영어학습사전 Home
   

본격적으로

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


in earnest 진지하게, 본격적으로

We're shifting into high gear.
우리 이제 본격적으로 시작합시다.

날씨가 본격적으로 추워졌다
It cooled down.

In any event, anti-sexual violence steps should consist of both severe
punishment of offenders and the education to teach possible victims
about the danger they are faced with in and around schools, working
places, and even at their own homes. Actions should start in earnest
before this particular category of crime reaches the point of no return as
it is assumed that the reported cases are only the tip of the iceberg.
어느 경우에서나, 성폭력 방지 대책에는 범법자를 엄하게 처벌하면서 또
한 위험을 당할 수 있는 피해 가능 여성들이 학교, 직장, 심지어 가정에서까
지 당할 수 있는 위험에 대비한 교육이 병행되어야 하는 것이다. 이번에 보
도된 사건은 빙산의 일각일 수도 있다고 여겨지므로, 이런 범주의 범죄가
돌이킬 수 없을 지경에 이르기 전에 구체적인 조치가 진지하게 이루어져야 한다.
offender : 위반자, 범법자
in earnest : 진지하게, 본격적으로
tip of the iceberg : 빙산의 일각

Let's get down to business.
본격적으로 상담을 시작합시다.

One of the other trends here is that
게임업계에 일고 있는 또 다른 경향 중 하나는 바로,
you are seeing media companies─companies that make movies, for example TV programs, really get involved with the video gaming industry.
미디어 기업들, 예를 들어 TV 프로그램이나 영화 제작과 관련된 기업들이 비디오 게임 산업에 본격적으로 뛰어들고 있는 게 눈에 띈다는 것입니다.

Many within the EU want China to address illegal immigrants, human rights and trade tensions over steel and textiles.
EU 내 많은 국가들은 중국이 불법 이민, 인권, 철강 및 섬유 관련 무역 분쟁 문제를 해결하기를 바라고 있습니다.
* address (의제 따위)를 검토[토의]하다; (일, 문제 따위)에 본격적으로 착수하다
* trade tensions 무역분쟁

The recent announcement by a company affiliated with a new religion that it has produced a human clone has yet to be proved true or not, but nonetheless it is a sign that the possibility of asexual human reproduction has moved from the possible to the actual.
신흥종교 계열의 한 회사가 체세포 복제를 통해 아기를 출생시킨 사건은 아직은 그것의 진위 여부를 확인해야 하겠지만 인간복제가 가능성의 영역에서 사실의 영역으로 닥쳐왔음을 일깨워 주었다.
Now that the human cloning has potentially been realized, we must set sounder standards to approach ethical problems this raises.
인간복제가 하나의 현실임을 보여준 이상 우리도 이 문제에 대해 본격적으로 접근해서 보다 확실한 기준을 세워야 할 것이다.

Ooo, I'm a man. Ooo, I have a penis. Ooo, I have to win money to exert my power over women.
'난 남자야! 여자한테 내 힘을 과시하기 위해 꼭 돈을 따야겠어!'
You know what? This is not over. We will play you again,
이걸로 끝난게 아냐 조만간 우리가 돈을 딸거고
and we will win, and you will lose, and you will beg, and we will laugh,
제발 봐달라고 사정할때 우린 막 웃어줄거야
and we will take every last dime you have, and you will hate yourselves forever.
동전 한 닢까지 싸그리 긁어낼거고 평생 머릴 쥐어뜯게 만들거야
Hmm. Kinda stepped on my point there, Mon.
내 말하고 앞뒤가 안맞잖아, 모니카
So, you gals wanna hand over your money now?
아예 지금 돈을 다 주지 그래 쓸데없는 중간 절차는 생략하자구
Ooooh, that's fine. We'll see who has the last laugh there, monkey boy.
됐네요. 마지막에 웃는 사람이 누군지 보자구요, 원숭이 아저씨
OK, we done with the chit-chat? Are we ready to play some serious poker?
쓸데없는 잡담은 그만하고 본격적으로 판을 벌려볼까?
Hey you guys, look, the one-eyed jack follows me wherever I go.
애꾸눈 J가 날 계속 따라다니네?

What kind of access are we talking about?
어느 정도 접근하게 해줄건데?
Here's what I'll offer. You spend a few days here,
우리 제안은 이래, 몇일 여기서 보내면서
talk to whoever you want, but it's all off the record.
누구든 취재해도 되지만, 다 비공식적으로 해줘
- Not even background. - What good does that do me?
- 배경취재 포함해서 - 내가 얻는 건 뭔데?
If I like how it feels, then we go ahead.
느낌이 괜찮은 것 같으면, 본격적으로 시작하는거지
But I still get to tell you what can retroactively
하지만, 시범기간동안에 있었던 일까지도
go on the record from the tryout period.
공식적으로 할건지는 내가 소급적용할거야

금융위기 영향을 받았단 해석도 있지만 본격적으로 집값이 빠진 건 서브프라임사태가 지나간 2010년부터였다.
Some analysts say that it was affected by the financial crisis, but it was not until 2010 that housing prices fell in earnest after the subprime crisis.

