영어학습사전 Home
   

본론

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


digressive 〔daigr´esiv〕 본론을 떠난, 지엽적인

digress 〔daigr´es〕 탈선하다, 본론에서 벗어나다

Well, shall we get down to business?
좋습니다, 이제 본론으로 들어갈까요?

digress 본론에서 벗어나다, 옆길로 새다

Let's get to the point.
본론으로 들어갑시다.

get down to brass tacks: 본론으로 돌아가다
→ ‘brass tacks'란 놋쇠로 만든 압정인데 과거에 의자에 놋쇠 압정을 빙 둘러 박았는데 삐걱대면 밑바닥의 압정을 살펴보곤 했다는데서 유래.

Let's forgo the pleasantries. 본론으로 들어가죠.

beat는 '때리다'인데, 때려눕히고 '이기다'는 의미로 쓰입니다.
I can beat you in one-on-one.
일대일로 붙으면 내가 이겨.
-
beat이 '이기다'이므로 '앞질러 ~를 하다, 선수 치다'는 의미도 갖습니다.
They were trying to beat the deadline.
그들은 마감 시간보다 빨리 일을 끝내려고 했다.
-
Beats me! 이 표현은 '모르겠어!'라는 뜻으로 많이 씁니다.
그럼 이것은 어떻게 이해를 할까요?
이 표현 앞에는 It이 생략되었는데
이 it이 나를 이긴 것 즉 내가 진 거니까
'내 머리로는 도저히 이해가 안된다'는 의미입니다.
-
to beat around the bush는 bush(숲)의 around(주위)만 때리는 거니까
핵심을 말하지 않다.
Stop beating around the bush. Get to the point.
그만 둘러대고 본론을 말해.
-
to beat oneself up이라고 하면 자신을 때리는 것이니까 그만큼 후회하다는 의미입니다.
Why do I have to beat myself up?
왜 내가 후회해야 되지?
-
무지 피곤하다고 할 때 beat라고 합니다. 온 몸이 맞은 것처럼 쑤시는 경우죠.
I'm dead beat.
나 정말 피곤해.
-
속어로 '꺼져!'라고 할 때 Beat it!이라고 합니다.
혹시 마이클 잭슨이 삐레(Beat it)하고 부르던 그 노래 기억나세요?
I don't want your advice! Just beat it!
네 충고 따윈 필요 없어. 그냥 꺼져!

" 변죽만 올리지 말고, 본론으로 들어 갑시다."
- Don't be the round bushy. Let's get to the point.

Congratulation은 노력을 해서 얻은 것에 대한 축하랍니다.생일은
저절로 오는거니 Congratulation을 쓰지 않는데요.
1.Congratulations on your new baby.
Congratulations on the new arrival.
2.Congratulations you've become a mother(father).
3.Congratulations,it's a boy(girl).
4.Congratulations on the arrival of your new baby.
5.Congratulations on your graduation.
6.Congratulations on your promotion.
7.Congratulations on your anniversary.
8.Congratulations on your new job.
9.Happy birthday!
*congratulations를 줄여서 congrates라고 합니다.
예전엔 없었는데요.요즘 점점 줄어든다고요.그만큼 세상이 빨라졌데
요.점점 짧게요.특히 전화같은데서 여러 얘기를 하고 본론을 나중에
말하는 방법은 나쁘다고 하는군요.그 만큼 세상이 빨라졌다고요.

Let's get to the point.
우리 포인트로 들어 갑시다.
거두절미하고, 본론으로 들어갑시다! 이런 말입니다.

- Now let's get to the point.
(자, 이제 본론으로 들어 갑시다.)

forgo ~없이 지내다. 보류하다.(give up, relinquish)
If you forego something, you decide to do without it, although you
would like it.
※ Let's forgo the pleasantries : 직접 본론으로 들어가지요.
= Let's get down the business

저의 친한 친구이자 동료인 김태용 박사를 소개드리고자 편지를 드립니다.
This is to introduce my close friend and colleague Dr. Tae-yong Kim.
This is to introduce~ [~을 소개하기 위함이다] 소개장의 서두. 곧바로 본론
으로 들어간다.
my close friend and colleague [저의 친한 친구이자 동료인] 관계를 구체적으
로 쓴다.

We have taken steps today through the Commercial Bank to pay the $1.08
shortage you indicate in your letter of August 31. Minor complications
are what caused the delay which we hope has not inconvenienced you.
오늘 상업은행을 통해 8월 31일자 편지에서 알려주셨던 부족액 1달러 8센트의
지불절차를 마쳤습니다. 사소한 실수로 인한 지연이 번거로움을 끼쳐드리지
않았으면 합니다.
We have taken steps to~ [~의 절차를 취했다] 바로 본론으로 들어갈 때의 사
무적인 서두.
pay the shortage [부족액을 지불하다]
inconvenience you [번거롭게 하다]

각설하고, 본론으로 들어가.
Let's cut to the chase.

Let's jump right in.
바로 본론으로 시작하죠
Estimates are that illegal immigrants
불법 체류자로 인해 애리조나주가 일년에
cost Arizonans $2.7 billion a year.
필요한 자금이 27억달러 정도 되더군요
- Is that a problem worth fixing? - Of course it is.
- 그만한 값어치가 있는 문제일까요? - 물론이죠
But if it's an economic issue, you need to consider that
만약 경제적인 것이 문제가 된다면,
deporting 12 million undocumented workers
천이백만명의 불법이민자를 출국시키는 문제는
will drain 2.5 trillion over the next 10 years from our GDP.
향후 10년간 GDP에서 2.5조 달러의 손실이 있다는 점을 고려해야합니다
Arizona residents overwhelmingly favor spending that money.
애리조나 시민들은 그 돈을 써버리는데 찬성인것 같은데요
Back in two minutes.
2분 있다가 시작합니다


검색결과는 17 건이고 총 105 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)