영어학습사전 Home
   

본격

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


eniac 〔´eni`æk〕 에니액(미국에서 만들어진 본격적 컴퓨터, 상표명)

fullout 〔ful`aut〕 전면적인, 본격적인

fullscale 〔fulsk´eil〕 실물대의, 본격적인, 전면적인

hardcore 핵심의, 절대적인, 무제한의, 단호한, 철저한, 본격적인, (사회의)최하층의, 만성 실업의, (포르노 영화, 소설 등)극도로 노골적인

full-scale : complete, total 전면적인, 본격적인

in earnest 진지하게, 본격적으로

legitimate 합법적인, 정당한, 옳은, 본격적인, 합리적인; 정당화하다

mainline 본류의; 본격적인, 주요한

roll out 양산(하다), 본격 시판, 신발매, 착륙후의 활주

We're shifting into high gear.
우리 이제 본격적으로 시작합시다.

날씨가 본격적으로 추워졌다
It cooled down.

Widely acknowledged as a great and important playwright, Eugene O'Neill
brought to the United States stage what was probably its first really
serious drama.
위대한 그리고 중요한 극작가로 널리 인정받는 Eugene O'Neill 은, 미국의 무대에,
<아마도 미국의 첫 번째 진정한 본격적 드라마였던 것> 을 가져왔다.

In any event, anti-sexual violence steps should consist of both severe
punishment of offenders and the education to teach possible victims
about the danger they are faced with in and around schools, working
places, and even at their own homes. Actions should start in earnest
before this particular category of crime reaches the point of no return as
it is assumed that the reported cases are only the tip of the iceberg.
어느 경우에서나, 성폭력 방지 대책에는 범법자를 엄하게 처벌하면서 또
한 위험을 당할 수 있는 피해 가능 여성들이 학교, 직장, 심지어 가정에서까
지 당할 수 있는 위험에 대비한 교육이 병행되어야 하는 것이다. 이번에 보
도된 사건은 빙산의 일각일 수도 있다고 여겨지므로, 이런 범주의 범죄가
돌이킬 수 없을 지경에 이르기 전에 구체적인 조치가 진지하게 이루어져야 한다.
offender : 위반자, 범법자
in earnest : 진지하게, 본격적으로
tip of the iceberg : 빙산의 일각

Sound Vacation Practices : 휴가를 건전하게
With the end to the rainy spell that took many lives and the arrival of
the truly hot weather, people have been moving out on summer vacation.
Highways around the country are now packed with so many cars
carrying summer travelers that some sections have virtually become
parking lots.
많은 인명을 앗아간 장마가 물러가고 본격적인 무더위가 다가오면서, 수
많은 사람들이 여름휴가를 나서고 있다. 전국의 고속도로는 여름 행락객을
실어 나르는 수많은 차량들로 붐비고 있으며 어떤 구간은 아예 주차장이 되
어 버린 곳도 있다.

On this point, the Korean government decided to cooperate closely with the
U.S. at the governmental level in order to prevent the steel matter from
escalating into a full-scale trade war.
이에 대해 우리 정부는 올해 대미철강수출이 물량면에서 20% 가까이 줄
어들 것이란 점을 설명하면서 철강문제가 본격적인 통상마찰로 비화되지
않도록 정부차원에서 긴밀히 협조키로 했다.

March is traditionally the month when new contracts and salaries are
negotiated. This year is expected to be a fierce struggle, especially after the
massive wage cuts incurred by workers last year.
3월의 본격적인 임금협상을 앞두고 그러잖아도 불안이 많은 터에 노동계가 강경
투쟁으로 나선다면 우리 모두가 희생을 감내하며 일궈온 경제회복은 물거품이 될
수밖에 없다.

- 마침내 본격적인 겨울이 댔네
'겨울은 정말 이곳에 있다'로 해도 좋다. 또한 '진짜 겨울이 시작됐다'로
하는 것도 괜찮다.
...역례...Winter is really here.
The real winer has started.
It is high winter now.

PPL (Product Placement)에 대해서???
영화속의 광고라는 말입니다. 즉 광고할 상품(product)을 영화의 배경
이나 소품으로 배치(placement) 시켜서 간접적인 광고 효과는 노리는
것이 PPL이죠. 어떤 특정 상품이 나온 영화를 본 관객들은 그 상품을
나중에 실제로 볼 때 영화와 관련된 이미지를 떠올리게 되죠. 그리고
이런 이미지는 소비자들로 하여금 그 상품에 대해서 긍정적인 반응을
가지도록 유도하는데 이것이 바로 PPL기법이 노리는 효과죠. PPL의
역사는 미국의 경우 85년도 스티븐 스필버그 감독에 의해서 만들어
진 'E.T'에서 본격화가 되었습니다. 우리나라에서도 이 PPL기법을
이용한 영화나 드라마가 자주 눈에 띄는 경향이 있지요~~~

Let's get down to business.
본격적으로 상담을 시작합시다.

If the downsizing of enterprises begins in earnest, I'm worried that a lot of people will get laid off.
기업의 사업축소가 본격화되면 많은 사람들이 직장을 잃게 될텐데 걱정이예요.

One of the other trends here is that
게임업계에 일고 있는 또 다른 경향 중 하나는 바로,
you are seeing media companies─companies that make movies, for example TV programs, really get involved with the video gaming industry.
미디어 기업들, 예를 들어 TV 프로그램이나 영화 제작과 관련된 기업들이 비디오 게임 산업에 본격적으로 뛰어들고 있는 게 눈에 띈다는 것입니다.

Many within the EU want China to address illegal immigrants, human rights and trade tensions over steel and textiles.
EU 내 많은 국가들은 중국이 불법 이민, 인권, 철강 및 섬유 관련 무역 분쟁 문제를 해결하기를 바라고 있습니다.
* address (의제 따위)를 검토[토의]하다; (일, 문제 따위)에 본격적으로 착수하다
* trade tensions 무역분쟁

In the mid-nineteenth century, the rich of New York were deeply impressed by the parks in Europe and suggested establishing a park.
The 843-acre land made of marsh and gravel, which was hard to develop as land for housing, was purchased to be designed as a park.
Full-scale construction began after kicking the poor residents out to other regions.
In the respect that the United States adopted many ideas from Europe for development, the history of Central Park is that of the United States.
19세기 중반, 뉴욕의 부자들이 유럽의 공원들에 깊은 인상을 받아 공원을 만들 것을 제안했다.
습지와 자갈밭으로 되어 있어서 주택 용지로 개발하기 어려웠던 843에이커의 땅을 공원 용지로 매입 했다.
가난한 주민들을 다른 지역으로 내몰은 후에야 본격적인 건설이 시작되었다.
미국이 개발에 있어서 유럽으로부터 많은 부분을 받아들였다는 점에서 센트럴 파크의 역사는 미국의 역사를 닮았다.

The recent announcement by a company affiliated with a new religion that it has produced a human clone has yet to be proved true or not, but nonetheless it is a sign that the possibility of asexual human reproduction has moved from the possible to the actual.
신흥종교 계열의 한 회사가 체세포 복제를 통해 아기를 출생시킨 사건은 아직은 그것의 진위 여부를 확인해야 하겠지만 인간복제가 가능성의 영역에서 사실의 영역으로 닥쳐왔음을 일깨워 주었다.
Now that the human cloning has potentially been realized, we must set sounder standards to approach ethical problems this raises.
인간복제가 하나의 현실임을 보여준 이상 우리도 이 문제에 대해 본격적으로 접근해서 보다 확실한 기준을 세워야 할 것이다.

Korea has poor natural resources, To maintain national competitiveness, Korea needs to ensure a sound demographic pool and to provide its people with relevant education.
자원이 빈약한 우리나라에서 건강한 국민을 확보하고 이들에게 적절한 교육을 실시하는 것은 국가 경쟁력 유지의 요체다.
Any policy to control population requires time to reap the effects, which leaves us with the feeling that it might be a bit late to shift policies to push up a low birth rate after three decades of curtailing that rate.
인구정책은 그 효과가 늦게 나타날 수밖에 없는 데도 30년 이상 유지해온 출산 억제 이후 저출산에 대비한 본격 대책이 이제야 나온 것은 오히려 늦은 감이 있다.

Aside from perpetuating itself, the sole purpose of the American Academy
and Institute of Arts and Letters is to "foster, assist and sustain an
interest" in literature, music, and art. This it does by
enthusiastically handing out money. Annual cash awards are given to
deserving artists in various categories of creativity: architecture,
musical composition, theater, novels, serious poetry, light verse,
painting, sculpture. One award subsidizes a promising American writer's
visit to Rome. There is even an award for a very good work of fiction
that failed commercially ― once won by the young John Updike for the
Poorhouse Fair and, more recently, by Alice Walker for In Love and
Trouble.
자신을 영속시키는 것 이외에, 미국 문예 예술원(American Academy and
Institute of Arts and Letters)의 유일한 목적은 문학, 음악, 미술에 관한
관심을 육성하고 보조하고 지지하는 것이다. 그 기관은
열광적으로(적극적으로) 자금을 지원해줌으로써 이 일을 한다. 건축,
음악작곡, 연극, 소설, 본격적 시류, 가벼운 운문, 회화, 조각 등 다양한
범주의 창작활동에 있어서 자격 있는 예술가들에게 매년 현금 수상이
주어진다. 한번의 수상은 미국의 유망한 작가가 로마 방문하는데 자금을
대주었다. 상업적으로 실패한 훌륭한 소설에조차도 상이 주어지는데, 젊은
John Updike 에게는 the Poorhouse Fair 라는 작품에 대해서, 그리고 더
최근에는 Alice Walker 에게 In Love and Trouble 이라는 작품에 주어졌다.