정부가 혁신성장 동력 사업으로 육성 중인 한국형 스마트시티를 세계 여러 나라에 수출하기 위해 본격적으로 지원에 나선다.
The government will provide full-fledged support to export Korean smart city, which is fostered as an innovative growth project, to many countries around the world.

이에 내년에는 신흥국시장의 반등이 본격적으로 펼쳐진다는 관측이 많다.
As a result, many predict that a rebound in emerging markets will take place in earnest next year.

P2P 금융 업체들이 외형 성장에 눈이 멀어 부동산 PF 및 동산 담보 등에 무리하게 뛰어든 후폭풍이 본격적으로 나타나고 있다는 지적이다.
It is pointed out that the aftermath of P2P financial companies' excessive entry into real estate PF and movable property collateral blinded by external growth is appearing in full swing.

경기는 코로나19가 본격적으로 반영되기 전부터 회복세가 꺾이는 분위기다.
The recovery in the economy seems to be slowed down even before the Corona 19 is fully reflected.

금융지주의 한 관계자는 "베이비붐 세대가 본격적으로 은퇴하는 내년부터 실버고객을 누가 많이 확보하느냐가 미래 경쟁력을 좌우할 것"이라며 "퇴직연금을 포함해 가파르게 증가하는 은퇴자 금융자산을 놓고 금융권의 경쟁이 더 치열해질 것으로 전망된다"고 말했다.
"From next year, when baby boomers retire in earnest, who will secure a lot of silver customers will determine their future competitiveness," an official from the financial holding company said adding, "Competition in the financial sector is expected to intensify over the steep increase in retirement financial assets, including retirement pensions."

정부가 드론 사업 육성화 정책을 본격적으로 추진함에 따라 관련주들이 꿈틀대는 모습이다.
As the government pushes ahead with its policy to foster drone businesses in earnest, related stocks appear to be wriggling.

소비세 인상에 따른 부정적 효과가 본격적으로 나타나지 않고 있다는 의견이 많다.
Many say that the negative effects of the consumption tax hike are not appearing in full swing.

P2P금융법이 본격적으로 시행되면 금융기관이 투자할 수 있는 길도 열리게 돼 P2P금융업계에 대규모 스케일업이 진행될 것으로 전망된다.
If the P2P Financial Act is implemented in earnest, it will open the way for financial institutions to invest, which will lead to a large scale-up in the P2P financial industry.

다만 우리금융의 실적 역시 코로나19 여파가 본격적으로 반영되는 2·4분기부터 시험대에 오를 전망이다.
However, Woori Financial Group's performance is also expected to be under test from the sometime between the 2nd and 4th quarter when the aftermath of COVID-19 it fully takes hold.

한은 조사국은 미중 무역분쟁이 본격적으로 시작된 지난해 7월 이후의 무역분쟁에 따른 영향을 시산 분석했다.
The BOK's investigation bureau analyzed the impact of the trade dispute since July last year, when the US-China trade dispute began in earnest.

신종 코로나가 본격적으로 확산하기 시작한 설 연휴께부터 현재까지 가장 타격을 입은 부분은 소비다.
Consumption has been the hardest hit since the Lunar New Year holiday when the COVID-19 began to spread in earnest.

IMF의 요구로 우리나라 자본시장이 전면 개방되면서 외국계 사모펀드가 본격적으로 진출했습니다.
At the request of the IMF, the Korean capital market was fully opened, and foreign private equity funds entered the market in earnest.

안전자산이기 때문에 가격이 본격적으로 오른 고점에서 사면 상당 기간 파는 데 애를 먹을 수 있기 때문에 '타이밍'을 잘 따져보는 게 중요합니다.
Since it is a safe asset, it is important to consider the "timing" well because you can have a hard time selling it for a considerable period of time if you buy it at a high point where prices have risen in earnest.

법제화 이후 P2P 금융이 본격적으로 제도권 금융으로 편입했을 시 온라인과 기술로 비용을 낮춰 고객에게 중금리 혜택을 제공하겠다는 것이다.
After the legislation, when P2P finance is incorporated into institutional finance in earnest, it will provide mid-interest benefits to customers by lowering costs through online and technology.

