에 의한 타격(hit by falling object as a result of accident to
watercraft)
선박사고의 결과로 일어난 익수 이외의 모든 손상(any injury except drowning and
submersion as a result of an accident to watercraft)
선박의 충돌에 의한 선박 사고에서의 손상(injured in watercraft accident involving collision
of watercraft)
선박 화재시 화상(burned while ship on fire)
충돌 또는 기타 선박 사고에 의한 추락(fall due to collision or other accident to watercraft)
파손된 보트에서 떨어지거나 뛰어내린후 보트 또는 그 일부분에 의한 타격(struck by boat
or part thereof after falling or jumping from damaged boat)
제외:선상의 부분적 화재 또는 폭발에 의한 화상(burns from localized fire or explosion on board
ship) (V93.-)

설계변경 (設計變更, Change of design, Change of order)
일반적으로 이미 계획된 설계에 대한 부분적인 변경을 말한다. 발주자 또는 도급인이 제시하며, 발주자가 합의한 도급 계약 내용과 다른 공사 내용, 공사 착수의 시기 및 공사 완성의 시기 등이 필요한 경우에 이루어지는 계약 변경이다. - finelee

in part, partly: 부분적으로

partly: 부분적으로

payment against document: 증서 교환 지급
payment at regular fixed times: 정기지불
payment at short date: 단기지불
payment book: 지불기입장
payment by beneficiary: 공사부담금, 수익자부담금
payment by cash: 현금지불
payment by installment: 분할지불
payment by proxy: (부가가치세) 대리납부
payment by result: 능률급
payment by rough estimate: 개산지불
payment for another: 대납
payment in advance: 선(先) 지불
payment in full: 완납
payment in installments: 분할납부
payment in kind: 현물지불
payment in lump sum: 일시지불
payment in part: 부분적 지불
payment in substitutes: 대물변제
payment in substitution: 대물변제
payment of tax 세금납부
payment of tax: 세금납부
payment on a combined basis: 총괄납부
payment on account: 외상지급
payment on delivery: 인도 즉시 지불
payment received on uncompleted contracts: 미성공사 선수금
payment record of interest. etc: 이자 등의 지급조서
payment record: 지급조서
payment regarded as dividends: 간주배당
payment report: 지급보고서
payment slip: 출금전표
payment terms: 지불조건
payments unrelated to business: 업무에 무관한 지출


검색결과는 90 건이고 총 920 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)