Ooo, I'm a man. Ooo, I have a penis. Ooo, I have to win money to exert my power over women.
'난 남자야! 여자한테 내 힘을 과시하기 위해 꼭 돈을 따야겠어!'
You know what? This is not over. We will play you again,
이걸로 끝난게 아냐 조만간 우리가 돈을 딸거고
and we will win, and you will lose, and you will beg, and we will laugh,
제발 봐달라고 사정할때 우린 막 웃어줄거야
and we will take every last dime you have, and you will hate yourselves forever.
동전 한 닢까지 싸그리 긁어낼거고 평생 머릴 쥐어뜯게 만들거야
Hmm. Kinda stepped on my point there, Mon.
내 말하고 앞뒤가 안맞잖아, 모니카
So, you gals wanna hand over your money now?
아예 지금 돈을 다 주지 그래 쓸데없는 중간 절차는 생략하자구
Ooooh, that's fine. We'll see who has the last laugh there, monkey boy.
됐네요. 마지막에 웃는 사람이 누군지 보자구요, 원숭이 아저씨
OK, we done with the chit-chat? Are we ready to play some serious poker?
쓸데없는 잡담은 그만하고 본격적으로 판을 벌려볼까?
Hey you guys, look, the one-eyed jack follows me wherever I go.
애꾸눈 J가 날 계속 따라다니네?

What kind of access are we talking about?
어느 정도 접근하게 해줄건데?
Here's what I'll offer. You spend a few days here,
우리 제안은 이래, 몇일 여기서 보내면서
talk to whoever you want, but it's all off the record.
누구든 취재해도 되지만, 다 비공식적으로 해줘
- Not even background. - What good does that do me?
- 배경취재 포함해서 - 내가 얻는 건 뭔데?
If I like how it feels, then we go ahead.
느낌이 괜찮은 것 같으면, 본격적으로 시작하는거지
But I still get to tell you what can retroactively
하지만, 시범기간동안에 있었던 일까지도
go on the record from the tryout period.
공식적으로 할건지는 내가 소급적용할거야

Following the completion of candidate registrations with the
election management committees nationwide, hopefuls for the
June 4 local elections officially launched intensive
campaigns. With the heated electioneering climate, the
political parties have gone all out to support their
candidates running for mayor, provincial governor, local
administrator and councilor positions across the country.
전국 선거관리위원회에서 후보등록이 끝나고 오는 6월 4일 지방
선거 후보들은 공식적으로 본격적인 선거 운동에 들어갔다. 과열
선거 양상을 보이고 있는 가운데 각 정당들은 전국의 시장,
도지사, 지역 단체장 및 시의원 후보들에 대한 전폭적인 지원에
나섰다.
지방 선거에 대해 우리말 신문이라도 읽었던 분이라면, candidate
registrations는 후보 등록, election management committees 는
선거 관리 위원회, hopefuls는 candidates와 같은 후보, local
elections는 지방 선거, electioneering climate은 선거 운동
분위기, provincial governor는 도지사, local administrator는
기초 단체장, councilor는 시의원 이라는 걸 감잡을 수 있을
겁니다.

저금리에 기인한 낮은 이자부담이 주택담보대출 연체율을 안정적으로 유지시키고 있어 아직 거래위축이 본격적인 가격 조정으로 이어지진 않았으나 단기투자 목적의 수요유출이 큰 지역부터 매매가의 흐름이 하향될 가능성은 열려 있다.
The low interest burden caused by low interest rates maintains the delinquency rate of mortgage loans, which has not yet led to a full-fledged price adjustment but the flow of trading prices is likely to fall from areas where demand outflows for short-term investment are high.

주요 시중은행이 수신 금리를 속속 내리면서 0%대 예금 금리 시대가 본격화하고 있다.
As major commercial banks lower their receiving rates one after another, the era of deposit rates in the 0% range is in full swing.

가계대출 증가세가 컸던 건 초고강도 억제책이 본격 시행되기 전 부동산대출 수요가 몰렸기 때문으로 분석된다.
It is analyzed that the increase in household loans was large attributed to the high demand for real estate loans before the ultra-high intensity deterrence measures were implemented in earnest.

일각에서는 펀드패스포트가 본격화될 경우 국내 펀드시장이 더 위축될 수 있다는 우려를 내놓기도 했다.
Some raised concerns that the domestic fund market could shrink further if the fund pass is in full swing.

금융위 관계자는 "혐의가 확인되는 경우 본격적인 조사를 진행할 예정"이라고 말했다.
If the allegations are confirmed, we will conduct a full-fledged investigation, a Financial Services Commission official said.

일각에서는 박현주 회장의 경영 복귀를 앞두고 미래에셋대우가 투자본능을 한층 본격화하는 것이라는 분석도 나온다.
Some say that Mirae Asset Daewoo is stepping up its investment instinct ahead of Chairman Park Hyun-joo's return to management.

솜방망이 처벌에 자신감이 붙은 그는 외환거래를 통한 원금보장과 고수익을 내세워 본격적인 사기행각에 나섰다.
Getting confidence with a slap on the wrist, he began to commit fraud in earnest by guaranteeing principal and high profits through foreign exchange transactions.

한 외국계 증권사 대표는 "생각보다 재고 감소 속도가 빨라지고 있으며 감산 효과가 본격 반영되는 앞으로의 전망은 더욱 긍정적"이라고 말했다.
A representative of a foreign securities firm said, "The decrease in inventory is faster than expected, and the outlook for the future is more positive when the effect of the cut is fully reflected."

공정거래위원회가 내년부터 본격화할 대기업 일감몰아주기 제재의 첫 타깃으로 박현주 미래에셋금융그룹 회장을 겨눴다.
The Fair Trade Commission aimed at Park Hyun-joo, chairman of Mirae Asset Financial Group, as the first target of sanctions against conglomerates' illegal commissioning practices that will begin in earnest next year.

은행 대부분이 안내화면 전면에 '한도 알아보기' 버튼을 별도로 배치해 본격적인 대출 신청 절차를 밟는다는 느낌도 없었다.
Most banks did not feel that they were going through a full-fledged loan application process by placing a "check the limit" button on the front of the information screen.

윤 회장은 올해 신년사에서 "IT 기업의 금융업 진출이 본격화되면서 새로운 경쟁과 위협에 직면해 있다"며 디지털 중심으로의 사업 변화를 강조했다.
In his New Year's address this year, Chairman Yoon stressed the digital-based business change, by saying, "We are facing new competition and threats as IT companies enter the financial industry in earnest."

금융위기 영향을 받았단 해석도 있지만 본격적으로 집값이 빠진 건 서브프라임사태가 지나간 2010년부터였다.
Some analysts say that it was affected by the financial crisis, but it was not until 2010 that housing prices fell in earnest after the subprime crisis.

정부가 혁신성장 동력 사업으로 육성 중인 한국형 스마트시티를 세계 여러 나라에 수출하기 위해 본격적으로 지원에 나선다.
The government will provide full-fledged support to export Korean smart city, which is fostered as an innovative growth project, to many countries around the world.

증권업계에서는 2월 중순부터 폭락장이 본격화한 만큼 4월 중순부터 증여가 더 활발해질 것으로 전망하고 있다.
Securities industry sources predict that donations will become more active from mid-April, as the plunge has begun in earnest since mid-February.

이를 두고 집값 하락이 본격화되고 있기 때문에 투자자들이 몸을 사리고 있다는 해석이 나오기도 했다.
Some analysts said that investors are sparing themselves because housing prices are falling in earnest.

윤석헌 금감원장에 대한 본격 질의와 함께 해당 상품을 판매한 우리은행과 KEB하나은행의 은행장이 증인으로 요청돼 합의 여부에 따라 출석할 가능성이 있다는 관측이다.
Along with a full-fledged inquiry into Financial Supervisory Service governor Yoon Seok-heon, bank presidents of Woori Bank and KEB Hana Bank, who have sold the products, are asked as witnesses and are likely to attend the meeting depending on whether they reach an agreement.

애초 전문가들은 내년 상반기 이후에나 본격적인 가격 회복이 이뤄질 것으로 봤지만 회복세가 더욱 빨라질 수 있다는 평가다.
Experts initially expected a full-fledged price recovery to only take place after the first half of next year, but the current analysis is that the recovery could be accelerated further.

실적에 따른 종목별 차별화 장세가 본격화될 가능성이 높기 때문이다.
This is because there is a high possibility that the market of differentiation by stocks is based on performance.

이에 내년에는 신흥국시장의 반등이 본격적으로 펼쳐진다는 관측이 많다.
As a result, many predict that a rebound in emerging markets will take place in earnest next year.

전문가들은 신종 코로나 공포가 정점에 이른 시기에 금융시장이 본격 반등을 시도할 것으로 내다본다.
Experts predict that the financial market will try to rebound in earnest at a time when fears of the new Corona are at its peak.