'코로나19 패닉'으로 9일 세계 증시 하락장이 본격적으로 시작되자 공매도 세력이 기승을 부린 것이다.
As the global stock market began to fall in earnest on the 9th due to the "Corona 19 Panic," short selling forces were on the rise.

보험사들은 변액보험 가입 후 7∼10년이 지나면 사업비 공제가 끝나기 때문에 본격적으로 운용수익을 낼 수 있다고 설명하고 있지만 현실은 전혀 그렇지 않은 셈이다.
Insurers explain that operating profits can be made in earnest seven to ten years after subscribing to variable insurance because the deduction of business expenses ends, but this is not the case at all.

하지만 코로나19가 본격적으로 영향을 미친 2월에는 예적금 해지 규모가 3조 310억원으로 전년 동월 대비 14.5% 증가했다.
However, in February, when Covid-19 had a full-fledged impact, the amount of deposit cancellation was 3.31 trillion won, up 14.5% from the same month last year.

금융위원회가 시행령을 마련한 뒤 공포하면 내년 하반기쯤 본격적으로 P2P 금융 시대가 열릴 예정이다.
If the Financial Services Commission prepares and promulgates the enforcement ordinance, the P2P financial era will open in earnest in the second half of next year.

이 수치는 신종 코로나가 본격적으로 퍼지기 시작한 지난달 20일부터 지난 5일 사이의 주가를 추적한 결과다.
The figure is the result of tracking stock prices between the 20th of last month and the 5th when the new coronavirus began to spread in earnest.

미래에셋생명은 앞으로 통합시스템을 기존 시스템과 병행 운영하며 IFRS17 회계제도가 본격적으로 시행되는 2022년까지 정확성과 신뢰도를 높인다는 방침이다.
Mirae Asset Life plans to operate the integrated system in parallel with the existing system and increase accuracy and reliability by 2022 when the IFRS17 accounting system is implemented in earnest.

개별 가구 판매가 일반화됐던 시장에서 한샘은 소파와 장, 테이블을 함께 파는 식의 판매 전략을 본격적으로 폈다.
In a market where selling furniture individually was considered normal, Hanssem implemented a sales strategy of selling items like sofas, cabinets and tables together.

실물경기 부진이 시차를 두고 반영되는 금융시장의 특성상 코로나19 여파가 본격적으로 반영되는 2분기부터는 '건전성'과 '수익성'이 동시에 하락하는 쌍끌이 악재에 놓일 수 있다는 우려도 나온다.
Due to the nature of the financial market, which reflects the sluggish real economy with the time difference, there are also concerns that the two negative factors, which simultaneously fall in "soundness" and "profitability" from the second quarter, when the aftermath of the Covid-19 is fully reflected.

제록스는 지분 10.6%를 갖고 있는 아이칸이 본격적으로 경영에 간섭하기 시작한 2015년 이후 서서히 변하기 시작했고, 2018년 아이칸이 또 다른 대주주 다윈 디슨과 힘을 합쳐 후지필름과 합병게획을 틀어버리면서 환골탈태했다.
Xerox began to change gradually since 2015, when Icahn, which holds a 10.6% stake, began to intervene in management in earnest, and in 2018, Icahn joined forces with another major shareholder, Darwin Deason, changing the merger plan with Fuji Film and turned over a new leaf.

서울을 중심으로 집값이 들썩이면서 주택매매가 늘어난데다 서민형안심전환대출이 본격적으로 집행되면서 지난달 은행권 주택담보대출이 4조9000억원으로 올들어 최고치를 기록했다.
Mortgage loans in the banking sector hit a record high of 4.9 trillion won last month as housing sales increased due to fluctuating housing prices, especially in Seoul, and a fact that Ansim Debt-Rescheduling Loan was implemented in earnest.

금융위의 혁신금융서비스로 일단 포문을 열었지만 카드사들이 본격적으로 개인사업자 CB 사업을 하기 위해선 제도적 뒷받침이 필요한 상태다.
Although the Financial Services Commission has opened its doors with innovative financial services, institutional support is needed for credit card companies to do their CB business in earnest.

이동욱 키움증권 연구원은 "원재료 가격과 환율이 우호적으로 반영되고 있는 가운데 4·4분기 인도의 신규 스펀덱스 설비가 본격적으로 가동되고, 지난해 증설분도 올해 실적에 온기 반영되고 있다"고 설명했다.
Lee Dong-wook, a researcher at Kiwoom Securities, said, "India's new spandex facilities will be in full operation in the fourth quarter of this year, and last year's expansion is also reflected in this year's performance."