P2P 금융 업체들이 외형 성장에 눈이 멀어 부동산 PF 및 동산 담보 등에 무리하게 뛰어든 후폭풍이 본격적으로 나타나고 있다는 지적이다.
It is pointed out that the aftermath of P2P financial companies' excessive entry into real estate PF and movable property collateral blinded by external growth is appearing in full swing.

일본의 무역보복이 본격화 해 1900선이 무너졌던 작년 7월과 8월도 1% 이상의 변동폭을 나타냈던 거래일은 각 5회에 그쳤다.
There were only 5 trading days traded in over 1% of fluctuations in July and August last year when Japan's trade retaliation lead to a fell to the 1,900-point level.

오는 19일 열릴 자회사경영관리위원회에서 자회사 경영진 인사를 시작으로 변화가 본격화할 전망이다.
The change is expected to begin in earnest, starting with the personnel management of subsidiaries at the subsidiary management committee to be held on the 19th.

서울시가 신종 코로나바이러스 감염증 방역에 이어 민생과 경제 살리기에 본격 나섰다.
The Seoul Metropolitan Government has begun to revive people's livelihoods and the economy following the quarantine of COVID-19.

경기는 코로나19가 본격적으로 반영되기 전부터 회복세가 꺾이는 분위기다.
The recovery in the economy seems to be slowed down even before the Corona 19 is fully reflected.

유암코가 2차전지 배터리 보호회로 생산 업체 넥스콘테크놀러지 매각을 본격화한다.
UAMCO will start selling Nexcon Technology, a manufacturer of secondary battery protection circuits.

금융지주의 한 관계자는 "베이비붐 세대가 본격적으로 은퇴하는 내년부터 실버고객을 누가 많이 확보하느냐가 미래 경쟁력을 좌우할 것"이라며 "퇴직연금을 포함해 가파르게 증가하는 은퇴자 금융자산을 놓고 금융권의 경쟁이 더 치열해질 것으로 전망된다"고 말했다.
"From next year, when baby boomers retire in earnest, who will secure a lot of silver customers will determine their future competitiveness," an official from the financial holding company said adding, "Competition in the financial sector is expected to intensify over the steep increase in retirement financial assets, including retirement pensions."

이미 4월 이후 수출감소가 본격화되면서 제조업 등 수출기업의 여건이 크게 악화되고 있다.
As exports have already started to decline since April, the conditions for exporters, including the manufacturers, have been worsening significantly.

문재인 대통령이 추가경정예산안 편성 검토를 지시하면서 정부는 추경 편성 준비에 본격 착수했다.
As President Moon Jae-in ordered the review of the supplementary budget, the government began to prepare for the extra budget.

업계에서는 다음달 초 은행별 금리 인하 움직임이 본격화될 것으로 보고 있다.
The industry expects that interest rate cuts by banks will begin in earnest early next month.

특히 베트남 ANZ은행 리테일부문 인수 등에 따른 M&A 효과가 본격화되며 전년보다 8.7% 성장한 1,783억원으로 역대 최대 분기 실적을 올렸다.
In particular, the company posted its biggest quarterly performance ever at KRW 178.3 billion, rising by 8.7% from the previous year, as the M&A effect from the acquisition of Vietnam's ANZ Bank's retail division began in earnest.

이번 코로나 사태로 인해서 재택 근무가 확산되고 재택근무 관련된 IT 제품도 판매가 늘고, 의약제품도 판매가 늘고, 뭔가 변화가 본격화되지 않나 생각이 들어요.
I think the COVID-19 incident will spread telecommuting, increase sales of IT products related to telecommuting, increase sales of medical products, and some changes are in full swing.

강남 재건축 단지를 중심으로 한 내년 4월 분양가상한제가 본격 시행되면 아파트 매물 잠김 현상은 더욱 뚜렷해져 상승폭은 더 커질 수 있다.
If the price ceiling for housing sales is implemented in April next year, centered on the Gangnam's apartment complexes that need to be rebuilt, the lock-in phenomenon of apartment offerings will become more apparent, which could make a further increase in the prices.

대부분의 전문가들은 코로나19사태로 인한 악재가 반영되는 2분기부터 지주사들의 실적악화가 본격화될 것이라고 관측한다.
Most experts predict that the performance of holding companies will begin to deteriorate in earnest in the second quarter when negative factors from the COVID-19 crisis are reflected.

한편 재계는 인공지능(AI), 차세대 이동통신, 로봇 등 새로운 산업이 본격 성장하는 올해를 글로벌 시장을 선점해야 하는 원년으로 보고 있다.
On the other hand, the business community sees this year as the first year to preoccupy the global market, with new industries such as AI, next-generation mobile communication, and robots grow in earnest.

조 후보자에 대한 인사청문회를 놓고 줄다리기를 해온 여야는 다음달 2∼3일 이틀간 청문회를 열기로 전격 합의해 후보자를 둘러싸고 쏟아진 각종 의혹이 국회에서 본격 논의될 것으로 전망된다.
The ruling and opposition parties, which have had a tug-of-war over the confirmation hearing for candidate Cho, quickly agreed to hold a two-day hearing on the 2nd and 3rd of next month, so, it is expected that various suspicions surrounding the candidate would be discussed in earnest at the National Assembly.

십이십육 대책으로 9억 초과 주택에 대한 규제를 강화되면서 8억원대 아파트의 상승세가 본격화되고 있습니다.
As the twelve-sixteenth measures tighten regulations on homes worth more than 900 million, the rise of apartments worth 800 million won is in full swing.

이달부터 본격화된 일본의 수출 규제가 반영되지 않은 점도 불안 요인이다.
Another destabilizing factor is that Japan's export regulations, which began in earnest this month, are not reflected.

정부가 드론 사업 육성화 정책을 본격적으로 추진함에 따라 관련주들이 꿈틀대는 모습이다.
As the government pushes ahead with its policy to foster drone businesses in earnest, related stocks appear to be wriggling.

신종 코로나바이러스 감염증 영향이 본격화되는 2분기 성적은 더욱 악화될 것이란 전망이 나온다.
It is predicted that performance in the second quarter will worsen further when the impact of the novel coronavirus infection begins in earnest.

연결자회사 삼호의 경우 올해부터 실적호전이 본격화 된다는 전망도 덧붙였다.
In the case of its consolidated subsidiary Samho, it also added that its performance improvements will begin in earnest starting this year.

세계 2대 정유회사로 불리는 쉘이 블록체인 기술 투자를 본격화하고 있다고 10일 비트코인익스체인지가이드가 전했다.
On the 10th, Bitcoin Exchange Guide said that Shell, the world's second-largest oil refinery, is investing in blockchain technology in earnest.

인공지능(AI), 정보기술(IT)의 주 활동무대가 제조업을 넘어 금융업으로 본격 확산된 데 따른 변화다.
This is a change due to the spread of artificial intelligence (AI) and information technology (IT)'s main field of their activities have been spread beyond manufacturing to the financial industry.

소비세 인상에 따른 부정적 효과가 본격적으로 나타나지 않고 있다는 의견이 많다.
Many say that the negative effects of the consumption tax hike are not appearing in full swing.

올해 기업들의 이익 개선세가 본격화될 것이라는 예상에 근거한 것으로 전망된다.
It is expected to be based on expectations that companies' profit improvement will begin in earnest this year.

특히 700만명에 이르는 베이비부머의 은퇴가 본격화되면 '빚의 노후화'는 피할 수 없는 현실이 될 것이라는 분석이다.
In particular, analysts say that if the retirement of 7 million baby boomers begins in earnest, the "aging of debt" will become an inevitable reality.

신종 코로나바이러스감염증 사태가 본격화된 이후 국내 시중은행의 첫 달러화 채권 발행이다.
This is the first dollar bond issued by a domestic commercial bank since the new coronavirus infection began in earnest.

P2P금융법이 본격적으로 시행되면 금융기관이 투자할 수 있는 길도 열리게 돼 P2P금융업계에 대규모 스케일업이 진행될 것으로 전망된다.
If the P2P Financial Act is implemented in earnest, it will open the way for financial institutions to invest, which will lead to a large scale-up in the P2P financial industry.

다만 우리금융의 실적 역시 코로나19 여파가 본격적으로 반영되는 2·4분기부터 시험대에 오를 전망이다.
However, Woori Financial Group's performance is also expected to be under test from the sometime between the 2nd and 4th quarter when the aftermath of COVID-19 it fully takes hold.

본인가가 나오는 올해 4분기부터 본격적인 영업에 들어갈 수 있을 것이란 관측이 나온다.
It is predicted that it will be able to start full-fledged operations in the fourth quarter of this year when the main permission will be given.

한은 조사국은 미중 무역분쟁이 본격적으로 시작된 지난해 7월 이후의 무역분쟁에 따른 영향을 시산 분석했다.
The BOK's investigation bureau analyzed the impact of the trade dispute since July last year, when the US-China trade dispute began in earnest.

이번 통계는 신종 코로나 영향이 본격 반영되지 않은 것이다.
The statistics for this time do not reflect the impact of COVID-19 in earnest.

이후 다시 900만 개 선을 유지하다 2011년부터 1000만 개 시대가 본격화됐다.
Since then, it has maintained the 9 million mark again, and the era of 10 million began in earnest in 2011.

이같은 결과는 지난 3월에 코로나19 국내 확진자가 폭발적으로 늘어나면서 경기악화가 본격화 됐지만 아직 대출 원리금을 갚지 못할 정도의 위기상황은 오지 않았다는 것을 뜻한다.
The results indicate that the worsening economy began in earnest in March due to the explosive increase in the number of COVID-19 confirmed cases in South Korea; however, the crisis has yet to come to the point of failing to pay back the principal and interest of loans.

신종 코로나가 본격적으로 확산하기 시작한 설 연휴께부터 현재까지 가장 타격을 입은 부분은 소비다.
Consumption has been the hardest hit since the Lunar New Year holiday when the COVID-19 began to spread in earnest.

사업 다각화 이후 이익 저하를 겪었던 GE가 웰치의 지휘로 본격적인 성장 궤도에 오른 1990년대 이후 고인의 경영 방식은 전문경영인의 표본처럼 통용됐다.
Since the 1990s, when GE, which suffered a decline in profits after diversifying its business, has been on a full-fledged growth track under the direction of Welch, the management method of the deceased has been used as a sample of a professional manager.

윤 연구위원은 "최근 들어 인구 고령화가 심화함에 따라 고령화와 아파트 가격 간 상호 영향이 본격화된 것으로 보인다"고 말했다.
Researcher Yoon said, "As the population aging has intensified in recent years, the mutual impact between the aging population and apartment prices seems to have begun in earnest."

여경희 부동산114 수석연구원은 "서울 아파트 가격이 상승 전환됐지만 추격매수가 본격화되지 않아 추세 전환으로 해석하기는 이르다"고 말했다.
Yeo Kyung-hee, a senior researcher at Real Estate 114, said, "Apartment prices in Seoul have turned upward, but it is too early to interpret it as a shift in trend as the FOMO buying has not begun in earnest."

이 중 일부는 오는 3월 정기주총을 앞두고 국민연금이 본격적인 주주활동에 나설 대상이 될 것이란 관측이다.
Some of them are expected to be subject to the National Pension Service's full-fledged actions as a shareholder ahead of its regular shareholders' meeting in March.

IMF의 요구로 우리나라 자본시장이 전면 개방되면서 외국계 사모펀드가 본격적으로 진출했습니다.
At the request of the IMF, the Korean capital market was fully opened, and foreign private equity funds entered the market in earnest.

시장은 1·4분기 실적 발표가 마무리되는 이달 말부터 본격적인 회사채 큰 장이 열릴 것으로 기대하고 있다.
The market expects a large market for corporate bonds to open in earnest from the end of this month when the earnings announcement of the first quarter is completed.

전문가들은 내년 글로벌 기업들의 이익 개선세가 본격화될 것으로 보이는 만큼 올해 오름세가 덜했던 신흥국 시장에 관심을 둘 필요가 있다고 조언한다.
Experts advise that as the profitable trend of global companies is expected in earnest next year, it is necessary to pay attention to emerging markets that have not risen much this year.

따뜻한 봄철에는 야외활동이 본격화되면서 아웃도어·자전거 관련주들도 전통적인 봄철 수혜주로 꼽힌다.
Outdoor and bicycle-related stocks are also considered traditional spring beneficiaries as outdoor activities begin in earnest in the warm spring season.

최근 자회사인 네이버파이낸셜이 미래에셋대우로부터 약 8,000억원의 투자금을 유치해 금융서비스 사업 본격화를 예고한 점 등이 성장 기대를 높이고 있는 것으로 풀이된다.
Naver Financial, a subsidiary, recently attracted about 800 billion won in investment from Mirae Asset Daewoo, signaling a full-fledged launch of its financial services business, which is believed to be raising expectations for growth.

안전자산이기 때문에 가격이 본격적으로 오른 고점에서 사면 상당 기간 파는 데 애를 먹을 수 있기 때문에 '타이밍'을 잘 따져보는 게 중요합니다.
Since it is a safe asset, it is important to consider the "timing" well because you can have a hard time selling it for a considerable period of time if you buy it at a high point where prices have risen in earnest.

법제화 이후 P2P 금융이 본격적으로 제도권 금융으로 편입했을 시 온라인과 기술로 비용을 낮춰 고객에게 중금리 혜택을 제공하겠다는 것이다.
After the legislation, when P2P finance is incorporated into institutional finance in earnest, it will provide mid-interest benefits to customers by lowering costs through online and technology.

'코로나19 패닉'으로 9일 세계 증시 하락장이 본격적으로 시작되자 공매도 세력이 기승을 부린 것이다.
As the global stock market began to fall in earnest on the 9th due to the "Corona 19 Panic," short selling forces were on the rise.

한일 경제 전쟁이 본격화 하고 있는 가운데 연기금 등 유한책임출자자(LP)들이 일본 관련 투자 자산에 대한 집중 점검에 나섰다.
As the Korea-Japan economic war is in full swing, limited partners (LP), including pension funds, have launched intensive inspections of investment assets related to Japan.

보험사들은 변액보험 가입 후 7∼10년이 지나면 사업비 공제가 끝나기 때문에 본격적으로 운용수익을 낼 수 있다고 설명하고 있지만 현실은 전혀 그렇지 않은 셈이다.
Insurers explain that operating profits can be made in earnest seven to ten years after subscribing to variable insurance because the deduction of business expenses ends, but this is not the case at all.

재준위 관계자는 "입주민들이 적극적으로 협조하면서 전무후무한 속도로 안전진단 자금 모금이 사실상 완료됐다"며 "진단 결과가 나오는 대로 본격적인 재건축 절차를 밟아 나갈 것"이라고 말했다.
'With the active cooperation of residents, the fund-raising for safety diagnosis has virtually been completed at an unprecedented rate,' a source at the Re-Finance Committee said. 'We will take full-fledged reconstruction steps as soon as the results of the diagnosis are released.'

코로나 사태로 어려움을 겪고 있는 기간산업을 지원하기 위한 40조원 규모의 안정기금이 본격 운영된다.
A 40 trillion won stabilization fund will be in full operation to support key industries suffering from the Corona crisis.

하지만 코로나19가 본격 확산한 2월 한국은행 제조업 계절조정 기업경기실사지수(BSI)가 전월 78에서 67로, 전산업 BSI가 75에서 65로 모두 큰 폭으로 하락했다.
However, in February, when Covid-19 spread in earnest, the Bank of Korea's seasonally adjusted business survey index (BSI) fell sharply from 78 to 67 in the previous month and BSI in all industries fell from 75 to 65.

조달위기가 본격화했고, 코로나19 여파로 실물경기가 나빠져 리스·할부 영업이 위축됐다.
The procurement crisis has begun in earnest and the real economy has worsened in the aftermath of COVID-19, shrinking lease and installment operations.

증권가에서는 이미 세계 1위인 국내 반도체 산업과 달리, 비메모리 반도체는 본격적인 성장이 시작될 것으로 예상하면서 팹리스 업체들의 성장 가능성을 높게 평가하고 있다.
Unlike South Korea's semiconductor industry, which is already the world's No. 1 player, non-memory semiconductors are highly valued for the growth potential of fabless companies, expecting full-fledged growth.

조원태 회장이 재무구조를 개선하기 위해 호텔사업 매각을 본격화하자 조현아 전 부사장이 발끈했다는 후문이다.
It is rumored that former Vice President Cho Hyun-ah was furious when Chairman Cho Won-tae began selling his hotel business in earnest to improve the financial structure.

아울러 국내 최대 증권사인 미래에셋대우의 발행어음 및 종합투자계좌(IMA) 인가가 본격 추진될 것으로 전망된다.
In addition, the approval of Mirae Asset Daewoo, the nation's largest securities firm, is expected to be carried out in earnest.

주요 피의자들의 신병이 차례로 확보되면서 검찰 기소가 이어졌고, 이번 주부터 이들에 대한 재판이 본격 시작됐다.
The Prosecutor's Office continued to issue a series of indictments as the whereabouts of major suspects were secured one after another, and the trials of them began in earnest this week.

은행에 돈을 맡겨 불리기가 쉽지 않은 '초저금리' 시대가 본격화됐다는 분석이 나온다.
Analysts say that the era of "ultra-low interest rates," has come, where it is not easy to profit from bank deposits.

강 과장은 "국회에서 연내에 통과를 시키기 위해 여러 차례에 걸쳐 설명회를 여는 등 최선을 다하고 있다"며 "연내 통과만 되면 내년 중 본격적인 시행이 가능해질 것"이라고 말했다.
"We are doing our best to hold several briefing sessions to pass the National Assembly by the end of this year," Kang said, adding "If it is passed by the end of this year, we will be able to implement it in earnest next year."

금융감독원이 '제2의 라임 사태'로 번질 우려가 있는 디스커버리 자산운용에 대한 검사 결과를 올해 하반기에 발표키로 하면서 보상 문제가 본격화될 것으로 전망된다.
Compensation issues are expected to begin in earnest as the Financial Supervisory Service has decided to announce the results of its inspection on Discovery asset management in the second half of this year, which comes with a concern for escalating into a "second Lime crisis."