그러면서 "이번 코로나19 사태를 극복해나가면서 우리도 원격의료 허용 여부를 본격적으로 고민해볼 시기가 왔다고 생각한다"고 제언했다.
He suggested, "I think it's time for us to think about whether to allow telemedicine in earnest as we overcome the COVID-19 crisis."

질병관리본부는 본격적으로 하절기가 시작되는 5월부터 수인성 및 식품매개감염병 증가에 대비하여 5.1.~9.30.까지 전국 13개 국립검역소, 광역 및 기초자치단체 보건소와 함께 비상방역 근무 체계를 운영한다고 밝혔다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention announced that from May, when the summer season begins in earnest, it will operate an emergency quarantine work system with 13 national quarantine centers nationwide and health centers of metropolitan and local governments from May 1 to September 30 in preparation for the increase in waterborne and foodborne infectious diseases.

올해 귀속분 근로소득에 대한 연말 정산 작업이 본격적으로 시작됐다.
This year, the year-end settlement work for the earned income of the vested has started in earnest.

건보공단은 건강보험 보장률을 늘리기 위해 비급여 관리에 본격적으로 나설 방침이다.
In order to increase the health insurance coverage rate, the Health Insurance Corporation plans to start managing copayments in earnest.

프로포폴이 본격적으로 대중에게 알려진 건 2009년 6월 세계적 팝 가수 마이클 잭슨의 사망 원인으로 지목되면서부터다.
Propofol has been known to the public since June 2009 when it was blamed for the death of world pop singer Michael Jackson.

이러한 내용의 고위험집단에 대한 방역 관리 강화 방안은 각 시설별 지침과 진단검사 지침을 4월 10일 금요일까지 마련하여, 4월 11일 토요일부터 현장에 본격적으로 적용한다.
The measures to strengthen quarantine management for high-risk groups shall be prepared by Friday, April 10, and the guidelines for diagnostic test shall be applied to the site in earnest from Saturday, April 11.

예방접종은 독감이 본격적으로 유행하기 전인 10∼11월에 하는 게 좋다.
It is best to get vaccinated in October to November, before the flu starts to spread.

이날 오후 3시 30분쯤 본격적으로 시작된 환자 이동은 차분한 분위기에서 진행됐으며 119 구급차량과 자치구 보건소가 운영하는 구급차 등 총 15대가 투입했다.
The patient movement, which began in earnest at around 3:30 p.m. on the same day, proceeded in a calm atmosphere, and a total of 15 vehicles, including 119 ambulances and ambulances operated by the autonomous district health center, were deployed.

최근에는 기존 에볼라 치료제로 개발되던 렘데시비르가 미국 FDA 긴급승인을 받아 앞으로 코로나19 치료제로 본격적으로 쓰이게 됐다.
Recently, remdesivir, which was developed as an existing treatment for Ebola, received urgent approval from the U.S FDA and will be used in earnest as a treatment for COVID-19 in the future.

이어 올해부터는 본격적으로 지역내 종합병원 감염관리 전문간호사 3명과 보건소 직원이 팀을 이뤄 참여를 원하는 병원을 대상으로 현장 컨설팅을 진행하고 병원 실정에 맞는 자문과 지원에 나섰다.
Subsequently, starting this year, three local general hospital infection control specialist nurses and health center staffs have formed a team to provide on-site consulting for hospitals that want to participate, and provided advice and support tailored to the circumstances of the hospital.

다만 2010년도 후반에 본격적으로 급증하기 시작한 비열치료 방법들 역시 새로운 장점이 있기에 향후 수년 내의 치료 지침이 변경 될 가능성도 제기된다.
However, since non-thermal treatment methods, which began to increase in use in earnest in late 2010, also have newly discovered advantages, there is a possibility that the treatment guidelines will change within the next few years.

하지만 지난해 이맘때쯤부터 본격적으로 A형 인플루엔자바이러스가 유행하기 시작한 만큼 주의가 필요하다.
However, attention is needed as the type A influenza virus began to spread in earnest around this time last year.

신천지 신도 검사가 끝나는 6일 이후에는 지역감염 차단의 승패에 따라 확진자 수 증가가 본격적으로 하향세를 맞을 수 있다는 전망이 나온다.
It is predicted that after the 6th, after the Shincheonji believer test is over, the increase in the number of confirmed cases may go down in earnest depending on the win or loss of blocking regional infections.

증상이 본격적으로 나타나고, 더불어 확진자로부터 경고성 연락을 받아 확실한 진료에 대한 소구가 커졌기 때문으로 보인다.
This seems to be because the appeal for reliable treatment grew by the symptoms being appeared in earnest, and receiving a warning notification from the confirmed person.

in earnest 진정으로; 본격적으로, 정식으로
- with a purposeful or sincere intent


검색결과는 52 건이고 총 149 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)