시중은행 예금금리가 이미 1%대 초반에 머물고 있는 만큼 본격적인 0%대 초저금리 시대에 접어들 것이란 전망이 우세하다.
As commercial bank deposit rates are already in the early 1% range, it is widely expected that they will enter the era of ultra-low interest rates in the full-scale 0% range.

핀테크에 이어 아마존·구글 등 인터넷 플랫폼을 기반으로 한 빅테크의 금융 진출이 잇따르면서 전 세계는 플랫폼 기업과 금융사·핀테크 등이 연합전선을 구축하고 팀 대항전을 펼치는 양상이 본격화하고 있다.
Following FinTech, Big Tech, which is based on Internet platforms such as Amazon and Google, has entered the financial market, and platform companies, financial companies, and Fintech have established a united front and are engaged in team competitions around the world.

오픈뱅킹이 본격 시행돼 금리보다는 서비스 경쟁이 더 우선시되고 있다.
Open banking has been implemented in earnest, and competition for services is taking precedence over interest rates.

최근 연기금과 공제회의 사모대체 출자사업서 연승행진 중인 SG PE가 최 대표 체제 구축으로 본격적인 색깔을 내고 성장세를 이어갈 것이란 분석이다.
Analysts say that SG PE, which has recently been on a winning streak in private equity investment projects of pension funds and mutual aid associations, will continue to grow in earnest with the establishment of CEO Choi's system.

은행들이 금리 하락 흐름을 거슬러 IT업계와 고금리 마케팅을 펼치는 이유는 오픈뱅킹 본격 출범을 앞두고 젊은 고객을 선점하려는 의도로 풀이된다.
The reason why banks are marketing high-interest rates with the IT industry against the trend of falling interest rates is interpreted as an intention to preoccupy young customers ahead of the full-fledged launch of open banking.

특히 올 2분기부터 BLU용 플립칩 주문량이 회복세를 보이고 있으며, 하반기에는 일본 살균시장을 통해 자외선(UVC) 제품의 매출이 본격화될 예정이다.
In particular, orders for flip chips for BLU have been recovered since the second quarter of this year, and sales of ultraviolet light (UVC) products will begin in earnest through the Japanese sterilization market in the second half of this year.

또 브이티지엠피의 관계사인 케이블리에서 신규 미디어 커머스 사업 등이 본격 추진되고 있는 만큼, 이른 시일 내 회사 성장이 가속화 될 것으로 기대했다.
It is also expected that the company's growth will accelerate in the near future as new media commerce businesses are being pursued in earnest by Kvly, an affiliate of VTGMP.

대형 호재들로 베트남 시장에 대한 관심이 증폭되고 있지만, 전문가들은 지금은 베트남 시장에 대해 본격적인 옥석 가리기가 필요한 때라고 강조한다.
Interest in the Vietnamese market is growing due to large-scale favorable factors, but experts stress that it is time to distinguish between good and bad in the Vietnamese market.

서 수석연구위원은 "그러나 코로나19 사태 이후 은행의 펀더멘탈 악화가 본격화돼 신용등급이 하향 조정되면 해외 투자자에게 적잖은 영향을 미칠 것"이라고 전망했다.
"However, if the bank's fundamentals deteriorate in earnest after the COVID-19 incident and its credit rating gets downgraded, it will have a significant impact on overseas investors," said Seo, a senior researcher.

미래에셋대우 공식 유튜브 채널인 '스마트 머니'에서는 '연금사관학교-진짜 전문가의 본격 연금 클래스', '알려줘요! 연금술사-진짜 전문가의 연금 이야기'를 통해 연금에 가입했거나 가입을 준비중인 고객이 꼭 알아야 할 다양한 연금 지식을 제공하고 있다.
Mirae Asset Daewoo's official YouTube channel, "Smart Money," provides a variety of pension knowledge that customers, who have subscribed to or are preparing to join, should know through Pension Academy - The Full-fledged Pension Class of Real Experts and Teach Me! Pensionist- The Pension Story of a Real Expert.

시세 15억원 초과 주택담보 대출 금지 등 고강도 규제책을 포함한 12·16 대책 이후 강남권을 중심으로 상승폭이 꺾이더니 코로나19에 따른 경기 침체가 본격화되며 부동산 시장에까지 영향을 미치고 있다는 평가다.
After the December 16 measures, including heavily regulated policies such as a ban on mortgage loans exceeding 1.5 billion won, the increase has slowed down around the Gangnam area and the economic depression following the COVID-19 has begun in earnest, affecting the real estate market.

다른 전문가들 역시 상한제 본격 시행이 서울 집값에는 영향을 미치지 않을 것으로 보고 있다.
Other experts also expect that the full implementation of the Price Regulation of Apartments will not affect housing prices in Seoul.

하지만 코로나19가 본격적으로 영향을 미친 2월에는 예적금 해지 규모가 3조 310억원으로 전년 동월 대비 14.5% 증가했다.
However, in February, when Covid-19 had a full-fledged impact, the amount of deposit cancellation was 3.31 trillion won, up 14.5% from the same month last year.

금융위원회가 시행령을 마련한 뒤 공포하면 내년 하반기쯤 본격적으로 P2P 금융 시대가 열릴 예정이다.
If the Financial Services Commission prepares and promulgates the enforcement ordinance, the P2P financial era will open in earnest in the second half of next year.

이 수치는 신종 코로나가 본격적으로 퍼지기 시작한 지난달 20일부터 지난 5일 사이의 주가를 추적한 결과다.
The figure is the result of tracking stock prices between the 20th of last month and the 5th when the new coronavirus began to spread in earnest.

이로써 은행이 핀테크 기업과의 무한경쟁을 본격 맞게 된다.
As a result, banks will face unlimited competition with fintech companies.

그러나 본격적인 이사철을 앞두고 광주 아파트 매매가 하락 폭은 지난 8월 0.13% 하락에서 0.08% 하락으로 하락 폭이 줄었다.
However, ahead of the full-scale moving season, the drop in apartment prices in Gwangju reduced 0.08% from 0.13% in August.

삼성SDI는 에너지저장장치(ESS)와 2차전지 사업 등이 하반기 본격적인 궤도에 오르면서 실적 개선이 예상된다.
Samsung SDI is expected to improve its performance as the energy storage system (ESS) and secondary battery businesses are on full track in the second half of the year.

자동차보험 적정 손해율이 77∼78%인 점을 고려했을 때, 본격적인 휴가철인 8월 이전부터 이미 적정 손해율을 훨씬 웃돈 것이다.
Considering that the proper loss ratio of auto insurance is 77-78%, it has already exceeded the proper loss rate even before August, the full-fledged holiday season.

증권업계에서는 참치 가격 약세로 동원F&B 실적이 내년부터 본격적인 회복세에 접어들 것으로 보고 있다.
Securities industry sources expect that Dongwon F & B's performance will get into a real recovery phase next year due to the weakness of tuna prices.

금감원은 다만 "코로나 사태가 전 세계적으로 본격 확산된 올해 3월과 그 전단계인 1월∼2월의 ABS 발행시장 비교 분석 결과, 특기할 만한 변화는 없는 것으로 파악된다"고 밝혔다.
However, the Financial Supervisory Service said, "As a result of comparing and analyzing the ABS issuance market between March this year and January and February, which is the previous stage of the Corona crisis, there is no significant change."

Sh수협은행이 미얀마에 소액대출(MFI) 법인을 출범시키고 본격 영업을 시작한다.
Sh Suhyup Bank will launch an MFI corporation in Myanmar and start full-scale operations.

다만 아직 '신종 코로나바이러스 감염증'의 글로벌 확산세가 지속되고 있고 국제유가가 여전히 불안한 상황인 만큼 본격적인 회복까지는 시간이 걸릴 것이라는 전망이 우세하다.
However, it is widely expected that it will take time for a full-fledged recovery as the global spread of the new coronavirus infection continues and international oil prices are still unstable.

미래에셋생명은 앞으로 통합시스템을 기존 시스템과 병행 운영하며 IFRS17 회계제도가 본격적으로 시행되는 2022년까지 정확성과 신뢰도를 높인다는 방침이다.
Mirae Asset Life plans to operate the integrated system in parallel with the existing system and increase accuracy and reliability by 2022 when the IFRS17 accounting system is implemented in earnest.

개별 가구 판매가 일반화됐던 시장에서 한샘은 소파와 장, 테이블을 함께 파는 식의 판매 전략을 본격적으로 폈다.
In a market where selling furniture individually was considered normal, Hanssem implemented a sales strategy of selling items like sofas, cabinets and tables together.

KT가 회장 후보 공모를 마감하면서 국내 최대 통신그룹을 이끌 수장 선임 절차가 본격화됐다.
As KT closed the contest for presidential candidates, the procedure of selecting the head of the nation's largest telecommunications group has begun in earnest.

금융감독원의 내년 예산심의가 본격화된 가운데 금감원이 금융위원회에 2년 연속 삭감된 예산을 증액해 줄 것을 요구하면서 힘겨루기가 재연되는 것 아니냐는 우려의 목소리가 나오고 있다.
Amid the Financial Supervisory Service's full-fledged budget review for next year, concerns arise as the power struggle may be reenacted because the Financial Supervisory Service has called on the Financial Services Commission to increase the cut budget for the two consecutive years.

실물경기 부진이 시차를 두고 반영되는 금융시장의 특성상 코로나19 여파가 본격적으로 반영되는 2분기부터는 '건전성'과 '수익성'이 동시에 하락하는 쌍끌이 악재에 놓일 수 있다는 우려도 나온다.
Due to the nature of the financial market, which reflects the sluggish real economy with the time difference, there are also concerns that the two negative factors, which simultaneously fall in "soundness" and "profitability" from the second quarter, when the aftermath of the Covid-19 is fully reflected.

제록스는 지분 10.6%를 갖고 있는 아이칸이 본격적으로 경영에 간섭하기 시작한 2015년 이후 서서히 변하기 시작했고, 2018년 아이칸이 또 다른 대주주 다윈 디슨과 힘을 합쳐 후지필름과 합병게획을 틀어버리면서 환골탈태했다.
Xerox began to change gradually since 2015, when Icahn, which holds a 10.6% stake, began to intervene in management in earnest, and in 2018, Icahn joined forces with another major shareholder, Darwin Deason, changing the merger plan with Fuji Film and turned over a new leaf.

그러나 2017년 하반기부터 한국 조선소들의 선박 수주량이 늘어나면서 기자재 기업들은 올해 하반기부터 본격적인 영업실적 개선이 전망된다.
However, as Korean shipyards' orders for ships increase from the second half of 2017, equipment and materials companies are expected to improve their business performance in earnest from the second half of this year.

서울을 중심으로 집값이 들썩이면서 주택매매가 늘어난데다 서민형안심전환대출이 본격적으로 집행되면서 지난달 은행권 주택담보대출이 4조9000억원으로 올들어 최고치를 기록했다.
Mortgage loans in the banking sector hit a record high of 4.9 trillion won last month as housing sales increased due to fluctuating housing prices, especially in Seoul, and a fact that Ansim Debt-Rescheduling Loan was implemented in earnest.

연초부터 본격화 된 '코로나19' 사태로 항공시장이 얼어붙고 있어서다.
This is because the aviation market is freezing due to the 'COVID-19' incident, which has been in full swing since the beginning of the year.

메이슨캐피탈 소액주주연대가 회사 측과 본격적인 경영권 확보 대결에 나섰다.
Mason Capital's minority shareholder solidarity has begun a full-fledged competition with the company to secure management rights.

투자자의 불안은 커지고 있지만, 본격적인 분쟁조정절차까지는 상당한 시간이 걸릴 전망이다.
Investor anxiety is growing, but it is expected to take a considerable amount of time before the dispute settlement process.

차츰 본격화하고 있는 법조 생태계 변화가 각 로펌 사이 인재 영입 경쟁의 원동력이 되고 있다는 얘기다.
In other words, the change in the legal ecosystem, which is gradually in full swing, is the driving force behind the competition among law firms to recruit talent.

한 시중은행 관계자는 "그동안 상환유예·긴급대출 등이 대거 이뤄져 지표상 영향은 4∼5월 이후 본격화할 것"이라며 "연체 관리에 만전을 기하고 있지만 아직 영향을 가늠하기 어렵다"고 했다.
An official at a commercial bank said, "The impact of the indicators will be in full swing after April and May due to a large number of deferred payments and emergency loans," adding, "We are making every effort to manage delinquency, but it is still difficult to estimate the impact."

전세시장 또한 본격적인 가을 이사철에 접어들면서 서울이 0.05% 상승하는 등 수도권 대부분 지역이 상승장을 나타냈다.
Most parts of the Seoul metropolitan area also saw a rise, as the prices of Seoul rose by 0.05% as the Jeonse market entered the full-fledged fall moving season.

정부의 대규모 노후 기반시설 투자 발표가 경기 반등을 이끌어냈으나 아직 본격 회복 기조로 해석하기에는 부족하다는 관측이 나온다.
The government's announcement of large-scale investment in old infrastructure led to an economic rebound, but there are predictions that it is still not enough to be interpreted as a full-fledged recovery.

특히 내년부터는 본격적인 실적 장세가 펼쳐질 것이라는 기대감이 커졌다.
In particular, expectations have grown that a full-fledged performance market will take place from next year.

혁신기술이 보편화되고 자동차산업이 본격 성장하면서 사람들의 이동수단은 빠르게 대체됐다.
As innovative technologies became more common and the automobile industry grew in earnest, people's means of transportation were quickly replaced.

금융위의 혁신금융서비스로 일단 포문을 열었지만 카드사들이 본격적으로 개인사업자 CB 사업을 하기 위해선 제도적 뒷받침이 필요한 상태다.
Although the Financial Services Commission has opened its doors with innovative financial services, institutional support is needed for credit card companies to do their CB business in earnest.

당장 올해는 우리은행이 보유한 우리금융지주 지분 약 6.2%를 6개월 이내에 매각해야 하는 만큼 내년부터 지분 매각이 본격화한다.
As they has to sell Woori Bank's 6.2% stake in Woori Financial Group within six months this year, the sale of the stake will begin in earnest next year.

이동욱 키움증권 연구원은 "원재료 가격과 환율이 우호적으로 반영되고 있는 가운데 4·4분기 인도의 신규 스펀덱스 설비가 본격적으로 가동되고, 지난해 증설분도 올해 실적에 온기 반영되고 있다"고 설명했다.
Lee Dong-wook, a researcher at Kiwoom Securities, said, "India's new spandex facilities will be in full operation in the fourth quarter of this year, and last year's expansion is also reflected in this year's performance."

고가 아파트는 정부의 규제책과 보유세 부담 그리고, 경기침체 우려가 겹치면서 하락세가 본격화되는 분위기다.
Expensive apartments are in the mood for a full-fledged downtrend due to the government's regulatory measures, the burden of ownership tax, and concerns over the economic downturn.

그러면서 "이번 코로나19 사태를 극복해나가면서 우리도 원격의료 허용 여부를 본격적으로 고민해볼 시기가 왔다고 생각한다"고 제언했다.
He suggested, "I think it's time for us to think about whether to allow telemedicine in earnest as we overcome the COVID-19 crisis."

세계 최대 전자상거래 업체 아마존은 지난 2018년 처방약 유통 업체인 필팩을 10억달러에 인수하며 의약품 배송 서비스를 본격화했다.
Amazon, the world's largest e-commerce company, acquired the prescription drug distributor Pillpack for $1 billion in 2018, and started its drug delivery service in earnest.

질병관리본부는 본격적으로 하절기가 시작되는 5월부터 수인성 및 식품매개감염병 증가에 대비하여 5.1.~9.30.까지 전국 13개 국립검역소, 광역 및 기초자치단체 보건소와 함께 비상방역 근무 체계를 운영한다고 밝혔다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention announced that from May, when the summer season begins in earnest, it will operate an emergency quarantine work system with 13 national quarantine centers nationwide and health centers of metropolitan and local governments from May 1 to September 30 in preparation for the increase in waterborne and foodborne infectious diseases.

그립이 '치매환자 조기진단·케어서비스 사업'을 시작으로 스마트 헬스케어 사업을 본격화한다.
Grip is launching the smart healthcare business with the "early diagnosis and care service business for dementia patients".

방역당국이 전문가 의견을 토대로 렘데시비르를 도입키로 결정하고 식품의약품안전처에 특례 수입을 요청하는 동시에 관련 치료 지침 마련 작업에도 본격 착수했다.
The quarantine authorities decided to introduce remdesivir based on the experts' opinions, and started working on preparing relevant treatment guidelines while requesting a special import to the Ministry of Food and Drug Safety at the same time.

서울 송파구 문정동 법조타운에 들어선 대전대 서울한방병원이 2일 개원하고 본격적인 진료를 시작했다.
Daejeon University's Seoul Oriental Medicine Hospital, which is located in the Legal Town of Munjeong-dong, Songpa-gu, Seoul, opened on the 2nd and began full-scale medical treatment.

신종 코로나바이러스 환자를 치료하기 위한 중국 당국이 후베이성 우한에 건설한 훠선산 병원이 10일만에 완공돼 3일부터 본격적인 운영에 들어간다.
The Huoshenshan Hospital, built by the Chinese authorities to treat patients with the novel coronavirus infection disease, in Wuhan, Hubei Province, was completed in 10 days and will begin operating in earnest from the 3rd.

방역 당국은 본격적인 지역사회 감염이 시작된 것으로 판단하고 있다.
The quarantine authorities are judging that a full-scale community infection has begun.

올해 귀속분 근로소득에 대한 연말 정산 작업이 본격적으로 시작됐다.
This year, the year-end settlement work for the earned income of the vested has started in earnest.

당국은 오는 19일 고강도 사회적 거리두기 종료시점을 두고 생활방역 전환과 관련한 본격적인 논의에 착수했지만 15일 총선 후 빚어질지 모를 바이러스 대규모 전파에 대한 우려를 감추지 않고 있다.
On the 19th, with the end of the high-intensive social distancing, the authorities began a full-fledged discussion on the transition to life quarantine, but they remain concerned about the large-scale transmission of the virus that may result after the general election on the 15th.

앱클론은 CAR-T세포치료제 센터를 본격 구축하기 위해 140억원 규모의 전환우선주를 발행하기로 결정했다고 15일 밝혔다.
Abclon made an announcement on the 15th that it has decided to issue KRW 14 billion worth of convertible preferred stocks to build a CAR-T cell therapy center in earnest.

정부는 지난해 7월부터 건강보험 보장성 강화 정책을 본격 추진하고 있다.
Since July last year, the government has been pushing for a policy to strengthen health insurance coverage.

이성규 국가금연지원센터장은 11일 "주 52시간 근무와 함께 근무 중 흡연이 중요한 이슈가 됐다"며 "가능성을 면밀히 파악하기 위한 본격적인 연구에 들어간다고 볼 수 있다"고 했다.
On the 11th, Lee Seong-gyu, head of the National Smoking Cessation Support Center, said, "Along with working 52 hours a week, smoking during work became an important issue," adding, "We will go into full-scale research to grasp the possibility closely."

치매노인의 의사결정을 보호하기 위한 공공후견제도도 올해부터 본격 시행한다.
The public guardianship system to protect the decision-making of the elderly with dementia will also be implemented in earnest this year.

소방공무원 치료 전문 의료기관인 '소방복합치유센터' 건립사업이 2023년 개원을 목표로 본격 추진된다.
The construction project of the "Fire Fighting Complex Healing Center", a medical institution specializing in the treatment of firefighters, is being promoted in earnest with the goal of opening in 2023.

건보공단은 건강보험 보장률을 늘리기 위해 비급여 관리에 본격적으로 나설 방침이다.
In order to increase the health insurance coverage rate, the Health Insurance Corporation plans to start managing copayments in earnest.

민 원장은 "이달 말 부분 진료에 들어가고 내년 2, 3월쯤부터 본격 진료를 시작할 예정"이라고 말했다.
Doctor Min said, "We will start partial treatment at the end of this month and start full-scale treatment from around February and March of next year."

앞서 경찰은 성매매 광고 사이트에 올라온 게시글을 확인한 뒤 본격 수사에 착수, 이들을 붙잡았다.
After the police checked the posts posted on the sex trafficking advertising site, they started a full-scale investigation and caught them.

경찰이 아이돌 그룹 빅뱅 소속 대성이 소유한 빌딩에서 불법 성매매 등이 이뤄졌다는 의혹과 관련해 4일 압수수색을 벌이며 본격 수사에 착수했다.
The police began a full-fledged investigation on the 4th with a confiscation search on the suspicion that illegal prostitution and others were carried out in a building owned by Daesung, a member of the idol group Big Bang.

광명동굴은 평소 하루평균 800∼900명의 관광객이 찾았으나 코로나19 확산이 본격화한 이달 들어 250명에서 300명 선으로 급감했습니다.
Gwangmyeong Cave has been visited by an average of 800 to 900 tourists a day, but it has plummeted from 250 to 300 this month when the spread of COVID-19 began.

회사는 지난달 31일 코로나19 분자진단키트에 대한 수출용 허가 획득 후 본격적인 해외 공급을 시작했다.
The company began full-fledged overseas supply after obtaining export licenses for COVID-19 molecular diagnostic kits on the 31st of last month.

단국대병원은 환자와 보호자의 부담을 덜어주는 '간호·간병통합서비스병동'을 추가로 확대하고 본격적인 운영에 들어갔다고 19일 밝혔다.
Dankook University Hospital announced on the 19th that it has further expanded its "integrated nursing and nursing service ward," to relieve the burden on patients and guardians, and has started a full-scale operation.

프로포폴이 본격적으로 대중에게 알려진 건 2009년 6월 세계적 팝 가수 마이클 잭슨의 사망 원인으로 지목되면서부터다.
Propofol has been known to the public since June 2009 when it was blamed for the death of world pop singer Michael Jackson.

또한, 앞으로 지속적인 기온 상승과 외부활동이 증가함에 따라 본격적인 유행 시기에 돌입할 것이라고 밝혔다.
It also said that the trend will begin in earnest in the coming years as temperatures continue to rise and outdoor activities increase.

생활 속 방역을 준비하며 백신 등 연구개발을 본격화할 시기라는 설명이다.
It is time to prepare for quarantine in daily life and start research and development such as vaccines.

지역사회 전파가 본격화되며 환자가 쏟아지고 있는 상황에서 이제는 확진자를 추적할 것이 아니라 피해를 최소화해야 하는 단계에 들어섰다는 것이다.
With the spread to the community in full swing and the number of patients soaring, we have now entered the stage of minimizing damage, not tracking confirmed cases.

이러한 내용의 고위험집단에 대한 방역 관리 강화 방안은 각 시설별 지침과 진단검사 지침을 4월 10일 금요일까지 마련하여, 4월 11일 토요일부터 현장에 본격적으로 적용한다.
The measures to strengthen quarantine management for high-risk groups shall be prepared by Friday, April 10, and the guidelines for diagnostic test shall be applied to the site in earnest from Saturday, April 11.

코로나19 확진자가 많이 발생하는 동네별로 소규모 봉쇄만 고집하다가 뒤늦게 도시 전역으로 봉쇄를 확대했지만 이미 지역감염이 본격화했다는 것이다.
Although they insisted on small-scale lockdowns by neighborhoods where there are many COVID-19 confirmed cases, the lockdowns were expanded throughout the city later, but local cases have already started.

신종 코로나의 지역사회 감염이 본격화되면서 외부 활동이 많은 20대 확진자 숫자가 늘어난 것으로 보인다.
As the community infection of COVID-19 is in full swing, the number of confirmed patients in their twenties with many outdoor activities seems to have increased.

코로나19 유행이 본격 시작되고 있지만 현재 전국 국가지정 입원 치료병원의 음압병실은 161곳, 병상은 198개에 불과하다.
Although the COVID 19 epidemic is beginning in earnest, there are currently only 161 negative pressure rooms and 198 beds in the government-designated hospitals for inpatient treatment.

지난달 28일 서울중앙지검이 '마스크 등 보건용품 유통 교란 사범 전담수사팀'을 구성하는 등 본격적인 수사에 나선 영향으로 풀이된다.
This is interpreted as the influence of the Seoul Central District Prosecutor's Office on the 28th of last month to initiate a full-fledged investigation, such as the formation of a dedicated investigation team for instructors who disturb the distribution of health products such as masks.

훠선산 병원은 병상이 1000개, 레이선산 병원은 1500개로 이들 응급 병원이 본격 가동되면 총 2500명의 환자가 입원 가능해진다.
A total of 2,500 patients will be admitted when these emergency hospitals are fully operational, with 1,000 beds at the Whasansan hospital and 1,500 beds at the Leishenshan hospital.

예방접종은 독감이 본격적으로 유행하기 전인 10∼11월에 하는 게 좋다.
It is best to get vaccinated in October to November, before the flu starts to spread.

이날 오후 3시 30분쯤 본격적으로 시작된 환자 이동은 차분한 분위기에서 진행됐으며 119 구급차량과 자치구 보건소가 운영하는 구급차 등 총 15대가 투입했다.
The patient movement, which began in earnest at around 3:30 p.m. on the same day, proceeded in a calm atmosphere, and a total of 15 vehicles, including 119 ambulances and ambulances operated by the autonomous district health center, were deployed.

본격적인 지역사회 전파를 뜻하는 3차 감염이 발생하는 상황에서 정부는 당장은 2차 감염이 본격화 할 수 있다고 우려했다.
With the outbreak of the third infection, which means the full-fledged spread of the community, the government was concerned that the second infection could begin in earnest right now.

최근에는 기존 에볼라 치료제로 개발되던 렘데시비르가 미국 FDA 긴급승인을 받아 앞으로 코로나19 치료제로 본격적으로 쓰이게 됐다.
Recently, remdesivir, which was developed as an existing treatment for Ebola, received urgent approval from the U.S FDA and will be used in earnest as a treatment for COVID-19 in the future.

이어 올해부터는 본격적으로 지역내 종합병원 감염관리 전문간호사 3명과 보건소 직원이 팀을 이뤄 참여를 원하는 병원을 대상으로 현장 컨설팅을 진행하고 병원 실정에 맞는 자문과 지원에 나섰다.
Subsequently, starting this year, three local general hospital infection control specialist nurses and health center staffs have formed a team to provide on-site consulting for hospitals that want to participate, and provided advice and support tailored to the circumstances of the hospital.

원격의료가 본격화하면 자본력과 인적자원을 확보한 대형병원으로의 환자 쏠림이 심화할 수 있다는 것입니다.
If telemedicine begins in earnest, the stampede of patients to large hospitals with capital and human resources can intensify.

국립보건연구원에서는 그 동안 국내에서는 진단이 어려웠던 17개 희귀유전질환에 대한 진단법 개발을 완료하고 본격적인 지원서비스를 시행하고 있다.
The National Institute of Health has completed the development of diagnostic methods for 17 rare genetic diseases that have been difficult to diagnose in Korea and is implementing full-fledged support services.

질병관리본부는 본격적인 무더위가 시작되는 7월을 맞아 폭염으로 인한 일사병·열사병 등 온열질환 발생에 주의할 것을 당부하였다.
The KDCA advised caution against heat-related illnesses such as sunstroke and heatstroke caused by the heat wave in July, when the heat wave begins in earnest.

대시민 담화문을 발표한 뒤 코로나19와의 본격적인 전투를 시작했다.
After announcing the statement, he began a full-fledged battle with COVID-19.

질병관리본부는 민원인의 불편과 비용부담을 없애기 위해 행정안전부와 협의하여 예방접종 등록DB를 전자정부 시스템에 연계하고, 온라인을 통한 증명서 발급이 가능하도록 관련 법령도 개정해 내년 1월 본격 서비스를 앞두고 있다.
Korea Disease Control and Prevention Agency has consulted with the Ministry of Public Administration and Security to link the vaccination registration DB to the e-government system and revised related laws to enable the issuance of certificates online, which is expected to provide full-scale services in January next year.

의료기관, 어린이집, 학교 등 결핵 전파 위험이 큰 집단시설에서 결핵이 발생하고 전파되는 상황을 타개하기 위해 선제적 예방에 중점을 둔 「결핵 안심국가 실행계획」을 마련하고, 올해부터 본격 시행하고 있다.
In order to overcome the occurrence and spread of tuberculosis in group facilities with a high risk of tuberculosis transmissions, such as medical institutions, daycare centers, and schools, the Safe Country from Tuberculosis Project has been prepared and is being implemented in earnest from this year.

이에 유재환은 지난 4월 '목숨이 걸린 일'이라는 생각에 본격적인 다이어트에 나섰다.
In response, Yoo Jae-hwan went on a full-fledged diet in April, thinking it was a "life-threatening event."

다만 2010년도 후반에 본격적으로 급증하기 시작한 비열치료 방법들 역시 새로운 장점이 있기에 향후 수년 내의 치료 지침이 변경 될 가능성도 제기된다.
However, since non-thermal treatment methods, which began to increase in use in earnest in late 2010, also have newly discovered advantages, there is a possibility that the treatment guidelines will change within the next few years.

3월 11일 00시부터 본격 적용되는 미국행 출국검역 등 새로운 절차와 관련하여서는, 기예약자 등에 대한 사전 안내방안을 항공사 및 공항공사 등과 협의 중입니다.
Regarding the new procedures, such as exit screening for the U.S., which will be applied from 00:00 on March 11, we are discussing with airlines and airport companies about the information plan for those who are already booked.

특히 아름답고 풍만한 가슴은 여성의 상징으로 통하지만 여성의 가슴은 30대 중반부터 본격적인 노화가 진행된다.
In particular, beautiful and voluminous breasts are known as symbols of women, but women's breasts begin to age in their mid-30s.

지난해 12월 처음 코로나19가 발생하자 우리나라는 1월 20일 범정부 대응정책을 발표하면서 본격 대응에 나섰다.
When the first COVID-19 outbreak occurred in December last year, Korea began responding in earnest by announcing the pan-government response policy on January 20th.

하지만 지난해 이맘때쯤부터 본격적으로 A형 인플루엔자바이러스가 유행하기 시작한 만큼 주의가 필요하다.
However, attention is needed as the type A influenza virus began to spread in earnest around this time last year.

이날 혁신위원회는 병원 행정동에서 이삼용 병원장·강현섭 위원장 등 병원 간부와 위원 등 20여명이 참석한 가운데 출범식을 갖고, 6개월간의 본격 업무에 돌입했다.
On the same day, the innovation committee held a launching ceremony in the hospital administration building with about 20 hospital officials and committee members, including hospital director Lee Sam-yong and chairman Kang Hyun-sup, and began full-scale work for six months.

신천지 신도 검사가 끝나는 6일 이후에는 지역감염 차단의 승패에 따라 확진자 수 증가가 본격적으로 하향세를 맞을 수 있다는 전망이 나온다.
It is predicted that after the 6th, after the Shincheonji believer test is over, the increase in the number of confirmed cases may go down in earnest depending on the win or loss of blocking regional infections.

증상이 본격적으로 나타나고, 더불어 확진자로부터 경고성 연락을 받아 확실한 진료에 대한 소구가 커졌기 때문으로 보인다.
This seems to be because the appeal for reliable treatment grew by the symptoms being appeared in earnest, and receiving a warning notification from the confirmed person.

국내 의료기관으로는 처음 중앙아시아에 진출한 우즈베키스탄 부하라 힘찬병원이 본격적인 환자 치료에 나섰다.
Himchan Hospital in Bukhara, Uzbekistan, the first domestic medical institution to enter Central Asia, began to treat patients in earnest.

이후 2007년 본격적인 임상시험을 위해 FDA로부터 신약임상시험 신청(IND) 승인을 받았다.
Since then, the company has received approval from the FDA for a full-fledged clinical trial in 2007.

회사 측은 코로나19 사태가 진정되는 대로 국내외 판매를 본격화할 계획이다.
Once the COVID-19 crisis subsides, the company plans to start sales at home and abroad.

Almost immediately after the two-hour-long meeting, Esser dismissed the
offer as too low, setting into motion a battle between Vodafone and
Mannesmann that could attract other suitors that have been involved in
preliminary talks, including American companies like MCI Worldcom, SBC
Communications and Bell Atlantic.
두시간 회동 직후 에세르회장은 이 제안을 너무 낮다고 거부하여 보다폰과
만네스만의 싸움을 본격화했고, 이는 두 기업간 예비협상에 참여했던 미국의
MCI월드컴, SBC 커뮤니케이션스, 벨 어틀랜틱까지 가세한 치열한 기업 M&A 전
쟁을 불가피하게 할 것으로 예견된다.

Several other sites cater to the disabled. Some of the access tools are
also available already. We Media, however, brings both elements together;
it designs accessible sites and works with hardware companies to develop
tools for the disabled.
장애인을 위한 사이트는 몇 개 사이트가 이미 있으며 일부 도구들도
서비스되고 있다. 그러나 위 미디어는 사이트와 도구라는 두가지 요소를 한데
묶어 장애인이 쉽게 접근할 수 있는 사이트를 디자인한 뒤 하드웨어 제조업체
와 긴밀하게 협력해 장애인용 도구를 개발했다는 점에서 본격적인 장애자용
웹사이트 개발의 선구자라 할 수 있다.

Corpus Linguistics (뭉치언어학)
말뭉치를 기반으로 한 언어학의 한 분야로서, 1950년대 등장한 미국의 실증주의-행동주의적 구조언어학자들이 실제 언어자료를 언어학의 일차적인 설명대상으로 삼아 출발한다. 그러나 실질적인 말뭉치 언어학의 출발은 1959년 더럼대학, 1960년 런던대학에서 영어 용법 조사 말뭉치(Survey of English Usage Corpus)라는 이름으로 영어의 실제 쓰임을 광범위하게 조사하기 시작한 데서부터 비롯되며, 말뭉치 연구가 본격화된 것은 브라운 대학의 프랜시스와 쿠체라가 20종류에 걸친 총 500편의 글에서 2000마디씩 뽑아 총 100만 마디의 말뭉치를 구축하고 컴퓨터를 이용하여 분석한 이후부터로 볼 수 있다.

오컬트(the occult)라고도 하는 초자연 현상을 뜻하는 말로 점성술(astrology), 연금술(alchemy), 마술(magic) 등으로 연구되어, 미신(superstition)뿐만 아니라 신학이나 종교와도 관계가 있다. 그 뒤 천문학(astronomy)으로 발전하였으나 19세기 후에야 오컬트적 요소를 갖춘 심령술(spiritualism)이 연구되기 시작했다. 20세기에 초심리학(parapsychology)으로 본격연구가 이뤄져 심리현상의 존재가 인정되었다. 연금술은 아라비아어에서 유래된 것으로 비금속을 금으로 바꾸는 현자의 돌(philosopher’s stone)과 불로장수 약의 연구를 주로 하였다. 한편 점성술은 별이나 달의 위치가 인간의 운명을 결정한다는 생각으로 사람의 운명을 점쳤다. 오늘날 영미신문에도 점성란과 점성용 천구도(horoscope)가 실리며, 이는 출생했을 때 별의 위치나 그 관계가 사람의 운명을 지배한다는 생각에서 비롯된 것이다.

He says they're approaching 'crunch time' when they can finally start the real phase of the rescue mission.
그는 본격적인 구출작전이 개시되는 '결정적 순간'이 점ㄱ 더 가까워지고 있다고 말합니다.
approach 다가가다, crunch time 결정적인 순간, real phase 실제상황

in earnest 진정으로; 본격적으로, 정식으로
- with a purposeful or sincere intent

Tsunami: 지진해일
A ‘tsunami generation’ of children are likely to suffer more than adults as rebuilding efforts get under way in devastated Indian Ocean states, the United Nations has warned.
지진해일로 황폐화된 인도양 국가들에 대한 복구 작업이 본격화되면서 ‘쓰나미 세대’ 어린이들이 받을 고통이 어른보다 훨씬 클 것이라고 유엔이 경고했다.

Tsunami: 지진해일
A ‘tsunami generation’ of children are likely to suffer more than adults as rebuilding efforts get under way in devastated Indian Ocean states, the United Nations has warned.
지진해일로 황폐화된 인도양 국가들에 대한 복구 작업이 본격화되면서 ‘쓰나미 세대’ 어린이들이 받을 고통이 어른보다 훨씬 클 것이라고 유엔이 경고했다.


검색결과는 216 건이고 총 560 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)